1 Chronicles 7

ABP_Strongs(i)
  1 G2532 And G3588 to the G5207 sons G* of Issachar -- G* Tola, G2532 and G* Phua, G* Jashub, G2532 and G* Shimron -- G5064 four.
  2 G2532 And G5207 the sons G* of Tola -- G* Uzzi, G2532 and G* Raphaiah, G2532 and G* Jeriel, G2532 and G* Jahmai, G2532 and G* Jibsam, G2532 and G* Shemuel, G758 rulers G2596 according to G3624 the house G3965 of their families. G1473   G3588 To G* Tola G1415 were mighty ones G2479 in strength G2596 according to G1078 their generations; G1473   G3588   G706 their number G1473   G1722 in G2250 the days G* of David -- G1501 twenty G2532 and G1417 two G5505 thousand G2532 and G1812 six hundred.
  3 G2532 And G5207 the sons G* of Uzzi -- G* Izrahiah; G2532 and G5207 the sons G* of Iezraiah -- G* Michael, G* Obadiah, G2532 and G* Joel, G2532 and G* Ishiah -- G4002 [3five G758 4 are rulers G3956 1all G1473 2these].
  4 G2532 And G1909 with G1473 them G2596 according to G1078 their generations, G1473   G2596 according to G3624 the house G3965 of their families, G1473   G3439.1 [2armed bands G2478 1strong] G3904.4 to deploy G1519 for G4171 war -- G5144 thirty G2532 and G1803 six G5505 thousand; G3754 for G4129 they multiplied G1135 wives G2532 and G5207 sons.
  5 G2532 And G3588   G80 their brethren G1473   G1519 among G3956 all G4772 the kin G* of Issachar G1415 were mighty G1411 in power -- G3589 eighty G2532 and G2033 seven G5505 thousand G3588   G1076 [2their genealogy G1473   G3956 1of all].
  6 G5207 The sons G* of Benjamin -- G* Bela, G2532 and G* Becher, G2532 and G* Jediael -- G5140 three.
  7 G2532 And G5207 the sons G* of Bela -- G* Ezbon, G2532 and G* Uzzi, G2532 and G* Uzziel, G2532 and G* Jerimoth, G2532 and G* Iri -- G4002 five G758 rulers G3624 of the houses G3965 of their families, G1473   G2478 strong ones G1411 in power; G2532 and G3588   G1076 their genealogy -- G1473   G1501 twenty G1417 two G5505 thousand G2532 and G5144.8 thirty-four.
  8 G2532 And G5207 the sons G* of Becher -- G* Zemira, G2532 and G* Joash, G2532 and G* Eliezer, G2532 and G* Elioenai, G2532 and G* Omri, G2532 and G* Jerimoth, G2532 and G* Abiah, G2532 and G* Anathoth, G2532 and G* Alameth -- G3956 all G3778 these G5207 were sons G* of Becher.
  9 G2532 And G3588   G1076 their genealogy G1473   G2596 according to G1078 their generations, G1473   G758 rulers G3624 of the houses G3965 of their families, G1473   G1415 mighty ones G2479 of strength -- G1501 twenty G5505 thousand G2532 and G1250 two hundred.
  10 G2532 And G5207 the sons G* of Jediael -- G* Bilhan, G2532 and G5207 the sons G* of Bilhan -- G* Jeush, G2532 and G* Benjamin, G2532 and G* Ehud, G2532 and G* Chenaanah, G2532 and G* Zethan, G2532 and G* Tharshish, G2532 and G* Ahishahar.
  11 G3956 All G3778 these G5207 were sons G* of Jediael, G758 rulers G3588 of the G3965 families, G1415 mighty ones G2479 of strength -- G2033.2 seventeen G5505 thousand G2532 and G1250 two hundred G1607 going forth G1411 in power G3588   G4170 to wage war.
  12 G2532 And G* Shuppim, G2532 and G* Huppim, G2532 and G5207 the sons G* of Ir G2532 and G* Hushim, G5207 sons G* Aher.
  13 G5207 The sons G* of Naphtali -- G* Jahziel, G* Guni, G2532 and G* Jezer, G2532 and G* Shallum, G5207 the sons G* of Bilhah.
  14 G5207 The sons G* of Manasseh -- G* Ashriel G3739 whom G5088 [4bore G3588   G3825.1 3concubine G1473 1his G3588   G* 2Syrian] G3588   G* Machir G3962 father G* of Gilead.
  15 G2532 And G* Machir G2983 took G1135 a wife G3588   G* for Huppim G2532 and G3588   G* for Shuppim. G2532 And G3686 the name G3588 to G79 their sister G1473   G* was Maachah. G2532 And G3686 the name G3588 to the G1208 second G* was Zelophehad. G2532 And G1080 [2were born G3588   G* 3to Zelophehad G2364 1daughters].
  16 G2532 And G5088 [5bore G* 1Maachah G3588 2the G1135 3wife G* 4of Machir] G5207 a son, G2532 and G2564 she called G3588   G3686 his name G1473   G* Peresh; G2532 and G3686 the name G3588 given to G80 his brother G1473   G* was Sheresh; G2532 and G5207 his sons -- G1473   G* Ulam G2532 and G* Rakem.
  17 G2532 And G5207 the sons G* of Ulam -- G* Bedan. G3778 These are G5207 the sons G* of Gilead, G5207 son G* of Machir, G5207 son G* of Manasseh.
  18 G2532 And G3588   G79 his sister G1473   G3588   G* Hammoleketh G5088 bore G3588   G* Ishod, G2532 and G3588   G* Abiezer, G2532 and G3588   G* Mahalah.
  19 G2532 And G1096 [3were G5207 1 the sons G* 2of Shemida] G* Ahian, G2532 and G* Shechem, G2532 and G* Likhi, G2532 and G* Aniam.
  20 G2532 And G5207 the sons G* of Ephraim -- G* Shuthelah, G2532 and G* Bered G5207 his son, G1473   G2532 and G* Tahath G5207 his son, G1473   G* Eladah G5207 his son, G1473   G2532 and G* Tahath G5207 his son, G1473  
  21 G2532 and G* Zabad G5207 his son, G1473   G2532 and G* Shuthelah G5207 his son, G1473   G2532 and G* Ezer, G2532 and G* Elead. G2532 And G615 [8killed G1473 9them G3588 1the G435 2men G* 3of Gath G3588   G5088 4born G1722 5in G3588 6the G1093 7land], G3754 because G2597 they went down G2983 to take G3588   G2934 their cattle. G1473  
  22 G2532 And G3996 [3mourned G* 1Ephraim G3588   G3962 2their father G1473   G2250 5days G4183 4many], G2532 and G2064 [2came G3588   G80 1his brethren] G1473   G3588   G3870 to comfort G1473 him.
  23 G2532 And G1525 he entered G1519 unto G3588   G1135 his wife, G1473   G2532 and G4815 she conceived G2532 and G5088 bore G5207 a son, G2532 and G2564 called G3588   G3686 his name G1473   G* Beriah, G3754 for G1722   G2556 bad things G1096 happened G1722 in G3588   G3624 his house, G1473  
  24 G2532 And G3588   G2364 his daughter G1473   G* was Sherah. G2532 And G3618 she built G3588   G* Beth-horon -- G3588 the G2736 lower part, G2532 and G3588 the G507 upper part, G2532 and G* Uzzen-sherah,
  25 G2532 and G* Rephah G5207 his son, G1473   G2532 and G* Resheph G5207 his son, G1473   G2532 and G* Telah G5207 his son, G1473   G* Tahan G5207 his son, G1473  
  26 G2532 and G* Laadan G5207 his son, G1473   G* Ammihud G5207 his son, G1473   G* Elishama G5207 his son, G1473  
  27 G* Non G5207 his son, G1473   G* Jehoshuah G5207 his son. G1473  
  28 G2532 And G2697 their possession G1473   G2532 and G2733 dwelling G* was Beth-el G2532 and G3588   G2968 her towns, G1473   G2532 and G1519 to G395 the east G* Naaran, G2532 and G1519 to G1424 the west G* Gezer G2532 and G3588   G2968 her towns, G1473   G2532 and G* Shechem G2532 and G3588   G2968 her towns G1473   G2193 unto G* Gaza G2532 and G3588   G2968 her towns. G1473  
  29 G2532 And G2193 unto G3725 the borders G5207 of the sons G* of Manasseh -- G* Beth-shean G2532 and G3588   G2968 her towns, G1473   G* Taanach G2532 and G3588   G2968 her towns, G1473   G* Magiddo G2532 and G3588   G2968 her towns, G1473   G* Dor G2532 and G3588   G2968 her towns. G1473   G1722 In G3778 these G2730 dwelt G3588 the G5207 sons G* of Joseph, G5207 son G* of Israel.
  30 G5207 The sons G* of Asher -- G* Imnah, G2532 and G* Ishuah, G2532 and G* Ishuai, G2532 and G* Beriah, G2532 and G* Serah G79 their sister. G1473  
  31 G2532 And G5207 the sons G* of Beriah -- G* Heber G2532 and G* Malchiel -- G1473 he is G3962 father G* of Birzavith.
  32 G2532 And G* Heber G1080 engendered G3588   G* Japhlet, G2532 and G3588   G* Shomer, G2532 and G3588   G* Hotham, G2532 and G3588   G* Shua G79 their sister. G1473  
  33 G2532 And G5207 the sons G* of Japhlet -- G* Pasach, G2532 and G* Bimhal, G2532 and G* Ashvath. G3778 These are G5207 the sons G* of Japhlet.
  34 G2532 And G5207 the sons G* of Shamer -- G* Ahi, G2532 and G* Rohgah, G2532 and G* Jehubbah, G2532 and G* Aram.
  35 G2532 And G5207 the sons G* of Helem G80 his brother -- G1473   G* Zophah, G2532 and G* Imna, G2532 and G* Shelesh, G2532 and G* Amal.
  36 G5207 The sons G* of Zophah -- G* Suah, G2532 and G* Harnepher, G2532 and G* Shual, G2532 and G* Beri, G2532 and G* Imrah,
  37 G* Bezer, G2532 and G* Hod, G2532 and G* Shamma, G2532 and G* Shilshah, G2532 and G* Ithran, G2532 and G* Beera.
  38 G2532 And G5207 the sons G* of Jether -- G* Jephunneh, G2532 and G* Pispah, G2532 and G* Ara.
  39 G2532 And G5207 the sons G* of Ulla -- G* Arah, G* Haniel, G2532 and G* Rizia.
  40 G3956 All G3778 these G5207 were sons G* of Asher, G758 rulers G3624 of the house G3588 of the G3965 families, G1588 choice men, G2478 strong men G1411 in power, G747 heads G758 of the rulers G3588 of the G1075 ones tracing descent G1722 among G3588 the G4714 position G1722 in G3588 the G4171 battle, G3588   G706 their number G1473   G435 [3men G1501.4 1 was twenty-six G5505 2thousand].
ABP_GRK(i)
  1 G2532 και G3588 τοις G5207 υιοίς G* Ισσάχαρ G* Θαλά G2532 και G* Φούα G* Ιασούβ G2532 και G* Σομβράν G5064 τέσσαρες
  2 G2532 και G5207 υιοί G* Θωλάμ G* Οζί G2532 και G* Ραφέα G2532 και G* Ιαρουήλ G2532 και G* Ιαμί G2532 και G* Ιαβσάν G2532 και G* Σαμουήλ G758 άρχοντες G2596 κατ΄ G3624 οίκον G3965 πατριών αυτών G1473   G3588 τω G* Θαλά G1415 δυνατοί G2479 ισχύϊ G2596 κατά G1078 γενέσεις αυτών G1473   G3588 ο G706 αριθμός αυτών G1473   G1722 εν G2250 ημέραις G* Δαυίδ G1501 είκοσι G2532 και G1417 δύο G5505 χιλιάδες G2532 και G1812 εξακόσιοι
  3 G2532 και G5207 υιοί G* Οζί G* Ιεζερία G2532 και G5207 υιοί G* Ιεζερία G* Μιχαήλ G* Αβδία G2532 και G* Ιωήλ G2532 και G* Ιωσία G4002 πέντε G758 άρχοντες G3956 πάντες G1473 αυτοί
  4 G2532 και G1909 επ΄ G1473 αυτών G2596 κατά G1078 γενέσεις αυτών G1473   G2596 κατ΄ G3624 οίκον G3965 πατριών αυτών G1473   G3439.1 μονόζωνοι G2478 ισχυροί G3904.4 παρατάξασθαι G1519 εις G4171 πόλεμον G5144 τριάκοντα G2532 και G1803 εξ G5505 χιλιάδες G3754 ότι G4129 επλήθυναν G1135 γυναίκες G2532 και G5207 υιούς
  5 G2532 και G3588 οι G80 αδελφοί αυτών G1473   G1519 εις G3956 πάσας G4772 συγγενείας G* Ισσάχαρ G1415 δυνατοί G1411 δυνάμει G3589 ογδοήκοντα G2532 και G2033 επτά G5505 χιλιάδες G3588 η G1076 γενεαλογία αυτών G1473   G3956 πάντων
  6 G5207 υιοί G* Βενιαμίν G* Βαλαέ G2532 και G* Βοχώρ G2532 και G* Ιδιεήλ G5140 τρεις
  7 G2532 και G5207 υιοί G* Βαλαέ G* Ασσεβών G2532 και G* Οζί G2532 και G* Οζιήλ G2532 και G* Ιερεμούθ G2532 και G* Ουρί G4002 πέντε G758 άρχοντες G3624 οίκων G3965 πατριών αυτών G1473   G2478 ισχυροί G1411 δυνάμει G2532 και G3588 η G1076 γενεαλογία αυτών G1473   G1501 είκοσι G1417 δύο G5505 χιλιάδες G2532 και G5144.8 τριακοντατέσσαρες
  8 G2532 και G5207 υιοί G* Βοχώρ G* Ζαμαρία G2532 και G* Ιωάς G2532 και G* Ελιέζερ G2532 και G* Ελιωνέ G2532 και G* Αμαρί G2532 και G* Ιερμώθ G2532 και G* Αβιά G2532 και G* Αναθώθ G2532 και G* Αλαμώθ G3956 πάντες G3778 ούτοι G5207 υιοί G* Βοχώρ
  9 G2532 και G3588 η G1076 γενεαλογία αυτών G1473   G2596 κατά G1078 γενέσεις αυτών G1473   G758 άρχοντες G3624 οίκων G3965 πατριών αυτών G1473   G1415 δυνατοί G2479 ισχύϊ G1501 είκοσι G5505 χιλιάδες G2532 και G1250 διακόσιοι
  10 G2532 και G5207 υιοί G* Ιεδιήλ G* Βαλαάν G2532 και G5207 υιοί G* Βαλαάν G* Ιησούς G2532 και G* Βενιαμίν G2532 και G* Αώθ G2532 και G* Χαναά G2532 και G* Ζηθάν G2532 και G* Θαρσείς G2532 και G* Ασσαείρ
  11 G3956 πάντες G3778 ούτοι G5207 υιοί G* Ιεδιήλ G758 άρχοντες G3588 των G3965 πατριών G1415 δυνατοί G2479 ισχύϊ G2033.2 επτακαίδεκα G5505 χιλιάδες G2532 και G1250 διακόσιοι G1607 εκπορευόμενοι G1411 δυνάμει G3588 του G4170 πολεμείν
  12 G2532 και G* Σαπάμ G2532 και G* Ηφάμ G2532 και G5207 υιοί G* Ιρ G2532 και G* Ασίμ G5207 υιοί G* Αχέρ
  13 G5207 υιοί G* Νεφθαλί G* Ιεσσιήλ G* Γουνί G2532 και G* Ιεσσέρ G2532 και G* Σελλήμ G5207 υιοί G* Βαλαά
  14 G5207 υιοί G* Μανασσή G* Εσριήλ G3739 ον G5088 έτεκεν G3588 η G3825.1 παλλακή G1473 αυτού G3588 η G* Σύρα G3588 τον G* Μαχείρ G3962 πατέρα G* Γαλαάδ
  15 G2532 και G* Μαχείρ G2983 έλαβε G1135 γυναίκα G3588 τω G* Οφέμ G2532 και G3588 τω G* Σαφίμ G2532 και G3686 όνομα G3588 τη G79 αδελφή αυτών G1473   G* Μααχά G2532 και G3686 όνομα G3588 τω G1208 δευτέρω G* Σαλπαάδ G2532 και G1080 εγεννήθησαν G3588 τω G* Σαλπαάδ G2364 θυγατέρες
  16 G2532 και G5088 έτεκε G* Μααχά G3588 η G1135 γυνή G* Μαχείρ G5207 υιόν G2532 και G2564 εκάλεσε G3588 το G3686 όνομα αυτού G1473   G* Φάρες G2532 και G3686 όνομα G3588 τω G80 αδελφώ αυτού G1473   G* Σάρος G2532 και G5207 υιοί αυτού G1473   G* Ηλάμ G2532 και G* Ρακάμ
  17 G2532 και G5207 υιοί G* Ηλάμ G* Βαδάν G3778 ούτοι G5207 υιοί G* Γαλαάδ G5207 υιόυ G* Μαχήρ G5207 υιόυ G* Μανασσή
  18 G2532 και G3588 η G79 αδελφή αυτού G1473   G3588 η G* Μελχάθ G5088 έτεκε G3588 τον G* Ιεσσούδ G2532 και G3588 τον G* Αβιεζέρ G2532 και G3588 τον G* Μααλά
  19 G2532 και G1096 εγένοντο G5207 υιοί G* Σαμείδα G* Ηείμ G2532 και G* Συχέμ G2532 και G* Λοχεϊ G2532 και G* Ενιάμ
  20 G2532 και G5207 υιοί G* Εφραϊμ G* Σουθαλαά G2532 και G* Βαράδ G5207 υιός αυτού G1473   G2532 και G* Θαάθ G5207 υιός αυτού G1473   G* Ελαδά G5207 υιός αυτού G1473   G2532 και G* Θαάθ G5207 υιός αυτού G1473  
  21 G2532 και G* Ζαβάβ G5207 υιός αυτού G1473   G2532 και G* Σουθάλα G5207 υιός αυτού G1473   G2532 και G* Έζερ G2532 και G* Ελαάδ G2532 και G615 απέκτειναν G1473 αυτούς G3588 οι G435 άνδρες G* Γεθ G3588 οι G5088 τεχθέντες G1722 εν G3588 τη G1093 γη G3754 ότι G2597 κατέβησαν G2983 λαβείν G3588 τα G2934 κτήνη αυτών G1473  
  22 G2532 και G3996 επένθησεν G* Εφραϊμ G3588 ο G3962 πατήρ αυτών G1473   G2250 ημέρας G4183 πολλάς G2532 και G2064 ήλθον G3588 οι G80 αδελφοί αυτού G1473   G3588 του G3870 παρακαλέσαι G1473 αυτόν
  23 G2532 και G1525 εισήλθε G1519 εις G3588 την G1135 γυναίκα αυτού G1473   G2532 και G4815 συνέλαβεν G2532 και G5088 έτεκεν G5207 υιόν G2532 και G2564 εκάλεσε G3588 το G3686 όνομα αυτού G1473   G* Βαριέ G3754 ότι G1722 εν G2556 κακοίς G1096 εγένετο G1722 εν G3588 τω G3624 οίκω αυτού G1473  
  24 G2532 και G3588 η G2364 θυγάτηρ αυτού G1473   G* Σαρά G2532 και G3618 ωκοδόμησε G3588 την G* Βεθωρών G3588 την G2736 κάτω G2532 και G3588 την G507 άνω G2532 και G* Εζενσααρά
  25 G2532 και G* Ραφά G5207 υιός αυτού G1473   G2532 και G* Ρασήφ G5207 υιός αυτού G1473   G2532 και G* Θαλά G5207 υιός αυτού G1473   G* Θαάν G5207 υιός αυτού G1473  
  26 G2532 και G* Λαδάν G5207 υιός αυτού G1473   G* Αμιούδ G5207 υιός αυτού G1473   G* Ελισαμά G5207 υιός αυτού G1473  
  27 G* Νουμ G5207 υιός αυτού G1473   G* Ιωσηέ G5207 υιός αυτού G1473  
  28 G2532 και G2697 κατάσχεσις αυτών G1473   G2532 και G2733 κατοικία G* Βαιθήλ G2532 και G3588 αι G2968 κώμαι αυτής G1473   G2532 και G1519 εις G395 ανατολάς G* Νοαράν G2532 και G1519 εις G1424 δυσμάς G* Γαζέρ G2532 και G3588 αι G2968 κώμαι αυτής G1473   G2532 και G* Συχέμ G2532 και G3588 αι G2968 κώμαι αυτής G1473   G2193 εως G* Γάζης G2532 και G3588 αι G2968 κώμαι αυτής G1473  
  29 G2532 και G2193 έως G3725 ορίων G5207 υιών G* Μανασσή G* Βαιθσάν G2532 και G3588 αι G2968 κώμαι αυτής G1473   G* Θαανά G2532 και G3588 αι G2968 κώμαι αυτής G1473   G* Μαγεδδώ G2532 και G3588 αι G2968 κώμαι αυτής G1473   G* Δωρ G2532 και G3588 αι G2968 κώμαι αυτής G1473   G1722 εν G3778 ταύταις G2730 κατώκησαν G3588 οι G5207 υιοί G* Ιωσήφ G5207 υιόυ G* Ισραήλ
  30 G5207 υιοί G* Ασήρ G* Ιαμνά G2532 και G* Ιασουά G2532 και G* Ιεσσουέ G2532 και G* Βαρία G2532 και G* Σαραά G79 αδελφή αυτών G1473  
  31 G2532 και G5207 υιοί G* Βερία G* Χοβέρ G2532 και G* Μελχιήλ G1473 αυτός G3962 πατήρ G* Βαρζέθ
  32 G2532 και G* Χοβέρ G1080 εγέννησε G3588 τον G* Ιαφλέτ G2532 και G3588 τον G* Σωμήρ G2532 και G3588 τον G* Ωθάμ G2532 και G3588 την G* Σουά G79 αδελφήν αυτών G1473  
  33 G2532 και G5207 υιοί G* Ιαφλέτ G* Φασέχ G2532 και G* Βααμάθ G2532 και G* Ασουάθ G3778 ούτοι G5207 υιοί G* Ιαφλέτ
  34 G2532 και G5207 υιοί G* Σωμήρ G* Αχί G2532 και G* Ρααγά G2532 και G* Ιαβά G2532 και G* Αράμ
  35 G2532 και G5207 υιοί G* Ελέμ G80 αδελφού αυτού G1473   G* Σουφά G2532 και G* Ιαμνά G2532 και G* Σελές G2532 και G* Αμάλ
  36 G5207 υιοί G* Σουφά G* Σουέ G2532 και G* Αρναφεί G2532 και G* Σουάλ G2532 και G* Βηρεί G2532 και G* Ιεμβρά
  37 G* Βασάρ G2532 και G* Ιηούδ G2532 και G* Σεμμά G2532 και G* Σελσά G2532 και G* Ιεθράν G2532 και G* Βηερά
  38 G2532 και G5207 υιοί G* Ιεθέρ G* Ιεφονή G2532 και G* Φασφά G2532 και G* Αραϊ
  39 G2532 και G5207 υιοί G* Ολλά G* Αρεέ G* Ανιήλ G2532 και G* Ρασία
  40 G3956 πάντες G3778 ούτοι G5207 υιοί G* Ασήρ G758 άρχοντες G3624 οίκου G3588 των G3965 πατριών G1588 εκλεκτοί G2478 ισχυροί G1411 δυνάμει G747 αρχηγοί G758 αρχόντων G3588 των G1075 γενεαλογηθέντων G1722 εν G3588 τη G4714 στάσει G1722 εν G3588 τω G4171 πολέμω G3588 ο G706 αριθμός αυτών G1473   G435 άνδρες G1501.4 εικοσιέξ G5505 χιλιάδες
LXX_WH(i)
    1 G2532 CONJ και G3588 T-DPM τοις G5207 N-DPM υιοις   N-PRI ισσαχαρ   N-PRI θωλα G2532 CONJ και   N-PRI φουα G2532 CONJ και   N-PRI ιασουβ G2532 CONJ και G4594 N-PRI σεμερων G5064 A-NPM τεσσαρες
    2 G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI θωλα   N-PRI οζι G2532 CONJ και   N-PRI ραφαια G2532 CONJ και   N-PRI ιεριηλ G2532 CONJ και   N-PRI ιεμου G2532 CONJ και   N-PRI ιεβασαμ G2532 CONJ και G4545 N-PRI σαμουηλ G758 N-NPM αρχοντες G3624 N-GPM οικων G3965 N-GPF πατριων G846 D-GPM αυτων G3588 T-DSM τω   N-PRI θωλα G2478 A-NPM ισχυροι G1411 N-DSF δυναμει G2596 PREP κατα G1078 N-NPF γενεσεις G846 D-GPM αυτων G3588 T-NSM ο G706 N-NSM αριθμος G846 D-GPM αυτων G1722 PREP εν G2250 N-DPF ημεραις   N-PRI δαυιδ G1501 N-NUI εικοσι G2532 CONJ και G1417 N-NUI δυο G5505 N-NPF χιλιαδες G2532 CONJ και G1812 A-NPM εξακοσιοι
    3 G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI οζι   N-PRI ιεζρια G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ιεζρια G3413 N-PRI μιχαηλ G2532 CONJ και   N-PRI οβδια G2532 CONJ και G2493 N-PRI ιωηλ G2532 CONJ και   N-PRI ιεσια G4002 N-NUI πεντε G758 N-NPM αρχοντες G3956 A-NPM παντες
    4 G2532 CONJ και G1909 PREP επ G846 D-GPM αυτων G2596 PREP κατα G1078 N-NPF γενεσεις G846 D-GPM αυτων G2596 PREP κατ G3624 N-APM οικους G3967 A-APM πατρικους G846 D-GPM αυτων G2478 A-NPM ισχυροι   V-AMN παραταξασθαι G1519 PREP εις G4171 N-ASM πολεμον G5144 N-NUI τριακοντα G2532 CONJ και G1803 N-NUI εξ G5505 N-NPF χιλιαδες G3754 CONJ οτι G4129 V-AAI-3P επληθυναν G1135 N-APF γυναικας G2532 CONJ και G5207 N-APM υιους
    5 G2532 CONJ και G80 N-NPM αδελφοι G846 D-GPM αυτων G1519 PREP εις G3956 A-APF πασας G3965 N-APF πατριας   N-PRI ισσαχαρ G2478 A-NPM ισχυροι G1411 N-DSF δυναμει G3589 N-NUI ογδοηκοντα G2532 CONJ και G2033 N-NUI επτα G5505 N-NPF χιλιαδες G3588 T-NSM ο G706 N-NSM αριθμος G846 D-GPM αυτων G3588 T-GPM των G3956 A-GPM παντων
    6 G958 N-PRI βενιαμιν   N-PRI βαλε G2532 CONJ και   N-PRI βαχιρ G2532 CONJ και   N-PRI ιαδιηλ G5140 A-NPM τρεις
    7 G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βαλε   N-PRI ασεβων G2532 CONJ και   N-PRI οζι G2532 CONJ και   N-PRI οζιηλ G2532 CONJ και   N-PRI ιεριμωθ G2532 CONJ και   N-PRI ουρι G4002 N-NUI πεντε G758 N-NPM αρχοντες G3624 N-GPM οικων G3967 A-GPM πατρικων G2478 A-NPM ισχυροι G1411 N-DSF δυναμει G2532 CONJ και G3588 T-NSM ο G706 N-NSM αριθμος G846 D-GPM αυτων G1501 N-NUI εικοσι G2532 CONJ και G1417 N-NUI δυο G5505 N-NPF χιλιαδες G2532 CONJ και G5144 N-NUI τριακοντα G5064 A-NPM τεσσαρες
    8 G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βαχιρ   N-PRI ζαμαριας G2532 CONJ και   N-PRI ιωας G2532 CONJ και G1663 N-PRI ελιεζερ G2532 CONJ και   N-PRI ελιθεναν G2532 CONJ και   N-PRI αμαρια G2532 CONJ και   N-PRI ιεριμωθ G2532 CONJ και   N-PRI αβιου G2532 CONJ και   N-PRI αναθωθ G2532 CONJ και   N-PRI γεμεεθ G3956 A-NPM παντες G3778 D-NPM ουτοι G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βαχιρ
    9 G2532 CONJ και G3588 T-NSM ο G706 N-NSM αριθμος G846 D-GPM αυτων G2596 PREP κατα G1078 N-NPF γενεσεις G846 D-GPM αυτων G758 N-NPM αρχοντες G3624 N-GPM οικων G3965 N-GPF πατριων G846 D-GPM αυτων G2478 A-NPM ισχυροι G1411 N-DSF δυναμει G1501 N-NUI εικοσι G5505 N-NPF χιλιαδες G2532 CONJ και G1250 A-NPM διακοσιοι
    10 G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ιαδιηλ   N-PRI βαλααν G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βαλααν   N-PRI ιαους G2532 CONJ και G958 N-PRI βενιαμιν G2532 CONJ και   N-PRI αωθ G2532 CONJ και   N-PRI χανανα G2532 CONJ και   N-PRI ζαιθαν G2532 CONJ και   N-PRI ραμεσσαι G2532 CONJ και   N-PRI αχισααρ
    11 G3956 A-NPM παντες G3778 D-NPM ουτοι G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ιαδιηλ G758 N-NPM αρχοντες G3588 T-GPM των G3965 N-GPF πατριων G2478 A-NPM ισχυροι G1411 N-DSF δυναμει   N-NUI επτακαιδεκα G5505 N-NPF χιλιαδες G2532 CONJ και G1250 A-NPM διακοσιοι G1607 V-PMPNP εκπορευομενοι G1411 N-DSF δυναμει G3588 T-GSN του G4170 V-PAN πολεμειν
    12 G2532 CONJ και   N-PRI σαπφιν G2532 CONJ και   N-PRI απφιν G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ραωμ G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου G109 N-PRI αερ
    13 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI νεφθαλι   N-PRI ιασιηλ G2532 CONJ και   N-PRI γωνι G2532 CONJ και   N-PRI ισσιηρ G2532 CONJ και   N-PRI σαλωμ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βαλαα
    14 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI μανασση   N-PRI ασεριηλ G3739 R-ASM ον G5088 V-AAI-3S ετεκεν G3588 T-NSF η   N-NSF παλλακη G846 D-GSM αυτου G3588 T-NSF η   N-PRI συρα G5088 V-AAI-3S ετεκεν G3588 T-ASM τον   N-PRI μαχιρ G3962 N-ASM πατερα   N-PRI γαλααδ
    15 G2532 CONJ και   N-PRI μαχιρ G2983 V-AAI-3S ελαβεν G1135 N-ASF γυναικα G3588 T-DSM τω   N-PRI αμφιν G2532 CONJ και   N-PRI μαμφιν G2532 CONJ και G3686 N-NSN ονομα G79 N-GSF αδελφης G846 D-GSM αυτου   N-PRI μοωχα G2532 CONJ και G3686 N-NSN ονομα G3588 T-DSM τω G1208 A-DSM δευτερω   N-PRI σαλπααδ G2532 CONJ και G1080 V-API-3P εγεννηθησαν G3588 T-DSM τω   N-PRI σαλπααδ G2364 N-NPF θυγατερες
    16 G2532 CONJ και G5088 V-AAI-3S ετεκεν   N-PRI μοωχα G1135 N-NSF γυνη   N-PRI μαχιρ G5207 N-ASM υιον G2532 CONJ και G2564 V-AAI-3S εκαλεσεν G3588 T-ASN το G3686 N-ASN ονομα G846 D-GSM αυτου G5329 N-PRI φαρες G2532 CONJ και G3686 N-ASN ονομα G80 N-GSM αδελφου G846 D-GSM αυτου G4673 N-PRI σορος G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου   N-PRI ουλαμ
    17 G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ουλαμ   N-PRI βαδαν G3778 D-NPM ουτοι G5207 N-NPM υιοι   N-PRI γαλααδ G5207 N-GSM υιου   N-PRI μαχιρ G5207 N-GSM υιου   N-PRI μανασση
    18 G2532 CONJ και G79 N-NSF αδελφη G846 D-GSM αυτου G3588 T-NSF η   N-PRI μαλεχεθ G5088 V-AAI-3S ετεκεν G3588 T-ASM τον   N-PRI ισαδεκ G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-PRI αβιεζερ G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-PRI μαελα
    19 G2532 CONJ και G1510 V-IAI-3P ησαν G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σεμιρα   N-PRI ιααιμ G2532 CONJ και G4966 N-PRI συχεμ G2532 CONJ και   N-PRI λακει G2532 CONJ και   N-PRI ανιαμ
    20 G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι G2187 N-PRI εφραιμ   N-PRI σωθαλα G2532 CONJ και   N-PRI βαραδ G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου G2532 CONJ και   N-PRI θααθ G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου   N-PRI ελεαδα G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου   N-PRI νομεε G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου
    21   N-PRI ζαβεδ G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου   N-PRI σωθελε G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου G2532 CONJ και   N-PRI εζερ G2532 CONJ και   N-PRI ελεαδ G2532 CONJ και G615 V-AAI-3P απεκτειναν G846 D-APM αυτους G435 N-NPM ανδρες   N-PRI γεθ G3588 T-NPM οι G5088 V-APPNP τεχθεντες G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G1065 N-DSF γη G3754 CONJ οτι G2597 V-AAI-3P κατεβησαν G2983 V-AAN λαβειν G3588 T-APN τα G2934 N-APN κτηνη G846 D-GPM αυτων
    22 G2532 CONJ και G3996 V-AAI-3S επενθησεν G2187 N-PRI εφραιμ G3962 N-NSM πατηρ G846 D-GPM αυτων G2250 N-GSF ημερας G4183 A-APF πολλας G2532 CONJ και G2064 V-AAI-3P ηλθον G80 N-NPM αδελφοι G846 D-GSM αυτου G3588 T-GSN του G3870 V-AAN παρακαλεσαι G846 D-ASM αυτον
    23 G2532 CONJ και G1525 V-AAI-3S εισηλθεν G4314 PREP προς G3588 T-ASF την G1135 N-ASF γυναικα G846 D-GSM αυτου G2532 CONJ και G2983 V-AAI-3S ελαβεν G1722 PREP εν G1064 N-DSF γαστρι G2532 CONJ και G5088 V-AAI-3S ετεκεν G5207 N-ASM υιον G2532 CONJ και G2564 V-AAI-3S εκαλεσεν G3588 T-ASN το G3686 N-ASN ονομα G846 D-GSM αυτου   N-PRI βαραγα G3754 CONJ οτι G1722 PREP εν G2556 A-DPM κακοις G1096 V-AMI-3S εγενετο G1722 PREP εν G3624 N-DSM οικω G1473 P-GS μου
    24 G2532 CONJ και G1722 PREP εν G1565 D-DPM εκεινοις G3588 T-DPM τοις G2645 A-DPM καταλοιποις G2532 CONJ και G3618 V-AAI-3S ωκοδομησεν   N-PRI βαιθωρων G3588 T-ASF την G2736 ADV κατω G2532 CONJ και G3588 T-ASF την G507 ADV ανω G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI οζαν   N-PRI σεηρα
    25 G2532 CONJ και   N-PRI ραφη G5207 N-NPM υιοι G846 D-GSM αυτου   N-PRI ρασεφ G2532 CONJ και   N-PRI θαλε G5207 N-NPM υιοι G846 D-GSM αυτου   N-PRI θαεν G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου
    26 G3588 T-DSM τω   N-PRI λααδαν G5207 N-DSM υιω G846 D-GSM αυτου   N-PRI αμιουδ G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου   N-PRI ελισαμα G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου
    27   N-PRI νουμ G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου   N-PRI ιησουε G5207 N-NSM υιος G846 D-GSM αυτου
    28 G2532 CONJ και G2697 N-NSF κατασχεσις G846 D-GPM αυτων G2532 CONJ και G2733 N-NSF κατοικια G846 D-GPM αυτων   N-PRI βαιθηλ G2532 CONJ και G3588 T-NPF αι G2864 N-NPF κωμαι G846 D-GSF αυτης G2596 PREP κατ G395 N-APF ανατολας   N-PRI νααραν G4314 PREP προς G1424 N-DPF δυσμαις   N-PRI γαζερ G2532 CONJ και G3588 T-NPF αι G2864 N-NPF κωμαι G846 D-GSF αυτης G2532 CONJ και G4966 N-PRI συχεμ G2532 CONJ και G3588 T-NPF αι G2864 N-NPF κωμαι G846 D-GSF αυτης G2193 PREP εως   N-PRI γαιαν G2532 CONJ και G3588 T-NPF αι G2864 N-NPF κωμαι G846 D-GSF αυτης
    29 G2532 CONJ και G2193 PREP εως G3725 N-GPN οριων G5207 N-GPM υιων   N-PRI μανασση   N-PRI βαιθσααν G2532 CONJ και G3588 T-NPF αι G2864 N-NPF κωμαι G846 D-GSF αυτης   N-PRI θααναχ G2532 CONJ και G3588 T-NPF αι G2864 N-NPF κωμαι G846 D-GSF αυτης G2532 CONJ και   N-PRI βαλαδ G2532 CONJ και G3588 T-NPF αι G2864 N-NPF κωμαι G846 D-GSF αυτης   N-PRI μαγεδδω G2532 CONJ και G3588 T-NPF αι G2864 N-NPF κωμαι G846 D-GSF αυτης   N-PRI δωρ G2532 CONJ και G3588 T-NPF αι G2864 N-NPF κωμαι G846 D-GSF αυτης G1722 PREP εν G3778 D-DPF ταυταις   V-AAI-3P κατωκησαν G3588 T-NPM οι G5207 N-NPM υιοι G2501 N-PRI ιωσηφ G5207 N-GSM υιου G2474 N-PRI ισραηλ
    30 G5207 N-NPM υιοι G768 N-PRI ασηρ   N-PRI ιεμνα G2532 CONJ και   N-PRI ισουα G2532 CONJ και   N-PRI ισουι G2532 CONJ και   N-PRI βεριγα G2532 CONJ και   N-PRI σορε G79 N-NSF αδελφη G846 D-GPM αυτων
    31 G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βεριγα   N-PRI χαβερ G2532 CONJ και   N-PRI μελχιηλ G3778 D-NSM ουτος G3962 N-NSM πατηρ   N-PRI βερζαιθ
    32 G2532 CONJ και   N-PRI χαβερ G1080 V-AAI-3S εγεννησεν G3588 T-ASM τον   N-PRI ιαφαλητ G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-PRI σαμηρ G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-PRI χωθαμ G2532 CONJ και G3588 T-ASF την   N-PRI σωλα G79 N-ASF αδελφην G846 D-GPM αυτων
    33 G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ιαφαλητ   N-PRI φεσηχι   N-PRI βαμαηλ G2532 CONJ και   N-PRI ασιθ G3778 D-NPM ουτοι G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ιαφαλητ
    34 G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σεμμηρ   N-PRI αχιουραογα G2532 CONJ και   N-PRI οβα G2532 CONJ και G689 N-PRI αραμ
    35 G2532 CONJ και   N-PRI βανηελαμ G80 N-NPM αδελφοι G846 D-GSM αυτου   N-PRI σωφα G2532 CONJ και   N-PRI ιμανα G2532 CONJ και   N-PRI σελλης G2532 CONJ και   N-PRI αμαλ
    36 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σωφα   N-PRI χουχι   N-PRI αρναφαρ G2532 CONJ και   N-PRI σουαλ G2532 CONJ και   N-PRI βαρι G2532 CONJ και   N-PRI ιμαρη
    37   N-PRI σοβαλ G2532 CONJ και   N-PRI ωδ G2532 CONJ και   N-PRI σεμμα G2532 CONJ και   N-PRI σαλισα G2532 CONJ και   N-PRI ιεθραν G2532 CONJ και   N-PRI βεηρα
    38 G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ιεθερ   N-PRI ιφινα G2532 CONJ και   N-PRI φασφα G2532 CONJ και G685 N-PRI αρα
    39 G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ωλα   N-PRI ορεχ   N-PRI ανιηλ G2532 CONJ και   N-PRI ρασια
    40 G3956 A-NPM παντες G3778 D-NPM ουτοι G5207 N-NPM υιοι G768 N-PRI ασηρ G3956 A-NPM παντες G758 N-NPM αρχοντες G3965 N-GPF πατριων G1588 A-NPM εκλεκτοι G2478 A-NPM ισχυροι G1411 N-DSF δυναμει G758 N-NPM αρχοντες G2233 V-PMPNP ηγουμενοι G706 N-NSM αριθμος G846 D-GPM αυτων G1519 PREP εις   N-ASF παραταξιν G3588 T-GSN του G4170 V-PAN πολεμειν G706 N-NSM αριθμος G846 D-GPM αυτων G435 N-NPM ανδρες G1501 N-NUI εικοσι G1803 N-NUI εξ G5505 N-NPF χιλιαδες
HOT(i) 1 ולבני ישׂשכר תולע ופואה ישׁיב ושׁמרון ארבעה׃ 2 ובני תולע עזי ורפיה ויריאל ויחמי ויבשׂם ושׁמואל ראשׁים לבית אבותם לתולע גבורי חיל לתלדותם מספרם בימי דויד עשׂרים ושׁנים אלף ושׁשׁ מאות׃ 3 ובני עזי יזרחיה ובני יזרחיה מיכאל ועבדיה ויואל ישׁיה חמשׁה ראשׁים כלם׃ 4 ועליהם לתלדותם לבית אבותם גדודי צבא מלחמה שׁלשׁים ושׁשׁה אלף כי הרבו נשׁים ובנים׃ 5 ואחיהם לכל משׁפחות ישׂשכר גבורי חילים שׁמונים ושׁבעה אלף התיחשׂם לכל׃ 6 בנימן בלע ובכר וידיעאל שׁלשׁה׃ 7 ובני בלע אצבון ועזי ועזיאל וירימות ועירי חמשׁה ראשׁי בית אבות גבורי חילים והתיחשׂם עשׂרים ושׁנים אלף ושׁלשׁים וארבעה׃ 8 ובני בכר זמירה ויועשׁ ואליעזר ואליועיני ועמרי וירמות ואביה וענתות ועלמת כל אלה בני בכר׃ 9 והתיחשׂם לתלדותם ראשׁי בית אבותם גבורי חיל עשׂרים אלף ומאתים׃ 10 ובני ידיעאל בלהן ובני בלהן יעישׁ ובנימן ואהוד וכנענה וזיתן ותרשׁישׁ ואחישׁחר׃ 11 כל אלה בני ידיעאל לראשׁי האבות גבורי חילים שׁבעה עשׂר אלף ומאתים יצאי צבא למלחמה׃ 12 ושׁפם וחפם בני עיר חשׁם בני אחר׃ 13 בני נפתלי יחציאל וגוני ויצר ושׁלום בני בלהה׃ 14 בני מנשׁה אשׂריאל אשׁר ילדה פילגשׁו הארמיה ילדה את מכיר אבי גלעד׃ 15 ומכיר לקח אשׁה לחפים ולשׁפים ושׁם אחתו מעכה ושׁם השׁני צלפחד ותהינה לצלפחד בנות׃ 16 ותלד מעכה אשׁת מכיר בן ותקרא שׁמו פרשׁ ושׁם אחיו שׁרשׁ ובניו אולם ורקם׃ 17 ובני אולם בדן אלה בני גלעד בן מכיר בן מנשׁה׃ 18 ואחתו המלכת ילדה את אישׁהוד ואת אביעזר ואת מחלה׃ 19 ויהיו בני שׁמידע אחין ושׁכם ולקחי ואניעם׃ 20 ובני אפרים שׁותלח וברד בנו ותחת בנו ואלעדה בנו ותחת בנו׃ 21 וזבד בנו ושׁותלח בנו ועזר ואלעד והרגום אנשׁי גת הנולדים בארץ כי ירדו לקחת את מקניהם׃ 22 ויתאבל אפרים אביהם ימים רבים ויבאו אחיו לנחמו׃ 23 ויבא אל אשׁתו ותהר ותלד בן ויקרא את שׁמו בריעה כי ברעה היתה בביתו׃ 24 ובתו שׁארה ותבן את בית חורון התחתון ואת העליון ואת אזן שׁארה׃ 25 ורפח בנו ורשׁף ותלח בנו ותחן בנו׃ 26 לעדן בנו עמיהוד בנו אלישׁמע בנו׃ 27 נון בנו יהושׁע בנו׃ 28 ואחזתם ומשׁבותם בית אל ובנתיה ולמזרח נערן ולמערב גזר ובנתיה ושׁכם ובנתיה עד עיה ובנתיה׃ 29 ועל ידי בני מנשׁה בית שׁאן ובנתיה תענך ובנתיה מגדו ובנותיה דור ובנותיה באלה ישׁבו בני יוסף בן ישׂראל׃ 30 בני אשׁר ימנה וישׁוה וישׁוי ובריעה ושׂרח אחותם׃ 31 ובני בריעה חבר ומלכיאל הוא אבי ברזות׃ 32 וחבר הוליד את יפלט ואת שׁומר ואת חותם ואת שׁועא אחותם׃ 33 ובני יפלט פסך ובמהל ועשׁות אלה בני יפלט׃ 34 ובני שׁמר אחי ורוהגה יחבה וארם׃ 35 ובן הלם אחיו צופח וימנע ושׁלשׁ ועמל׃ 36 בני צופח סוח וחרנפר ושׁועל וברי וימרה׃ 37 בצר והוד ושׁמא ושׁלשׁה ויתרן ובארא׃ 38 ובני יתר יפנה ופספה וארא׃ 39 ובני עלא ארח וחניאל ורציא׃ 40 כל אלה בני אשׁר ראשׁי בית האבות ברורים גבורי חילים ראשׁי הנשׂיאים והתיחשׂם בצבא במלחמה מספרם אנשׁים עשׂרים ושׁשׁה אלף׃
IHOT(i) (In English order)
  1 H1121 ולבני Now the sons H3485 ישׂשכר of Issachar H8439 תולע Tola, H6312 ופואה and Puah, H3437 ישׁיב Jashub, H8110 ושׁמרון and Shimron, H702 ארבעה׃ four.
  2 H1121 ובני And the sons H8439 תולע of Tola; H5813 עזי Uzzi, H7509 ורפיה and Rephaiah, H3400 ויריאל and Jeriel, H3181 ויחמי and Jahmai, H3005 ויבשׂם and Jibsam, H8050 ושׁמואל and Shemuel, H7218 ראשׁים heads H1004 לבית house, H1 אבותם of their father's H8439 לתולע of Tola: H1368 גבורי valiant men H2428 חיל of might H8435 לתלדותם in their generations; H4557 מספרם whose number H3117 בימי in the days H1732 דויד of David H6242 עשׂרים and twenty H8147 ושׁנים two H505 אלף thousand H8337 ושׁשׁ and six H3967 מאות׃ hundred.
  3 H1121 ובני And the sons H5813 עזי of Uzzi; H3156 יזרחיה Izrahiah: H1121 ובני and the sons H3156 יזרחיה of Izrahiah; H4317 מיכאל Michael, H5662 ועבדיה and Obadiah, H3100 ויואל and Joel, H3449 ישׁיה Ishiah, H2568 חמשׁה five: H7218 ראשׁים of them chief H3605 כלם׃ all
  4 H5921 ועליהם And with H8435 לתלדותם them, by their generations, H1004 לבית after the house H1 אבותם of their fathers, H1416 גדודי bands H6635 צבא of soldiers H4421 מלחמה for war, H7970 שׁלשׁים and thirty H8337 ושׁשׁה six H505 אלף thousand H3588 כי for H7235 הרבו they had many H802 נשׁים wives H1121 ובנים׃ and sons.
  5 H251 ואחיהם And their brethren H3605 לכל among all H4940 משׁפחות the families H3485 ישׂשכר of Issachar H1368 גבורי valiant men H2428 חילים of might, H8084 שׁמונים fourscore H7651 ושׁבעה and seven H505 אלף thousand. H3187 התיחשׂם reckoned in all by their genealogies H3605 לכל׃ reckoned in all by their genealogies
  6 H1144 בנימן of Benjamin; H1106 בלע Bela, H1071 ובכר and Becher, H3043 וידיעאל and Jediael, H7969 שׁלשׁה׃ three.
  7 H1121 ובני And the sons H1106 בלע of Bela; H675 אצבון Ezbon, H5813 ועזי and Uzzi, H5816 ועזיאל and Uzziel, H3406 וירימות and Jerimoth, H5901 ועירי and Iri, H2568 חמשׁה five; H7218 ראשׁי heads H1004 בית of the house H1 אבות of fathers, H1368 גבורי mighty men H2428 חילים of valor; H3187 והתיחשׂם and were reckoned by their genealogies H6242 עשׂרים twenty H8147 ושׁנים and two H505 אלף thousand H7970 ושׁלשׁים and thirty H702 וארבעה׃ and four.
  8 H1121 ובני And the sons H1071 בכר of Becher; H2160 זמירה Zemira, H3135 ויועשׁ and Joash, H461 ואליעזר and Eliezer, H454 ואליועיני and Elioenai, H6018 ועמרי and Omri, H3406 וירמות and Jerimoth, H29 ואביה and Abiah, H6068 וענתות and Anathoth, H5964 ועלמת and Alameth. H3605 כל All H428 אלה these H1121 בני the sons H1071 בכר׃ of Becher.
  9 H3187 והתיחשׂם And the number H8435 לתלדותם by their generations, H7218 ראשׁי heads H1004 בית of the house H1 אבותם of their fathers, H1368 גבורי mighty men H2428 חיל of valor, H6242 עשׂרים twenty H505 אלף thousand H3967 ומאתים׃ and two hundred.
  10 H1121 ובני The sons H3043 ידיעאל also of Jediael; H1092 בלהן Bilhan: H1121 ובני and the sons H1092 בלהן of Bilhan; H3266 יעישׁ Jeush, H1144 ובנימן and Benjamin, H164 ואהוד and Ehud, H3668 וכנענה and Chenaanah, H2133 וזיתן and Zethan, H8659 ותרשׁישׁ and Tharshish, H300 ואחישׁחר׃ and Ahishahar.
  11 H3605 כל All H428 אלה these H1121 בני the sons H3043 ידיעאל of Jediael, H7218 לראשׁי by the heads H1 האבות of their fathers, H1368 גבורי mighty men H2428 חילים of valor, H7651 שׁבעה seventeen H6240 עשׂר seventeen H505 אלף thousand H3967 ומאתים and two hundred H3318 יצאי fit to go out H6635 צבא for war H4421 למלחמה׃ battle.
  12 H8206 ושׁפם Shuppim H2650 וחפם also, and Huppim, H1121 בני the children H5893 עיר of Ir, H2366 חשׁם Hushim, H1121 בני the sons H313 אחר׃ of Aher.
  13 H1121 בני The sons H5321 נפתלי of Naphtali; H3185 יחציאל Jahziel, H1476 וגוני and Guni, H3337 ויצר and Jezer, H7967 ושׁלום and Shallum, H1121 בני the sons H1090 בלהה׃ of Bilhah.
  14 H1121 בני The sons H4519 מנשׁה of Manasseh; H844 אשׂריאל Ashriel, H834 אשׁר whom H3205 ילדה she bore: H6370 פילגשׁו (his concubine H761 הארמיה the Aramitess H3205 ילדה bore H853 את   H4353 מכיר Machir H1 אבי the father H1568 גלעד׃ of Gilead:
  15 H4353 ומכיר And Machir H3947 לקח took H802 אשׁה to wife H2650 לחפים of Huppim H8206 ולשׁפים and Shuppim, H8034 ושׁם name H269 אחתו whose sister's H4601 מעכה Maachah;) H8034 ושׁם and the name H8145 השׁני of the second H6765 צלפחד Zelophehad: H1961 ותהינה had H6765 לצלפחד and Zelophehad H1323 בנות׃ daughters.
  16 H3205 ותלד bore H4601 מעכה And Maachah H802 אשׁת the wife H4353 מכיר of Machir H1121 בן a son, H7121 ותקרא and she called H8034 שׁמו his name H6570 פרשׁ Peresh; H8034 ושׁם and the name H251 אחיו of his brother H8329 שׁרשׁ Sheresh; H1121 ובניו and his sons H198 אולם Ulam H7552 ורקם׃ and Rakem.
  17 H1121 ובני And the sons H198 אולם of Ulam; H917 בדן Bedan. H428 אלה These H1121 בני the sons H1568 גלעד of Gilead, H1121 בן the son H4353 מכיר of Machir, H1121 בן the son H4519 מנשׁה׃ of Manasseh.
  18 H269 ואחתו And his sister H4447 המלכת Hammoleketh H3205 ילדה bore H853 את   H379 אישׁהוד Ishod, H853 ואת   H44 אביעזר and Abiezer, H853 ואת   H4244 מחלה׃ and Mahalah.
  19 H1961 ויהיו were, H1121 בני And the sons H8061 שׁמידע of Shemida H291 אחין Ahian, H7928 ושׁכם and Shechem, H3949 ולקחי and Likhi, H593 ואניעם׃ and Aniam.
  20 H1121 ובני And the sons H669 אפרים of Ephraim; H7803 שׁותלח Shuthelah, H1260 וברד and Bered H1121 בנו his son, H8480 ותחת and Tahath H1121 בנו his son, H497 ואלעדה and Eladah H1121 בנו his son, H8480 ותחת and Tahath H1121 בנו׃ his son,
  21 H2066 וזבד And Zabad H1121 בנו his son, H7803 ושׁותלח and Shuthelah H1121 בנו his son, H5827 ועזר and Ezer, H496 ואלעד and Elead, H2026 והרגום slew, H582 אנשׁי   H1661 גת of Gath H3205 הנולדים born H776 בארץ in land H3588 כי because H3381 ירדו they came down H3947 לקחת to take away H853 את   H4735 מקניהם׃ their cattle.
  22 H56 ויתאבל mourned H669 אפרים And Ephraim H1 אביהם their father H3117 ימים days, H7227 רבים many H935 ויבאו came H251 אחיו and his brethren H5162 לנחמו׃ to comfort
  23 H935 ויבא And when he went in H413 אל to H802 אשׁתו his wife, H2029 ותהר   H3205 ותלד and bore H1121 בן a son, H7121 ויקרא and he called H853 את   H8034 שׁמו his name H1283 בריעה Beriah, H3588 כי because H7451 ברעה evil H1961 היתה it went H1004 בביתו׃ with his house.
  24 H1323 ובתו (And his daughter H7609 שׁארה Sherah, H1129 ותבן who built H853 את   H1032 בית חורון Beth-horon H8481 התחתון the nether, H853 ואת   H5945 העליון and the upper, H853 ואת   H242 אזן שׁארה׃ and Uzzen-sherah.)
  25 H7506 ורפח And Rephah H1121 בנו his son, H7566 ורשׁף also Resheph, H8520 ותלח and Telah H1121 בנו his son, H8465 ותחן and Tahan H1121 בנו׃ his son,
  26 H3936 לעדן Laadan H1121 בנו his son, H5989 עמיהוד Ammihud H1121 בנו his son, H476 אלישׁמע Elishama H1121 בנו׃ his son,
  27 H5126 נון Nun H1121 בנו his son, H3091 יהושׁע Joshua H1121 בנו׃ his son.
  28 H272 ואחזתם And their possessions H4186 ומשׁבותם and habitations H1008 בית אל Bethel H1323 ובנתיה and the towns H4217 ולמזרח thereof, and eastward H5295 נערן Naaran, H4628 ולמערב and westward H1507 גזר Gezer, H1323 ובנתיה with the towns H7927 ושׁכם thereof; Shechem H1323 ובנתיה also and the towns H5704 עד thereof, unto H5804 עיה Gaza H1323 ובנתיה׃ and the towns
  29 H5921 ועל And by H3027 ידי the borders H1121 בני of the children H4519 מנשׁה of Manasseh, H1052 בית שׁאן Beth-shean H1323 ובנתיה and her towns, H8590 תענך Taanach H1323 ובנתיה and her towns, H4023 מגדו Megiddo H1323 ובנותיה and her towns, H1756 דור Dor H1323 ובנותיה and her towns. H428 באלה In these H3427 ישׁבו dwelt H1121 בני the children H3130 יוסף of Joseph H1121 בן the son H3478 ישׂראל׃ of Israel.
  30 H1121 בני The sons H836 אשׁר of Asher; H3232 ימנה Imnah, H3438 וישׁוה   H3440 וישׁוי and Isuah, H1283 ובריעה and Beriah, H8294 ושׂרח and Serah H269 אחותם׃ their sister.
  31 H1121 ובני And the sons H1283 בריעה of Beriah; H2268 חבר Heber, H4439 ומלכיאל and Malchiel, H1931 הוא who H1 אבי the father H1269 ברזות׃ of Birzavith.
  32 H2268 וחבר And Heber H3205 הוליד begot H853 את   H3310 יפלט Japhlet, H853 ואת   H7763 שׁומר and Shomer, H853 ואת   H2369 חותם and Hotham, H853 ואת   H7774 שׁועא and Shua H269 אחותם׃ their sister.
  33 H1121 ובני And the sons H3310 יפלט of Japhlet; H6457 פסך Pasach, H1118 ובמהל and Bimhal, H6220 ועשׁות and Ashvath. H428 אלה These H1121 בני the children H3310 יפלט׃ of Japhlet.
  34 H1121 ובני And the sons H8106 שׁמר of Shamer; H277 אחי Ahi, H7303 ורוהגה and Rohgah, H3160 יחבה Jehubbah, H758 וארם׃ and Aram.
  35 H1121 ובן And the sons H1987 הלם Helem; H251 אחיו of his brother H6690 צופח Zophah, H3234 וימנע and Imna, H8028 ושׁלשׁ and Shelesh, H6000 ועמל׃ and Amal.
  36 H1121 בני The sons H6690 צופח of Zophah; H5477 סוח Suah, H2774 וחרנפר and Harnepher, H7777 ושׁועל and Shual, H1275 וברי and Beri, H3236 וימרה׃ and Imrah,
  37 H1221 בצר Bezer, H1936 והוד and Hod, H8037 ושׁמא and Shamma, H8030 ושׁלשׁה and Shilshah, H3506 ויתרן and Ithran, H878 ובארא׃ and Beera.
  38 H1121 ובני And the sons H3500 יתר of Jether; H3312 יפנה Jephunneh, H6462 ופספה and Pispah, H690 וארא׃ and Ara.
  39 H1121 ובני And the sons H5925 עלא of Ulla; H733 ארח Arah, H2592 וחניאל and Haniel, H7525 ורציא׃ and Rezia.
  40 H3605 כל All H428 אלה these H1121 בני the children H836 אשׁר of Asher, H7218 ראשׁי heads H1004 בית house, H1 האבות of father's H1305 ברורים choice H1368 גבורי mighty men H2428 חילים of valor, H7218 ראשׁי chief H5387 הנשׂיאים of the princes. H3187 והתיחשׂם   H6635 בצבא of them that were apt to the war H4421 במלחמה to battle H4557 מספרם   H376 אנשׁים men. H6242 עשׂרים twenty H8337 ושׁשׁה and six H505 אלף׃ thousand
new(i)
  1 H1121 Now the sons H3485 of Issachar H8439 were, Tola, H6312 and Puah, H3437 Jashub, H8110 and Shimron, H702 four.
  2 H1121 And the sons H8439 of Tola; H5813 Uzzi, H7509 and Rephaiah, H3400 and Jeriel, H3181 and Jahmai, H3005 and Jibsam, H8050 and Shemuel, H7218 heads H1 of their father's H1004 house, H8439 that is, of Tola: H1368 they were valiant men H2428 of might H8435 in their generations; H4557 whose number H3117 was in the days H1732 of David H8147 two H6242 and twenty H505 thousand H8337 and six H3967 hundred.
  3 H1121 And the sons H5813 of Uzzi; H3156 Izrahiah: H1121 and the sons H3156 of Izrahiah; H4317 Michael, H5662 and Obadiah, H3100 and Joel, H3449 Ishiah, H2568 five: H7218 all of them chief men.
  4 H8435 And with them, by their generations, H1004 after the house H1 of their fathers, H1416 were bands H6635 of soldiers H4421 for war, H8337 six H7970 and thirty H505 thousand H7235 [H8689] men: for they had many H802 wives H1121 and sons.
  5 H251 And their brethren H4940 among all the families H3485 of Issachar H1368 were valiant H2428 men of might, H3187 [H8692] reckoned in all by their genealogies H8084 eighty H7651 and seven H505 thousand.
  6 H1144 The sons of Benjamin; H1106 Bela, H1071 and Becher, H3043 and Jediael, H7969 three.
  7 H1121 And the sons H1106 of Bela; H675 Ezbon, H5813 and Uzzi, H5816 and Uzziel, H3406 and Jerimoth, H5901 and Iri, H2568 five; H7218 heads H1004 of the house H1 of their fathers, H1368 mighty H2428 men of valour; H3187 [H8692] and were reckoned by their genealogies H6242 twenty H8147 and two H505 thousand H7970 and thirty H702 and four.
  8 H1121 And the sons H1071 of Becher; H2160 Zemira, H3135 and Joash, H461 and Eliezer, H454 and Elioenai, H6018 and Omri, H3406 and Jerimoth, H29 and Abiah, H6068 and Anathoth, H5964 and Alameth. H1121 All these are the sons H1071 of Becher.
  9 H3187 [H8692] And the number H8435 of them, after their genealogy by their generations, H7218 heads H1004 of the house H1 of their fathers, H1368 mighty men H2428 of valour, H6242 was twenty H505 thousand H3967 and two hundred.
  10 H1121 The sons H3043 also of Jediael; H1092 Bilhan: H1121 and the sons H1092 of Bilhan; H3274 Jeush, H1144 and Benjamin, H164 and Ehud, H3668 and Chenaanah, H2133 and Zethan, H8659 and Tharshish, H300 and Ahishahar.
  11 H1121 All these the sons H3043 of Jediael, H7218 by the heads H1 of their fathers, H1368 mighty H2428 men of valour, H7651 H6240 were seventeen H505 thousand H3967 and two hundred H3318 [H8802] soldiers, fit to go out H6635 for war H4421 and battle.
  12 H8206 Shuppim H2650 also, and Huppim, H1121 the sons H5893 of Ir, H2366 and Hushim, H1121 the sons H313 of Aher.
  13 H1121 The sons H5321 of Naphtali; H3185 Jahziel, H1476 and Guni, H3337 and Jezer, H7967 and Shallum, H1121 the sons H1090 of Bilhah.
  14 H1121 The sons H4519 of Manasseh; H844 Ashriel, H3205 [H8804] whom she bore: H761 (but his Syrian H6370 concubine H3205 [H8804] bore H4353 Machir H1 the father H1568 of Gilead:
  15 H4353 And Machir H3947 [H8804] took H802 for a wife H2650 the sister of Huppim H8206 and Shuppim, H269 whose sister's H8034 name H4601 was Maachah; H8034 ) and the name H8145 of the second H6765 was Zelophehad: H6765 and Zelophehad H1323 had daughters.
  16 H4601 And Maachah H802 the wife H4353 of Machir H3205 [H8799] bore H1121 a son, H7121 [H8799] and she called H8034 his name H6570 Peresh; H8034 and the name H251 of his brother H8329 was Sheresh; H1121 and his sons H198 were Ulam H7552 and Rakem.
  17 H1121 And the sons H198 of Ulam; H917 Bedan. H1121 These were the sons H1568 of Gilead, H1121 the son H4353 of Machir, H1121 the son H4519 of Manasseh.
  18 H269 And his sister H4447 Hammoleketh H3205 [H8804] bore H379 Ishod, H44 and Abiezer, H4244 and Mahalah.
  19 H1121 And the sons H8061 of Shemida H291 were, Ahian, H7928 and Shechem, H3949 and Likhi, H593 and Aniam.
  20 H1121 And the sons H669 of Ephraim; H7803 Shuthelah, H1260 and Bered H1121 his son, H8480 and Tahath H1121 his son, H497 and Eladah H1121 his son, H8480 and Tahath H1121 his son,
  21 H2066 And Zabad H1121 his son, H7803 and Shuthelah H1121 his son, H5827 and Ezer, H496 and Elead, H582 whom the men H1661 of Gath H3205 [H8737] that were born H776 in that land H2026 [H8804] slew, H3381 [H8804] because they came down H3947 [H8800] to take away H4735 their cattle.
  22 H669 And Ephraim H1 their father H56 [H8691] mourned H7227 many H3117 days, H251 and his brethren H935 [H8799] came H5162 [H8763] to comfort him.
  23 H935 [H8799] And when he went in H802 to his wife, H2029 [H8799] she conceived, H3205 [H8799] and bore H1121 a son, H7121 [H8799] and he called H8034 his name H1283 Beriah, H7451 because it went evil H1004 with his house.
  24 H1323 (And his daughter H7609 was Sherah, H1129 [H8799] who built H1032 Bethhoron H8481 the lower, H5945 and the upper, H242 and Uzzensherah.)
  25 H7506 And Rephah H1121 was his son, H7566 also Resheph, H8520 and Telah H1121 his son, H8465 and Tahan H1121 his son,
  26 H3936 Laadan H1121 his son, H5989 Ammihud H1121 his son, H476 Elishama H1121 his son,
  27 H5126 Non H1121 his son, H3091 Jehoshua H1121 his son.
  28 H272 And their possessions H4186 and habitations H1008 were, Bethel H1323 and its towns, H4217 and eastward H5295 Naaran, H4628 and westward H1507 Gezer, H1323 with its towns, H7927 Shechem H1323 also and its towns, H5804 to Gaza H1323 and its towns:
  29 H3027 And by the borders H1121 of the sons H4519 of Manasseh, H1052 Bethshean H1323 and its towns, H8590 Taanach H1323 and its towns, H4023 Megiddo H1323 and its towns, H1756 Dor H1323 and its towns. H3427 [H8804] In these dwelt H1121 the sons H3130 of Joseph H1121 the son H3478 of Israel.
  30 H1121 The sons H836 of Asher; H3232 Imnah, H3438 and Isuah, H3440 and Ishuai, H1283 and Beriah, H8294 and Serah H269 their sister.
  31 H1121 And the sons H1283 of Beriah; H2268 Heber, H4439 and Malchiel, H1 who is the father H1269 of Birzavith.
  32 H2268 And Heber H3205 [H8689] begat H3310 Japhlet, H7763 and Shomer, H2369 and Hotham, H7774 and Shua H269 their sister.
  33 H1121 And the sons H3310 of Japhlet; H6457 Pasach, H1118 and Bimhal, H6220 and Ashvath. H1121 These are the sons H3310 of Japhlet.
  34 H1121 And the sons H8106 of Shamer; H277 Ahi, H7303 and Rohgah, H3160 Jehubbah, H758 and Aram.
  35 H1121 And the sons H251 of his brother H1987 Helem; H6690 Zophah, H3234 and Imna, H8028 and Shelesh, H6000 and Amal.
  36 H1121 The sons H6690 of Zophah; H5477 Suah, H2774 and Harnepher, H7777 and Shual, H1275 and Beri, H3236 and Imrah,
  37 H1221 Bezer, H1936 and Hod, H8037 and Shamma, H8030 and Shilshah, H3506 and Ithran, H878 and Beera.
  38 H1121 And the sons H3500 of Jether; H3312 Jephunneh, H6462 and Pispah, H690 and Ara.
  39 H1121 And the sons H5925 of Ulla; H733 Arah, H2592 and Haniel, H7525 and Rezia.
  40 H1121 All these were the sons H836 of Asher, H7218 heads H1 of their father's H1004 house, H1305 [H8803] choice H1368 and mighty men H2428 of valour, H7218 chief H5387 of the princes. H4557 And the number H3187 [H8692] throughout the genealogy H6635 of them that were fit for war H4421 and for battle H6242 was twenty H8337 and six H505 thousand H582 men.
Vulgate(i) 1 porro filii Isachar Thola et Phua Iasub et Samaron quattuor 2 filii Thola Ozi et Raphaia et Ierihel et Iemai et Iebsem et Samuhel principes per domos cognationum suarum de stirpe Thola viri fortissimi numerati sunt in diebus David viginti duo milia sescenti 3 filii Ozi Iezraia de quo nati sunt Michahel et Obadia et Iohel et Iesia quinque omnes principes 4 cumque eis per familias et populos suos accincti ad proelium viri fortissimi triginta sex milia multas enim habuere uxores et filios 5 fratresque eorum per omnem cognationem Isachar robustissimi ad pugnandum octoginta septem milia numerati sunt 6 Beniamin Bale et Bochor et Iadihel tres 7 filii Bale Esbon et Ozi et Ozihel et Ierimoth et Urai quinque principes familiarum et ad pugnandum robustissimi numerus autem eorum viginti duo milia et triginta quattuor 8 porro filii Bochor Zamira et Ioas et Eliezer et Helioenai et Amri et Ierimoth et Abia et Anathoth et Almathan omnes hii filii Bochor 9 numerati sunt autem per familias suas principes cognationum ad bella fortissimi viginti milia et ducenti 10 porro filii Iadihel Balan filii autem Balan Hieus et Beniamin et Ahoth et Chanana et Iothan et Tharsis et Haisaar 11 omnes hii filii Iadihel principes cognationum suarum viri fortissimi decem et septem milia et ducenti ad proelium procedentes 12 Sephan quoque et Apham filii Hir et Asim filii Aer 13 filii autem Nepthali Iasihel et Guni et Asar et Sellum filii Balaa 14 porro filius Manasse Esrihel concubinaque eius syra peperit Machir patrem Galaad 15 Machir autem accepit uxores filiis suis Happhim et Sepham et habuit sororem nomine Maacha nomen autem secundi Salphaad nataeque sunt Salphaad filiae 16 et peperit Maacha uxor Machir filium vocavitque nomen eius Phares porro nomen fratris eius Sares et filii eius Ulam et Recem 17 filius autem Ulam Badan hii sunt filii Galaad filii Machir filii Manasse 18 soror autem eius Regina peperit virum Decorum et Abiezer et Moola 19 erant autem filii Semida Ahin et Sechem et Leci et Aniam 20 filii autem Ephraim Suthala Bareth filius eius Thaath filius eius Elada filius eius Thaath filius eius et huius filius Zabad 21 et huius filius Suthala et huius filius Ezer et Elad occiderunt autem eos viri Geth indigenae quia descenderant ut invaderent possessiones eorum 22 luxit igitur Ephraim pater eorum multis diebus et venerunt fratres eius ut consolarentur eum 23 ingressusque est ad uxorem suam quae concepit et peperit filium et vocavit nomen eius Beria eo quod in malis domus eius ortus esset 24 filia autem eius fuit Sara quae aedificavit Bethoron inferiorem et superiorem et Ozensara 25 porro filius eius Rapha et Reseph et Thale de quo natus est Thaan 26 qui genuit Laadan huius quoque filius Ammiud genuit Elisama 27 de quo ortus est Nun qui habuit filium Iosue 28 possessio autem eorum et habitatio Bethel cum filiabus suis et contra orientem Noran ad occidentalem plagam Gazer et filiae eius Sychem quoque cum filiabus suis usque Aza et filias eius 29 iuxta filios quoque Manasse Bethsan et filias eius Thanach et filias eius Mageddo et filias eius Dor et filias eius in his habitaverunt filii Ioseph filii Israhel 30 filii Aser Iomna et Iesua et Isui et Baria et Sara soror eorum 31 filii autem Baria Heber et Melchihel ipse est pater Barzaith 32 Heber autem genuit Iephlat et Somer et Otham et Suaa sororem eorum 33 filii Iephlat Phosech et Chamaal et Asoth hii filii Iephlat 34 porro filii Somer Ahi et Roaga et Iaba et Aram 35 filii autem Helem fratris eius Supha et Iemna et Selles et Amal 36 filii Supha Sue Arnaphed et Sual et Beri et Iamra 37 Bosor et Od et Samma et Salusa et Iethran et Bera 38 filii Iether Iephonne et Phaspha et Ara 39 filii autem Olla Aree et Anihel et Resia 40 omnes hii filii Aser principes cognationum electi atque fortissimi duces ducum numerus autem eorum aetatis quae apta esset ad bellum viginti sex milia
Clementine_Vulgate(i) 1 Porro filii Issachar: Thola, et Phua, Jasub, et Simeron, quatuor. 2 Filii Thola: Ozi, et Raphaia, et Jeriel, et Jemai, et Jebsem, et Samuel, principes per domos cognationum suarum. De stirpe Thola viri fortissimi numerati sunt in diebus David, viginti duo millia sexcenti. 3 Filii Ozi: Izrahia, de quo nati sunt Michaël, et Obadia, et Joël, et Jesia, quinque omnes principes. 4 Cumque eis per familias et populos suos, accincti ad prælium, viri fortissimi, triginta sex millia: multas enim habuerunt uxores, et filios. 5 Fratres quoque eorum per omnem cognationem Issachar robustissimi ad pugnandum, octoginta septem millia numerati sunt. 6 Filii Benjamin: Bela, et Bechor, et Jadihel, tres. 7 Filii Bela: Esbon, et Ozi, et Oziel, et Jerimoth, et Urai, quinque principes familiarum, et ad pugnandum robustissimi: numerus autem eorum, viginti duo millia et triginta quatuor. 8 Porro filii Bechor: Zamira, et Joas, et Eliezer, et Elioënai, et Amri, et Jerimoth, et Abia, et Anathoth, et Almath: omnes hi filii Bechor. 9 Numerati sunt autem per familias suas principes cognationum suarum ad bella fortissimi, viginti millia et ducenti. 10 Porro filii Jadihel: Balan. Filii autem Balan: Jehus, et Benjamin, et Aod, et Chanana, et Zethan, et Tharsis, et Ahisahar: 11 omnes hi filii Jadihel, principes cognationum suarum viri fortissimi, decem et septem millia et ducenti ad prælium procedentes. 12 Sepham quoque et Hapham filii Hir: et Hasim filii Aher. 13 Filii autem Nephthali: Jaziel, et Guni, et Jeser, et Sellum, filii Bala. 14 Porro filius Manasse, Esriel: concubinaque ejus Syra peperit Machir patrem Galaad. 15 Machir autem accepit uxores filiis suis Happhim, et Saphan: et habuit sororem nomine Maacha: nomen autem secundi, Salphaad, natæque sunt Salphaad filiæ. 16 Et peperit Maacha uxor Machir filium, vocavitque nomen ejus Phares: porro nomen fratris ejus, Sares: et filii ejus, Ulam, et Recen. 17 Filius autem Ulam, Badan: hi sunt filii Galaad, filii Machir, filii Manasse. 18 Soror autem ejus Regina peperit Virum decorum, et Abiezer, et Mohola. 19 Erant autem filii Semida, Ahin, et Sechem, et Leci, et Aniam. 20 Filii autem Ephraim: Suthala, Bared filius ejus, Thahath filius ejus, Elada filius ejus, Thahath filius ejus, hujus filius Zabad, 21 et hujus filius Suthula, et hujus filius Ezer et Elad: occiderunt autem eos viri Geth indigenæ, quia descenderant ut invaderent possessiones eorum. 22 Luxit igitur Ephraim pater eorum multis diebus, et venerunt fratres ejus ut consolarentur eum. 23 Ingressusque est ad uxorem suam: quæ concepit, et peperit filium, et vocavit nomen ejus Beria, eo quod in malis domus ejus ortus esset: 24 filia autem ejus fuit Sara, quæ ædificavit Bethoron inferiorem et superiorem, et Ozensara. 25 Porro filius ejus Rapha, et Reseph, et Thale, de quo natus est Thaan, 26 qui genuit Laadan: hujus quoque filius Ammiud, qui genuit Elisama, 27 de quo ortus est Nun, qui habuit filium Josue. 28 Possessio autem eorum et habitatio, Bethel cum filiabus suis, et contra orientem Noran, ad occidentalem plagam Gazer et filiæ ejus, Sichem quoque cum filiabus suis, usque ad Aza cum filiabus ejus. 29 Juxta filios quoque Manasse, Bethsan et filias ejus, Thanach et filias ejus, Mageddo et filias ejus, Dor et filias ejus: in his habitaverunt filii Joseph, filii Israël. 30 Filii Aser: Jemna, et Jesua, et Jessui, et Baria, et Sara soror eorum. 31 Filii autem Baria: Heber, et Melchiel: ipse est pater Barsaith. 32 Heber autem genuit Jephlat, et Somer, et Hotham, et Suaa sororem eorum. 33 Filii Jephlat: Phosech, et Chamaal, et Asoth: hi filii Jephlat. 34 Porro filii Somer: Ahi, et Roaga, et Haba, et Aram. 35 Filii autem Helem fratris ejus: Supha, et Jemna, et Selles, et Amal. 36 Filii Supha: Sue, Harnapher, et Sual, et Beri, et Jamra, 37 Bosor, et Hod, et Samma, et Salusa, et Jethran, et Bera. 38 Filii Jether: Jephone, et Phaspha, et Ara. 39 Filii autem Olla: Aree, et Haniel, et Resia. 40 Omnes hi filii Aser, principes cognationum, electi atque fortissimi duces ducum: numerus autem eorum ætatis quæ apta esset ad bellum, viginti sex millia.
Wycliffe(i) 1 Forsothe the sones of Isachar weren foure; Thola, and Phua, Jasub, and Sameron. 2 The sones of Thola weren Ozi, and Raphaia, and Jerihel, and Jemay, and Jepsen, and Samuel, princis bi the housis of her kynredis. Of the generacioun of Thola, weren noumbrid strongeste men in the daies of Dauid, two and twenti thousynde and sixe hundrid. 3 The sones of Ozi weren Jezraie; of whom weren borun Mychael, and Obadia, and Johel, and Jezray, fyue, alle princes. 4 And with hem weren bi her meynees and puplis, sixe and thretti thousynde strongeste men gird to batel; for thei hadden many wyues and sones. 5 And her britheren by alle the kynredis of Isachar `moost stronge to fiyte weren noumbrid foure scoore and seuene thousynde. 6 The sones of Beniamyn weren Bale, and Bothor, and Adiel, thre. 7 The sones of Bale weren Esbon, and Ozi, and Oziel, and Jerymoth, and Vray, fyue, princes of meynees, mooste stronge to fiyte; for the noumbre of hem was two and twenti thousynde and foure and thretti. 8 Forsothe the sones of Bochor weren Samara, and Joas, and Eliezer, and Elioenai, and Zamri, and Jerimoth, and Abia, and Anathoth, and Almachan; alle these weren the sones of Bochor. 9 Sotheli the princes of kynredis weren noumbrid bi her meynees twenti thousynde and two hundrid moost stronge men to batels. 10 Forsothe the sones of Ledihel weren Balan; sotheli the sones of Balan weren Jheus, and Beniamyn, and Aoth, and Camana, and Jothan, and Tharsis, and Thasaar. 11 Alle these the sones of Ledihel weren princes of her meynees, seuentene thousynde and two hundrid, strongeste men goynge forth to batel. 12 Also Saphan and Apham weren the sones of Hir; and Basym was the sone of Aser. 13 Forsothe the sones of Neptalym weren Jasiel, and Guny, and Aser, and Sellum; the sones of Bale. 14 Sotheli the sone of Manasses was Esriel; and Sira his secundarie wijf childide Machir, the fadir of Galaad. 15 And Machir took wyues to hise sones Huphyn and Suphyn; and he hadde a sister Maacha bi name; and the name of the secounde sone was Salphaath, and douytris weren borun to Salphaath. 16 And Maacha, the wijf of Machir, childide a sone, and clepide his name Phares; forsothe the name of his brothir was Sares; and hise sones weren Vlam and Recem. 17 Sotheli the sone of Vlam was Baldan. These weren the sones of Galaad, sone of Machir, sone of Manasses; 18 forsothe Regma his sistir childide a feir man, Abiezer, and Mola. 19 Forsothe the sones of Semyda weren Abym, and Sichem, and Liey, and Amany. 20 Sotheli the sones of Effraym weren Suchaba; Bareth, his sone; Caath, his sone; Elda, his sone; and Thaath, his sone; and Zadaba, his sone; 21 and Suthala, his sone; and Ezer, and Elad, his sones. Forsothe men of Geth borun in the lond killiden hem, for thei yeden doun to assaile her possessiouns. 22 Therfor Effraym, the fadir of hem, weilide bi many daies; and hise britheren camen to coumforte hym. 23 And he entride to his wijf, which conseyuede, and childide a sone; and he clepide his name Beria, for he was borun in the yuelis of his hows. 24 Sotheli his douytir was Sara; that bildide Betheron, the lowere and the hiyere, and Ozen, and Sara. 25 Forsothe his sone was Rapha, and Reseph, and Thale; 26 of whom was borun Thaan, that gendride Laodon; and Amyud, the sone of hym, gendride Elysama; 27 of whom was borun Nun; that hadde a sone Josue. 28 Sotheli the possessioun and `dwellyng place of hem was Bethil with hise villagis, and ayens the eest, Noram; at the west coost, Gazer, and hise villagis, also Sichem with hise villagis, and Aza with hise villagis. 29 Also bisidis the sones of Manasses, Bethsan, and hise townes, Thanach and hise townes, Maggeddo, and hise townes, Dor, and hise townes; the sones of Joseph sone of Israel dwelliden in these townes. 30 The sones of Aser weren Sona, and Jesua, and Isuy, and Baria; and Sara was the sister of hem. 31 Sotheli the sones of Baria weren Heber, and Melchiel; he is the fadir of Barsath. 32 Sotheli Heber gendride Ephiath, and Soomer, and Otham, and Sua, the sister of hem. 33 Forsothe the sones of Jephiath weren Phosech, and Camaal, and Jasoph; these weren the sones of Jephiath. 34 Sotheli the sones of Soomer weren Achi, and Roaga, and Jaba, and Aram. 35 Sotheli the sones of Helem, his brother, weren Supha, and Jema, and Selles, and Amal. 36 The sones of Supha weren Sue, Arnapheth, and Sual, and Bery, 37 and Jamra, and Bosor, and Ador, and Sama, and Salusa, and Jethram, and Beram. 38 The sones of Ether weren Jephone, and Phaspha, and Ara. 39 Sotheli the sones of Ollaa weren Areth, and Aniel, and Resia. 40 Alle these weren the sones of Aser, princes of kynredis, chosun men and strongeste duykis of duykis; forsothe the noumbre, of the age of hem that weren abel to batel, was sixe and twenti thousynde.
Coverdale(i) 1 The children of Isachar were, Thola, Pua, Iasub and Simrom, these foure. 2 The children of Thola were, Vsi, Rephaia, Ieriel, Iahemai and Iebsam and Samuel, heades in the house of their fathers of Thola, & mightie men in their kynred, in nombre in the tyme of Dauid, two and twentye thousande and sixe hundreth. 3 The children of Vsi were, Iesrahia. The children of Iesrahia were, Michael, and Obedia, Ioel and Iesia: all these fyue were heades. 4 And with them amonge their kynred in the house of their fathers there were ready harnessed men of warre to the battayll, sixe and thirtie thousande: for they had many wiues and children. 5 And the mightie men of their brethren in all the kynreds of Isachar, were seue and foure score thousande, and were all nombred. 6 The children of BenIamin, were, Bela, Becher, and Iedieel, these thre. 7 The children of Bela, were, Ezbon, Vsi, Vsiel, Ieremoth & Iri, these fyue, heades in ye house of their fathers, mightie men: and were nombred two & twentie thousande and foure and thyrtie. 8 The childre of Becher were, Semira, Ioas Elieser, Elioenai, Amri, Ieremoth, Abia, Anathot & Alameh, all these were the children of Becher, 9 and were rekened in their kinreds after the heades in the house of their fathers, valeaunt men, twentie thousande, and two hundreth. 10 The children of Iedieel were Bilhan. The childre of Bilhan were, Ieus, BenIamin, Ehud, Cnaena, Sethan, Tharsis and Ahisahar, 11 all these were the children of Iedieel, heades of the fathers, valeaunt men, euen seuentene thousande, which wente forth to the warre for to fighte. 12 And Supim and Hupim were the childre of Ir. But Husim were the children of Aher. 13 The children of Nephtali were: Iahziel, Guni, Iezer and Sallum, the children of Bilha. 14 The children of Manasses are these: Esriel, whom his concubyne Aramiel dyd beare. But (first) begat he Machir the father of Gilead. 15 And Machir gaue wyues vnto Hupim & Supim, & their sisters name was Maecha. His secode sonnes name was Zelaphehad. And Zelaphehad had doughters. 16 And Maecha ye wife of Machir bare a sonne whose name was Phares, & his brothers name was Sares, and his sonnes were Vlam and Rakem. 17 Vlams sonne was Bedam. These are the children of Gilead ye sonne of Machir the sonne of Manasses. 18 And his sister Molecheth bare Ishud, Abieser and Mahela. 19 And Semida had these children: Ahean, Sichem, Likhi and Aniam. 20 The children of Ephraim were these: Suthelah, whose sonne was Bered, whose sonne was Thahath, whose sonne was Eleada, whose sonne was Thahath, 21 whose sonne was Sabad, whose sonne was Suthelah, whose sonne was Eser and Elead. And the men of Gath, that dwelt in the londe, slewe them, because they were gone downe to take their catell. 22 And their father Ephraim mourned for them a longe season, and his brethren came to comforte him. 23 And he wente in to his wife, which conceaued, and bare a sonne, whom he called Bria, because of the aduersite that was in his house. 24 His doughter was Seera, which builded the lower and vpper Bethoron, & Vsen Serea. 25 Whose sonne was Rephad & Reseph, whose sonne was Thelah, whose sonne was Thahan, 26 whose sonne was Laedan, whose sonne was Ammihud, whose sonne was Elisama, 27 whose sonne was Nun, whose sonne was Iosua. 28 And their substaunce & dwellynge was, Bethel and the vyllages therof, and towarde the East syde of Naeran, and towarde the westparte of Geser and ye vyllages therof. Sechem and hir vyllages vnto Aia and hir vyllages. 29 And by the children of Manasses, Bethsean and ye vyllages therof, Thaenach and the vyllages therof, Dor and the vyllages therof. In these dwelt the children of Ioseph the sonne of Israel. 30 The children of Asser were these: Iemna, Iesua, Iesui, Bria and Serah their sister. 31 The children of Bria were, Heber and Malchiel, this is ye father of Birsauith. 32 Heber begat Iaphet, Somor, Hothan, and Sua their sister. 33 The childre of Iaphlet were, Passach, Bimehal and Asuath, these were the childre of Iaphlet. 34 The childre of Somer were, Ahi, Rahag, Iehuba, and Aram. 35 And the children of his brother Hele were, Zophah, Iemna, Seles and Amal. 36 The children of Zophah were, Suah, Harnepher, Sual, Beri, Iemra, 37 Bezer, Hod, Sama, Silsa, Iethran and Beera. 38 The children of Iether were, Iephune, Phispa and Ara. 39 The children of Vlla were Arah, Haniel and Rizia. 40 All these were the children of Asser, heades in the house of their fathers, chosen out, valeaunt men, and heades amonge the prynces, and were mustered to the warre for to fight, in their nombre, sixe and twentye thousande men.
MSTC(i) 1 The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub and Shimron, four. 2 The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam and Shemuel which were heads in the ancient households of Tola and men of might among their kindreds: the number of them in the days of David were two and twenty thousand and six hundred. 3 The sons of Uzzi: Izrahiah. The sons of Izrahiah: Michael, Obadiah Joel, Isshiah, five head men in all. 4 And among them in their kindreds and ancient households six and thirty thousand men prepared to war: for they had many wives and sons. 5 And of their brethren among all the kindreds of Issachar were reckoned of men of war four score and seven thousand in all. 6 The sons of Benjamin: Bela, Becher and Jediael, three. 7 The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth and Iri, five heads of ancient houses and men of might and were in number twenty two thousand and thirty four. 8 The sons of Becher: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth and Alemeth. 9 All these are the children of Becher, and were reckoned in their kindreds with the heads of the ancient households of them that were men of power, twenty thousand and two hundred. 10 The sons of Jediael: Bilhan. The sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud and Chenaanah, Zethan, Tarshish and Ahishahar. 11 All these are the sons of Jediael and ancient heads and men of might seventeen thousand and two hundred that went out to battle. 12 And Shuppim and Huppim were the children of Ir. And the Hushites were the children of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer and Shallum, the children of Bilhah. 14 The sons of Manasseh: Asriel which Aramea his concubine bare: she bare also Machir the father of Gilead. 15 And Machir gave to Huppim and Shuppim wives. And the name of his sister was Maacah. And the name of another son was Zelophehad. And Zelophehad had daughters. 16 And Maacah the wife of Machir bare a son and called his name Peresh, and the name of his brother was Sheresh and his sons were Ulam and Rakem. The son of Ulam was Bedan. 17 These are the sons of Gilead, the son of Machir the son of Manasseh. 18 And his sister Hammolecheth bare Ishhod, Abiezer and Mahlah. 19 And the sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi and Aniam. 20 The sons of Ephraim: Shuthelah, whose son was Bered, and Tahath his son, and his son Eleadah, and Tahath his son, 21 and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer and Elead. And the men of Gath that were born in the land, slew them, because they were come down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many a day and his brethren came to comfort him. 23 And he went into his wife which conceived and bare him a son, and he called the name of it Beriah because it went evil with his household. 24 And his daughter was Sheerah which built Bethhoron the nether and also the upper, and Uzzansheerah. 25 And Rephah was his son: whose son was Resheph, with his brother Teleh, whose son was Tahan, 26 and his son Ladan, and his son Ammihud, and his son Elishama, 27 and his son Nun and his son Joshua. 28 And their possession and habitation was Bethel and the towns that belonged thereto, and unto the east of Naaran, and on the west side of Gezer with the towns thereof, and Shechem with the towns of the same, and Ayyah with her towns, 29 and along by the borders of the children of Manasseh, Bethshean with her towns, Taanach with her towns, Megiddo with her towns and Dor with her towns. In those dwelt the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Isvi, Beriah and Serah their sister. 31 The sons of Beriah: Heber and Malchiel which was the father of Birzaith. 32 And Heber begat Japhlet, Shomer, Hotham, and Shua their sister. 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal and Ashvath. These are the children of Japhlet. 34 The sons of Shemer: Ahi, Rohgah, Jehubbah and Aram. 35 And the sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran and Beera. 38 The sons of Jether, Jephunneh, Pispah, and Ara. 39 The sons of Ulla: Arah, Hanniel and Rizia. 40 And these were the children of Asher and heads of ancient houses and pure fellows and men of might and the head lords. And when they were numbered in array to battle, they were in number twenty six thousand men.
Matthew(i) 1 The sonnes of Isacar: Thola Phuah Iasub and Samron, foure. 2 The sonnes of Thola: Ozi, Rephaiah Ieriel, Iathamai, Iebsam & Samuel whiche were heades in the auncyent housholdes of Thola & men of myghte amonge theyr kynreddes: the numbre of them in the dayes of Dauid were two & twentye thousande and syxe hundred. 3 The sonnes of Ozi: Izrahiah. The sonnes Izrahiah: Michael, Obadiah Ioel, Iesiah, fyue headmen in al. 4 And amonge them in theyr kynreddes & auncyent housholdes sixe & thyrtye thousand men prepared to warre: For they had many wyues and sonnes. 5 And of theyr brethren amonge all the kynreddes of Isacar were rekened of men of warre foure skore and seuen thousande in al. 6 The sonnes of Beniamin: Bale, Bochor & Iadiael, thre. 7 The sonnes of Bale: Ezbon, Ozi, Oziel, Ierimoth and Vri, fyue heades auncient houses and men of myghte & were in numbre .xxij. thousande and .xxxiiij. 8 The sonnes of Bochor, Zamirah, Ioas, Eliezer, Elioenai, Amri, Ierimoth, Abiah, Anathoth and Alamath. Al these are the children of Bochor, 9 & were rekened in their kindredes with the heades of the auncient housholdes of them that were men of power, twentye thousande and two hundred. 10 The sonnes of Iediael: Balahan. The sonnes of Balahan: Ieus, Beniamin, Ahud and Canaanah, Zetham, Tharsis and Ahisahar. 11 All these are the sonnes of Iediael and auncient heades and men of myghte .xvij. thousande and two hundred that wente oute to battel. 12 And Suphim and Huphim were the chyldren of Ir. And the Husites were the chyldren of Aher. 13 The sonnes of Nephthali: Iahaziel, Guni Iezer and Selum, the chyldren of Balahah. 14 The sonnes of Manasseh: Azriel whyche Aramiah hys concubine bare: she bare also Machir the father of Galaad. 15 And Machir gaue to Huphim and Suphim wyues. And the name of hys syster was Maacah. And the name of another sonne was Zalphahad. And Zalphahad had doughters. 16 And Maacah the wyfe of Machir bare a sonne and called his name Pharez, and the name of his brother was Zares, and his sonnes were Vlom and Rekem. 17 The sonnes of Vlam was Badan. These are the sonnes of Galaad the sonne of Machir the sonne of Manasseh. 18 And hys syster Melcath bare Ieshud, Abieser and Mohulah: 19 And the sonnes of Semida were Ahaian, Sechem, Lekechi & Aniam. 20 The sonnes of Ephraim: Suthalah, whose sonne was Bared, and Thanath hys sonne, and hys sonne Eladah, and Thahath his sonne: 21 and Sabad his sonne, and Suthelah his sonne and Eser and Elead. And the men of Geth that were borne in the lande, slue them, because they were come doune to take awaye theyr catell. 22 And Ephraim theyr father mourned many a daye and hys brethren came to comforte him. 23 And he went into hys wyfe whyche conceyued and bare hym a sonne, and he called the name of it Bariah because it went euyll wyth hys housholde. 24 And hys doughter was Sarah, whych buylt Bethoron the nether and also the vpper, and Ozan Sarah. 25 And Raphah was hys sonne, whose sonne was Reseph, wyth hys brother Thaleh, whose sonne was Reseph, with hys brother Thaleh, whose sonne was Thahan, 26 and his sonne Laadam, and his sonne Amihud, and his sonne Elisama, 27 and his sonne Nun and hys sonne Iosua. 28 And their possessyon and habitacion was Bethel and the tounes that longed therto, & vnto the East of Naeran and on the westesyde of Gazer wyth the tounes therof, and Sichem wyth the tounes of the same, and Adaiah with her tounes, 29 and a longe by the borders of the chyldren of Manasseh, Bethsean wyth her tounes, Thaanah wyth her tounes, Magedo with her tounes and Dud wyth her tounes. In those dwelt the chyldren of Ioseph the sonne of Israel. 30 The sonnes of Aser: Iomnah, Iesuah, Isuai, Bariah & Serah theyr syster. 31 The sonnes of Bariah: Teber and Melchiel whych was the father of Barsayth. 32 And Heber begat Iaphleth, Somer, Hotham and Sua theyr syster. 33 The sonnes of Iaphlet: Phisah, Banahal and Asauath. These are the chyldren of Iaphlet. 34 The sonnes of Somer: Ahi, Rohagah, Iahubah and Eram. 35 And the sonnes of hys brother Helem were Zophah. Iemna, Seles and Amal. 36 The sonnes of Zophah. Suah, Harnepher, Sual, Bari, Iamrah, 37 Bozor, Hod, Sama, Silsa, Iethran and Beera. 38 The sonnes of Iether, Iephoneh, Phasaph, and Ara 39 the sonnes of Ola: Areh, Haniel and Rezia. 40 And these were the chyldren of Asser and heades of auncient houses and pure felowes and men of might and the head Lordes. And when they were numbred in araie to battel, they were in numbre .xxvi. thousand men.
Great(i) 1 The sonnes of Isacar: Thola, Phua, Iasub, Simron, foure. 2 And the sonnes of Thola: Uzi, Rephaia, Ieriel, Iamai, Iebsam and Sehmuel, whych were heedes in the housholdes of theyr fathers of Thola, men of myghte theyr kynreddes: whose nombre was in the dayes of Dauid, two and twentye thousande and syxe hundred. 3 The sonnes of Uzi: Izrahia. The sonnes of Izrahia: Michael, Obadia, Ioel, and Iesiah, fyue men, all captaynes. 4 And wyth them, in theyr generacyons after the housholde of their fathers, were syxe and thyrtye thousande soudyers and valeaunt men of warre: For they had many wyues and sonnes. 5 And theyr brethren amonge all the kynreddes of Isacar were valeaunt men of warre rekoned in all: foure skore and seuen thousande. 6 The sonnes of BenIamin: Bela: Bether and Iediel: thre. 7 The sonnes of Bela: Ezbon, Uzi, Uziel, Ierimoth and Iri, fyue heedes of the housholde of theyr fathers, men of myghte, and were rekoned by the genealogies .xxij. thousande and .xxxiiij. 8 The sonnes of Becher: Zemira, Ioas, Eliezer, Elioenai, Omri, Ieremoth, Abia, Anathoth and Alamath. All these are the chyldren of Becher, 9 and the nombre of them after theyr genealogye and generacyons, and captaynes of the housholdes of their fathers men of myght, twentye thousande and two hundred. 10 The sonnes of Iediel: Bilhan. The sonnes of Bilhan: Ieus, BenIamin, Ehud and Canaana, Zethan, Tharsis and Ahilahar. 11 All these are the sonnes of Iediel, auncient heedes and men of warre .xvij. thousande and two hundred that went out harnessed to battell. 12 And Suppim and Hupim were the chyldren of Ir. And the Husites were the chyldren of Aher. 13 The sonnes of Nephthali: Iahziel, Guni, Iezer and Salum, the chyldren of Bilha. 14 The sonnes of Manasse: Azriel whom (hys wyfe) bare vnto hym: But Aramiah hys concubine bare Machir the father of Gilead. 15 And Machir toke wyues for Hupim & Supim. And the name of hys syster was Maaca. And the name of another sonne was Zelophahad And Zelophahad had daughters. 16 And Maaca the wyfe of Machir bare a sonne, and called hys name Pherez, and the name of his brother was Zeres, and his sonnes were Ulam and Reken. 17 The sonnes of Ulam: Bedan: These are the sonnes of Gilead the sonne of Machir the sonne of Manasse. 18 And hys syster Molecath bare Ieshud, Abieser and Mahelah. 19 And the sonnes of Semida were: Ahiam, Sechem, Likchi and Aniham. 20 The sonnes of Ephraim: Suthalah, whose sonne was Bered, and Thahath hys sonne, and hys sonne Eladah, and Thahath his sonne: 21 and Sabad his sonne, and Suthelah his sonne, and Eser and Elead. And the men of Gath that were borne in that lande, slue them, because they were come downe to take awaye theyr catell. 22 And Ephraim theyr father mourned many a daye, and hys brethren came to conforte hym. 23 And whan he went into hys wyfe, she conceaued and bare hym a sonne, and he called the name of it Beria, because it went euell wyth hys housholde. 24 And his daughter was Scera, whych buylt Bethoron the nether & also the vpper, and Uzan Seera. 25 And Raphah was hys sonne: whose sonne was Reseph, and Thelah, whose sonne was Thaham, 26 and hys sonne Ladan, and hys sonne. Amihud, and his sonne Elisama, 27 and hys sonne Nun and his sonne Iehosua. 28 Their possessions & habitacion was in Bethel, and the townes that longed therto, and vnto the Eest of Naeran, & on the west syde of Gazer with the townes therof, Sechem and the townes therof, Adaia & the townes therof, 29 and a longe by the borders of the children of Manasse, Bethsean and her townes, Thaanach and her townes, Magiddo & her townes, and Dor and her townes. In those dwelt the chyldren of Ioseph the sonne of Israel. 30 The sonnes of Aser: Iimna, Iesua, Isuai, & Beria, & Serah their syster. 31 The sonnes of Beria: Ieber and Melchiel, which is the father of Birsaith. 32 And Hepher begat Iaphlet, Somer, Hotham, & Sua was their syster. 33 The sonnes of Iaphlet: Pasah, Bimhal and Asuah. These are the children of Iaphlet. 34 The sonnes of Semer: Ahi, Rohga, Iehubba and Aram. 35 And the sonnes of hys brother Helem: Zophah, Iimna, Seles and Amal. 36 The sones Zophah. Suah, Harnepher Sual, Beri, and Iimrah, 37 Bezer, Hod, Samma, Silsa, Iethran and Beera. 38 The sonnes of Iether, Iephune, Pispa, & Ara. 39 The sonnes of Ola: Areh, Haniel & Rezia. 40 All these were the chyldren of Asser, and heedes of their fathers houses, noble men, and myghtye head captaynes. The nombre thorowe out the genealogy of them that were apte to the warre and battell was .xxvj. thousande men.
Geneva(i) 1 And the sonnes of Issachar were Tola and Puah, Iashub, and Shimron, foure, 2 And the sonnes of Tola, Vzzi, and Rephaiah, and Ieriel, and Iahmai, and Iibsam, and Shemuel, heads in the housholdes of their fathers. Of Tola were valiant men of warre in their generations, whose nomber was in the dayes of Dauid two and twentie thousand, and sixe hundreth. 3 And the sonne of Vzzi was Izrahaiah, and the sonnes of Izrahaiah, Michael, and Obadiah, and Ioel, and Isshiah, fiue men all princes. 4 And with them in their generations after the houshold of their fathers were bandes of men of warre for battel, sixe and thirtie thousand: for they had many wiues and children. 5 And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of warre, rekoned in all by their genealogies foure score and seuen thousand. 6 The sonnes of Beniamin were Bela, and Becher, and Iediael, three. 7 And the sonnes of Bela, Ezbon, and Vzzi, and Vzziel, and Ierimoth, and Iri, fiue heads of the housholds of their fathers, valiant men of warre, and were rekoned by their genealogies, two and twentie thousand and thirtie and foure. 8 And the sonnes of Becher, Zemirah, and Ioash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Ierimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth: all these were the sonnes of Becher. 9 And they were nombred by their genealogies according to their generations, and the chiefe of the houses of their fathers, valiant men of warre, twenty thousand and two hundreth. 10 And the sonne of Iediael was Bilhan, and the sonnes of Bilhan, Ieush, and Beniamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar. 11 All these were the sonnes of Iediael, chiefe of the fathers, valiant men of warre, seuenteene thousand and two hundreth, marching in battel aray to the warre. 12 And Shuppim, and Huppim were ye sonnes of Ir, but Hushim was the sonne of another. 13 The sonnes of Naphtali, Iahziel, and Guni, and Iezer, and Shallum of the sonnes of Bilhah. 14 The sonne of Manasseh was Ashriel whom she bare vnto him, but his concubine of Aram bare Machir the father of Gilead. 15 And Machir tooke to wife the sister of Huppim and Shuppim, and the name of their sister was Maachah. And the name of the second sonne was Zelophehad, and Zelophehad had daughters. 16 And Maachah the wife of Machir bare a sonne, and called his name Peresh, and the name of his brother was Sheresh: and his sonnes were Vlam and Rakem. 17 And the sonne of Vlam was Bedan. These were the sonnes of Gilead the sonne of Machir, the sonne of Manasseh. 18 And his sister Molecheth bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah. 19 And the sonnes of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 The sonnes also of Ephraim were Shuthelah, and Bered his sonne, and Tahath his sonne, and his sonne Eladah, and Tahath his sonne, 21 And Zabad his sonne, and Shuthelah his sonne, and Ezer, and Elead: and the men of Gath that were borne in the land, slewe them, because they came downe to take away their cattel. 22 Therefore Ephraim their father mourned many dayes, and his brethren came to comfort him. 23 And when he went in to his wife, she conceiued, and bare him a sonne, and he called his name Beriah, because affliction was in his house. 24 And his daughter was Sherah, which built Beth-horon the nether, and the vpper, and Vzzen Sheerah. 25 And Rephah was his sonne, and Resheph, and Telah his sonne, and Tahan his sonne, 26 Laadan his sonne, Ammihud his sonne, Elishama his sonne, 27 Non his sonne, Iehoshua his sonne. 28 And their possessions and their habitations were Beth-el, and the villages thereof, and Eastward Naaran, and Westwarde Gezer with the villages thereof, Shechem also and the villages thereof, vnto Azzah, and the villages thereof, 29 And by the places of the children of Manasseh, Beth-shean and her villages, Taanach and her villages, Megiddo and her villages, Dor and her villages. In those dwelt the children of Ioseph the sonne of Israel. 30 The sonnes of Asher were Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sonnes of Beriah, Heber, and Malchiel, which is the father of Birzauith. 32 And Heber begate Iaphlet, and Shomer, and Hotham, and Shuah their sister. 33 And the sonnes of Iaphlet were Pasach, and Bimhal, and Ashuath: these were the children of Iaphlet. 34 And the sonnes of Shamer, Ahi, and Rohgah, Iehubbah, and Aram. 35 And the sonnes of his brother Helem were Zophah, and Iimna, and Shelesh and Amal. 36 The sonnes of Zophah, Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sonnes of Iether, Iephunneh, and Pispa and Ara. 39 And the sonnes of Vlla, Harah, and Haniel, and Rizia. 40 All these were the children of Asher, the heads of their fathers houses, noble men, valiant men of warre and chiefe princes, and they were rekoned by their genealogies for warre and for battell to the nomber of sixe and twentie thousand men.
Bishops(i) 1 The sonnes of Isachar: Thola, Phua, Iasub, Simron, foure 2 And ye sonnes of Thola: Uzzi, Rephaia, Ieriel, Iamai, Iebsam, and Sehmuel, which were heades in the housholdes of their fathers. Of Thola [ther were] men of might in their generations, whose number [was] in the daies of Dauid two & twentie thousande and sixe hundred 3 The sonnes of Uzzi: Izrahia. The sonnes of Izrahia, Michael, Obadia, Ioel, & Iesiah, fiue men, all captaynes 4 And with them in their generations after the houshold of their fathers, were sixe and thirtie thousande souldiers and valiaunt men of warre: For they had many wyues and sonnes 5 And their brethren among all the kinredes of Isachar were valiaunt men of warre, reckened in all by their genealogies fourescore and seuen thousande 6 [The sonnes] of Beniamin: Bela, Becher, and Iediel, three 7 The sonnes of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Ierimoth, & Iri, fiue heades of the houshold of their fathers, men of might, and were reckenened by their genealogies twentie and two thousand and thirtie and foure 8 The sonnes of Becher: Zemira, Ioas, Eliezer, Elionai, Omri, Ieremoth, Abia, Anathoth, and Alamath: All these are the children of Becher 9 And the number of them after their genealogie and generations, & captaynes of the housholdes of their fathers, men of might [were] twentie thousande and two hundred 10 The sonnes of Iediel: Bilhan. The sonnes of Bilhan: Ieus, Beniamin, Ehud, and Chanaana, Zethan, Tharsis, and Ahisahar 11 All these are the sonnes of Iediel, auncient heades and men of warre, seuenteene thousande and two hundred, that went out harnessed to battayle 12 And Suppim and Huppim were the children of Ir: and the Husites were the children of Aher 13 The sonnes of Nephthali: Iahziel, Guni, Iezer, and Sallum, the children of Bilha 14 The sonnes of Manasse: Azriel, whom his wife bare vnto him: But Aramiah his concubine bare Machir the father of Gilead 15 And Machir toke wyues for Huppim, and Suppim: And the name of his sister was Maacha, and the name of an other sonne was Zelophahad: and Zelophahad had daughters 16 And Maacha the wyfe of Machir bare a sonne, and called his name Pherez: and the name of his brother was Zeres, and his sonnes were Ulam, and Recem 17 The sonnes of Ulam: Bedam. These are the sonnes of Gilead, the sonne of Machir, the sonne of Manasse 18 And his sister Molecath bare Ieshud, Abieser, and Mahelah 19 And the sonnes of Semida, were: Ahia, Sechem, Lichi, and Aniham 20 The sonnes of Ephraim: Suthalah, whose sonne was Bered, and Thahah his sonne, and his sonne Eladah, and Thahah his sonne 21 And Sabad his sonne, and Suthelah his sonne, and Eser, and Elead: And the men of Gath that were borne in that lande, slue them, because they were come downe to take away their cattell 22 And Ephraim their father mourned many a day, and his brethren came to comfort hym 23 And when he went in to his wyfe, she conceaued and bare him a sonne, and he called the name of it Beria, because it went euyll with his housholde 24 And his daughter was Seera, which buylt Bethhoron the neather and also the vpper, and Uzan Seera 25 And Raphah was his sonne: whose sonne was Reseph, and Thelah, whose sonne was Thaham 26 And his sonne Ladan, and his sonne Amihud, and his sonne Elisama 27 And his sonne Nun, and his sonne Iosuah 28 Their possessions and habitations was in Bethel, and the townes that longed thereto, & vnto the east of Naeram, and on the west syde of Gazer with the townes thereof, Sichem and the townes thereof, Adaia and the townes therof 29 And a long by the borders of the children of Manasse, Bethsean and her townes, Thaanach and her townes, Megiddo and her townes, and Dor and her townes: In those dwelt the children of Ioseph the sonne of Israel 30 The sonnes of Aser: Iunna, Iesua, Isui, and Beria, and Serah their sister 31 The sonnes of Beria, Heber, and Melchiel, which is the father of Birsaith 32 And Heber begat Iaphlet, Somer, Hotham, and Sua was their sister 33 The sonnes of Iaphlet: Pasah, Bimhal, & Asuah: These are the children of Iaphlet 34 The sonnes of Semer: Ahi, Rohga, Iehubba, and Aram 35 And the sonnes of his brother Helem: Zophah, Iimna, Seles, and Amal 36 The sonnes of Zophah: Suah, Harnepher, Sual, Beri, and Iimrah 37 Bezer, Hod, Samma, Silsa, Iethran, and Beera 38 The sonnes of Iether: Iephune, Pispa, and Ara 39 The sonnes of Olla: Areh, Haniel, and Rezia 40 Al these were the children of Aser, and heades of their fathers house, noble men, and mightie head captaynes: The number throughout the genealogie of them that were apt to the warre and battel, was twentie and sixe thousande men
DouayRheims(i) 1 Now the sons of Issachar were Thola, and Phua, Jasub and Simeron, four. 2 The sons of Thola: Ozi and Raphaia, and Jeriel, and Jemai, and Jebsem, and Samuel, chiefs of the houses of their kindreds. Of the posterity of Thola were numbered in the days of David, two and twenty thousand six hundred most valiant men. 3 The sons of Ozi: Izrahia, of whom were born Michael, and Obadia, and Joel, and Jesia, five all great men. 4 And there were with them by their families and peoples, six and thirty thousand most valiant men ready for war: for they had many wives and children. 5 Their brethren also throughout all the house of Issachar, were numbered fourscore and seven thousand most valiant men for war. 6 The sons of Benjamin were Bela, and Bechor, and Jadihel, three. 7 The sons of Bela: Esbon, and Ozi, and Ozial, and Jerimoth and Urai, five chiefs of their families, and most valiant warriors, and their number was twenty-two thousand and thirty-four. 8 And the sons of Bechor were Zamira, and Joas, and Eliezer, and Elioenai, and Amai, and Jerimoth, and Abia, and Anathoth, and Almath: all these were the sons of Bechor. 9 And they were numbered by the families, heads of their kindreds, most valiant men for war, twenty thousand and two hundred. 10 And the son of Jadihel: Balan. And the sons of Balan: Jehus and Benjamin, and Aod, and Chanana, and Zethan and Tharsis, and Ahisahar. 11 All these were sons of Jadihel, heads of their kindreds, most valiant men, seventeen thousand and two hundred fifty to go out to war. 12 Sepham also and Hapham the sons of Hir: and Hasim the sons of Aher. 13 And the sons of Nephtali were Jasiel, and Guni, and Jezer, and Sellum, sons of Bala. 14 And the son of Manasses, Ezriel: and his concubine the Syrian bore Machir the father of Galaad. 15 And Machir took wives for his sons Happhim, and Saphan: and he had a sister named Maacha: the name of the second was Salphaad, and Salphaad had daughters. 16 And Maacha the wife of Machir bore a son, and she called his name Phares: and the name of his brother was Sares: and his sons were Ulam and Recen. 17 And the son of Ulam, Baden. These are the sons of Galaad, the son of Machir, the son of Manasses. 18 And his sister named Queen bore Goodlyman, and Abiezer, and Mohola. 19 And the sons of Semida were Ahiu, and Sechem, and Leci and Aniam. 20 And the sons of Ephraim were Suthala, Bared his son, Thahath his son, Elada his son, Thahath his son, and his son Zabad, 21 And his son Suthala, and his son Ezer, and Elad: and the men of Geth born in the land slew them, because they came down to invade their possessions. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And he went in to his wife: and she conceived and bore a son, and he called his name Beria, because he was born when it went evil with his house: 24 And his daughter was Sara, who built Bethoron, the nether and the upper, and Ozensara. 25 And Rapha was his son, and Reseph, and Thale, of whom was born Thaan, 26 Who begot Laadan: and his son was Ammiud, who begot Elisama, 27 Of whom was born Nun, who had Josue for his son. 28 And their possessions and habitations were Bethel with her daughters, and eastward Noran, and westward Gazer and her daughters, Sichem also with her daughters, as far as Asa with her daughters. 29 And by the borders of the sons of Manasses Bethsan and her daughters, Thanach and her daughters, Mageddo and her daughters: Dor and her daughters: in these dwelt the children of Joseph, the son of Israel. 30 The children of Aser were Jemna, and Jesua, and Jessui, and Baria, and Sara their sister. 31 And the sons of Baria: Haber, and Melchiel: he is the father of Barsaith. 32 And Heber begot Jephlat, and Somer, and Hotham, and Suaa their sister. 33 The sons of Jephlat: Phosech, and Chamaal, and Asoth: these are the sons of Jephlat. 34 And the sons of Somer: Ahi, and Roaga and Haba, and Aram. 35 And the sons of Helem his brother: Supha, and Jemna, and Selles, and Amal. 36 The sons of Supha: Sue, Hernapher, and Sual, and Beri, and Jamra. 37 Bosor and Hod, and Samma, and Salusa, and Jethran, and Bera. 38 The sons of Jether: Jephone, and Phaspha, and Ara. 39 And the sons of Olla: Aree, and Haniel, and Resia. 40 All these were sons of Aser, heads of their families, choice and most valiant captains of captains: and the number of them that were of the age that was fit for war, was six and twenty thousand.
KJV(i) 1 Now the sons of Issachar were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimrom, four. 2 And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, five: all of them chief men. 4 And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons. 5 And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand. 6 The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valor; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. 9 And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valor, was twenty thousand and two hundred. 10 The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar. 11 All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valor, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle. 12 Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead: 15 And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. 16 And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah. 19 And the sons of Shemidah were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, 21 And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. 24 (And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.) 25 And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son. 26 Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son. 27 Non his son, Jehoshuah his son. 28 And their possessions and habitations were, Bethel and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof: 29 And by the borders of the children of Manasseh, Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith. 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. 34 And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia. 40 All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valor, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men.
KJV_Cambridge(i) 1 Now the sons of Issachar were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, five: all of them chief men. 4 And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons. 5 And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand. 6 The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valour; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. 9 And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valour, was twenty thousand and two hundred. 10 The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar. 11 All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle. 12 Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead: 15 And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. 16 And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah. 19 And the sons of Shemida were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, 21 And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. 24 (And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.) 25 And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, 26 Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Non his son, Jehoshua his son. 28 And their possessions and habitations were, Bethel and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof: 29 And by the borders of the children of Manasseh, Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith. 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. 34 And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia. 40 All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valour, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men.
KJV_Strongs(i)
  1 H1121 Now the sons H3485 of Issachar H8439 were, Tola H6312 , and Puah H3437 , Jashub H8110 , and Shimron H702 , four.
  2 H1121 And the sons H8439 of Tola H5813 ; Uzzi H7509 , and Rephaiah H3400 , and Jeriel H3181 , and Jahmai H3005 , and Jibsam H8050 , and Shemuel H7218 , heads H1 of their father's H1004 house H8439 , to wit, of Tola H1368 : they were valiant men H2428 of might H8435 in their generations H4557 ; whose number H3117 was in the days H1732 of David H8147 two H6242 and twenty H505 thousand H8337 and six H3967 hundred.
  3 H1121 And the sons H5813 of Uzzi H3156 ; Izrahiah H1121 : and the sons H3156 of Izrahiah H4317 ; Michael H5662 , and Obadiah H3100 , and Joel H3449 , Ishiah H2568 , five H7218 : all of them chief men.
  4 H8435 And with them, by their generations H1004 , after the house H1 of their fathers H1416 , were bands H6635 of soldiers H4421 for war H8337 , six H7970 and thirty H505 thousand H7235 men : for they had many [H8689]   H802 wives H1121 and sons.
  5 H251 And their brethren H4940 among all the families H3485 of Issachar H1368 were valiant H2428 men of might H3187 , reckoned in all by their genealogies [H8692]   H8084 fourscore H7651 and seven H505 thousand.
  6 H1144 The sons of Benjamin H1106 ; Bela H1071 , and Becher H3043 , and Jediael H7969 , three.
  7 H1121 And the sons H1106 of Bela H675 ; Ezbon H5813 , and Uzzi H5816 , and Uzziel H3406 , and Jerimoth H5901 , and Iri H2568 , five H7218 ; heads H1004 of the house H1 of their fathers H1368 , mighty H2428 men of valour H3187 ; and were reckoned by their genealogies [H8692]   H6242 twenty H8147 and two H505 thousand H7970 and thirty H702 and four.
  8 H1121 And the sons H1071 of Becher H2160 ; Zemira H3135 , and Joash H461 , and Eliezer H454 , and Elioenai H6018 , and Omri H3406 , and Jerimoth H29 , and Abiah H6068 , and Anathoth H5964 , and Alameth H1121 . All these are the sons H1071 of Becher.
  9 H3187 And the number [H8692]   H8435 of them, after their genealogy by their generations H7218 , heads H1004 of the house H1 of their fathers H1368 , mighty men H2428 of valour H6242 , was twenty H505 thousand H3967 and two hundred.
  10 H1121 The sons H3043 also of Jediael H1092 ; Bilhan H1121 : and the sons H1092 of Bilhan H3274 ; Jeush H1144 , and Benjamin H164 , and Ehud H3668 , and Chenaanah H2133 , and Zethan H8659 , and Tharshish H300 , and Ahishahar.
  11 H1121 All these the sons H3043 of Jediael H7218 , by the heads H1 of their fathers H1368 , mighty H2428 men of valour H7651 , were seventeen H6240   H505 thousand H3967 and two hundred H3318 soldiers, fit to go out [H8802]   H6635 for war H4421 and battle.
  12 H8206 Shuppim H2650 also, and Huppim H1121 , the children H5893 of Ir H2366 , and Hushim H1121 , the sons H313 of Aher.
  13 H1121 The sons H5321 of Naphtali H3185 ; Jahziel H1476 , and Guni H3337 , and Jezer H7967 , and Shallum H1121 , the sons H1090 of Bilhah.
  14 H1121 The sons H4519 of Manasseh H844 ; Ashriel H3205 , whom she bare [H8804]   H6370 : ( but his concubine H761 the Aramitess H3205 bare [H8804]   H4353 Machir H1 the father H1568 of Gilead:
  15 H4353 And Machir H3947 took [H8804]   H802 to wife H2650 the sister of Huppim H8206 and Shuppim H269 , whose sister's H8034 name H4601 was Maachah H8034 ;) and the name H8145 of the second H6765 was Zelophehad H6765 : and Zelophehad H1323 had daughters.
  16 H4601 And Maachah H802 the wife H4353 of Machir H3205 bare [H8799]   H1121 a son H7121 , and she called [H8799]   H8034 his name H6570 Peresh H8034 ; and the name H251 of his brother H8329 was Sheresh H1121 ; and his sons H198 were Ulam H7552 and Rakem.
  17 H1121 And the sons H198 of Ulam H917 ; Bedan H1121 . These were the sons H1568 of Gilead H1121 , the son H4353 of Machir H1121 , the son H4519 of Manasseh.
  18 H269 And his sister H4447 Hammoleketh H3205 bare [H8804]   H379 Ishod H44 , and Abiezer H4244 , and Mahalah.
  19 H1121 And the sons H8061 of Shemida H291 were, Ahian H7928 , and Shechem H3949 , and Likhi H593 , and Aniam.
  20 H1121 And the sons H669 of Ephraim H7803 ; Shuthelah H1260 , and Bered H1121 his son H8480 , and Tahath H1121 his son H497 , and Eladah H1121 his son H8480 , and Tahath H1121 his son,
  21 H2066 And Zabad H1121 his son H7803 , and Shuthelah H1121 his son H5827 , and Ezer H496 , and Elead H582 , whom the men H1661 of Gath H3205 that were born [H8737]   H776 in that land H2026 slew [H8804]   H3381 , because they came down [H8804]   H3947 to take away [H8800]   H4735 their cattle.
  22 H669 And Ephraim H1 their father H56 mourned [H8691]   H7227 many H3117 days H251 , and his brethren H935 came [H8799]   H5162 to comfort [H8763]   him.
  23 H935 And when he went in [H8799]   H802 to his wife H2029 , she conceived [H8799]   H3205 , and bare [H8799]   H1121 a son H7121 , and he called [H8799]   H8034 his name H1283 Beriah H7451 , because it went evil H1004 with his house.
  24 H1323 (And his daughter H7609 was Sherah H1129 , who built [H8799]   H1032 Bethhoron H8481 the nether H5945 , and the upper H242 , and Uzzensherah.)
  25 H7506 And Rephah H1121 was his son H7566 , also Resheph H8520 , and Telah H1121 his son H8465 , and Tahan H1121 his son,
  26 H3936 Laadan H1121 his son H5989 , Ammihud H1121 his son H476 , Elishama H1121 his son,
  27 H5126 Non H1121 his son H3091 , Jehoshua H1121 his son.
  28 H272 And their possessions H4186 and habitations H1008 were, Bethel H1323 and the towns H4217 thereof, and eastward H5295 Naaran H4628 , and westward H1507 Gezer H1323 , with the towns H7927 thereof; Shechem H1323 also and the towns H5804 thereof, unto Gaza H1323 and the towns thereof:
  29 H3027 And by the borders H1121 of the children H4519 of Manasseh H1052 , Bethshean H1323 and her towns H8590 , Taanach H1323 and her towns H4023 , Megiddo H1323 and her towns H1756 , Dor H1323 and her towns H3427 . In these dwelt [H8804]   H1121 the children H3130 of Joseph H1121 the son H3478 of Israel.
  30 H1121 The sons H836 of Asher H3232 ; Imnah H3438 , and Isuah H3440 , and Ishuai H1283 , and Beriah H8294 , and Serah H269 their sister.
  31 H1121 And the sons H1283 of Beriah H2268 ; Heber H4439 , and Malchiel H1 , who is the father H1269 of Birzavith.
  32 H2268 And Heber H3205 begat [H8689]   H3310 Japhlet H7763 , and Shomer H2369 , and Hotham H7774 , and Shua H269 their sister.
  33 H1121 And the sons H3310 of Japhlet H6457 ; Pasach H1118 , and Bimhal H6220 , and Ashvath H1121 . These are the children H3310 of Japhlet.
  34 H1121 And the sons H8106 of Shamer H277 ; Ahi H7303 , and Rohgah H3160 , Jehubbah H758 , and Aram.
  35 H1121 And the sons H251 of his brother H1987 Helem H6690 ; Zophah H3234 , and Imna H8028 , and Shelesh H6000 , and Amal.
  36 H1121 The sons H6690 of Zophah H5477 ; Suah H2774 , and Harnepher H7777 , and Shual H1275 , and Beri H3236 , and Imrah,
  37 H1221 Bezer H1936 , and Hod H8037 , and Shamma H8030 , and Shilshah H3506 , and Ithran H878 , and Beera.
  38 H1121 And the sons H3500 of Jether H3312 ; Jephunneh H6462 , and Pispah H690 , and Ara.
  39 H1121 And the sons H5925 of Ulla H733 ; Arah H2592 , and Haniel H7525 , and Rezia.
  40 H1121 All these were the children H836 of Asher H7218 , heads H1 of their father's H1004 house H1305 , choice [H8803]   H1368 and mighty men H2428 of valour H7218 , chief H5387 of the princes H4557 . And the number H3187 throughout the genealogy [H8692]   H6635 of them that were apt to the war H4421 and to battle H6242 was twenty H8337 and six H505 thousand H582 men.
Thomson(i) 1 The sons of Issachar were Thola and Phua and Jasub and Semeron, four. 2 And the sons of Thola were Ozi, Raphaia> and Jeriel and Jamai and Jemason and Samuel, chiefs of the houses of the families of Thola, mighty in power in their respective communities. Their number in the days of David was twenty two thousand six hundred. 3 And the sons of Ozi, Jezraia; and the sons of Jezraia, Michael, Abdiu and Joel and Jesia, five, all chiefs. 4 And under them in their respective communities according to the houses of their families, the able bodied men fit for array in battle, were thirty six thousand; for they had many wives and children. 5 And their brethren comprehending all the families of Issachar, the able bodied men fit for battle were eighty seven thousand. This was the number of them all. 6 The sons of Benjamin were Bale and Bachir and Jediel, three. 7 And the sons of Bale were Esebon and Ozi and Oziel and Jerimuth and Ouri, five, chiefs of houses of families mighty in power, and their number was twenty two thousand and thirty four. 8 And the sons of Bachir were Zemira and Joas and Eliezar and Elithenan and Amaria and Jerimuth and Abiud and Anathoth and Eleemeth, all these were sons of Bachir, 9 and their number according to their several communities, they being chiefs of the houses of their patriarchal families mighty in power, were twenty thousand two hundred. 10 And the sons of Jediel were Balaan, and the sons of Balaan, Jaus and Benjamin and Aoth and Chanana and Zaithan and Tharsi and Achisaar. 11 All these sons of Jediel being chiefs of their families mighty in power, were seventeen thousand two hundred who went out in the army to war, 12 including Sapphin and Apphin and the sons of Or, Asom, and his son Aor. 13 And the sons of Nephthaleim were Jasiel, Goni and Aser and Sellum his son and Balam his son. 14 And the sons of Manasses were Esriel whom his concubine Syra bore to him. She bore to him also Machir the father of Galaad. 15 And Machir took to wife a sister of Apphin and a sister of Sapphin. The sister of the one was named Moocha, and the sister of the other Sapphaad. And to him by Sapphaad daughters only were born; 16 but Moocha the wife of Machir bore a son and called his name Phares, and his brother's name was Sourus. His sons were Oulam and Rokon. 17 And the sons of Oulam, Badam. These were of the house of Galaad son of Machir son of Manasses. 18 And his sister Malecheth bore Isud and Abiezer and Maela. 19 And the sons of Semira were Aim and Sychem and Lakim and Anian. 20 And the sons of Ephraim were Sothalath and Barad his son and Thaath his son, Elada his son, Saath his son, 21 and Zabad his son, Sothole his son; and Aser and Elead whom the men of Geth who were born in this land slew, because they went down to take their cattle. 22 Whereupon Ephraim their father mourned many days. But when his brethren came to comfort him, 23 he went in unto his wife, and she conceived and bore him a son, and he called his name Beria, Because, said he, he was born during the calamities in my house. 24 And his daughter was Saraa, who formed a family among them, who were left, and it built the upper and lower Baithoron. And the sons of Ozan were Seera 25 and Raphe his son, Saraph and Thaleas his sons, Thaen his son 26 and by his son Laadon, son Amiud, son Elisamai, 27 son Nun, son Jesue were his sons. 28 Now their possession and their dwelling was Baithel and its villages, eastward Nearan, and westward Gazer and its villages, and Sychem with its villages even to Gaza, 29 and the villages thereof, and in the borders of the children of Manasses, Bethsan and its villages, Thanach and its villages, Mageddo and its villages, Dor and its villages. In this dwelt the children of Joseph son of Israel. 30 The sons of Aser were Jemna and Suia and Isai and Beria with Sore their sister. 31 And the sons of Beria were Chaber and Melchiel who was the father of Berthaith. 32 And Chaber begot Japhlet and Samer and Chothan and Sola their sister. 33 And the sons of Japhlet were Phasek and Bamael and Asith. These were sons of Japhlet. 35 and Baneelam. His brother's sons were Sopha and Imana and Selles and Amal. 36 And the sons of Semmer were Achir and Rooga and Jaba and Aram The sons of Sopha were Sue and Arnaphar and Suda and Barin and Imram 37 and Basan and Oa and Sama and Salisa and Jethra and Beera. 38 And the sons of Jether were Jephina and Phaspha and Ara. 39 And the sons of Ola, Orech, Aniel and Rasia. 40 All these were sons of Aser, all chiefs of families, chosen men mighty in power, chief leaders. The number of them fit for the array of battle; their number was twenty six thousand men.
Webster(i) 1 Now the sons of Issachar, were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Ishaiah, five: all of them chief men. 4 And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons. 5 And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies eighty and seven thousand. 6 The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valor; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. 9 And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valor, was twenty thousand and two hundred. 10 The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar. 11 All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valor, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle. 12 Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead: 15 And Machir took for a wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. 16 And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam, and Rakem. 17 And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh bore Ishod, and Abiezer, and Mahalah. 19 And the sons of Shemida were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, 21 And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And when he went in to his wife, she conceived and bore a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. 24 (And his daughter was Sherah, who built Beth-horon the nether, and the upper, and Uzzen-sherah.) 25 And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, 26 Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Non his son, Jehoshua his son. 28 And their possessions and habitations were, Beth-el, and its towns, and eastward Naaram, and westward Gezer, with its towns; Shechem also and its towns, to Gaza and its towns: 29 And by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishua, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith. 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. 34 And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia. 40 All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valor, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were fit for war and for battle was twenty and six thousand men.
Webster_Strongs(i)
  1 H1121 Now the sons H3485 of Issachar H8439 were, Tola H6312 , and Puah H3437 , Jashub H8110 , and Shimron H702 , four.
  2 H1121 And the sons H8439 of Tola H5813 ; Uzzi H7509 , and Rephaiah H3400 , and Jeriel H3181 , and Jahmai H3005 , and Jibsam H8050 , and Shemuel H7218 , heads H1 of their father's H1004 house H8439 , that is, of Tola H1368 : they were valiant men H2428 of might H8435 in their generations H4557 ; whose number H3117 was in the days H1732 of David H8147 two H6242 and twenty H505 thousand H8337 and six H3967 hundred.
  3 H1121 And the sons H5813 of Uzzi H3156 ; Izrahiah H1121 : and the sons H3156 of Izrahiah H4317 ; Michael H5662 , and Obadiah H3100 , and Joel H3449 , Ishiah H2568 , five H7218 : all of them chief men.
  4 H8435 And with them, by their generations H1004 , after the house H1 of their fathers H1416 , were bands H6635 of soldiers H4421 for war H8337 , six H7970 and thirty H505 thousand H7235 [H8689] men: for they had many H802 wives H1121 and sons.
  5 H251 And their brethren H4940 among all the families H3485 of Issachar H1368 were valiant H2428 men of might H3187 [H8692] , reckoned in all by their genealogies H8084 eighty H7651 and seven H505 thousand.
  6 H1144 The sons of Benjamin H1106 ; Bela H1071 , and Becher H3043 , and Jediael H7969 , three.
  7 H1121 And the sons H1106 of Bela H675 ; Ezbon H5813 , and Uzzi H5816 , and Uzziel H3406 , and Jerimoth H5901 , and Iri H2568 , five H7218 ; heads H1004 of the house H1 of their fathers H1368 , mighty H2428 men of valour H3187 [H8692] ; and were reckoned by their genealogies H6242 twenty H8147 and two H505 thousand H7970 and thirty H702 and four.
  8 H1121 And the sons H1071 of Becher H2160 ; Zemira H3135 , and Joash H461 , and Eliezer H454 , and Elioenai H6018 , and Omri H3406 , and Jerimoth H29 , and Abiah H6068 , and Anathoth H5964 , and Alameth H1121 . All these are the sons H1071 of Becher.
  9 H3187 [H8692] And the number H8435 of them, after their genealogy by their generations H7218 , heads H1004 of the house H1 of their fathers H1368 , mighty men H2428 of valour H6242 , was twenty H505 thousand H3967 and two hundred.
  10 H1121 The sons H3043 also of Jediael H1092 ; Bilhan H1121 : and the sons H1092 of Bilhan H3274 ; Jeush H1144 , and Benjamin H164 , and Ehud H3668 , and Chenaanah H2133 , and Zethan H8659 , and Tharshish H300 , and Ahishahar.
  11 H1121 All these the sons H3043 of Jediael H7218 , by the heads H1 of their fathers H1368 , mighty H2428 men of valour H7651 H6240 , were seventeen H505 thousand H3967 and two hundred H3318 [H8802] soldiers, fit to go out H6635 for war H4421 and battle.
  12 H8206 Shuppim H2650 also, and Huppim H1121 , the children H5893 of Ir H2366 , and Hushim H1121 , the sons H313 of Aher.
  13 H1121 The sons H5321 of Naphtali H3185 ; Jahziel H1476 , and Guni H3337 , and Jezer H7967 , and Shallum H1121 , the sons H1090 of Bilhah.
  14 H1121 The sons H4519 of Manasseh H844 ; Ashriel H3205 [H8804] , whom she bore H761 : (but his Syrian H6370 concubine H3205 [H8804] bore H4353 Machir H1 the father H1568 of Gilead:
  15 H4353 And Machir H3947 [H8804] took H802 for a wife H2650 the sister of Huppim H8206 and Shuppim H269 , whose sister's H8034 name H4601 was Maachah H8034 ;) and the name H8145 of the second H6765 was Zelophehad H6765 : and Zelophehad H1323 had daughters.
  16 H4601 And Maachah H802 the wife H4353 of Machir H3205 [H8799] bore H1121 a son H7121 [H8799] , and she called H8034 his name H6570 Peresh H8034 ; and the name H251 of his brother H8329 was Sheresh H1121 ; and his sons H198 were Ulam H7552 and Rakem.
  17 H1121 And the sons H198 of Ulam H917 ; Bedan H1121 . These were the sons H1568 of Gilead H1121 , the son H4353 of Machir H1121 , the son H4519 of Manasseh.
  18 H269 And his sister H4447 Hammoleketh H3205 [H8804] bore H379 Ishod H44 , and Abiezer H4244 , and Mahalah.
  19 H1121 And the sons H8061 of Shemida H291 were, Ahian H7928 , and Shechem H3949 , and Likhi H593 , and Aniam.
  20 H1121 And the sons H669 of Ephraim H7803 ; Shuthelah H1260 , and Bered H1121 his son H8480 , and Tahath H1121 his son H497 , and Eladah H1121 his son H8480 , and Tahath H1121 his son,
  21 H2066 And Zabad H1121 his son H7803 , and Shuthelah H1121 his son H5827 , and Ezer H496 , and Elead H582 , whom the men H1661 of Gath H3205 [H8737] that were born H776 in that land H2026 [H8804] slew H3381 [H8804] , because they came down H3947 [H8800] to take away H4735 their cattle.
  22 H669 And Ephraim H1 their father H56 [H8691] mourned H7227 many H3117 days H251 , and his brethren H935 [H8799] came H5162 [H8763] to comfort him.
  23 H935 [H8799] And when he went in H802 to his wife H2029 [H8799] , she conceived H3205 [H8799] , and bore H1121 a son H7121 [H8799] , and he called H8034 his name H1283 Beriah H7451 , because it went evil H1004 with his house.
  24 H1323 (And his daughter H7609 was Sherah H1129 [H8799] , who built H1032 Bethhoron H8481 the lower H5945 , and the upper H242 , and Uzzensherah.)
  25 H7506 And Rephah H1121 was his son H7566 , also Resheph H8520 , and Telah H1121 his son H8465 , and Tahan H1121 his son,
  26 H3936 Laadan H1121 his son H5989 , Ammihud H1121 his son H476 , Elishama H1121 his son,
  27 H5126 Non H1121 his son H3091 , Jehoshua H1121 his son.
  28 H272 And their possessions H4186 and habitations H1008 were, Bethel H1323 and its towns H4217 , and eastward H5295 Naaran H4628 , and westward H1507 Gezer H1323 , with its towns H7927 , Shechem H1323 also and its towns H5804 , to Gaza H1323 and its towns:
  29 H3027 And by the borders H1121 of the children H4519 of Manasseh H1052 , Bethshean H1323 and its towns H8590 , Taanach H1323 and its towns H4023 , Megiddo H1323 and its towns H1756 , Dor H1323 and its towns H3427 [H8804] . In these dwelt H1121 the children H3130 of Joseph H1121 the son H3478 of Israel.
  30 H1121 The sons H836 of Asher H3232 ; Imnah H3438 , and Isuah H3440 , and Ishuai H1283 , and Beriah H8294 , and Serah H269 their sister.
  31 H1121 And the sons H1283 of Beriah H2268 ; Heber H4439 , and Malchiel H1 , who is the father H1269 of Birzavith.
  32 H2268 And Heber H3205 [H8689] begat H3310 Japhlet H7763 , and Shomer H2369 , and Hotham H7774 , and Shua H269 their sister.
  33 H1121 And the sons H3310 of Japhlet H6457 ; Pasach H1118 , and Bimhal H6220 , and Ashvath H1121 . These are the children H3310 of Japhlet.
  34 H1121 And the sons H8106 of Shamer H277 ; Ahi H7303 , and Rohgah H3160 , Jehubbah H758 , and Aram.
  35 H1121 And the sons H251 of his brother H1987 Helem H6690 ; Zophah H3234 , and Imna H8028 , and Shelesh H6000 , and Amal.
  36 H1121 The sons H6690 of Zophah H5477 ; Suah H2774 , and Harnepher H7777 , and Shual H1275 , and Beri H3236 , and Imrah,
  37 H1221 Bezer H1936 , and Hod H8037 , and Shamma H8030 , and Shilshah H3506 , and Ithran H878 , and Beera.
  38 H1121 And the sons H3500 of Jether H3312 ; Jephunneh H6462 , and Pispah H690 , and Ara.
  39 H1121 And the sons H5925 of Ulla H733 ; Arah H2592 , and Haniel H7525 , and Rezia.
  40 H1121 All these were the children H836 of Asher H7218 , heads H1 of their father's H1004 house H1305 [H8803] , choice H1368 and mighty men H2428 of valour H7218 , chief H5387 of the princes H4557 . And the number H3187 [H8692] throughout the genealogy H6635 of them that were fit for war H4421 and for battle H6242 was twenty H8337 and six H505 thousand H582 men.
Brenton(i) 1 And as to the sons of Issachar, they were Thola, and Phua, and Jasub, and Semeron, four. 2 And the sons of Thola; Ozi, Raphaia, and Jeriel, and Jamai, and Jemasan, and Samuel, chiefs of their fathers' houses belonging to Thola, men of might according to their generations; their number in the days of David was twenty and two thousand and six hundred. 3 And the sons of Ozi; Jezraia: and the sons of Jezraia; Michael, Abdiu, and Joel, and Jesia, five, all rulers. 4 And with them, according to their generations, according to the houses of their families, were men mighty to set armies in array for war, thirty and six thousand, for they had multiplied their wives and children. 5 And their brethren among all the families of Issachar, also mighty men, were eighty-seven thousand — this was the number of them all. 6 The sons of Benjamin; Bale, and Bachir, and Jediel, three. 7 And the sons of Bale; Esebon, and Ozi, and Oziel, and Jerimuth, and Uri, five; heads of houses of families, mighty men; and their number was twenty and two thousand and thirty-four. 8 And the sons of Bachir; Zemira, and Joas, and Eliezer, and Elithenan, and Amaria, and Jerimuth, and Abiud, and Anathoth, and Eleemeth: all these were the sons of Bachir. 9 And their number according to their generations, (they were chiefs of their fathers' houses, men of might), was twenty thousand and two hundred. 10 And the sons of Jediel; Balaan: and the sons of Balaan; Jaus, and Benjamin, and Aoth, and Chanana, and Zaethan, and Tharsi, and Achisaar. 11 All these were the sons of Jediel, chiefs of their families, men of might, seventeen thousand and two hundred, going forth to war with might. 12 And Sapphin, and Apphin, and the sons of Or, Asom, whose son was Aor. 13 The sons of Nephthali; Jasiel, Goni, and Aser, and Sellum, his sons, Balam his son. 14 The sons of Manasse; Esriel, whom his Syrian concubine bore; and she bore to him also Machir the father of Galaad. 15 And Machir took a wife for Apphin and Sapphin, and his sister's name was Moocha; and the name of the second son was Sapphaad; and to Sapphaad were born daughters. 16 And Moocha the wife of Machir bore a son, and called his name Phares; and his brother's name was Surus; his sons were Ulam, and Rocom. 17 And the sons of Ulam; Badam. These were the sons of Galaad, the son of Machir, the son of Manasse. 18 And his sister Malecheth bore Isud, and Abiezer, and Maela. 19 And the sons of Semira were, Aim, and Sychem, and Lakim, and Anian. 20 And the sons of Ephraim; Sothalath, and Barad his son, and Thaath his son, Elada his son, Saath his son, 21 and Zabad his son, Sothele his son, and Azer, and Elead: and the men of Geth who were born in the land slew them, because they went down to take their cattle. 22 And their father Ephraim mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And he went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he called his name Beria, because, said he, he was afflicted in my house. 24 And his daughter was Saraa, and he was among them that were left, and he built Baethoron the upper and the lower. And the descendants of Ozan were Seera, 25 and Raphe his son, Saraph and Thalees his sons, Thaen his son. 26 To Laadan his son was born his son Amiud, his son Helisamai, his son 27 Nun, his son Jesue, these were his sons. 28 And their possession and their dwelling were Baethel and her towns, to the east Noaran, westward Gazer and her towns, and Sychem and her towns, as far as Gaza and her towns. 29 And as far as the borders of the sons of Manasse, Baethsaan and her towns, Thanach and her towns, Mageddo and her towns, Dor and her towns. In this the children of Joseph the son of Israel dwelt. 30 The sons of Aser; Jemna, and Suia, and Isui, and Beria, and Sore their sister. 31 And the sons of Beria; Chaber, and Melchiel; he was the father of Berthaith. 32 And Chaber begot Japhlet, and Samer, and Chothan, and Sola their sister. 33 And the sons of Japhlet; Phasec, and Bamael, and Asith: these are the sons of Japhlet. 34 And the sons of Semmer; Achir, and Rooga, and Jaba, and Aram. 35 And the sons of Elam his brother; Sopha, and Imana, and Selles, and Amal. 36 The sons of Sopha; Sue, and Arnaphar, and Suda, and Barin, and Imran, 37 and Basan, and Oa, and Sama, and Salisa, and Jethra, and Beera. 38 And the sons of Jether, Jephina, and Phaspha, and Ara. 39 And the sons of Ola; Orech, Aniel, and Rasia. 40 All these were the sons of Aser, all heads of families, choice, mighty men, chief leaders: their number for battle array — their number was twenty-six thousand men.
Brenton_Greek(i) 1 Καὶ τοῖς υἱοῖς Ἰσσάχαρ, Θωλὰ, καὶ Φουὰ, καὶ Ἰασοὺβ, καὶ Σεμερὼν, τέσσαρες. 2 Καὶ υἱοὶ Θωλὰ, Ὀζὶ, Ῥαφαῒα, καὶ Ἰεριὴλ, καὶ Ἰαμαῒ, καὶ Ἰεβασὰν, καὶ Σαμουὴλ, ἄρχοντες οἴκων πατριῶν αὐτῶν τῷ Θωλὰ, ἰσχυροὶ δυνάμει κατὰ γενέσεις αὐτῶν, ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν ἐν ἡμέραις Δαυὶδ, εἴκοσι καὶ δύο χιλιάδες καὶ ἑξακόσιοι. 3 Καὶ υἱοὶ Ὀζὶ, Ἰεζραῒα· καὶ υἱοὶ Ἰεζραΐα, Μιχαὴλ, Ἀβδιοὺ, καὶ Ἰωὴλ, καὶ Ἰεσία, πέντε, ἄρχοντες πάντες.
4 Καὶ ἐπʼ αὐτῶν κατὰ γενέσεις αὐτῶν, κατʼ οἴκους πατριῶν αὐτῶν, ἰσχυροὶ παρατάξασθαι εἰς πόλεμον, τριάκοντα καὶ ἓξ χιλιάδες, ὅτι ἐπλήθυναν γυναῖκας καὶ υἱούς. 5 Καὶ ἀδελφοὶ αὐτῶν εἰς πάσας πατριὰς Ἰσσάχαρ, καὶ ἰσχυροὶ δυνάμει, ὀγδοήκοντα καὶ ἑπτὰ χιλιάδες, ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν τῶν πάντων.
6 Υἱοὶ Βενιαμὶν, καὶ Βαλὲ, καὶ Βαχὶρ, καὶ Ἰαδιὴλ, τρεῖς. 7 Καὶ υἱοὶ Βαλὲ, Ἐσεβὼν, καὶ Ὀζὶ, καὶ Ὀζιὴλ, καὶ Ἰεριμοὺθ, καὶ Οὐρὶ, πέντε, ἄρχοντες οἴκων πατριῶν ἰσχυροὶ δυνάμει· καὶ ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν, εἴκοσι καὶ δύο χιλιάδες καὶ τριακοντατέσσαρες. 8 Καὶ υἱοὶ Βαχὶρ, Ζεμιρὰ, καὶ Ἰωὰς, καὶ Ἐλιέζερ, καὶ Ἐλιθενὰν, καὶ Ἀμαρία, καὶ Ἰεριμοὺθ, καὶ Ἀβιοὺδ, καὶ Ἀναθὼθ, καὶ Ἐλμεμέθ· πάντες οὗτοι υἱοὶ Βαχίρ. 9 Καὶ ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν κατὰ γενέσεις αὐτῶν, ἄρχοντες οἴκων πατριῶν αὐτῶν ἰσχυροὶ δυνάμει, εἴκοσι χιλιάδες καὶ διακόσιοι. 10 Καὶ υἱοὶ Ἰαδιὴλ, Βαλαάν· καὶ υἱοὶ Βαλαὰν, Ἰαοὺς, καὶ Βενιαμὶν, καὶ Ἀὼθ, καὶ Χανανὰ, καὶ Ζαιθὰν, καὶ Θαρσὶ, καὶ Ἀχισαάρ. 11 Πάντες οὗτοι υἱοὶ Ἰαδιὴλ, ἄρχοντες τῶν πατριῶν ἰσχυροὶ δυνάμει, ἑπτακαίδεκα χιλιάδες καὶ διακόσιοι, ἐκπορευόμενοι δυνάμει τοῦ πολεμεῖν. 12 Καὶ Σαπφὶν, καὶ Ἀπφὶν, καὶ υἱοὶ Ὢρ, Ἀσὼμ, υἱὸς αὐτοῦ Ἀόρ.
13 Υἱοὶ Νεφθαλὶ, Ἰασιὴλ, Γωνὶ, καὶ Ἀσιὴρ, καὶ Σαλλοὺμ, υἱοὶ αὐτοῦ, Βαλὰμ υἱὸς αὐτοῦ.
14 Υἱοὶ Μανασσῆ, Ἐσριὴλ, ὃν ἔτεκεν ἡ παλλακὴ αὐτοῦ ἡ Σύρα, ἔτεκε δὲ αὐτῷ καὶ Μαχὶρ πατέρα Γαλαάδ. 15 Καὶ Μαχὶρ ἔλαβε γυναῖκα τῷ Ἀμφὶν καὶ Σαμφίν· καὶ ὄνομα ἀδελφῆς αὐτοῦ Μοωχὰ, καὶ ὄνομα τῷ δευτέρῳ Σαλπαάδ· ἐγεννήθησαν δὲ τῷ Σαλπαὰδ θυγατέρες. 16 Καὶ ἔτεκε Μοωχὰ γυνὴ Μαχὶρ υἱὸν, καὶ ἐκάλεσε τὸ ὄνομα αὐτοῦ Φαρές· καὶ ὄνομα ἀδελφοῦ αὐτοῦ Σοῦρος· υἱοὶ αὐτοῦ Οὐλὰμ, καὶ Ῥοκόμ. 17 Καὶ υἱοὶ Οὐλὰμ, Βαδάμ· οὗτοι υἱοὶ Γαλαὰδ, υἱοῦ Μαχὶρ, υἱοῦ Μανασσῆ. 18 Καὶ ἡ ἀδελφὴ αὐτοῦ ἡ Μαλεχὲθ ἔτεκε τὸν Ἰσοὺδ καὶ τὸν Ἀβιέζερ, καὶ τὸν Μαελά. 19 Καὶ ἦσαν υἱοὶ Σεμιρὰ, Ἀῒμ, καὶ Συχὲμ, καὶ Λαχὶμ, καὶ Ἀνιάν.
20 Καὶ υἱοὶ Ἐφραὶμ, Σωθαλὰθ καὶ Βαρὰδ υἱὸς αὐτοῦ, καὶ Θαὰθ υἱὸς αὐτοῦ, Ἐλαδὰ υἱὸς αὐτοῦ, Σαὰθ υἱὸς αὐτοῦ, 21 καὶ Ζαβὰδ υἱὸς αὐτοῦ, Σωθελὲ υἱὸς αὐτοῦ, καὶ Ἀζὲρ, καὶ Ἐλεάδ· καὶ ἀπέκτειναν αὐτοὺς οἱ ἄνδρες Γὲθ οἱ τεχθέντες ἐν τῇ γῇ, ὅτι κατέβησαν τοῦ λαβεῖν τὰ κτήνη αὐτῶν. 22 Καὶ ἐπένθησεν Ἐφραὶμ ὁ πατὴρ αὐτῶν ἡμέρας πολλάς· καὶ ἦλθον οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ τοῦ παρακαλέσαι αὐτόν. 23 Καὶ εἰσῆλθε πρὸς τὴν γυναῖκα αὐτοῦ· καὶ ἔλαβεν ἐν γαστρὶ, καὶ ἔτεκεν υἱόν· καὶ ἐκάλεσε τὸ ὄνομα αὐτοῦ Βαριὰ, ὅτι ἐν κακοῖς ἐγένετο ἐν οἴκῳ μου. 24 Καὶ ἡ θυγάτηρ αὐτοῦ Σαραά· καὶ ἐν ἐκείνοις τοῖς καταλοίποις· καὶ ᾠκοδόμησε τὴν Βαιθωρὼν τὴν κάτω καὶ τὴν ἄνω· καὶ υἱοὶ Ὀζὰν Σεηρὰ, 25 καὶ Ῥαφὴ υἱοὶ αὐτοῦ, Σαρὰφ καὶ Θαλεὲς υἱοὶ αὐτοῦ, Θαὲν υἱὸς αὐτοῦ. 26 Τῷ Λααδὰν υἱῷ αὐτοῦ υἱὸς Ἀμιοὺδ, υἱὸς Ἐλισαμαῒ, υἱὸς 27 Νοὺμ, υἱὸς Ἰησουὲ, υἱὸς αὐτοῦ.
28 Καὶ κατάσχεσις αὐτῶν καὶ κατοικία αὐτῶν Βαιθὴλ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς, κατʼ ἀνατολὰς Νοαρὰν, πρὸς δυσμαῖς Γαζὲρ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς, καὶ Συχὲμ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς ἕως Γάζης, καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς, 29 καὶ ἕως ὁρίων υἱῶν Μανασσῆ, Βαιθσαὰν καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς, Θανὰχ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς, Μαγεδδὼ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς, Δὼρ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς· ἐν ταύτη κατῴκησαν υἱοὶ Ἰωσὴφ υἱοῦ Ἰσραήλ.
30 Υἱοὶ Ἀσὴρ, Ἰεμνὰ, καὶ Σουΐα, καὶ Ἰσουῒ, καὶ Βεριὰ, καὶ Σορὲ ἀδελφὴ αὐτῶν. 31 Καὶ υἱοὶ Βεριὰ, Χάβερ, καὶ Μελχιήλ· οὗτος πατὴρ Βερζαΐθ. 32 Καὶ Χάβερ ἐγέννησε τὸν Ἰαφλὴτ, καὶ τὸν Σαμὴρ, καὶ τὸν Χωθὰν, καὶ τὴν Σωλὰ ἀδελφὴν αὐτῶν. 33 Καὶ υἱοὶ Ἰαφλὴτ, Φασὲκ, καὶ Βαβαὴλ, καὶ Ἀσίθ· οὗτοι υἱοὶ Ἰαφλήτ. 34 Καὶ υἱοὶ Σεμμὴρ, Ἀχιρ, καὶ Ῥοογὰ, καὶ Ἰαβὰ, καὶ Ἀρὰμ, 35 καὶ Βανὴ Ἐλὰμ ἀδελφοὶ αὐτοῦ Σοφὰ, καὶ Ἰμανὰ, καὶ Σελλὴς, καὶ Ἀμάλ. 36 Υἱοὶ Σωφὰς, Σουὲ, καὶ Ἀρναφὰρ, καὶ Σουδὰ, καὶ Βαρὶν, καὶ Ἰμρὰν, 37 καὶ Βασὰν καὶ Ὢδ, καὶ Σαμὰ, καὶ Σαλισὰ, καὶ Ἰεθρὰ, καὶ Βεηρά. 38 Καὶ υἱοὶ Ἰεθὴρ, Ἰεφινὰ καὶ Φασφὰ, καὶ Ἀρά. 39 Καὶ υἱοὶ Ὡλὰ, Ὀρέχ, Ἀνιὴλ, καὶ Ῥασιά.
40 Πάντες οὗτοι υἱοὶ Ἀσὴρ, πάντες ἄρχοντες πατριῶν, ἐκλεκτοὶ ἰσχυροὶ δυνάμει, ἄρχοντες ἡγούμενοι· ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν εἰς παράταξιν τοῦ πολεμεῖν, ἀριθμὸς αὐτῶν ἄνδρες εἰκοσιὲξ χιλιάδες.
Leeser(i) 1 And the sons of Issachar were, Tola’, and Puah, Yashub, and Shimron, four. 2 And the sons of Tola’: ‘Uzzi, and Rephayah, and Jeriel, and Jachmai, and Yibsam, and Shemuel, heads of their family divisions, of Tola’, being valiant men of might, after their descent. Their number in the days of David was two and twenty thousand and six hundred. 3 And the sons of ‘Uzzi: Yizrachyah. And the sons of Yizrachyah: Michael, and ‘Obadiah, and Joel, Yishiyah, five, chief men all of them. 4 And with them according to their descent, after their family divisions, were bands of the army for war, six and thirty thousand men; for they had many wives and sons. 5 And their brethren of all the families of Issachar were valiant men of might, eighty and seven thousand reckoned by their genealogies in all. 6 Of Benjamin: Bela’, and Becher, and Jedi’ael, three. 7 And the sons of Bela’: Ezbon, and ‘Uzzi, and ‘Uzziel, and Jerimoth, and ‘Iri, five, heads of family divisions, being mighty men of valor; and they were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Becher: Zemirah, and Jo’ash, and Eli’ezer, and Elyo’enai, and ‘Omri, and Jeremoth, and Abiyah, and ‘Anathoth, and ‘Alemeth. All these are the sons of Becher. 9 And reckoned by their genealogy after their descent, heads of their family divisions, mighty men of valor, there were twenty thousand and two hundred. 10 And the sons of Jedi’ael: Bilhan. And the sons of Bilhan: Je’ush, and Benjamin, and Ehud, and Kena’anah, and Zethan, and Tharshish, and Achishachar. 11 All these the sons of Jedi’ael by the heads of their divisions, being mighty men of valor, were seventeen thousand and two hundred, fit to go out to the army for war. 12 And Shuppim, and Chuppim, the children of ‘Ir, and Chushim, the sons of Acher. 13 The sons of Naphtali: Jachziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Menasseh: Assriel, whom his wife bore; his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gil’ad. 15 And Machir took for wife the sister of Chuppim and Shuppim, whose sister’s name was Ma’achah. And the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. 16 And Ma’achah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rekem. 17 And the sons of Ulam: Bedan. These were the sons of Gil’ad, the son of Machir, the son of Menasseh. 18 And his sister Hammolecheth bore Isshod, and Abi’ezer, and Machlah. 19 And the sons of Shemida’ were, Achyan, and Shechem, and Likchi, and Ani’am. 20 And the sons of Ephraim: Shuthelach, and Bered his son, and Tachath his son, and El’adah his son, and Tachath his son, 21 And Zabad his son, and Shuthelach his son, and ‘Ezer, and El’ad, whom the men of Gath that were born in that land slew, when they came down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And he went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he called his name Beri’ah, because misfortune had come into his house. 24 And his daughter was Sheerah, who built Beth-choron the lower, and the upper, and Uzzen-sheerah. 25 And Rephach was his son, also Resheph, and Telach his son, and Tachan his son. 26 La’dan his son, ‘Ammihud his son, Elishama’ his son, 27 Non his son, Jehoshua’ his son. 28 And their possessions and dwelling-places were, Beth-el and its villages, and at the east Na’aran, and at the west Gezer, with its villages, and Shechem with its villages, as far as Gazzah and its villages. 29 And by the borders of the children of Menasseh: Beth-shean and its villages, Ta’nach and its villages, Megiddo and its villages, Dor and its villages. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher: Yimnah, and Yishvah, and Yishvi, and Beri’ah, and Serach their sister. 31 And the sons of Beri’ah: Cheber, and Malkiel, who is the father of Birzavith. 32 And Cheber begat Yaphlet, and Shomer, and Chotham, and Shu’a their sister. 33 And the sons of Yaphiet: Passach, and Bimhal, and ‘Ashvath. These are the children of Yaphlet. 34 And the sons of Shemer: Achi, and Rohgah, and Chubbah and Aram. 35 And the sons of his brother Helem: Zophach, and Yimna’, and Shelesh, and ‘Amal 36 The sons of Zophach: Suach, and Charnepher, and Shu’al, and Berl, and Yimrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Yithran, and Beera. 38 And the sons of Jether: Jephunneh, and Pisspah, and Ara. 39 And the sons of ‘Ulla: Arach, and Chaniel, and Rizya. 40 All these were the children of Asher, heads of their family divisions, selected mighty men of valor, chiefs of the princes. And being recorded according to their genealogy for the army for the war, their number was of men twenty and six thousand.
YLT(i) 1 And sons of Issachar; Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 And sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of the house of their fathers, even of Tola, mighty of valour in their generations: their number in the days of David is twenty and two thousand and six hundred. 3 And sons of Uzzi: Izrahiah; and sons of Izrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, Hamishah—all of them heads. 4 And beside them, by their generations, of the house of their fathers, are troops of the host of battle, thirty and six thousand, for they multiplied wives and sons; 5 and their brethren of all the families of Issachar are mighty of valour, eighty and seven thousand, all have their genealogy. 6 Of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of a house of fathers, mighty of valour, with their genealogy, twenty and two thousand, and thirty and four. 8 And sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezar, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abijah, and Anathoth, and Alameth. All these are sons of Becher, 9 with their genealogy, after their generations, heads of a house of their fathers, mighty of valour, twenty thousand and two hundred. 10 And sons of Jediael: Bilhan; and sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar. 11 All these are sons of Jediael, even heads of the fathers, mighty in valour, seventeen thousand and two hundred going out to the host for battle. 12 And Shuppim and Huppim are sons of Ir; Hushim son of Aher. 13 Sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, sons of Bilhah. 14 Sons of Manasseh: Ashriel, whom Jaladah his Aramaean concubine bare, with Machir father of Gilead. 15 And Machir took wives for Huppim and for Shuppim, and the name of the one is Maachah, and the name of the second Zelophehad, and Zelophehad hath daughters. 16 And Maachah wife of Machir beareth a son and calleth his name Peresh, and the name of his brother is Sheresh, and his sons are Ulam and Rakem. 17 And son of Ulam: Bedan. These are sons of Gilead son of Machir, son of Manasseh. 18 And his sister Hammolecheth bare Ishhod, and Abiezer, and Mahalah. 19 And the sons of Shemida are Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
20 And sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, 21 and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead; and slain them have men of Gath who are born in the land, because they came down to take their cattle. 22 And Ephraim their father mourneth many days, and his brethren come in to comfort him, 23 and he goeth in unto his wife, and she conceiveth and beareth a son, and he calleth his name Beriah, because in evil had been his house, — 24 and his daughter is Sherah, and she buildeth Beth-Horon, the lower and the upper, and Uzzen-Sherah— 25 and Rephah is his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, 26 Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Non his son, Jehoshua his son. 28 And their possession and their dwellings are Beth-El and its small towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer and its small towns, and Shechem and its small towns, unto Gaza and its small towns; 29 and by the parts of the sons of Manasseh, Beth-Shean and its small towns, Taanach and its small towns, Megiddo and its small towns, Dor and its small towns; in these dwelt the sons of Joseph son of Israel. 30 Son of Asher: Imnah, and Ishve, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister. 31 And sons of Beriah: Heber, and Malchiel—he is father of Birzavith. 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these are sons of Japhlet. 34 and sons of Shamer: Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And son of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 Sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And sons of Jether: Jephunneh, and Pispah, and Ara. 39 And sons of Ulla: Arah, and Hanniel, and Rezia. 40 All these are sons of Asher, heads of the house of the fathers, chosen ones, mighty in valour, heads of the princes, with their genealogy, for the host, for battle, their number is twenty and six thousand men.
JuliaSmith(i) 1 And the sons of Issachar, Tola and Puah, Jashub and Shimron; four. 2 And the sons of Tola, Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads to the house of their fathers, to Tola: strong ones of power to their generations; their number in the days of David, twenty and two thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi: Izrahiah: and the sons of Izmhiah Michael and Obadiah, and Joel, Ishish; five; heads, all of them. 4 And to them to their generations, to the house of their fathers, troops of the host of war, thirty and six thousand: for they multiplied wives and sons. 5 And their brethren to all the families of Issachar strong mighty ones, eighty and seven thousand, being enrolled for all. 6 Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela: Ezbon and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri; five; heads of the house of their fathers, mighty, strong ones; and they being enrolled twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Becher: Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these the sons of Becher. 9 And their enrolling for their generation for the heads of the house of their fathers, mighty ones of power, twenty thousand and two hundred. 10 And the sons of Jediael: Bilhan: and the sons of Bilhan: Jeush and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar. 11 All these the sons of Jediael for the heads of the fathers, strong mighty ones, seventeen thousand and two hundred, going forth to the host to war. 12 And Shappim and Huppim, the sons of Ir Hushim, the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahziel and Guni and Jezer and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh: Ashriel which she bare: (his concubine the Ammitess bare Machir the father of Gilead. 15 And Machir took a wife to Huppim and to Shuppim, and the name of his sister, Maachah;) and the name of the second, Zelophehad: and daughters will be to Zelophehad. 16 And Maachah the wife of Machir will bear a son, and she will call his name Peresh; and the name of his brother, Sheresh; and his sons Ulam and Rakem. 17 And the sons of Ulam: Bedan. These the sons of Gilead, son of Machir, son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah. 19 And the sons of Shemida will be Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim: Shutheleth, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, 21 And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead; and the men of Gad killed them being born in the land, for they came down to take their cattle. 22 And their father Ephraim will mourn many days, and his brethren will come to comfort him. 23 And he will go in to his wife, and she will conceive and bear a son, and he will call his name Beriah, because it was in being evil with his house. 24 And his daughter Sherah, and she will build the house of the hollow, the lowest and the highest, and the ear of Sherah. 25 And Rephah his son, and Resheph and Telah his son, and Tahan his son, 26 And Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, Jehoshua his son. 28 And their possessions and their dwellings, the house of God and its daughters, and to the sunrising Naaran, and to the west, Gezer and her daughters, and Shechem and her daughters, and even to Gaza and her daughters: 29 And upon the hands of the sons of Manasseh, the house of quiet and her daughters, and Taanach and her daughters, and Megiddo and her daughters, Dor and her daughters. In these dwelt the sons of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher: Imnah, and Ishuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah: Heber, and Maichiel, he the father of Birzavith. 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. These the sons of Japhlet. 34 And the sons of Shamer: Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shual, and Beni, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether: Jephunneh, and Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla: Arah, and Haniel, and Rezia. 40 All these the sons of Asher, heads of the fathers' house, chosen, strong, mighty ones, heads of the princes. And their enrolling in the host in war, their number twenty and six thousand men.
Darby(i) 1 And the sons of Issachar were Tola and Puah, Jashub and Shimron, four. 2 And the sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Samuel, heads of their fathers` houses, of Tola, valiant men of might in their generations; their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 3 And the sons of Uzzi: Jizrahiah; and the sons of Jizrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, [and] Jishijah, five; all of them chief men. 4 And with them by their generations, according to their fathers` houses, were military bands for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons. 5 And their brethren among all the families of Issachar valiant men of might, registered by genealogy, in all eighty-seven thousand. 6 [The sons of] Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers` houses, mighty men of valour; and they were registered by their genealogy twenty-two thousand and thirty-four. 8 And the sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth; all these were the sons of Becher. 9 And they were registered by their genealogy by their generations, heads of their fathers` houses, mighty men of valour, twenty thousand two hundred. 10 And the sons of Jediael: Bilhan; and the sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar. 11 All these were the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, seventeen thousand two hundred, fit for service for war. 12 And Shuppim, and Huppim, the children of Ir. -- Hushim: the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh: Asriel, ... whom she bore; his Syrian concubine bore Machir the father of Gilead. 15 And Machir took a wife [the sister] of Huppim and Shuppim, and the name of their sister was Maachah. And the name of the second [son] was Zelophehad; and Zelophehad had daughters. 16 And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the sons of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Moleketh bore Ishhod, and Abiezer, and Mahlah. 19 And the sons of Shemidah were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, 21 and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elad. And the men of Gath born in the land slew them, because they came down to take their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And he went in to his wife; and she conceived, and bore a son; and he called his name Beriah, for [he was born] when calamity was in his house. 24 And his daughter was Sheerah; and she built Beth-horon the nether, and the upper, and Uzzen-sheerah. 25 And his son was Rephah, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, 26 Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, Joshua his son. 28 And their possession and dwelling-places were Bethel and its dependent villages, and eastward Naaran, and westward Gezer and its dependent villages, and Shechem and its dependent villages as far as to Gazah and its dependent villages. 29 And in the hands of the children of Manasseh, Beth-shean and its dependent villages, Taanach and its dependent villages, Megiddo and its dependent villages, Dor and its dependent villages. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher: Jimnah, and Jishvah, and Jishvi, and Beriah; Serah their sister. 31 And the sons of Beriah: Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith. 32 And Heber begot Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these are the sons of Japhlet. 34 And the sons of Shemer: Ahi, and Rohgah, and Hubbah, and Aram. 35 And the sons of his brother Helem: Zophah, and Jimna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Jimrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Jithran, and Beera. 38 And the sons of Jether: Jephunneh, and Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla: Arah, and Hanniel, and Rizia. 40 All these were the sons of Asher, heads of fathers` houses, choice men, mighty of valour, chiefs of the princes. And their number according to their genealogy, registered as fit for service for war, was twenty-six thousand men.
ERV(i) 1 And of the sons of Issachar; Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers’ houses, [to wit], of Tola; mighty men of valour in their generations: their number in the days of David was two and twenty thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Isshiah, five: all of them chief men. 4 And with them, by their generations, after their fathers’ houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand: for they had many wives and sons. 5 And their brethren among all the families of Issachar, mighty men of valour, reckoned in all by genealogy, were fourscore and seven thousand. 6 [The sons of] Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers’ houses, mighty men of valour; and they were reckoned by genealogy twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Becher; Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher. 9 And they were reckoned by genealogy, after their generations, heads of their fathers’ houses, mighty men of valour, twenty thousand and two hundred. 10 And the sons of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar. 11 All these were sons of Jediael; according to the heads of their father’s [houses], mighty men of valour, seventeen thousand and two hundred, that were able to go forth in the host for war. 12 Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh; Asriel, whom [his wife] bare: (his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead: 15 and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister’s name was Maacah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. 16 And Maacah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammolecheth bare Ishhod, and Abiezer, and Mahlah. 19 And the sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son, 21 and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in the land slew, because they came down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And he went in to his wife, and she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. 24 And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the nether and the upper, and Uzzen-sheerah. 25 And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son; 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son; 27 Nun his son, Joshua his son. 28 And their possessions and habitations were Beth-el and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Azzah and the towns thereof: 29 and by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher; Imnah, and Ishvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who was the father of Birzaith. 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. 34 And the sons of Shemer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of Helem his brother; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah; 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla; Arah, and Hanniel, and Rizia. 40 All these were the children of Asher, heads of the fathers’ houses, choice and mighty men of valour, chief of the princes. And the number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty and six thousand men.
ASV(i) 1 And of the sons of Issachar: Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 And the sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, [to wit], of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was two and twenty thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi: Izrahiah. And the sons of Izrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, Isshiah, five; all of them chief men. 4 And with them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand; for they had many wives and sons. 5 And their brethren among all the families of Issachar, mighty men of valor, reckoned in all by genealogy, were fourscore and seven thousand.
6 [The sons of] Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher. 9 And they were reckoned by genealogy, after their generations, heads of their fathers' houses, mighty men of valor, twenty thousand and two hundred. 10 And the sons of Jediael: Bilhan. And the sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar. 11 All these were sons of Jediael, according to the heads of their fathers' [houses], mighty men of valor, seventeen thousand and two hundred, that were able to go forth in the host for war. 12 Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher.
13 The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
14 The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bare: she bare Machir the father of Gilead: 15 and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maacah; and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. 16 And Maacah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the sons of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammolecheth bare Ishhod, and Abiezer, and Mahlah. 19 And the sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
20 And the sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son, 21 and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in the land slew, because they came down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And he went in to his wife, and she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. 24 And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the nether and the upper, and Uzzen-sheerah. 25 And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, Joshua his son.
28 And their possessions and habitations were Beth-el and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Azzah and the towns thereof; 29 and by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher: Imnah, and Ishvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah: Heber, and Malchiel, who was the father of Birzaith. 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. 34 And the sons of Shemer: Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether: Jephunneh, and Pispa, and Ara. 39 And the sons of Ulla: Arah, and Hanniel, and Rizia. 40 All these were the children of Asher, heads of the fathers' houses, choice and mighty men of valor, chief of the princes. And the number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty and six thousand men.
ASV_Strongs(i)
  1 H1121 And of the sons H3485 of Issachar: H8439 Tola, H6312 and Puah, H3437 Jashub, H8110 and Shimron, H702 four.
  2 H1121 And the sons H8439 of Tola: H5813 Uzzi, H7509 and Rephaiah, H3400 and Jeriel, H3181 and Jahmai, H3005 and Ibsam, H8050 and Shemuel, H7218 heads H1 of their fathers' H1004 houses, H8439 to wit, of Tola; H2428 mighty H1368 men H8435 of valor in their generations: H4557 their number H3117 in the days H1732 of David H8147 was two H6242 and twenty H505 thousand H8337 and six H3967 hundred.
  3 H1121 And the sons H5813 of Uzzi: H3156 Izrahiah. H1121 And the sons H3156 of Izrahiah: H4317 Michael, H5662 and Obadiah, H3100 and Joel, H3449 Isshiah, H2568 five; H7218 all of them chief men.
  4 H8435 And with them, by their generations, H1 after their fathers' H1004 houses, H1416 were bands H6635 of the host H4421 for war, H8337 six H7970 and thirty H505 thousand; H7235 for they had many H802 wives H1121 and sons.
  5 H251 And their brethren H4940 among all the families H3485 of Issachar, H2428 mighty H1368 men of valor, H3187 reckoned in all by genealogy, H8084 were fourscore H7651 and seven H505 thousand.
  6 H1144 The sons of Benjamin: H1106 Bela, H1071 and Becher, H3043 and Jediael, H7969 three.
  7 H1121 And the sons H1106 of Bela: H675 Ezbon, H5813 and Uzzi, H5816 and Uzziel, H3406 and Jerimoth, H5901 and Iri, H2568 five; H7218 heads H1 of fathers' H1004 houses, H1368 mighty H2428 men of valor; H3187 and they were reckoned by genealogy H6242 twenty H8147 and two H505 thousand H7970 and thirty H702 and four.
  8 H1121 And the sons H1071 of Becher: H2160 Zemirah, H3135 and Joash, H461 and Eliezer, H454 and Elioenai, H6018 and Omri, H3406 and Jeremoth, H29 and Abijah, H6068 and Anathoth, H5964 and Alemeth. H1121 All these were the sons H1071 of Becher.
  9 H3187 And they were reckoned H8435 by genealogy, after their generations, H7218 heads H1 of their fathers' H1004 houses, H1368 mighty men H2428 of valor, H6242 twenty H505 thousand H3967 and two hundred.
  10 H1121 And the sons H3043 of Jediael: H1092 Bilhan. H1121 And the sons H1092 of Bilhan: H3274 Jeush, H1144 and Benjamin, H164 and Ehud, H3668 and Chenaanah, H2133 and Zethan, H8659 and Tarshish, H300 and Ahishahar.
  11 H1121 All these were sons H3043 of Jediael, H7218 according to the heads H1 of their fathers' H1368 houses, mighty H2428 men of valor, H7651 seventeen H505 thousand H3967 and two hundred, H3318 that were able to go forth H6635 in the host H6635 for war.
  12 H8206 Shuppim H2650 also, and Huppim, H1121 the sons H5893 of Ir, H2366 Hushim, H1121 the sons H313 of Aher.
  13 H1121 The sons H5321 of Naphtali: H3185 Jahziel, H1476 and Guni, H3337 and Jezer, H7967 and Shallum, H1121 the sons H1090 of Bilhah.
  14 H1121 The sons H4519 of Manasseh: H844 Asriel, H6370 whom his concubine H761 the Aramitess H3205 bare: H3205 she bare H4353 Machir H1 the father H1568 of Gilead:
  15 H4353 and Machir H3947 took H802 a wife H2650 of Huppim H8206 and Shuppim, H269 whose sister's H8034 name H4601 was Maacah; H8034 and the name H8145 of the second H6765 was Zelophehad: H6765 and Zelophehad H1323 had daughters.
  16 H4601 And Maacah H802 the wife H4353 of Machir H3205 bare H1121 a son, H7121 and she called H8034 his name H6570 Peresh; H8034 and the name H251 of his brother H8329 was Sheresh; H1121 and his sons H198 were Ulam H7552 and Rakem.
  17 H1121 And the sons H198 of Ulam: H917 Bedan. H1121 These were the sons H1568 of Gilead H1121 the son H4353 of Machir, H1121 the son H4519 of Manasseh.
  18 H269 And his sister H4447 Hammolecheth H3205 bare H379 Ishhod, H44 and Abiezer, H4244 and Mahlah.
  19 H1121 And the sons H8061 of Shemida H291 were Ahian, H7928 and Shechem, H3949 and Likhi, H593 and Aniam.
  20 H1121 And the sons H669 of Ephraim: H7803 Shuthelah, H1260 and Bered H1121 his son, H8480 and Tahath H1121 his son, H497 and Eleadah H1121 his son, H8480 and Tahath H1121 his son,
  21 H2066 and Zabad H1121 his son, H7803 and Shuthelah H1121 his son, H5827 and Ezer, H496 and Elead, H582 whom the men H1661 of Gath H3205 that were born H776 in the land H2026 slew, H3381 because they came down H3947 to take away H4735 their cattle.
  22 H669 And Ephraim H1 their father H56 mourned H7227 many H3117 days, H251 and his brethren H935 came H5162 to comfort him.
  23 H935 And he went in H802 to his wife, H2029 and she conceived, H3205 and bare H1121 a son, H7121 and he called H8034 his name H1283 Beriah, H7451 because it went evil H1004 with his house.
  24 H1323 And his daughter H7609 was Sheerah, H1129 who built H1032 Beth-horon H8481 the nether H5945 and the upper, H242 and Uzzen-sheerah.
  25 H7506 And Rephah H1121 was his son, H7566 and Resheph, H8520 and Telah H1121 his son, H8465 and Tahan H1121 his son,
  26 H3936 Ladan H1121 his son, H5989 Ammihud H1121 his son, H476 Elishama H1121 his son,
  27 H5126 Nun H1121 his son, H3091 Joshua H1121 his son.
  28 H272 And their possessions H4186 and habitations H1008 were Beth-el H1323 and the towns H4217 thereof, and eastward H5295 Naaran, H4628 and westward H1507 Gezer, H1323 with the towns H7927 thereof; Shechem H1323 also and the towns H5804 thereof, unto Azzah H1323 and the towns thereof;
  29 H3027 and by the borders H1121 of the children H4519 of Manasseh, H1052 Beth-shean H1323 and its towns, H8590 Taanach H1323 and its towns, H4023 Megiddo H1323 and its towns, H1756 Dor H1323 and its towns. H3427 In these dwelt H1121 the children H3130 of Joseph H1121 the son H3478 of Israel.
  30 H1121 The sons H836 of Asher: H3232 Imnah, H3438 and Ishvah, H3440 and Ishvi, H1283 and Beriah, H8294 and Serah H269 their sister.
  31 H1121 And the sons H1283 of Beriah: H2268 Heber, H4439 and Malchiel, H1 who was the father H1269 of Birzaith.
  32 H2268 And Heber H3205 begat H3310 Japhlet, H7763 and Shomer, H2369 and Hotham, H7774 and Shua H269 their sister.
  33 H1121 And the sons H3310 of Japhlet: H6457 Pasach, H1118 and Bimhal, H6220 and Ashvath. H1121 These are the children H3310 of Japhlet.
  34 H1121 And the sons H8106 of Shemer: H277 Ahi, H7303 and Rohgah, H3160 Jehubbah, H758 and Aram.
  35 H1121 And the sons H1987 of Helem H251 his brother: H6690 Zophah, H3234 and Imna, H8028 and Shelesh, H6000 and Amal.
  36 H1121 The sons H6690 of Zophah: H5477 Suah, H2774 and Harnepher, H7777 and Shual, H1275 and Beri, H3236 and Imrah,
  37 H1221 Bezer, H1936 and Hod, H8037 and Shamma, H8030 and Shilshah, H3506 and Ithran, H878 and Beera.
  38 H1121 And the sons H3500 of Jether: H3312 Jephunneh, H6462 and Pispa, H690 and Ara.
  39 H1121 And the sons H5925 of Ulla: H733 Arah, H2592 and Hanniel, H7525 and Rizia.
  40 H1121 All these were the children H836 of Asher, H7218 heads H1 of the fathers' H1004 houses, H1305 choice H1368 and mighty men H2428 of valor, H7218 chief H5387 of the princes. H4557 And the number H4557 of them reckoned H3187 by genealogy H6635 for service in war H6242 was twenty H8337 and six H505 thousand H582 men.
JPS_ASV_Byz(i) 1 And of the sons of Issachar: Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 And the sons of Tola: Uzzi and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, mighty men of valour according to their generations, even of Tola; their number in the days of David was two and twenty thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi: Izrahiah; and the sons of Izrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, Isshiah, five; all of them chief men. 4 And with them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand; for they had many wives and sons. 5 And their brethren among all the families of Issachar, mighty men of valour, reckoned in all by genealogy, were fourscore and seven thousand. 6 The sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valour; and they were reckoned by genealogy twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher. 9 And they were reckoned by genealogy, after their generations, heads of their fathers' houses, mighty men of valour, twenty thousand and two hundred. 10 And the sons of Jediael: Bilhan; and the sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar. 11 All these were sons of Jediael, even heads of their fathers' houses, mighty men of valour, seventeen thousand and two hundred, that were able to go forth in the host for war. 12 Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the son of another. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh: Asriel, whom his wife bore - his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead; 15 and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maacah - and the name of the second was Zelophehad; and Zelophehad had daughters. 16 And Maacah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rekem. 17 And the sons of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammolecheth bore Ish-hod, and Abiezer, and Mahlah. 19 And the sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim: Shuthelah - and Bered was his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son, 21 and Zabad his son, and Shuthelah his son - and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in the land slew, because they came down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And he went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. 24 And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the nether and the upper, and Uzzen-sheerah. 25 And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son; 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son; 27 Nun his son, Joshua his son. 28 And their possessions and habitations were Beth-el and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Aiah and the towns thereof; 29 and by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and the towns thereof, Taanach and the towns thereof, Megiddo and the towns thereof, Dor and the towns thereof. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher: Imnah, and Ishvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah: Heber, and Malchiel, who was the father of Birzaith. 32 And Heber begot Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Asvath. These are the children of Japhlet. 34 And the sons of Shemer: Ahi, and Rohgah, and Hubbah, and Aram. 35 And the sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shaul, and Beri, and Imrah; 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilsha, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether: Jephunneh, and Pispa, and Ara. 39 And the sons of Ulla: Arah, and Hanniel, and Rizia. 40 All these were the children of Asher, heads of the fathers' houses, choice and mighty men of valour, chief of the princes. And the number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty and six thousand men.
Rotherham(i) 1 And, to the sons of Issachar, belonged, Tola and Push, Jashib and Shimron, four. 2 And, the sons of Tola, were Uzzi and Rephaiah and Jeriel and Jahmai and Ibsam and Shemuel, chiefs of their ancestral house, pertaining to Tola, heroes of valour, in their generations,––their number, in the days of David, twenty–two thousand and six hundred. 3 And, the sons of Uzzi, Izrahiah,––and, the sons of Izrahiah, Michael and Obadiah and Joel, Isshiah––five, chiefs, all of them; 4 and, with them by their generations, pertaining to their ancestral house, were bands of a host for war, thirty–six thousand,––for they had many wives and sons; 5 and, their brethren, of all the families of Issachar, heroes of great valour, were eighty–seven thousand, when they had, all, registered themselves. 6 Benjamin, Bela and Becher and Jediael, three. 7 And, the sons of Bela, Ezbon and Uzzi and Uzziel and Jerimoth and Iri, five, chiefs of the ancestral house, heroes of great valour,––who, when they had registered themselves, were twenty–two thousand and thirty–four, 8 And, the sons of Becher, Zemirah and Joash and Eliezer and Elioenai and Omri, and Jeremoth and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these, were sons of Becher. 9 And, when they had registered themselves by their generations, the chiefs of their ancestral house, the heroes of valour, were twenty thousand and two hundred. 10 And, the sons of Jediael, Bilhan,––and, the sons of Bilhan, Jeish and Benjamin and Ehud and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahah. 11 All these––sons of Jediael, by ancestral chiefs, heroes of great valour, were seventeen thousand and two hundred, ready to go forth as a host to war:–– 12 Shuppim also and Huppim, sons of Ir, Hushim sons of Aher. 13 the sons of Naphtali, Jahziel and Guni, and Jezer and Shallum, sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh, Asriel, whom, [his wife] bare,––his concubine, the Syrian, bare Machir the father of Gilead; 15 and, Machir, took a wife pertaining to Huppim and Shuppim, and, the name of his sister, was Maacah, and, the name of the second, Zelophehad,––and, Zelophehad, had, daughters. 16 So then Maacah, wife of Machir, bare a son, and called his name Peresh, and, the name of his brother, was Sheresh,––and, his sons, were Ulam and Rakem; 17 and, the sons of Ulam, Bedan. These, were the sons of Gilead, son of Machir, son of Manasseh. 18 And, his sister, Hammolecheth, bare Ishhod, and Abiezer, and Mahlah. 19 And, the sons of Shemida, were Ahian and Shechem, and Likhi, and Aniam.
20 And, the sons of Ephraim, Shuthelah,––and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son; 21 and Zabad his son and Shuthelah his son, and Ezer and Elead,––but the men of Gath who had been born in the land slew them, because they had come down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days,––and his brethren came to comfort him. 23 And he went in unto his wife, and she conceived, and bare a son,––and he called his name, Beriah, because, in misfortune, was she in his house. 24 And, his daughter, was Sheerah, who built Beth–horon the nether and the upper,––and Uzzen–sheerah. 25 And Rephah his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,–– 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son,–– 27 Non his son, Joshua his son. 28 And, their possessions, and their dwellings, were Bethel, and the villages thereof; and, eastward, Naaran, and, westward, Gezer, and the villages thereof, and Shechem, and the villages thereof,––as far as Aiyah, and the villages thereof; –– 29 and, on the sides of the sons of Manasseh, Beth–shean and the villages thereof, Taanach and the villages thereof, Megiddo and the villages thereof, Dor and the villages thereof. In these, dwelt the sons of Joseph, son of Israel. 30 The sons of Asher, Imnah, and Ishvah, and Ishvi and Beriah,––and Serah their sister. 31 And, the sons of Beriah, Heber, and Malchiel,––the same, was the father of Birzaith. 32 And, Heber, begat Japhlet, and Shomer, and Hotham,––and, Shua, their sister. 33 And, the sons of Japhlet, Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These, were the sons of Japhlet. 34 And, the sons of Shemer, Ahi, and Rohgah, Jahbah, and Aram. 35 And, the sons of Helem, his brother, Zophah, and Imna, and Shelesh and Amal. 36 The sons of Zophah, Suah and Harnepher, and Shual and Beri, and Imrah,–– 37 Bezer and Hod, and Shamma and Shilshah, and Ithran and Beera. 38 And, the sons of Jether, Jephunneh, and Pispa, and Ara. 39 And, the sons of Ulla, Arah, and Hanniel, and Rizia. 40 All these, were sons of Asher, chiefs of the ancestral house, choice men, heroes of great valour, chiefs of the leaders,––and, when they registered themselves, in host, for war, the number of the men, was twenty–six thousand.
CLV(i) 1 And sons of Issachar; Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 And sons of Tola:Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of the house of their fathers, [even] of Tola, mighty of valor in their generations:their number in the days of David [is] twenty and two thousand and six hundred. 3 And sons of Uzzi:Izrahiah; and sons of Izrahiah:Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, Hamishah--all of them heads. 4 And beside them, by their generations, of the house of their fathers, [are] troops of the host of battle, thirty and six thousand, for they multiplied wives and sons;" 5 and their brethren of all the families of Issachar [are] mighty of valor, eighty and seven thousand, all have their genealogy. 6 Of Benjamin:Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And sons of Bela:Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of a house of fathers, mighty of valor, with their genealogy, twenty and two thousand, and thirty and four. 8 And sons of Becher:Zemirah, and Joash, and Eliezar, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abijah, and Anathoth, and Alameth. All these [are] sons of Becher, 9 with their genealogy, after their generations, heads of a house of their fathers, mighty of valor, twenty thousand and two hundred. 10 And sons of Jediael:Bilhan; and sons of Bilhan:Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar. 11 All these [are] sons of Jediael, even heads of the fathers, mighty in valor, seventeen thousand and two hundred going out to the host for battle. 12 And Shuppim and Huppim [are] sons of Ir; Hushim son of Aher. 13 Sons of Naphtali:Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, sons of Bilhah. 14 Sons of Manasseh:Ashriel, whom Jaladah his Aramean concubine bare, with Machir father of Gilead. 15 And Machir took wives for Huppim and for Shuppim, and the name of the one [is] Maachah, and the name of the second Zelophehad, and Zelophehad has daughters. 16 And Maachah wife of Machir bears a son and calls his name Peresh, and the name of his brother [is] Sheresh, and his sons [are] Ulam and Rakem. 17 And son of Ulam:Bedan. These [are] sons of Gilead son of Machir, son of Manasseh. 18 And his sister Hammolecheth bare Ishhod, and Abiezer, and Mahalah. 19 And the sons of Shemida are Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And sons of Ephraim:Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, 21 and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead; and slain them have men of Gath who are born in the land, because they came down to take their cattle. 22 And Ephraim their father mourns many days, and his brethren come in to comfort him, 23 and he goes in unto his wife, and she conceives and bears a son, and he calls his name Beriah, because in evil had been his house, -. 24 and his daughter [is] Sherah, and she builds Beth-Horon, the lower and the upper, and Uzzen-Sherah-. 25 and Rephah [is] his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, 26 Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Non his son, Jehoshua his son. 28 And their possession and their dwellings [are] Beth-El and its small towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer and its small towns, and Shechem and its small towns, unto Gaza and its small towns;" 29 and by the parts of the sons of Manasseh, Beth-Shean and its small towns, Taanach and its small towns, Megiddo and its small towns, Dor and its small towns; in these dwelt the sons of Joseph son of Israel. 30 Son of Asher:Imnah, and Ishve, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister. 31 And sons of Beriah:Heber, and Malchiel--he [is] father of Birzavith. 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And sons of Japhlet:Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these [are] sons of Japhlet. 34 and sons of Shamer:Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And son of Helem his brother:Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 Sons of Zophah:Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And sons of Jether:Jephunneh, and Pispah, and Ara. 39 And sons of Ulla:Arah, and Hanniel, and Rezia. 40 All these [are] sons of Asher, heads of the house of the fathers, chosen ones, mighty in valor, heads of the princes, with their genealogy, for the host, for battle, their number [is] twenty and six thousand men.
BBE(i) 1 And of the sons of Issachar: Tola and Puah, Jashub and Shimron, four. 2 And the sons of Tola: Uzzi and Rephaiah and Jeriel and Jahmai and Ibsam and Shemuel, heads of their families; they were men of war; in the record of their generations their number in the time of David was twenty-two thousand, six hundred. 3 And the sons of Uzzi; Izrahiah; and the sons of Izrahiah: Michael and Obadiah and Joel and Isshiah, five; all of them chiefs. 4 And with them, recorded in generations by their families, were bands of fighting-men, thirty-six thousand of them, for they had a great number of wives and sons. 5 And there were recorded among all the families of Issachar, great men of war, eighty-seven thousand. 6 The sons of Benjamin: Bela and Becher and Jediael, three. 7 And the sons of Bela: Ezbon and Uzzi and Uzziel and Jerimoth and Iri, five; heads of their families, great men of war; there were twenty-two thousand and thirty-four of them recorded by their families. 8 And the sons of Becher: Zemirah and Joash and Eliezer and Elioenai and Omri and Jerimoth and Abijah and Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Becher. 9 And they were recorded by their generations, heads of their families, great men of war, twenty thousand, two hundred. 10 And the sons of Jediael: Bilhan; and the sons of Bilhan: Jeush and Benjamin and Ehud and Chenaanah and Zethan and Tarshish and Ahishahar. 11 All these were the sons of Jediael, by the heads of their families, seventeen thousand, two hundred men of war, able to go out with the army for war. 12 And Shuppim and Huppim. The sons of Dan, Hushim his son, one. 13 The sons of Naphtali: Jahziel and Guni and Jezer and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh by his servant-wife, the Aramaean woman: she gave birth to Machir, the father of Gilead; 15 And Gilead took a wife, whose name was Maacah, and his sister's name was Hammoleketh; and the name of his brother was Zelophehad, who was the father of daughters. 16 And Maacah, the wife of Gilead, gave birth to a son to whom she gave the name Peresh; and his brother was named Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir the son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh was the mother of Ishhod and Abiezer and Mahlah. 19 And the sons of Shemida were Ahian and Shechem and Likhi and Aniam. 20 And the sons of Ephraim: Shuthelah and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son, 21 And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer and Elead, whom the men of Gath, who had been living in the land from their birth, put to death, because they came down to take away their cattle. 22 And for a long time Ephraim their father went on weeping for them, and his brothers came to give him comfort. 23 After that, he had connection with his wife, and she became with child and gave birth to a son, to whom his father gave the name of Beriah, because trouble had come on his family. 24 And his daughter was Sheerah, the builder of Beth-horon the lower and the higher, and Uzzen-sheerah. 25 And Rephah was his son, and Resheph; his son was Telah, and his son was Tahan; 26 Ladan was his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, Joshua his son. 28 Their heritage and their living-places were Beth-el and its daughter-towns, and Naaran to the east, and Gezer to the west, with its daughter-towns, as well as Shechem and its daughter-towns as far as Azzah and its daughter-towns; 29 And by the limits of the children of Manasseh, Beth-shean and its daughter-towns, Taanach, Megiddo, and Dor, with their daughter-towns. In these the children of Joseph, the son of Israel, were living. 30 The sons of Asher: Imnah and Ishvah and Ishvi and Beriah and Serah, their sister. 31 And the sons of Beriah: Heber and Malchiel, who was the father of Birzaith. 32 And Heber was the father of Japhlet and Shomer and Hotham and Shua, their sister. 33 And the sons of Japhlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. These are the sons of Japhlet. 34 And the sons of Shomer: Ahi and Rohgah, Jehubbah and Aram. 35 And the sons of Hotham, his brother: Zophah and Imna and Shelesh and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah and Harnepher and Shual and Beri and Imrah, 37 Bezer and Hod and Shamma and Shilshah and Ithran and Beera. 38 And the sons of Jether: Jephunneh and Pispah and Ara. 39 And the sons of Ulla: Arah and Hanniel and Rizia. 40 All these were the children of Asher, heads of their families, specially strong men of war, chiefs of the rulers. They were recorded in the army for war, twenty-six thousand men in number.
MKJV(i) 1 And the sons of Issachar: Tola, and Puah, and Jashub, and Shimron, four. 2 And the sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their fathers house, these to Tola, great men of might in their generations. Their number in the days of David was twenty-two thousand and six hundred. 3 And the son of Uzzi was Izrahiah. And the sons of Izrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, five. All of them chiefs. 4 And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, thirty-six thousand men. For they had many wives and sons. 5 And their brothers among all the families of Issachar were great men of might, being in all, by their genealogies, eighty-seven thousand. 6 The sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five heads of their fathers' house, mighty men of valor. And their genealogy, twenty-two thousand and thirty-four. 8 And the sons of Becher: Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these were the sons of Becher. 9 And their genealogy by their generations, heads of their fathers' house, mighty men of valor, twenty thousand and two hundred. 10 And the son of Jediael was Bilhan. And the sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar. 11 All these were the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valor, seventeen thousand and two hundred men, going out to war for battle. 12 And Shuppim, and Huppim, the sons of Ir, and Hushim, the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh: Ashriel, the son born to his Syrian concubine with Machir the father of Gilead, 15 and Machir took a wife for Huppim and for Shuppim; and the name of his sister was Maachah. And the name of the second was Zelophehad. And Zelophehad had daughters. 16 And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh. And the name of his brother was Sheresh, and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the son of Ulam was Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh bore Ishod, and Abiezer, and Mahalah. 19 And the sons of Shemida: Ahian, and Shechem, and Likhi, and Ahiam. 20 And the sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, 21 and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead. And the men of Gath, natives in the land, killed them because they came down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him. 23 And he went in to his wife, and she conceived and bore a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. 24 And his daughter was Sherah, who built Beth-horon the lower, and the upper, and Uzzen-sherah. 25 And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, 26 Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Non his son; Jehoshua his son. 28 And their possessions and habitations: Bethel and its towns, and eastward to Naaran, and westward to Gezer, with its towns; and Shechem and its towns, to Gaza and its towns. 29 And by the borders of the sons of Manasseh: Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these lived the sons of Joseph, the son of Israel. 30 The sons of Asher: Imnah, and Ishuah, and Ishuai, and Beriah; and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah: Heber, and Malchiel; he is the father of Birzavith. 32 And Heber fathered Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the sons of Japhlet. 34 And the sons of Shamer: Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of his brother Helem: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether: Jephunneh, and Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla: Arah, and Haniel, and Rezia. 40 All these were the sons of Asher, heads of their fathers' house, choice, mighty warriors, heads of the rulers. And their enrollment in the warfare in the battle, their number was twenty-six thousand men.
LITV(i) 1 And to the sons of Issachar were Tola, and Puah, and Jashub, and Shimron, four. 2 And the sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their fathers' house, these to Tola, great men of might to their generations. Their number in the days of David was twenty two thousand. six hundred, 3 And the sons of Uzzi: Izrahiah, the sons of Izrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah; all five of them chiefs. 4 And with them, by their generations, according to their fathers' house, were bands of soldiers for war, thirty six thousand; for they multiplied wives and sons. 5 And their brothers among all the families of Issachar were mighty men of war, being in all, by their genealogies, eighty seven thousand. 6 Of Benjamin: Bela and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of their fathers' house, mighty warriors; and their genealogy, twenty two thousand, and thirty four. 8 And the sons of Becher: Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. 9 And their genealogy, by their generations, heads of their fathers' house, mighty warriors, twenty thousand and two hundred. 10 And the sons of Jediael: Bilhan. And the sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar; 11 all these are sons of Jediael, even heads of their fathers, mighty warriors, seventeen thousand and two hundred going out to war for battle. 12 And Shuppim and Huppim, the sons of Ir; Hushim the son of Aner. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh: Ashriel, the child born to his Syrian concubine with Machir the father of Gilead. 15 And Machir took a wife for Huppim and for Shuppim; and the name of his sister was Maachah; and the name of the second was Zelophehad. And Zelophehad had daughters. 16 And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh. And the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the sons of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh bore Ishod, and Abiezer, and Mahalah. 19 And the sons of Shemida: Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered, his son, and Tahath, his son, and Eladah, his son; and Tahath, his son; 21 and Zabad, his son; and Shuthelah, his son; and Ezer, and Elead, and the men of Gath, natives in the land, killed them, because they came down to take away their cattle. 22 And their father Ephraim mourned many days, and his brothers came to comfort him. 23 And he went in to his wife. And she conceived and bore a son. And he called his name Beriah, because his house was in evil. 24 And his daughter was Sherah; and she built Beth-horon the lower and the upper, and Uzzensherah. 25 And Rephah was his son; also Resheph, and Telah, his son; and Tahan, his son; 26 Laadan, his son; Ammihud, his son; Elishama, his son; 27 Non, his son; Jehoshua, his son. 28 And their possessions and dwelling places: Bethel and its towns; and eastward to Naaran; and westward to Gezer and its towns; and Shechem and its towns; to Gaza and its towns. 29 And by the borders of the sons of Manasseh: Beth-shean and its towns; Taanach and its towns; Megiddo and its towns; Dor and its towns. In these lived the sons of Joseph, the son of Israel. 30 The sons of Asher: Imnah, and Ishuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah: Heber and Malchiel; he is the father of Birzavith. 32 And Heber fathered Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these are the sons of Japhlet. 34 And the sons of Shamer: Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of his brother Helem: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether: Jephunneh and Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla: Arah, and Haniel, and Rezia. 40 All these were the sons of Asher, heads of their fathers' house, choice, mighty warriors, heads of the rulers. And their enrollment in the warfare in the battle, their number was twenty six thousand men.
ECB(i) 1
GENEALOGY OF THE SONS OF YISSACHAR
And the sons of Yissachar: Tola and Puah, Yashub and Shimrom - four. 2 And the sons of Tola: Uzzi and Repha Yah and Yeri El and Yachmay and Yibsam and Shemu El heads of house of their fathers - of Tola: - mighty mighty in their generations; who in the days of David number twenty-two thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi: Yizrach Yah. And the sons of Yizrach Yah: Michah El and Obad Yah and Yah El, Yishshi Yah - five - all heads: 4 and with them, by their generations, after the house of their fathers, troops of hosts for war, thirty-six thousand: for they abound with women and sons. 5 And their brothers are mighty mighty among all the families of Yissachar all genealogized - eighty-seven thousand. 6
GENEALOGY OF THE SONS OF BEN YAMIN
Of Ben Yamin: Bela and Becher and Yedia El - three. 7 And the sons of Bela: Esbon and Uzzi and Uzzi El and Yerimoth and Iri - five heads of the house of their fathers mighty of valour and genealogized - twenty-two thousand and thirty-four. 8 And the sons of Becher: Zemirah and Yah Ash and Eli Ezer and El Ya Enay and Omri and Yerimoth and Abi Yah and Anathoth and Alemeth. All these are the sons of Becher: 9 and their number genealogized by their generations - heads of the house of their fathers - mighty of valour - twenty thousand and two hundred. 10 And the sons also of Yedia El: Bilhan. And the sons of Bilhan: Yeush and Ben Yamin and Ehud and Kenaanah and Zethan and Tarshish and Achiy Shachar. 11 - all these the sons of Yedia El by the heads of their fathers - mighty of valour - seventeen thousand and two hundred fit to go out for hostility and war 12 - and Shuppim and Huppim the sons of Ir and Hushim the sons of Acher. 13
GENEALOGY OF THE SONS OF NAPHTALI
The sons of Naphtali: Yachsi El and Guni and Yeser and Shallum, the sons of Bilhah. 14
GENEALOGY OF THE SONS OF MENASH SHEH
The sons of Menash Sheh: Asri El, whom his Aramiy concubine birthed with Machir the father of Gilad; 15 and Machir takes women for Huppim and Shuppim - the name of the sister is Maachah and the name of the second is Seloph Had; and Seloph Had has daughters; 16 and Maachah the woman of Machir births a son and she calls his name Peresh; and the name of his brother is Sheresh; and his sons are Ulam and Reqem. 17 And the sons of Ulam: Bedan. - these are the sons of Gilad, the son of Machir the son of Menash Sheh. 18 And his sister Molecheth births Ish Hod and Abi Ezer and Machlah. 19 And the sons of Shemi Da: Achyan and Shechem and Liqchi and Ani Am. 20
GENEALOGY OF THE SONS OF EPHRAYIM
And the sons of Ephrayim: Shuthelach and Bered his son and Tachath his son and El Adah his son and Tachath his son 21 and Zabad his son and Shuthelach his son and Ezer and El Ad. - and the men of Gath birthed in the land slaughtered them because they descended to take away their chattel. 22 And Ephrayim their father mourns many days and his brothers come to sigh over him: 23 and when he goes in to his woman she conceives and births a son; and he calls his name Beriah because it goes evil with his house. 24 And his daughter Sheerah built Beth Horon the nether and the upper and Uzzen Sheerah. 25 And Rephach his son and Resheph, and Telach his son and Tachan his son, 26 Ladan his son, Ammi Hud his son, Eli Shama his son, 27 Non his son, Yah Shua his son. 28 And their possessions and sites are Beth El and her daughters - from the rising of Naaran and duskward to Gezer with her daughters; Shechem also and her daughters, to Azzah and her daughters; 29 and by the hand of the sons of Menash Sheh, Beth Shaan and her daughters Taanach and her daughters Megiddo and her daughters Dor and her daughters; in these settle the sons of Yoseph the son of Yisra El. 30
GENEALOGY OF THE SONS OF ASHER
The sons of Asher: Yimnah and Yishvah and Yishvi and Beriah and Serach their sister. 31 And the sons of Beriah: Heber and Malki El the father of Birzoth. 32 And Heber births Yaphlet and Shomer and Hotham and Shua their sister. 33 And the sons of Yaphlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. - these are the sons of Yaphlet. 34 And the sons of Shemer: Achiy and Rohagah, Jechubbah and Aram. 35 And the sons of his brother Helem: Sophach and Yimna and Shelesh and Amal. 36 The sons of Sophach: Suach and Harnepher and Shual and Beri and Yimrah, 37 Bezer and Hod and Shamma and Shilshah and Yithran and Beera. 38 And the sons of Yether: Yephunneh and Pispah and Ara. 39 And the sons of Ulla: Arach and Hani El and Risya. 40 - all these are the sons of Asher heads of the house of their father, pure and mighty of valour - head of the hierarchs. And the number genealogized for the hostility and to war, twenty-six thousand men.
ACV(i) 1 And of the sons of Issachar: Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 And the sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, namely, of Tola, mighty men of valor in their generations. Their number in the days of David was twenty-two thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi: Izrahiah. And the sons of Izrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, Isshiah, five; all of them chief men. 4 And with them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the army for war, thirty-six thousand, for they had many wives and sons. 5 And their brothers among all the families of Issachar, mighty men of valor, reckoned in all by genealogy, were eighty-seven thousand. 6 The sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor. And they were reckoned by genealogy twenty-two thousand and thirty-four. 8 And the sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher. 9 And they were reckoned by genealogy, after their generations, heads of their fathers' houses, mighty men of valor, twenty thousand and two hundred. 10 And the sons of Jediael: Bilhan. And the sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar. 11 All these were sons of Jediael, according to the heads of their fathers, mighty men of valor, seventeen thousand and two hundred, who were able to go forth in the army for war. 12 Also the Shuppim, and the Huppim, the sons of Ir, and the Hushim, the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bore. She bore Machir the father of Gilead. 15 And Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maacah, and the name of the second was Zelophehad. And Zelophehad had daughters. 16 And Maacah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh. And the name of his brother was Sheresh, and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammolecheth bore Ishhod, and Abiezer, and Mahlah. 19 And the sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son, 21 and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in the land killed, because they came down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him. 23 And he went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. 24 And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the lower and the upper, and Uzzen-sheerah. 25 And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, Joshua his son. 28 And their possessions and habitations were Bethel and the towns of it, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns of it, also Shechem and the towns of it, to Azzah and the towns of it, 29 and by the borders of the sons of Manasseh, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these dwelt the sons of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher: Imnah, and Ishvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah: Heber, and Malchiel, who was the father of Birzaith. 32 And Heber begot Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the sons of Japhlet. 34 And the sons of Shemer: Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether: Jephunneh, and Pispa, and Ara. 39 And the sons of Ulla: Arah, and Hanniel, and Rizia. 40 All these were the sons of Asher, heads of the fathers' houses, choice and mighty men of valor, chief of the rulers. And the number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty-six thousand men.
WEB(i) 1 Of the sons of Issachar: Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers’ houses, of Tola; mighty men of valor in their generations. Their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 3 The son of Uzzi: Izrahiah. The sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah, five; all of them chief men. 4 With them, by their generations, after their fathers’ houses, were bands of the army for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons. 5 Their brothers among all the families of Issachar, mighty men of valor, listed in all by genealogy, were eighty-seven thousand. 6 The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three. 7 The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers’ houses, mighty men of valor; and they were listed by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 8 The sons of Becher: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher. 9 They were listed by genealogy, after their generations, heads of their fathers’ houses, mighty men of valor, twenty thousand two hundred. 10 The son of Jediael: Bilhan. The sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar. 11 All these were sons of Jediael, according to the heads of their fathers’ households, mighty men of valor, seventeen thousand two hundred, who were able to go out in the army for war. 12 So were Shuppim, Huppim, the sons of Ir, Hushim, and the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, Shallum, and the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bore. She bore Machir the father of Gilead. 15 Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister’s name was Maacah. The name of the second was Zelophehad; and Zelophehad had daughters. 16 Maacah the wife of Machir bore a son, and she named him Peresh. The name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17 The sons of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, the son of Manasseh. 18 His sister Hammolecheth bore Ishhod, Abiezer, and Mahlah. 19 The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam. 20 The sons of Ephraim: Shuthelah, Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son, 21 Zabad his son, Shuthelah his son, Ezer, and Elead, whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to take away their livestock. 22 Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him. 23 He went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he named him Beriah, because there was trouble with his house. 24 His daughter was Sheerah, who built Beth Horon the lower and the upper, and Uzzen Sheerah. 25 Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, Tahan his son, 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, and Joshua his son. 28 Their possessions and settlements were Bethel and its towns, and eastward Naaran, and westward Gezer, with its towns; Shechem also and its towns, to Azzah and its towns; 29 and by the borders of the children of Manasseh, Beth Shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, and Dor and its towns. The children of Joseph the son of Israel lived in these. 30 The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah. Serah was their sister. 31 The sons of Beriah: Heber and Malchiel, who was the father of Birzaith. 32 Heber became the father of Japhlet, Shomer, Hotham, and Shua their sister. 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. 34 The sons of Shemer: Ahi, Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera. 38 The sons of Jether: Jephunneh, Pispa, and Ara. 39 The sons of Ulla: Arah, Hanniel, and Rizia. 40 All these were the children of Asher, heads of the fathers’ houses, choice and mighty men of valor, chief of the princes. The number of them listed by genealogy for service in war was twenty-six thousand men.
WEB_Strongs(i)
  1 H1121 Of the sons H3485 of Issachar: H8439 Tola, H6312 and Puah, H3437 Jashub, H8110 and Shimron, H702 four.
  2 H1121 The sons H8439 of Tola: H5813 Uzzi, H7509 and Rephaiah, H3400 and Jeriel, H3181 and Jahmai, H3005 and Ibsam, H8050 and Shemuel, H7218 heads H1 of their fathers' H1004 houses, H8439 of Tola; H2428 mighty H1368 men H8435 of valor in their generations: H4557 their number H3117 in the days H1732 of David H6242 was twenty - H8147 two H505 thousand H8337 six H3967 hundred.
  3 H1121 The sons H5813 of Uzzi: H3156 Izrahiah. H1121 The sons H3156 of Izrahiah: H4317 Michael, H5662 and Obadiah, H3100 and Joel, H3449 Isshiah, H2568 five; H7218 all of them chief men.
  4 H8435 With them, by their generations, H1 after their fathers' H1004 houses, H1416 were bands H6635 of the army H4421 for war, H7970 thirty - H8337 six H505 thousand; H7235 for they had many H802 wives H1121 and sons.
  5 H251 Their brothers H4940 among all the families H3485 of Issachar, H2428 mighty H1368 men of valor, H3187 reckoned in all by genealogy, H8084 were eighty - H7651 seven H505 thousand.
  6 H1144 The sons of Benjamin: H1106 Bela, H1071 and Becher, H3043 and Jediael, H7969 three.
  7 H1121 The sons H1106 of Bela: H675 Ezbon, H5813 and Uzzi, H5816 and Uzziel, H3406 and Jerimoth, H5901 and Iri, H2568 five; H7218 heads H1 of fathers' H1004 houses, H1368 mighty H2428 men of valor; H3187 and they were reckoned by genealogy H6242 twenty - H8147 two H505 thousand H7970 thirty - H702 four.
  8 H1121 The sons H1071 of Becher: H2160 Zemirah, H3135 and Joash, H461 and Eliezer, H454 and Elioenai, H6018 and Omri, H3406 and Jeremoth, H29 and Abijah, H6068 and Anathoth, H5964 and Alemeth. H1121 All these were the sons H1071 of Becher.
  9 H3187 They were reckoned H8435 by genealogy, after their generations, H7218 heads H1 of their fathers' H1004 houses, H1368 mighty men H2428 of valor, H6242 twenty H505 thousand H3967 two hundred.
  10 H1121 The sons H3043 of Jediael: H1092 Bilhan. H1121 The sons H1092 of Bilhan: H3274 Jeush, H1144 and Benjamin, H164 and Ehud, H3668 and Chenaanah, H2133 and Zethan, H8659 and Tarshish, H300 and Ahishahar.
  11 H1121 All these were sons H3043 of Jediael, H7218 according to the heads H1 of their fathers' H1368 households, mighty H2428 men of valor, H7651 seventeen H505 thousand H3967 and two hundred, H3318 who were able to go forth H6635 in the army H6635 for war.
  12 H8206 Shuppim H2650 also, and Huppim, H1121 the sons H5893 of Ir, H2366 Hushim, H1121 the sons H313 of Aher.
  13 H1121 The sons H5321 of Naphtali: H3185 Jahziel, H1476 and Guni, H3337 and Jezer, H7967 and Shallum, H1121 the sons H1090 of Bilhah.
  14 H1121 The sons H4519 of Manasseh: H844 Asriel, H6370 whom his concubine H761 the Aramitess H3205 bore: H3205 she bore H4353 Machir H1 the father H1568 of Gilead:
  15 H4353 and Machir H3947 took H802 a wife H2650 of Huppim H8206 and Shuppim, H269 whose sister's H8034 name H4601 was Maacah; H8034 and the name H8145 of the second H6765 was Zelophehad: H6765 and Zelophehad H1323 had daughters.
  16 H4601 Maacah H802 the wife H4353 of Machir H3205 bore H1121 a son, H8034 and she named H7121 him H6570 Peresh; H8034 and the name H251 of his brother H8329 was Sheresh; H1121 and his sons H198 were Ulam H7552 and Rakem.
  17 H1121 The sons H198 of Ulam: H917 Bedan. H1121 These were the sons H1568 of Gilead H1121 the son H4353 of Machir, H1121 the son H4519 of Manasseh.
  18 H269 His sister H4447 Hammolecheth H3205 bore H379 Ishhod, H44 and Abiezer, H4244 and Mahlah.
  19 H1121 The sons H8061 of Shemida H291 were Ahian, H7928 and Shechem, H3949 and Likhi, H593 and Aniam.
  20 H1121 The sons H669 of Ephraim: H7803 Shuthelah, H1260 and Bered H1121 his son, H8480 and Tahath H1121 his son, H497 and Eleadah H1121 his son, H8480 and Tahath H1121 his son,
  21 H2066 and Zabad H1121 his son, H7803 and Shuthelah H1121 his son, H5827 and Ezer, H496 and Elead, H582 whom the men H1661 of Gath H3205 who were born H776 in the land H2026 killed, H3381 because they came down H3947 to take away H4735 their livestock.
  22 H669 Ephraim H1 their father H56 mourned H7227 many H3117 days, H251 and his brothers H935 came H5162 to comfort him.
  23 H935 He went in H802 to his wife, H2029 and she conceived, H3205 and bore H1121 a son, H8034 and he named H7121 him H1283 Beriah, H7451 because it went evil H1004 with his house.
  24 H1323 His daughter H7609 was Sheerah, H1129 who built H1032 Beth Horon H8481 the lower H5945 and the upper, H242 and Uzzen Sheerah.
  25 H7506 Rephah H1121 was his son, H7566 and Resheph, H8520 and Telah H1121 his son, H8465 and Tahan H1121 his son,
  26 H3936 Ladan H1121 his son, H5989 Ammihud H1121 his son, H476 Elishama H1121 his son,
  27 H5126 Nun H1121 his son, H3091 Joshua H1121 his son.
  28 H272 Their possessions H4186 and habitations H1008 were Bethel H1323 and its towns, H4217 and eastward H5295 Naaran, H4628 and westward H1507 Gezer, H1323 with its towns; H7927 Shechem H1323 also and its towns, H5804 to Azzah H1323 and its towns;
  29 H3027 and by the borders H1121 of the children H4519 of Manasseh, H1052 Beth Shean H1323 and its towns, H8590 Taanach H1323 and its towns, H4023 Megiddo H1323 and its towns, H1756 Dor H1323 and its towns. H3427 In these lived H1121 the children H3130 of Joseph H1121 the son H3478 of Israel.
  30 H1121 The sons H836 of Asher: H3232 Imnah, H3438 and Ishvah, H3440 and Ishvi, H1283 and Beriah, H8294 and Serah H269 their sister.
  31 H1121 The sons H1283 of Beriah: H2268 Heber, H4439 and Malchiel, H1 who was the father H1269 of Birzaith.
  32 H2268 Heber H3205 became the father H3310 of Japhlet, H7763 and Shomer, H2369 and Hotham, H7774 and Shua H269 their sister.
  33 H1121 The sons H3310 of Japhlet: H6457 Pasach, H1118 and Bimhal, H6220 and Ashvath. H1121 These are the children H3310 of Japhlet.
  34 H1121 The sons H8106 of Shemer: H277 Ahi, H7303 and Rohgah, H3160 Jehubbah, H758 and Aram.
  35 H1121 The sons H1987 of Helem H251 his brother: H6690 Zophah, H3234 and Imna, H8028 and Shelesh, H6000 and Amal.
  36 H1121 The sons H6690 of Zophah: H5477 Suah, H2774 and Harnepher, H7777 and Shual, H1275 and Beri, H3236 and Imrah,
  37 H1221 Bezer, H1936 and Hod, H8037 and Shamma, H8030 and Shilshah, H3506 and Ithran, H878 and Beera.
  38 H1121 The sons H3500 of Jether: H3312 Jephunneh, H6462 and Pispa, H690 and Ara.
  39 H1121 The sons H5925 of Ulla: H733 Arah, H2592 and Hanniel, H7525 and Rizia.
  40 H1121 All these were the children H836 of Asher, H7218 heads H1 of the fathers' H1004 houses, H1305 choice H1368 and mighty men H2428 of valor, H7218 chief H5387 of the princes. H4557 The number H4557 of them reckoned H3187 by genealogy H6635 for service in war H6242 was twenty - H8337 six H505 thousand H582 men.
NHEB(i) 1 Of the sons of Issachar: Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 3 The sons of Uzzi: Izrahiah. The sons of Izrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, and Isshiah. All five of them leaders. 4 With them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the army for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons. 5 Their brothers among all the families of Issachar, mighty men of valor, reckoned in all by genealogy, were eighty-seven thousand. 6 The sons of Benjamin: Bela, and Beker, and Jediael, three. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of ancestral houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 8 The sons of Beker: Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Beker. 9 They were reckoned by genealogy, after their generations, heads of their fathers' houses, mighty men of valor, twenty thousand two hundred. 10 The sons of Jediael: Bilhan. The sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Kenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar. 11 All these were sons of Jediael, heads of their fathers' houses, mighty men of valor, seventeen thousand and two hundred, who were able to go forth in the army for war. 12 And Shuppim and Huppim were the sons of Ir, Hushim the son of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean secondary wife bore; she bore Makir the father of Gilead. 15 And Makir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maacah; and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. 16 Maacah the wife of Makir bore a son, and she named him Parash; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rekem. 17 The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Makir, the son of Manasseh. 18 His sister Hammoleketh bore Ishhod, and Abiezer, and Mahlah. 19 The sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 The sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son, 21 and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to take away their livestock. 22 Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him. 23 He went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he named him Beriah, because tragedy had come to his house. 24 His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth Horon, and Uzzen Sheerah. 25 Rephah was his son, and Resheph his son, and Telah his son, and Tahan his son, 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, Joshua his son. 28 Their possessions and habitations were Bethel and its towns, and eastward Naaran, and westward Gezer, with its towns; Shechem also and its towns, to Aiah and its towns; 29 and by the borders of the people of Manasseh, Beth Shean and its towns, Taanach and its towns, Ibleam and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these lived the people of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher: Jimnah, and Jishvah, and Jishvi, and Beriah, and Serah their sister. 31 The sons of Beriah: Heber, and Malkiel, who was the father of Birzaith. 32 Heber became the father of Japhlet, and Shemer, and Helem, and Shua their sister. 33 The sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the sons of Japhlet. 34 The sons of Shemer his brother: Rohgah, and Hubbah, and Aram. 35 The sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shual. And the sons of Imna: 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Jether, and Beera. 38 The sons of Jether: Jephunneh, and Pispa, and Ara. 39 The sons of Ulla: Arah, and Hanniel, and Rizia. 40 All these were the people of Asher, heads of ancestral houses, choice and mighty men of valor, chief of the princes. The number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty-six thousand men.
AKJV(i) 1 Now the sons of Issachar were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimrom, four. 2 And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, five: all of them chief men. 4 And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons. 5 And their brothers among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand. 6 The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valor; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. 9 And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valor, was twenty thousand and two hundred. 10 The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar. 11 All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valor, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle. 12 Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead: 15 And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. 16 And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh bore Ishod, and Abiezer, and Mahalah. 19 And the sons of Shemidah were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, 21 And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him. 23 And when he went in to his wife, she conceived, and bore a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. 24 (And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.) 25 And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son. 26 Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son. 27 Non his son, Jehoshuah his son. 28 And their possessions and habitations were, Bethel and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, to Gaza and the towns thereof: 29 And by the borders of the children of Manasseh, Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelled the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith. 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. 34 And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia. 40 All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valor, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men.
AKJV_Strongs(i)
  1 H1121 Now the sons H3485 of Issachar H8439 were, Tola, H6312 and Puah, H3437 Jashub, H8110 and Shimrom, H702 four.
  2 H1121 And the sons H8439 of Tola; H5813 Uzzi, H7509 and Rephaiah, H3400 and Jeriel, H3181 and Jahmai, H3005 and Jibsam, H8050 and Shemuel, H7218 heads H1 of their father’s H1004 house, H8439 to wit, of Tola: H1368 they were valiant H2428 men of might H8435 in their generations; H4557 whose number H3117 was in the days H1732 of David H8147 two H6242 and twenty H505 thousand H8337 and six H3967 hundred.
  3 H1121 And the sons H5813 of Uzzi; H3156 Izrahiah: H1121 and the sons H3156 of Izrahiah; H4317 Michael, H5662 and Obadiah, H3100 and Joel, H3449 Ishiah, H2568 five: H3605 all H7218 of them chief men.
  4 H8435 And with them, by their generations, H1004 after the house H1 of their fathers, H1416 were bands H6635 of soldiers H4421 for war, H8337 six H7970 and thirty H505 thousand H7235 men: for they had many H802 wives H1121 and sons.
  5 H251 And their brothers H3605 among all H4940 the families H3485 of Issachar H1368 were valiant H2428 men of might, H3187 reckoned H3605 in all H3187 by their genealogies H8084 fourscore H7651 and seven H505 thousand.
  6 H1144 The sons of Benjamin; H1106 Bela, H1071 and Becher, H3043 and Jediael, H7969 three.
  7 H1121 And the sons H1106 of Bela; H675 Ezbon, H5813 and Uzzi, H5816 and Uzziel, H3406 and Jerimoth, H5901 and Iri, H2568 five; H7218 heads H1004 of the house H1 of their fathers, H1368 mighty H2428 men of valor; H3187 and were reckoned H3187 by their genealogies H6242 twenty H8147 and two H505 thousand H7970 and thirty H702 and four.
  8 H1121 And the sons H1071 of Becher; H2160 Zemira, H3135 and Joash, H461 and Eliezer, H454 and Elioenai, H6018 and Omri, H3406 and Jerimoth, H29 and Abiah, H6068 and Anathoth, H5964 and Alameth. H3605 All H428 these H1121 are the sons H1071 of Becher.
  9 H3187 And the number H3188 of them, after their genealogy H8435 by their generations, H7218 heads H1004 of the house H1 of their fathers, H1368 mighty H2428 men of valor, H6242 was twenty H505 thousand H3967 and two hundred.
  10 H1121 The sons H3043 also of Jediael; H1092 Bilhan: H1121 and the sons H1092 of Bilhan; H3266 Jeush, H1144 and Benjamin, H261 and Ehud, H3668 and Chenaanah, H2133 and Zethan, H8659 and Tharshish, H300 and Ahishahar.
  11 H3605 All H428 these H1121 the sons H3043 of Jediael, H7218 by the heads H1 of their fathers, H1368 mighty H2428 men of valor, H7651 were seventeen H6240 H505 thousand H3967 and two hundred H3318 soldiers, fit to go H6635 out for war H4421 and battle.
  12 H8206 Shuppim H2650 also, and Huppim, H1121 the children H5893 of Ir, H2366 and Hushim, H1121 the sons H313 of Aher.
  13 H1121 The sons H5321 of Naphtali; H3185 Jahziel, H1476 and Guni, H3337 and Jezer, H7967 and Shallum, H1121 the sons H1090 of Bilhah.
  14 H1121 The sons H4519 of Manasseh; H845 Ashriel, H834 whom H3205 she bore: H6370 (but his concubine H761 the Aramitess H3205 bore H4353 Machir H1 the father H1568 of Gilead:
  15 H4353 And Machir H3947 took H802 to wife H269 the sister H2650 of Huppim H8206 and Shuppim, H269 whose sister’s H8034 name H4601 was Maachah; H8034 ) and the name H8145 of the second H6765 was Zelophehad: H6765 and Zelophehad H1961 had H1323 daughters.
  16 H4601 And Maachah H802 the wife H4353 of Machir H3205 bore H1121 a son, H7121 and she called H8034 his name H6570 Peresh; H8034 and the name H251 of his brother H8329 was Sheresh; H1121 and his sons H198 were Ulam H7552 and Rakem.
  17 H1121 And the sons H198 of Ulam; H917 Bedan. H428 These H1121 were the sons H1568 of Gilead, H1121 the son H4353 of Machir, H1121 the son H4519 of Manasseh.
  18 H269 And his sister H4447 Hammoleketh H3205 bore H379 Ishod, H44 and Abiezer, H4244 and Mahalah.
  19 H1121 And the sons H8061 of Shemidah H291 were, Ahian, H7928 and Shechem, H3949 and Likhi, H593 and Aniam.
  20 H1121 And the sons H669 of Ephraim; H7803 Shuthelah, H1260 and Bered H1121 his son, H8480 and Tahath H1121 his son, H497 and Eladah H1121 his son, H8480 and Tahath H1121 his son,
  21 H2066 And Zabad H1121 his son, H7803 and Shuthelah H1121 his son, H5827 and Ezer, H496 and Elead, H582 whom the men H1661 of Gath H3205 that were born H776 in that land H2026 slew, H3588 because H3381 they came H3381 down H3947 to take H929 away their cattle.
  22 H669 And Ephraim H1 their father H56 mourned H7227 many H3117 days, H251 and his brothers H935 came H5162 to comfort him.
  23 H935 And when he went H802 in to his wife, H2029 she conceived, H3205 and bore H1121 a son, H7121 and he called H8034 his name H1283 Beriah, H3588 because H1961 it went H7451 evil H1004 with his house.
  24 H1323 (And his daughter H7609 was Sherah, H1129 who built H1032 Bethhoron H8481 the nether, H5945 and the upper, H242 and Uzzensherah.)
  25 H7506 And Rephah H1121 was his son, H7566 also Resheph, H8520 and Telah H1121 his son, H8465 and Tahan H1121 his son.
  26 H3936 Laadan H1121 his son, H5989 Ammihud H1121 his son, H476 Elishama H1121 his son.
  27 H5126 Non H1121 his son, H3091 Jehoshuah H1121 his son.
  28 H272 And their possessions H4186 and habitations H1008 were, Bethel H1323 and the towns H4217 thereof, and eastward H5295 Naaran, H4628 and westward H1507 Gezer, H1323 with the towns H7927 thereof; Shechem H1323 also and the towns H5804 thereof, to Gaza H1323 and the towns thereof:
  29 H3027 And by the borders H1121 of the children H4519 of Manasseh, H1052 Bethshean H8590 and her towns, Taanach H4023 and her towns, Megiddo H1756 and her towns, Dor H428 and her towns. In these H3427 dwelled H1121 the children H3130 of Joseph H1121 the son H3478 of Israel.
  30 H1121 The sons H836 of Asher; H3232 Imnah, H3440 and Isuah, H3440 and Ishuai, H1283 and Beriah, H8294 and Serah H269 their sister.
  31 H1121 And the sons H1283 of Beriah; H2268 Heber, H4439 and Malchiel, H1931 who H1 is the father H1269 of Birzavith.
  32 H2268 And Heber H3205 begat H3310 Japhlet, H7763 and Shomer, H2369 and Hotham, H7774 and Shua H269 their sister.
  33 H1121 And the sons H3310 of Japhlet; H6457 Pasach, H1118 and Bimhal, H6220 and Ashvath. H428 These H1121 are the children H3310 of Japhlet.
  34 H1121 And the sons H8106 of Shamer; H277 Ahi, H7303 and Rohgah, H3160 Jehubbah, H758 and Aram.
  35 H1121 And the sons H251 of his brother H2494 Helem; H6690 Zophah, H3234 and Imna, H8028 and Shelesh, H6000 and Amal.
  36 H1121 The sons H6690 of Zophah; H5477 Suah, H2774 and Harnepher, H7777 and Shual, H1275 and Beri, H3236 and Imrah,
  37 H1221 Bezer, H1936 and Hod, H8037 and Shamma, H8030 and Shilshah, H3506 and Ithran, H878 and Beera.
  38 H1121 And the sons H3500 of Jether; H3312 Jephunneh, H6462 and Pispah, H690 and Ara.
  39 H1121 And the sons H5925 of Ulla; H733 Arah, H2592 and Haniel, H7525 and Rezia.
  40 H3605 All H428 these H1121 were the children H836 of Asher, H7218 heads H1 of their father’s H1004 house, H1305 choice H1368 and mighty H2428 men of valor, H7218 chief H5387 of the princes. H4557 And the number H3187 H3188 throughout the genealogy H6635 of them that were apt to the war H4421 and to battle H6242 was twenty H8337 and six H505 thousand H582 men.
KJ2000(i) 1 Now the sons of Issachar were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their father’s house, namely, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael and Obadiah, and Joel, Isshiah, five: all of them chief men. 4 And with them, by their generations, according to the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons. 5 And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, listed in all by their genealogies fourscore and seven thousand. 6 The sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valor; and were listed by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Becher; Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. 9 And the number of them, according to their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valor, was twenty thousand and two hundred. 10 The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar. 11 All these the sons of Jediael, according to the heads of their fathers, mighty men of valor, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle. 12 Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead: 15 And Machir took as his wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister’s name was Maacah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had only daughters. 16 And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh bore Ishod, and Abiezer, and Mahlah. 19 And the sons of Shemida were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son, 21 And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And when he went in to his wife, she conceived, and bore a son, and he called his name Beriah, because tragedy came to his house. 24 (And his daughter was Sheerah, who built lower and upper Beth-horon, and Uzzen-sheerah.) 25 And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, Joshua his son. 28 And their possessions and habitations were, Beth-el and its towns, and eastward Naaran, and westward Gezer, with its towns; Shechem also and its towns, unto Ayyah and its towns: 29 And by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher; Imnah, and Ishvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzaith. 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. 34 And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispa, and Ara. 39 And the sons of Ulla; Arah, and Hanniel, and Rizia. 40 All these were the children of Asher, heads of their fathers’ house, choice and mighty men of valor, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were fit to go to war and to battle was twenty and six thousand men.
UKJV(i) 1 Now the sons of Issachar were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimrom, four. 2 And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to know, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, five: all of them chief men. 4 And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons. 5 And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand. 6 The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valour; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. 9 And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valour, was twenty thousand and two hundred. 10 The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar. 11 All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle. 12 Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead: 15 And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. 16 And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah. 19 And the sons of Shemidah were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, 21 And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. 24 (And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.) 25 And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son. 26 Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son. 27 Non his son, Jehoshuah his son. 28 And their possessions and habitations were, Bethel and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof: 29 And by the borders of the children of Manasseh, Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith. 32 And Heber brings forth Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. 34 And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia. 40 All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valour, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were able to the war and to battle was twenty and six thousand men.
TKJU(i) 1 Now the sons of Issachar were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimrom, four. 2 And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: They were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi; Izrahiah: And the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, five: All of them chief men. 4 And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: For they had many wives and sons. 5 And their brothers among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies eighty and seven thousand. 6 The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three. 7 And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valor; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. 9 And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valor, was twenty thousand and two hundred. 10 The sons also of Jediael; Bilhan: And the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar. 11 All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valor, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle. 12 Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher. 13 The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead: 15 And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah); and the name of the second was Zelophehad: And Zelophehad had daughters. 16 And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh bore Ishod, and Abiezer, and Mahalah. 19 And the sons of Shemidah were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, 21 and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their domestic beasts. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him. 23 And when he went in to his wife, she conceived, and bore a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. 24 (And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah). 25 And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son. 26 Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son. 27 Non his son, Jehoshuah his son. 28 And their possessions and habitations were, Bethel and its towns, and eastward Naaran, and westward Gezer, with its towns; Shechem also and its towns, to Gaza and its towns: 29 And by the borders of the children of Manasseh, Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelled the children of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith. 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. 34 And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, 37 bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. 38 And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia. 40 All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valor, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of those that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men.
CKJV_Strongs(i)
  1 H1121 Now the sons H3485 of Issachar H8439 were, Tola, H6312 and Puah, H3437 Jashub, H8110 and Shimron, H702 four.
  2 H1121 And the sons H8439 of Tola; H5813 Uzzi, H7509 and Rephaiah, H3400 and Jeriel, H3181 and Jahmai, H3005 and Jibsam, H8050 and Shemuel, H7218 heads H1 of their father's H1004 house, H8439 to wit, of Tola: H1368 they were valiant men H2428 of might H8435 in their generations; H4557 whose number H3117 was in the days H1732 of David H8147 two H6242 and twenty H505 thousand H8337 and six H3967 hundred.
  3 H1121 And the sons H5813 of Uzzi; H3156 Izrahiah: H1121 and the sons H3156 of Izrahiah; H4317 Michael, H5662 and Obadiah, H3100 and Joel, H3449 Ishiah, H2568 five: H7218 all of them chief men.
  4 H8435 And with them, by their generations, H1004 after the house H1 of their fathers, H1416 were bands H6635 of soldiers H4421 for war, H8337 six H7970 and thirty H505 thousand H7235 men: for they had many H802 wives H1121 and sons.
  5 H251 And their brothers H4940 among all the families H3485 of Issachar H1368 were valiant H2428 men of might, H3187 reckoned in all by their genealogies H8084 eighty H7651 and seven H505 thousand.
  6 H1144 The sons of Benjamin; H1106 Bela, H1071 and Becher, H3043 and Jediael, H7969 three.
  7 H1121 And the sons H1106 of Bela; H675 Ezbon, H5813 and Uzzi, H5816 and Uzziel, H3406 and Jerimoth, H5901 and Iri, H2568 five; H7218 heads H1004 of the house H1 of their fathers, H1368 mighty H2428 men of valor; H3187 and were reckoned by their genealogies H6242 twenty H8147 and two H505 thousand H7970 and thirty H702 and four.
  8 H1121 And the sons H1071 of Becher; H2160 Zemira, H3135 and Joash, H461 and Eliezer, H454 and Elioenai, H6018 and Omri, H3406 and Jerimoth, H29 and Abiah, H6068 and Anathoth, H5964 and Alameth. H1121 All these are the sons H1071 of Becher.
  9 H3187 And the number H8435 of them, after their genealogy by their generations, H7218 heads H1004 of the house H1 of their fathers, H1368 mighty men H2428 of valor, H6242 was twenty H505 thousand H3967 and two hundred.
  10 H1121 The sons H3043 also of Jediael; H1092 Bilhan: H1121 and the sons H1092 of Bilhan; H3274 Jeush, H1144 and Benjamin, H164 and Ehud, H3668 and Chenaanah, H2133 and Zethan, H8659 and Tharshish, H300 and Ahishahar.
  11 H1121 All these the sons H3043 of Jediael, H7218 by the heads H1 of their fathers, H1368 mighty H2428 men of valor, H7651 were seventeen H505 thousand H3967 and two hundred H3318 soldiers, fit to go out H6635 for war H4421 and battle.
  12 H8206 Shuppim H2650 also, and Huppim, H1121 the sons H5893 of Ir, H2366 and Hushim, H1121 the sons H313 of Aher.
  13 H1121 The sons H5321 of Naphtali; H3185 Jahziel, H1476 and Guni, H3337 and Jezer, H7967 and Shallum, H1121 the sons H1090 of Bilhah.
  14 H1121 The sons H4519 of Manasseh; H844 Ashriel, H3205 whom she bore: H6370 (but his concubine H761 the Aramitess H3205 bore H4353 Machir H1 the father H1568 of Gilead:
  15 H4353 And Machir H3947 took H802 to wife H2650 the sister of Huppim H8206 and Shuppim, H269 whose sister's H8034 name H4601 was Maachah;) H8034 and the name H8145 of the second H6765 was Zelophehad: H6765 and Zelophehad H1323 had daughters.
  16 H4601 And Maachah H802 the wife H4353 of Machir H3205 bore H1121 a son, H7121 and she called H8034 his name H6570 Peresh; H8034 and the name H251 of his brother H8329 was Sheresh; H1121 and his sons H198 were Ulam H7552 and Rakem.
  17 H1121 And the sons H198 of Ulam; H917 Bedan. H1121 These were the sons H1568 of Gilead, H1121 the son H4353 of Machir, H1121 the son H4519 of Manasseh.
  18 H269 And his sister H4447 Hammoleketh H3205 bore H379 Ishod, H44 and Abiezer, H4244 and Mahalah.
  19 H1121 And the sons H8061 of Shemida H291 were, Ahian, H7928 and Shechem, H3949 and Likhi, H593 and Aniam.
  20 H1121 And the sons H669 of Ephraim; H7803 Shuthelah, H1260 and Bered H1121 his son, H8480 and Tahath H1121 his son, H497 and Eladah H1121 his son, H8480 and Tahath H1121 his son,
  21 H2066 And Zabad H1121 his son, H7803 and Shuthelah H1121 his son, H5827 and Ezer, H496 and Elead, H582 whom the men H1661 of Gath H3205 that were born H776 in that land H2026 killed, H3381 because they came down H3947 to take away H4735 their cattle.
  22 H669 And Ephraim H1 their father H56 mourned H7227 many H3117 days, H251 and his brothers H935 came H5162 to comfort him.
  23 H935 And when he went in H802 to his wife, H2029 she conceived, H3205 and bore H1121 a son, H7121 and he called H8034 his name H1283 Beriah, H7451 because it went evil H1004 with his house.
  24 H1323 (And his daughter H7609 was Sherah, H1129 who built H1032 Beth–horon H8481 the nether, H5945 and the upper, H242 and Uzzen–sherah.)
  25 H7506 And Rephah H1121 was his son, H7566 also Resheph, H8520 and Telah H1121 his son, H8465 and Tahan H1121 his son,
  26 H3936 Laadan H1121 his son, H5989 Ammihud H1121 his son, H476 Elishama H1121 his son,
  27 H5126 Non H1121 his son, H3091 Jehoshua H1121 his son.
  28 H272 And their possessions H4186 and habitations H1008 were, Beth–el H1323 and the towns H4217 there, and eastward H5295 Naaran, H4628 and westward H1507 Gezer, H1323 with the towns H7927 there; Shechem H1323 also and the towns H5804 there, unto Gaza H1323 and the towns there:
  29 H3027 And by the borders H1121 of the sons H4519 of Manasseh, H1052 Beth–shean H1323 and her towns, H8590 Taanach H1323 and her towns, H4023 Megiddo H1323 and her towns, H1756 Dor H1323 and her towns. H3427 In these lived H1121 the sons H3130 of Joseph H1121 the son H3478 of Israel.
  30 H1121 The sons H836 of Asher; H3232 Imnah, H3438 and Isuah, H3440 and Ishuai, H1283 and Beriah, H8294 and Serah H269 their sister.
  31 H1121 And the sons H1283 of Beriah; H2268 Heber, H4439 and Malchiel, H1 who is the father H1269 of Birzavith.
  32 H2268 And Heber H3205 fathered H3310 Japhlet, H7763 and Shomer, H2369 and Hotham, H7774 and Shua H269 their sister.
  33 H1121 And the sons H3310 of Japhlet; H6457 Pasach, H1118 and Bimhal, H6220 and Ashvath. H1121 These are the sons H3310 of Japhlet.
  34 H1121 And the sons H8106 of Shamer; H277 Ahi, H7303 and Rohgah, H3160 Jehubbah, H758 and Aram.
  35 H1121 And the sons H251 of his brother H1987 Helem; H6690 Zophah, H3234 and Imna, H8028 and Shelesh, H6000 and Amal.
  36 H1121 The sons H6690 of Zophah; H5477 Suah, H2774 and Harnepher, H7777 and Shual, H1275 and Beri, H3236 and Imrah,
  37 H1221 Bezer, H1936 and Hod, H8037 and Shamma, H8030 and Shilshah, H3506 and Ithran, H878 and Beera.
  38 H1121 And the sons H3500 of Jether; H3312 Jephunneh, H6462 and Pispah, H690 and Ara.
  39 H1121 And the sons H5925 of Ulla; H733 Arah, H2592 and Haniel, H7525 and Rezia.
  40 H1121 All these were the sons H836 of Asher, H7218 heads H1 of their father's H1004 house, H1305 choice H1368 and mighty men H2428 of valor, H7218 chief H5387 of the princes. H4557 And the number H3187 throughout the genealogy H6635 of them that were apt to the war H4421 and to battle H6242 was twenty H8337 and six H505 thousand H582 men.
EJ2000(i) 1 ¶ The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Jibsam, and Shemuel, heads of the houses of their fathers. Those of Tola numbered by their families twenty-two thousand valiant men of might in the days of David. 3 The son of Uzzi was Izrahiah; and the sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel, Ishiah, all of them, five princes. 4 And with them, by their lineages, after the houses of their fathers, were bands of soldiers for war, thirty-six thousand men, for they had many wives and sons. 5 And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies eighty-seven thousand. 6 The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three. 7 The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri, five, heads of the houses of their fathers, mighty men of valour; and were reckoned by their genealogies twenty-two thousand and thirty-four. 8 The sons of Becher: Zemira, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jerimoth, Abiah, Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. 9 And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the houses of their fathers, mighty men of valour, was twenty thousand two hundred. 10 The son of Jediael was Bilhan; and the sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar. 11 All these were sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, seventeen thousand two hundred soldiers, fit to go out for war and battle. 12 And Shuppim and Huppim were sons of Ir; and Hushim, the son of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The sons of Manasseh: Ashriel, whom his concubine, the Aramitess, gave birth unto him; she also gave birth to Machir, the father of Gilead. 15 And Machir took wives of Huppim and Shuppim, whose sister’s name was Maachah, and the name of the second was Zelophehad. And Zelophehad had daughters. 16 And Maachah, the wife of Machir, gave birth to a son unto him, and she called his name Peresh, and the name of his brother was Sheresh, whose sons were Ulam and Rakem. 17 The son of Ulam was Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh gave birth to Ishod, Abiezer, and Mahalah. 19 And the sons of Shemida were, Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam. 20 ¶ The sons of Ephraim: Shuthelah, Bered, his son, Tahath his son, Eladah, his son, Tahath, his son, 21 Zabad, his son, Shuthelah, his son, Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew because they came down to take away their livestock. 22 And Ephraim, their father, mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And when he went in to his wife, she conceived and gave birth to a son, and he called his name Beriah, because he had been in affliction in his house. 24 (And his daughter was Sherah, who built Bethhoron, the lower and the upper, and Uzzensherah.) 25 And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan, his son, 26 Laadan, his son, Ammihud, his son, Elishama, his son, 27 Nun, his son, Joshua, his son. 28 And their inheritance and habitation was Bethel with its towns, and eastward Naaran, and westward Gezer with its towns; likewise Shechem and its towns unto Gaza and its towns, 29 and by the side of the sons of Manasseh, Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the sons of Joseph, the son of Israel. 30 The sons of Asher: Imnah, Isuah, Ishuai, Beriah, and Serah, their sister. 31 And the sons of Beriah: Heber and Malchiel, who was the father of Birzavith. 32 And Heber begat Japhlet, Shomer, Hotham, and Shua their sister. 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were the sons of Japhlet. 34 And the sons of Shamer: Ahi, Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera. 38 The sons of Jether: Jephunneh, Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla: Arah, Haniel, and Rezia. 40 All these were sons of Asher, heads of their father’s houses, chosen, mighty men of valour, heads of princes. And the number throughout the genealogy of those that were apt for war and for battle was twenty-six thousand men.
CAB(i) 1 And as to the sons of Issachar, they were Tola, Puah, Jashub, and Shimron — four in all. 2 And the sons of Tola were Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Jibsam, and Shemuel, chiefs of their fathers' houses belonging to Tola, men of might according to their generations; their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 3 And the son of Uzzi was Izrahiah, and the sons of Izrahiah were Michael, Obadiah, Joel, and Ishiah, five in all, all rulers. 4 And with them, according to their generations, according to the houses of their families, were men mighty to set armies in array for war, thirty-six thousand, for they had multiplied their wives and children. 5 And their brethren among all the families of Issachar, also mighty men, were eighty-seven thousand — this was the number of them all. 6 The sons of Benjamin were Bela, Becher, and Jediael, three in all. 7 And the sons of Bela were Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri — five in all; heads of houses of families, mighty men; and their number was twenty-two thousand and thirty-four. 8 And the sons of Becher were Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jerimoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher. 9 And their number according to their generations, (they were chiefs of their fathers' houses, men of might), was twenty thousand and two hundred. 10 And the son of Jediael was Bilhan, and the sons of Bilhan were Jeush, Benjamin, and Ehud, Chenaanah, Zethan, Tharshish, and Ahishahar. 11 All these were the sons of Jediael, chiefs of their families, men of might, seventeen thousand two hundred, going forth to war with might. 12 And Shuppim and Huppim were the sons of Ir, and Hushim was the son was Aher. 13 The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. 14 The descendants of Manasseh: Asriel, whom his Syrian concubine bore; and she bore to him also Machir the father of Gilead. 15 And Machir took a wife for Huppim and Shuppim, and his sister's name was Maachah; and the name of the second son was Zelophehad; and to Zelophehad were born daughters. 16 And Maachah the wife of Machir bore a son, and called his name Peresh; and his brother's name was Sheresh; his sons were Ulam and Rakem. 17 And the son of Ulam was Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammoleketh bore Ishhod, Abiezer, and Mahlah. 19 And the sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam. 20 And the sons of Ephraim were Shuthelah, Bered his son, Tahath his son, Eladah his son, Tahath his son, 21 Zabad his son, Shuthelah his son, and Ezer and Elead. And the men of Gath who were born in the land killed them, because they went down to take their cattle. 22 And their father Ephraim mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And he went in to his wife, and she conceived and bore a son, and he called his name Beriah, because, he said, he was afflicted in my house. 24 And his daughter was Sheerah, and he was among them that were left, and he built Beth Horon the Upper and the Lower. And the descendants of Ozan were Sheerah, 25 Rephah his son, Resheph and Telah his sons, and Tahan his son. 26 Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, and Joshua his son. 28 And their possession and their dwelling were Bethel and her towns, to the east Naaran, to the west Gezer and her towns, and Shechem and her towns, as far as Gaza and her towns. 29 And as far as the borders of the sons of Manasseh, Beth Shean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In this the children of Joseph the son of Israel dwelt. 30 The sons of Asher were Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah were Heber and Malchiel; he was the father of Birzaith. 32 And Heber begot Japhlet, Shomer, Hotham, and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet were Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were the sons of Japhlet. 34 And the sons of Shomer were Ahi, Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 And the sons of Helem his brother were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah were Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Jithran, and Beera. 38 And the sons of Jithran were Jephunneh, Pispah, and Ara. 39 And the sons of Ulla were Arah, Haniel, and Rizia. 40 All these were the sons of Asher, all heads of families, choice, mighty men, chief leaders. Their number for battle array was twenty-six thousand men.
LXX2012(i) 1 And [as] to the sons of Issachar, [they were] Thola, and Phua, and Jasub, and Semeron, four. 2 And the sons of Thola; Ozi, Raphaia, and Jeriel, and Jamai, and Jemasan, and Samuel, chiefs of their fathers' houses [belonging to] Thola, men of might according to their generations; their number in the days of David [was] twenty and two thousand and six hundred. 3 And the sons of Ozi; Jezraia: and the sons of Jezraia; Michael, Abdiu, and Joel, and Jesia, five, all rulers. 4 And with them, according to their generations, according to the houses of their families, [were men] mighty to set [armies] in array for war, thirty and six thousand, for they had multiplied [their] wives and children. 5 And their brethren among all the families of Issachar, also mighty men, [were] eighty-seven thousand—[this was] the number of them all. 6 The sons of Benjamin; Bale, and Bachir, and Jediel, three. 7 And the sons of Bale; Esebon, and Ozi, and Oziel, and Jerimuth, and Uri, five; heads of houses of families, mighty men; and their number [was] twenty and two thousand and thirty-four. 8 And the sons of Bachir; Zemira, and Joas, and Eliezer, and Elithenan, and Amaria, and Jerimuth, and Abiud, and Anathoth, and Eleemeth: all these [were] the sons of Bachir. 9 And their number according to their generations, ([they were] chiefs of their fathers' houses, men of might), [was] twenty thousand and two hundred. 10 And the sons of Jediel; Balaan: and the sons of Balaan; Jaus, and Benjamin, and Aoth, and Chanana, and Zaethan, and Tharsi, and Achisaar. 11 All these [were] the sons of Jediel, chiefs of their families, men of might, seventeen thousand and two hundred, going forth to war with might. 12 And Sapphin, and Apphin, and the sons of Or, Asom, whose son [was] Aor. 13 The sons of Nephthali; Jasiel, Goni, and Aser, and Sellum, his sons, Balam his son. 14 The sons of Manasse; Esriel, whom his Syrian concubine bore; and she bore to him also Machir the father of Galaad. 15 And Machir took a wife for Apphin and Sapphin, and his sister's name was Moocha; and the name of the second [son] was Sapphaad; and to Sapphaad were born daughters. 16 And Moocha the wife of Machir bore a son, and called his name Phares; and his brother's name [was] Surus; his sons [were] Ulam, and Rocom. 17 And the sons of Ulam; Badam. These [were] the sons of Galaad, the son of Machir, the son of Manasse. 18 And his sister Malecheth bore Isud, and Abiezer, and Maela. 19 And the sons of Semira were, Aim, and Sychem, and Lakim, and Anian. 20 And the sons of Ephraim; Sothalath, and Barad his son, and Thaath his son, Elada his son, Saath his son, 21 and Zabad his son, Sothele his son, and Azer, and Elead: and the men of Geth who were born in the land killed them, because they went down to take their cattle. 22 And their father Ephraim mourned many days, and his brethren came to comfort him. 23 And he went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he called his name Beria, because, [said he], he was afflicted in my house. 24 And his daughter [was] Saraa, and he was among them that were left, and he built Baethoron the upper and the lower. And the descendants of Ozan [were] Seera, 25 and Raphe his son, Saraph and Thalees his sons, Thaen his son. 26 To Laadan his son [was born his] son Amiud, his son Helisamai, [his] son 27 Nun, [his] son Jesue, [these were] his sons. 28 And their possession and their dwelling [were] Baethel and her towns, to the east Noaran, westward Gazer and her towns, and Sychem and her towns, as far as Gaza and her towns. 29 And as far as the borders of the sons of Manasse, Baethsaan and her towns, Thanach and her towns, Mageddo and her towns, Dor and her towns. In this the children of Joseph the son of Israel lived. 30 The sons of Aser; Jemna, and Suia, and Isui, and Beria, and Sore their sister. 31 And the sons of Beria; Chaber, and Melchiel; he [was] the father of Berthaith. 32 And Chaber begot Japhlet, and Samer, and Chothan, and Sola their sister. 33 And the sons of Japhlet; Phasec, and Bamael, and Asith: these [are] the sons of Japhlet. 34 And the sons of Semmer; Achir, and Rooga, and Jaba, and Aram. 35 And the sons of Elam his brother; Sopha, and Imana, and Selles, and Amal. 36 The sons of Sopha; Sue, and Arnaphar, and Suda, and Barin, and Imran, 37 and Basan, and Oa, and Sama, and Salisa, and Jethra, and Beera. 38 And the sons of Jether, Jephina, and Phaspha, and Ara. 39 And the sons of Ola; Orech, Aniel, and Rasia. 40 All these [were] the sons of Aser, all heads of families, choice, mighty men, chief leaders: their number for battle array—their number [was] twenty-six thousand men.
NSB(i) 1 The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub and Shimron, four in all. 2 The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam and Samuel, heads of their families. During the reign of David, the descendants of Tola listed as fighting men in their genealogy numbered twenty-two thousand six hundred. 3 The son of Uzzi: Izrahiah. The sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel and Isshiah. All five of them were chiefs. 4 According to their family genealogy, they had thirty-six men ready for battle, for they had many wives and children. 5 The relatives who were fighting men belonging to all the clans of Issachar, as listed in their genealogy, were eighty-seven thousand in all. 6 Three sons of Benjamin: Bela, Beker and Jediael. 7 The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth and Iri, heads of families, five in all. Their genealogical record listed twenty-two thousand and thirty-four fighting men. 8 The sons of Beker: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Beker. 9 Their genealogical record listed the heads of families and twenty thousand two hundred fighting men. 10 The son of Jediael: Bilhan. The sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud, Kenaanah, Zethan, Tarshish and Ahishahar. 11 All these sons of Jediael were heads of families. There were seventeen thousand two hundred fighting men ready to go out to war. 12 The Shuppites and Huppites were the descendants of Ir, and the Hushites the descendants of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer and Shillem, the descendants of Bilhah. 14 The descendants of Manasseh: Asriel was his descendant through his Aramean concubine. She gave birth to Makir the father of Gilead. 15 Makir took a wife from among the Huppites and Shuppites. His sister’s name was Maacah. Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters. 16 Makir’s wife Maacah gave birth to a son and named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rakem. 17 The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead son of Makir, the son of Manasseh. 18 His sister Hammoleketh gave birth to Ishhod, Abiezer and Mahlah. 19 The sons of Shemida were: Ahian, Shechem, Likhi and Aniam. 20 The descendants of Ephraim: Shuthelah, Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son, 21 Zabad his son and Shuthelah his son. The native-born men of Gath killed Ezer and Elead, when they went down to seize their livestock. 22 Their father Ephraim mourned for them many days, and his relatives came to comfort him. 23 Then he lay with his wife again, and she became pregnant and gave birth to a son. He named him Beriah, because there had been misfortune in his family. 24 His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth Horon as well as Uzzen Sheerah. 25 Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son, 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son and Joshua his son. 28 Their lands and settlements included Bethel and its surrounding villages, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages all the way to Ayyah and its villages. 29 Along the borders of Manasseh were Beth Shan, Taanach, Megiddo and Dor, together with their villages. The descendants of Joseph son of Israel lived in these towns. 30 The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah. Their sister was Serah. 31 The sons of Beriah: Heber and Malkiel, who was the father of Birzaith. 32 Heber was the father of Japhlet, Shomer and Hotham and of their sister Shua. 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal and Ashvath. These were Japhlet’s sons. 34 The sons of Shomer: Ahi, Rohgah, Hubbah and Aram. 35 The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran and Beera. 38 The sons of Jether: Jephunneh, Pispah and Ara. 39 The sons of Ulla: Arah, Hanniel and Rizia. 40 All these were descendants of Asher, heads of families, choice men, brave warriors and outstanding leaders. The number of men ready for battle, as listed in their genealogy, was twenty-six thousand.
ISV(i) 1 Genealogy of Issachar
The four descendants of Issachar included Tola, Puah, Jashub, and Shimron. 2 Tola’s descendants included Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel, leaders of their ancestral house of Tola, who were valiant warriors during their lifetimes. During the life of David, they numbered 22,600. 3 Uzzi fathered Izrahiah, and Izrahiah fathered Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah, all five of them leaders. 4 In addition to them, according to their ancestral records were 36,000 members of their trained army by their generations, because they had many wives and children. 5 As recorded in their genealogy, a total of 87,000 trained warriors belonged to all of the clans of Issachar.
6 Genealogy of Benjamin
Benjamin’s three descendants included Bela, Becher, and Jediael.
7 Bela’s five descendants included Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri, who were leaders of their ancestral households. Valiant warriors, their enrollment totaled 22,034 according to their genealogies.
8 Becher’s descendants included Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. All these were descendants of Becher, 9 and their genealogical enrollment totaled 20,200 valiant warriors, delineated according to their generations as leaders of their ancestral households.
10 Jediael fathered Bilhan, and Bilhan’s descendants included Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar. 11 All these were descendants through Jediael according to the heads of their ancestral households. Their valiant warriors totaled 17,200 equipped and ready for battle.
12 In addition, Shuppim and Huppim were the sons of Ir, and the Hushites were descended from Aher.
13 Genealogy of Naphtali
Naphtali’s descendants included Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, descended through Bilhah.
14 Genealogy of ManassehManasseh’s descendants included Asriel, whom his Aramean mistress bore, along with Machir, who fathered Gilead. 15 Machir chose wives for his sons Huppim and for Shuppim. He had a sister named Maacah. His second son was named Zelophehad, and Zelophehad fathered only daughters. 16 Machir’s wife Maacah bore a son whom she named Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rekem. 17 Ulam’s son was Bedan. These were the children of Machir’s son Gilead, who was also a descendant of Manasseh. 18 His sister Hammolecheth bore Ishhod, Abiezer, and Mahlah. 19 Shemida’s sons included Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
20 Genealogy of EphraimEphraim’s descendants included Shuthelah, his son Bered, his son Tahath, his son Eleadah, his son Tahath, 21 his son Zabad, his son Shuthelah, his son Ezer, and Elead. The people of Gath, who were native to the land, killed them when they came down to raid their cattle. 22 So their father Ephraim mourned many days, and his relatives came to comfort him. 23 Later, Ephraim had marital relations with his wife, and she conceived and gave birth to a son, whom he named Beriah, because his household had been visited with disaster.
24 His daughter Sheerah built both Lower and Upper Beth-horon, along with Uzzen-sheerah. 25 Rephah was also his descendant, as were Resheph, Telah, Tahan, 26 Ladan, Ammihud, Elishama, 27 Nun, and Joshua. 28 Their possessions and settlements included Bethel and its towns, Naaran to the east, Gezer and its towns to the west, Shechem and its towns as far as Ayyah and its towns 29 along the borders of the descendants of Manasseh, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, and Dor and its towns. In these lived the descendants of Israel’s son Joseph.
30 Genealogy of Asher
Asher’s descendants included Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah.
31 Beriah’s descendants included Heber and Malchiel, who fathered Birzaith. 32 Heber fathered Japhlet, Shomer, Hotham, and their sister Shua.
33 Japhlet’s descendants included Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were the descendants of Japhlet.
34 Shemer’s descendants included Ahi, Rohgah, Hubbah, and Aram.
35 His brother Helem’s descendants included Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
36 Zophah’s descendants included Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera.
38 Jether’s descendants included Jephunneh, Pispa, and Ara.
39 Ulla’s descendants included Arah, Hanniel, and Rizia.
40 All of these were men of Asher, leaders of ancestral households, choice valiant mighty warriors, and chiefs among princes. Their enrolled genealogies for battle conscription totaled 26,000 men.
LEB(i) 1 The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub, and Shimron, four. 2 The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses; for Tola, mighty warriors of their generations, their number in the days of David were twenty-two thousand six hundred. 3 The sons of Uzzi: Izrahiah. And the sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah; all five of them were chiefs.* 4 And in addition to them, according to their generations, according to the house of their fathers, were troops of the army for war: thirty-six thousand. For they had* many wives and sons. 5 Now their kinsmen belonging to all the clans of Issachar were in all eighty-seven thousand mighty warriors, enrolled according to their genealogy. 6 The sons of Benjamin: Bela, Beker, and Jediael, three. 7 The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri, five, the heads of the house of the fathers, mighty warriors. And their enrollment by genealogy was twenty-two thousand thirty-four. 8 The sons of Beker: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Beker. 9 And their enrollment by genealogy according to their generations, as heads of the house of their fathers, mighty warriors, was twenty thousand two hundred. 10 The sons of Jediael: Bilhan. And the sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud, Kenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar. 11 All these were the sons of Jediael according to the heads of the families,* mighty warriors, seventeen thousand two hundred, able to go to war.* 12 And Shuppim and Huppim were the sons of Ir; Hushim, the son of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the descendants* of Bilhah. 14 The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she gave birth to Makir the father of Gilead. 15 And Machir took a wife for Huppim and for Shuppim. And the name of his sister was Maacah. And the name of the second, Zelophehad. And Zelophehad had daughters. 16 And Maacah the wife of Machir gave birth to a son, and she called his name Peresh. And the name of his brother was Sheresh, and his sons were Ulam and Rekem. 17 The sons of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Makir, son of Manasseh. 18 And his sister, Hammolecheth, gave birth to Ishhod, Abiezer, and Mahlah. 19 The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam. 20 The sons of Ephraim: Shuthelah and Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son, 21 Zabad his son, Shuthelah his son, and Ezer and Elead. And the men of Gath who were born in the land killed them because they came down to take their livestock. 22 And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him. 23 And Ephraim went in to his wife, and she conceived and gave birth to a son. And he called his name Beriah because disaster had been upon his house. 24 And his daughter was Sheerah, and she built Lower and Upper Beth-Horon and Uzzen-Sheerah. 25 And Rephah was his son, and Resheph, and Telah his son, Tahan his son, 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, Joshua his son. 28 And their property and their dwellings were Bethel and its towns.* And to the east, Naaran. And to the west, Gezer and its towns, and Shechem and its towns, up to Aija and its towns. 29 And along the borders of the sons of Manasseh: Beth-Shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, and Dor and its towns. In these lived the sons of Joseph the son of Israel. 30 The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah. 31 The sons of Beriah: Heber and Malkiel, who was the father of Birzayith.* 32 And Heber fathered Japhlet, Shomer, Hotham, and their sister Shua. 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were the sons of Japhlet. 34 The sons of Shemer: Ahi, Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera. 38 The sons of Jether: Jephunneh, Pispah, and Ara. 39 The sons of Ulla: Arah, Hanniel, and Rizia. 40 All of these were the sons of Asher, heads of the house of the fathers, chosen mighty warriors, heads of the princes. And their number enrolled by genealogy, in the army for the war, was twenty-six thousand men.
BSB(i) 1 The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub, and Shimron—four in all. 2 The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel, the heads of their families. In the days of David, 22,600 descendants of Tola were numbered in their genealogies as mighty men of valor. 3 The son of Uzzi: Izrahiah. The sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah. All five of them were chiefs. 4 In addition to them, according to their genealogy, they had 36,000 troops for battle, for they had many wives and children. 5 Their kinsmen belonging to all the families of Issachar who were mighty men of valor totaled 87,000, as listed in their genealogies. 6 The three sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael. 7 The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri, heads of their families—five in all. There were 22,034 mighty men of valor listed in their genealogies. 8 The sons of Becher: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth; all these were Becher’s sons. 9 Their genealogies were recorded according to the heads of their families—20,200 mighty men of valor. 10 The son of Jediael: Bilhan. The sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar. 11 All these sons of Jediael were heads of their families, mighty men of valor; there were 17,200 fit for battle. 12 The Shuppites and Huppites were descendants of Ir, and the Hushites were descendants of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum—the descendants of Bilhah. 14 The descendants of Manasseh: Through his Aramean concubine, Asriel, as well as Machir the father of Gilead. 15 Machir took a wife from among the Huppites and Shuppites. The name of his sister was Maacah. Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters. 16 Machir’s wife Maacah gave birth to a son, and she named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rekem. 17 The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead son of Machir, the son of Manasseh. 18 His sister Hammolecheth gave birth to Ishhod, Abiezer, and Mahlah. 19 And these were the sons of Shemida: Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam. 20 The descendants of Ephraim: Shuthelah, Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son, 21 Zabad his son, and Shuthelah his son. Ezer and Elead were killed by the natives of Gath, because they went down to steal their livestock. 22 Their father Ephraim mourned for many days, and his relatives came to comfort him. 23 And again he slept with his wife, and she conceived and gave birth to a son. So he named him Beriah, because tragedy had come upon his house. 24 His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth-horon, as well as Uzzen-sheerah. 25 Additionally, Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son, 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, and Joshua his son. 28 Their holdings and settlements included Bethel and its villages, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages as far as Ayyah and its villages. 29 And along the borders of Manasseh were Beth-shean, Taanach, Megiddo, and Dor, together with their villages. The descendants of Joseph son of Israel lived in these towns. 30 The children of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah. 31 The sons of Beriah: Heber, as well as Malchiel, who was the father of Birzaith. 32 Heber was the father of Japhlet, Shomer, and Hotham, and of their sister Shua. 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were Japhlet’s sons. 34 The sons of Shemer: Ahi, Rohgah, Hubbah, and Aram. 35 The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera. 38 The sons of Jether: Jephunneh, Pispa, and Ara. 39 The sons of Ulla: Arah, Hanniel, and Rizia. 40 All these were the descendants of Asher—heads of their families, choice and mighty men of valor, and chiefs among the leaders. The number of men fit for battle, recorded in their genealogies, was 26,000.
MSB(i) 1 The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub, and Shimron—four in all. 2 The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel, the heads of their families. In the days of David, 22,600 descendants of Tola were numbered in their genealogies as mighty men of valor. 3 The son of Uzzi: Izrahiah. The sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah. All five of them were chiefs. 4 In addition to them, according to their genealogy, they had 36,000 troops for battle, for they had many wives and children. 5 Their kinsmen belonging to all the families of Issachar who were mighty men of valor totaled 87,000, as listed in their genealogies. 6 The three sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael. 7 The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri, heads of their families—five in all. There were 22,034 mighty men of valor listed in their genealogies. 8 The sons of Becher: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth; all these were Becher’s sons. 9 Their genealogies were recorded according to the heads of their families—20,200 mighty men of valor. 10 The son of Jediael: Bilhan. The sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar. 11 All these sons of Jediael were heads of their families, mighty men of valor; there were 17,200 fit for battle. 12 The Shuppites and Huppites were descendants of Ir, and the Hushites were descendants of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum—the descendants of Bilhah. 14 The descendants of Manasseh: Through his Aramean concubine, Asriel, as well as Machir the father of Gilead. 15 Machir took a wife from among the Huppites and Shuppites. The name of his sister was Maacah. Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters. 16 Machir’s wife Maacah gave birth to a son, and she named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rekem. 17 The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead son of Machir, the son of Manasseh. 18 His sister Hammolecheth gave birth to Ishhod, Abiezer, and Mahlah. 19 And these were the sons of Shemida: Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam. 20 The descendants of Ephraim: Shuthelah, Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son, 21 Zabad his son, and Shuthelah his son. Ezer and Elead were killed by the natives of Gath, because they went down to steal their livestock. 22 Their father Ephraim mourned for many days, and his relatives came to comfort him. 23 And again he slept with his wife, and she conceived and gave birth to a son. So he named him Beriah, because tragedy had come upon his house. 24 His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth-horon, as well as Uzzen-sheerah. 25 Additionally, Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son, 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, and Joshua his son. 28 Their holdings and settlements included Bethel and its villages, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages as far as Ayyah and its villages. 29 And along the borders of Manasseh were Beth-shean, Taanach, Megiddo, and Dor, together with their villages. The descendants of Joseph son of Israel lived in these towns. 30 The children of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah. 31 The sons of Beriah: Heber, as well as Malchiel, who was the father of Birzaith. 32 Heber was the father of Japhlet, Shomer, and Hotham, and of their sister Shua. 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were Japhlet’s sons. 34 The sons of Shemer: Ahi, Rohgah, Hubbah, and Aram. 35 The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera. 38 The sons of Jether: Jephunneh, Pispa, and Ara. 39 The sons of Ulla: Arah, Hanniel, and Rizia. 40 All these were the descendants of Asher—heads of their families, choice and mighty men of valor, and chiefs among the leaders. The number of men fit for battle, recorded in their genealogies, was 26,000.
MLV(i) 1 And of the sons of Issachar: Tola and Puah, Jashub and Shimron, four. 2 And the sons of Tola: Uzzi and Rephaiah and Jeriel and Jahmai and Ibsam and Shemuel, heads of their fathers' houses, namely, of Tola, mighty men of valor in their genealogy. Their number in the days of David was twenty-two thousand and six hundred. 3 And the sons of Uzzi: Izrahiah. And the sons of Izrahiah: Michael and Obadiah and Joel, Isshiah, five; all of them chief men. 4 And with them, by their genealogy, after their fathers' houses, were bands of the army for war, thirty-six thousand, for they had many wives and sons. 5 And their brothers among all the families of Issachar, mighty men of valor, reckoned in all by genealogy, were eighty-seven thousand.
6 The sons of Benjamin: Bela and Becher and Jediael, three. 7 And the sons of Bela: Ezbon and Uzzi and Uzziel and Jerimoth and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor. And they were reckoned by genealogy twenty-two thousand and thirty-four. 8 And the sons of Becher: Zemirah and Joash and Eliezer and Elioenai and Omri and Jeremoth and Abijah and Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Becher. 9 And they were reckoned by genealogy, after their genealogy, heads of their fathers' houses, mighty men of valor, twenty thousand and two hundred. 10 And the sons of Jediael: Bilhan. And the sons of Bilhan: Jeush and Benjamin and Ehud and Chenaanah and Zethan and Tarshish and Ahi shahar. 11 All these were sons of Jediael, according to the heads of their fathers, mighty men of valor, seventeen thousand and two hundred, who were able to go forth in the army for war. 12 Also the Shuppim and the Huppim, the sons of Ir, and the Hushim, the sons of Aher.
13 The sons of Naphtali: Jahziel and Guni and Jezer and Shallum, the sons of Bilhah.
14 The sons of Manasseh: Asriel, whom his Syrian concubine bore. She bore Machir the father of Gilead. 15 And Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maacah and the name of the second was Zelophehad. And Zelophehad had daughters. 16 And Maacah the wife of Machir bore a son and she called his name Peresh. And the name of his brother was Sheresh and his sons were Ulam and Rakem. 17 And the son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, the son of Manasseh. 18 And his sister Hammolecheth bore Ishhod and Abiezer and Mahlah. 19 And the sons of Shemida were Ahian and Shechem and Likhi and Aniam.
20 And the sons of Ephraim: Shuthelah and Bered his son and Tahath his son and Eleadah his son and Tahath his son, 21 and Zabad his son and Shuthelah his son and Ezer and Elead, whom the men of Gath that were born in the land killed, because they came down to take away their cattle.
22 And Ephraim their father mourned many days and his brothers came to comfort him. 23 And he went in to his wife and she conceived and bore a son and he called his name Beriah, because it went evil with his house. 24 And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the lower and the upper and Uzzen-sheerah. 25 And Rephah was his son and Resheph and Telah his son and Tahan his son, 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, Joshua his son.
28 And their possessions and habitations were Bethel and the towns of it and eastward Naaran and westward Gezer, with the towns of it, also Shechem and the towns of it, to Gaza and the towns of it, 29 and by the borders of the sons of Manasseh, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these dwelt the sons of Joseph the son of Israel.
30 The sons of Asher: Imnah and Ishvah and Ishvi and Beriah and Serah their sister. 31 And the sons of Beriah: Heber and Malchiel, who was the father of Birzaith. 32 And Heber fathered Japhlet and Shomer and Hotham and Shua their sister. 33 And the sons of Japhlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. These are the sons of Japhlet. 34 And the sons of Shemer: Ahi and Rohgah, Jehubbah and Aram. 35 And the sons of Helem his brother: Zophah and Imna and Shelesh and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah and Harnepher and Shual and Beri and Imrah, 37 Bezer and Hod and Shamma and Shilshah and Ithran and Beera. 38 And the sons of Jether: Jephunneh and Pispa and Ara. 39 And the sons of Ulla: Arah and Hanniel and Rizia. 40 All these were the sons of Asher, heads of the fathers' houses, choice and mighty men of valor, chief of the rulers. And the number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty-six thousand men.

VIN(i) 1 The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub and Shimron, four in all. 2 The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam and Samuel, heads of their families. During the reign of David, the descendants of Tola listed as fighting men in their genealogy numbered twenty-two thousand six hundred. 3 The son of Uzzi: Izrahiah. The sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel and Isshiah. All five of them were chiefs. 4 According to their family genealogy, they had thirty-six men ready for battle, for they had many wives and children. 5 The relatives who were fighting men belonging to all the clans of Issachar, as listed in their genealogy, were eighty-seven thousand in all. 6 Three sons of Benjamin: Bela, Beker and Jediael. 7 The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth and Iri, heads of families, five in all. Their genealogical record listed twenty-two thousand and thirty-four fighting men. 8 The sons of Beker: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Beker. 9 Their genealogical record listed the heads of families and twenty thousand two hundred fighting men. 10 The son of Jediael: Bilhan. The sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud, Kenaanah, Zethan, Tarshish and Ahishahar. 11 All these sons of Jediael were heads of families. There were seventeen thousand two hundred fighting men ready to go out to war. 12 The Shuppites and Huppites were the descendants of Ir, and the Hushites the descendants of Aher. 13 The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer and Shillem, the descendants of Bilhah. 14 The descendants of Manasseh: Asriel was his descendant through his Aramean concubine. She gave birth to Makir the father of Gilead. 15 Makir took a wife from among the Huppites and Shuppites. His sister's name was Maacah. Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters. 16 Makir's wife Maacah gave birth to a son and named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rakem. 17 The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead son of Makir, the son of Manasseh. 18 His sister Hammoleketh gave birth to Ishhod, Abiezer and Mahlah. 19 The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam. 20 The descendants of Ephraim: Shuthelah, Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son, 21 Zabad his son and Shuthelah his son. The native-born men of Gath killed Ezer and Elead, when they went down to seize their livestock. 22 Their father Ephraim mourned for them many days, and his relatives came to comfort him. 23 Then he lay with his wife again, and she became pregnant and gave birth to a son. He named him Beriah, because there had been misfortune in his family. 24 His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth Horon as well as Uzzen Sheerah. 25 Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son, 26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, 27 Nun his son, and Joshua his son. 28 Their lands and settlements included Bethel and its surrounding villages, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages all the way to Ayyah and its villages. 29 Along the borders of Manasseh were Beth Shan, Taanach, Megiddo and Dor, together with their villages. The descendants of Joseph son of Israel lived in these towns. 30 The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah. Their sister was Serah. 31 The sons of Beriah: Heber and Malkiel, who was the father of Birzaith. 32 Heber was the father of Japhlet, Shomer and Hotham and of their sister Shua. 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal and Ashvath. These were Japhlet's sons. 34 The sons of Shomer: Ahi, Rohgah, Hubbah and Aram. 35 The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera. 38 The sons of Jether, Jephunneh, Pispah, and Ara. 39 The sons of Ulla: Arah, Hanniel, and Rizia. 40 All these were descendants of Asher, heads of families, choice men, brave warriors and outstanding leaders. The number of men ready for battle, as listed in their genealogy, was twenty-six thousand.
Luther1545(i) 1 Die Kinder Isaschars waren: Thola, Pua, Jasub und Simron, die vier. 2 Die Kinder aber Tholas waren: Usi, Rephaja, Jeriel, Jahemai, Jebsam und Samuel, Häupter im Hause ihrer Väter von Thola und gewaltige Leute in ihrem Geschlecht, an der Zahl zu Davids Zeiten zweiundzwanzigtausend und sechshundert. 3 Die Kinder Usis waren Jesraja. Aber die Kinder Jesrajas waren: Michael, Obadja, Joel und Jesia, die fünf, und waren alle Häupter. 4 Und mit ihnen unter ihrem Geschlecht im Hause ihrer Väter waren gerüstet Heervolk zum Streit sechsunddreißigtausend; denn sie hatten viele Weiber und Kinder. 5 Und ihre Brüder in allen Geschlechtern Isaschars, gewaltige Leute, waren siebenundachtzigtausend, und wurden alle gerechnet. 6 Die Kinder Benjamins waren: Bela, Becher und Jediael, die drei. 7 Aber die Kinder Belas waren: Ezbon, Usi, Usiel, Jerimoth und Iri, die fünf, Häupter im Hause der Väter, gewaltige Leute. Und wurden gerechnet zweiundzwanzigtausend und vierunddreißig. 8 Die Kinder Bechers waren: Semira, Joas, Elieser, Elioenai, Amri, Jerimoth, Abia, Anathoth und Alameth; die waren alle Kinder des Becher. 9 Und wurden gerechnet in ihren Geschlechtern nach den Häuptern im Hause ihrer Väter, gewaltige Leute, zwanzigtausend und zweihundert. 10 Die Kinder aber Jediaels waren Bilhan. Bilhans Kinder aber waren: Jeus, Benjamin, Ehud, Knaena, Sethan, Tharsis und Ahisahar. 11 Die waren alle Kinder Jediaels, Häupter der Väter, gewaltige Leute, siebenzehntausend zweihundert, die ins Heer auszogen zu streiten. 12 Und Supim und Hupim waren Kinder Irs; Husim aber waren Kinder Ahers. 13 Die Kinder Naphthalis waren: Jahziel, Guni, Jezer und Sallum, Kinder von Bilha. 14 Die Kinder Manasses sind diese: Esriel, welchen gebar Aramja, sein Kebsweib; er zeugete aber Machir, den Vater Gileads. 15 Und Machir gab Hupim und Supim Weiber; und seine Schwester hieß Maecha. Sein anderer Sohn hieß Zelaphehad; und Zelaphehad hatte Töchter. 16 Und Maecha, das Weib Machirs, gebar einen Sohn, den hieß sie Peres; und sein Bruder hieß Sares, und desselben Söhne waren Ulam und Rakem. 17 Ulams Sohn aber war Bedan. Das sind die Kinder Gileads, des Sohns Machirs, des Sohns Manasses. 18 Und seine Schwester Molecheth gebar Ishud, Abieser und Mahela. 19 Und Semida hatte diese Kinder: Ahjan, Sichem, Likhi und Aniam. 20 Die Kinder Ephraims waren diese: Suthelah; des Sohn war Bered; des Sohn war Thahath; des Sohn war Eleada; des Sohn war Thahath; 21 des Sohn war Sabad; des Sohn war Suthelah; des Sohn war Eser und Elead. Und die Männer zu Gath, die Einheimischen im Lande, erwürgeten sie, darum daß sie hinabgezogen waren, ihr Vieh zu nehmen. 22 Und ihr Vater Ephraim trug lange Zeit Leid; und seine Brüder kamen, ihn zu trösten. 23 Und er beschlief sein Weib, die ward schwanger und gebar einen Sohn, den hieß er Bria, darum daß es in seinem Hause übel zuging. 24 Seine Tochter aber war Seera, die bauete das niedere und obere Beth-Horon, und Usen-Seera. 25 Des Sohn war Rephah und Reseph; des Sohn war Thelah; des Sohn war Thahan; 26 des Sohn war Laedan; des Sohn war Ammihud; des Sohn war Elisama; 27 des Sohn war Nun; des Sohn war Josua. 28 Und ihre Habe und Wohnung war Bethel und ihre Töchter und gegen dem Aufgang Naeran und gegen Abend Geser und ihre Töchter, Sechem und ihre Töchter bis gen Azza und ihre Töchter; 29 und an den Kindern Manasse Beth-Sean und ihre Töchter, Thaenach und ihre Töchter, Megiddo und ihre Töchter, Dor und ihre Töchter. In diesen wohneten die Kinder Josephs, des Sohns Israels. 30 Die Kinder Assers waren diese: Jemna, Jeswa, Jeswi, Bria und Serah, ihre Schwester. 31 Die Kinder Brias waren: Heber und Malchiel, das ist der Vater Birsawiths. 32 Heber aber zeugete Japhlet, Somer, Hotham und Sua, ihre Schwester. 33 Die Kinder Japhlets waren: Passah, Bimehal und Aswath; das waren die Kinder Japhlets. 34 Die Kinder Somers waren: Ahi, Rahga, Jehuba und Aram. 35 Und die Kinder seines Bruders Helem waren: Jophah, Jemna, Seles und Amal. 36 Die Kinder Zophahs waren: Suah, Harnepher, Sual, Beri, Jemra, 37 Bezer, Hod, Sama, Silsa, Jethran und Beera. 38 Die Kinder Jethers waren: Jephunne, Phispa und Ara. 39 Die Kinder Ullas waren: Arah, Haniel und Rizja. 40 Diese waren alle Kinder Assers, Häupter im Hause ihrer Väter, auserlesene, gewaltige Leute und Häupter über Fürsten. Und wurden gerechnet ins Heer zum Streit an ihrer Zahl sechsundzwanzigtausend Männer.
Luther1545_Strongs(i)
  1 H1121 Die Kinder H3485 Isaschars H8439 waren: Thola H3437 , Pua, Jasub H8110 und Simron H702 , die vier .
  2 H1121 Die Kinder H8439 aber Tholas H5813 waren: Usi H7509 , Rephaja H3400 , Jeriel H3181 , Jahemai H2428 , Jebsam und H8050 Samuel H7218 , Häupter H1004 im Hause H1 ihrer Väter H8439 von Thola H3967 und H1368 gewaltige H8435 Leute in ihrem Geschlecht H4557 , an der Zahl H1732 zu Davids H3117 Zeiten H8147 zweiundzwanzigtausend H8337 und sechshundert .
  3 H1121 Die Kinder H5813 Usis H1121 waren Jesraja. Aber die Kinder H4317 Jesrajas waren: Michael H5662 , Obadja H3100 , Joel H2568 und Jesia, die fünf H7218 , und waren alle Häupter .
  4 H8435 Und mit ihnen unter ihrem Geschlecht H1004 im Hause H1 ihrer Väter H7235 waren H6635 gerüstet Heervolk H4421 zum Streit H8337 sechsunddreißigtausend H505 ; denn sie H802 hatten viele Weiber H1121 und Kinder .
  5 H2428 Und H251 ihre Brüder H4940 in allen Geschlechtern H3485 Isaschars H1368 , gewaltige H3187 Leute, waren siebenundachtzigtausend, und wurden alle gerechnet.
  6 H1144 Die Kinder Benjamins H1106 waren: Bela H1071 , Becher H3043 und Jediael H7969 , die drei .
  7 H1121 Aber die Kinder H1106 Belas H675 waren: Ezbon H5813 , Usi H5816 , Usiel H3406 , Jerimoth H2428 und H2568 Iri, die fünf H7218 , Häupter H1004 im Hause H1 der Väter H1368 , gewaltige H3187 Leute. Und wurden H8147 gerechnet zweiundzwanzigtausend H702 und vierunddreißig .
  8 H1121 Die Kinder H1071 Bechers H2160 waren: Semira H3135 , Joas H461 , Elieser H3406 , Elioenai, Amri, Jerimoth H29 , Abia H6068 , Anathoth H1121 und Alameth; die waren alle Kinder H1071 des Becher .
  9 H2428 Und H3187 wurden H8435 gerechnet in ihren Geschlechtern H7218 nach den Häuptern H1004 im Hause H1 ihrer Väter H1368 , gewaltige H6242 Leute, zwanzigtausend H3967 und zweihundert .
  10 H1121 Die Kinder H3043 aber Jediaels H1092 waren Bilhan H1121 . Bilhans Kinder H1144 aber waren: Jeus, Benjamin H164 , Ehud H3668 , Knaena H2133 , Sethan H8659 , Tharsis H300 und Ahisahar .
  11 H3318 Die waren H1121 alle Kinder H3043 Jediaels H7218 , Häupter H1 der Väter H1368 , gewaltige H3967 Leute, siebenzehntausend zweihundert H2428 , die ins Heer H4421 auszogen zu streiten .
  12 H1121 Und Supim und Hupim waren Kinder H5893 Irs H2366 ; Husim H1121 aber waren Kinder H313 Ahers .
  13 H1121 Die Kinder H5321 Naphthalis H3185 waren: Jahziel H1476 , Guni H3337 , Jezer H7967 und Sallum H1121 , Kinder H1090 von Bilha .
  14 H1121 Die Kinder H4519 Manasses H3205 sind diese: Esriel, welchen gebar H6370 Aramja, sein Kebsweib H4353 ; er zeugete aber Machir H1 , den Vater H1568 Gileads .
  15 H4353 Und Machir H3947 gab H802 Hupim und Supim Weiber H269 ; und seine Schwester H8034 hieß H8145 Maecha. Sein anderer Sohn H8034 hieß H1323 Zelaphehad; und Zelaphehad hatte Töchter .
  16 H802 Und Maecha, das Weib H4353 Machirs H3205 , gebar H1121 einen Sohn H8034 , den H7121 hieß H6570 sie Peres H251 ; und sein Bruder H8034 hieß H1121 Sares, und desselben Söhne H198 waren Ulam und Rakem.
  17 H198 Ulams H1121 Sohn H1121 aber H1121 war H917 Bedan H1121 . Das sind die Kinder H1568 Gileads H4353 , des Sohns Machirs H4519 , des Sohns Manasses .
  18 H269 Und seine Schwester H4447 Molecheth H3205 gebar H44 Ishud, Abieser H4244 und Mahela .
  19 H8061 Und Semida H1121 hatte diese Kinder H291 : Ahjan H3949 , Sichem, Likhi H593 und Aniam .
  20 H1121 Die Kinder H669 Ephraims H1121 waren diese: Suthelah; des Sohn H1260 war Bered H1121 ; des Sohn H8480 war Thahath H1121 ; des Sohn H497 war Eleada H1121 ; des Sohn H8480 war Thahath;
  21 H1121 des Sohn H3205 war H2066 Sabad H1121 ; des Sohn H5827 war Suthelah; des Sohn war Eser H496 und Elead H582 . Und die Männer H1661 zu Gath H776 , die Einheimischen im Lande H2026 , erwürgeten sie H3381 , darum daß sie hinabgezogen waren H4735 , ihr Vieh H3947 zu nehmen .
  22 H1 Und ihr Vater H669 Ephraim H56 trug H7227 lange H3117 Zeit H251 Leid; und seine Brüder H935 kamen H5162 , ihn zu trösten .
  23 H935 Und er beschlief sein H802 Weib H8034 , die H2029 ward schwanger H3205 und gebar H1121 einen Sohn H7121 , den hieß H1004 er Bria, darum daß es in seinem Hause H7451 übel zuging.
  24 H1323 Seine Tochter H7609 aber war Seera H8481 , die bauete das niedere H1129 und H5945 obere H1032 Beth-Horon H242 , und Usen-Seera .
  25 H1121 Des Sohn H7566 war Rephah und Reseph H1121 ; des Sohn H8520 war Thelah H1121 ; des Sohn H8465 war Thahan;
  26 H1121 des Sohn H3936 war Laedan H1121 ; des Sohn H5989 war Ammihud H1121 ; des Sohn H476 war Elisama;
  27 H1121 des Sohn H5126 war Nun H1121 ; des Sohn H3091 war Josua .
  28 H272 Und ihre Habe H4186 und Wohnung H1323 war Bethel und ihre Töchter H4217 und gegen H5295 dem Aufgang Naeran H4628 und gegen Abend H1507 Geser H1323 und ihre Töchter H1323 , Sechem und ihre Töchter H1323 bis gen Azza und ihre Töchter;
  29 H1121 und H3027 an H1121 den Kindern H4519 Manasse H1052 Beth-Sean H1323 und ihre Töchter H1323 , Thaenach und ihre Töchter H4023 , Megiddo H1323 und ihre Töchter H1756 , Dor H1323 und ihre Töchter H3427 . In diesen wohneten die H1121 Kinder H3130 Josephs H3478 , des Sohns Israels .
  30 H1121 Die Kinder H836 Assers H8294 waren diese: Jemna, Jeswa, Jeswi, Bria und Serah H269 , ihre Schwester .
  31 H1121 Die Kinder H2268 Brias waren: Heber H4439 und Malchiel H1 , das ist der Vater H1269 Birsawiths .
  32 H2268 Heber H3310 aber zeugete Japhlet H2369 , Somer, Hotham H7774 und Sua H269 , ihre Schwester .
  33 H1121 Die Kinder H3310 Japhlets H1118 waren: Passah, Bimehal H6220 und Aswath H1121 ; das waren die Kinder H3310 Japhlets .
  34 H1121 Die Kinder H277 Somers waren: Ahi H758 , Rahga, Jehuba und Aram .
  35 H1121 Und die Kinder H251 seines Bruders H1987 Helem H8028 waren: Jophah, Jemna, Seles H6000 und Amal .
  36 H1121 Die Kinder H5477 Zophahs waren: Suah H2774 , Harnepher H7777 , Sual H1275 , Beri, Jemra,
  37 H1221 Bezer H1936 , Hod H8030 , Sama, Silsa H3506 , Jethran H878 und Beera .
  38 H1121 Die Kinder H3500 Jethers H3312 waren: Jephunne H6462 , Phispa H690 und Ara .
  39 H1121 Die Kinder H5925 Ullas H733 waren: Arah H7525 , Haniel und Rizja .
  40 H1121 Diese waren alle Kinder H836 Assers H7218 , Häupter H1004 im Hause H8337 ihrer H1 Väter H1305 , auserlesene H1368 , gewaltige H582 Leute H7218 und Häupter H5387 über Fürsten H3187 . Und wurden H2428 gerechnet ins Heer H6635 zum Streit H4557 an ihrer Zahl sechsundzwanzigtausend Männer.
Luther1912(i) 1 Die Kinder Isaschars waren: Thola, Phua, Jasub und Simron, die vier. 2 Die Kinder aber Tholas waren: Usi, Rephaja, Jeriel, Jahemai, Jibsam und Samuel, Häupter in ihren Vaterhäusern von Thola und gewaltige Männer in ihrem Geschlecht, an der Zahl zu Davids Zeiten zweiundzwanzigtausend und sechshundert. 3 Die Kinder Usis, waren: Jisrahja. Aber die Kinder Jisrahjas waren: Michael, Obadja, Joel und Jissia, die fünf, und alle waren Häupter. 4 Und mit ihnen unter ihrem Geschlecht nach ihren Vaterhäusern waren gerüstetes Heervolk zum Streit sechsunddreißigtausend; denn sie hatten viel Weiber und Kinder. 5 Und ihre Brüder in allen Geschlechtern Isaschars waren gewaltige Männer und wurden alle aufgezeichnet, siebenundachtzigtausend. 6 Die Kinder Benjamins waren Bela, Becher und Jediael, die drei. 7 Aber die Kinder Belas waren: Ezbon, Usi, Usiel, Jerimoth und Iri, die fünf, Häupter in ihren Vaterhäusern, gewaltige Männer. Und wurden aufgezeichnet zweiundzwanzigtausend und vierunddreißig. 8 Die Kinder Bechers waren: Semira, Joas, Elieser, Eljoenai, Omri, Jerimoth, Abia, Anathoth und Alemeth; die waren alle Kinder des Becher. 9 Und wurden aufgezeichnet in ihren Geschlechtern nach den Häuptern ihrer Vaterhäuser, gewaltige Männer, zwanzigtausend und zweihundert. 10 Die Kinder aber Jediaels waren: Bilhan. Bilhans Kinder aber waren: Jeus, Benjamin, Ehud, Knaena, Sethan, Tharsis und Ahisahar. 11 Die waren alle Kinder Jediaels, Häupter ihrer Vaterhäuser, gewaltige Männer, siebzehntausend zweihundert, die ins Heer auszogen, zu streiten. 12 Und Suppim und Huppim waren Kinder der Irs; Husim aber waren Kinder Ahers. 13 Die Kinder Naphthalis waren: Jahziel, Guni, Jezer und Sallum, Kinder von Bilha. 14 Die Kinder Manasse sind diese: Asriel, welchen gebar sein syrisches Kebsweib; auch gebar sie Machir, den Vater Gileads. 15 Und Machir gab Huppim und Suppim Weiber; und seine Schwester hieß Maacha. Sein andrer Sohn hieß Zelophehad; und Zelophehad hatte Töchter. 16 Und Maacha, das Weib Machirs, gebar einen Sohn, den hieß sie Peres; und sein Bruder hieß Seres, und desselben Söhne waren Ulam und Rekem. 17 Ulams Sohn aber war Bedan. Das sind die Kinder Gileads, des Sohnes Machirs, des Sohnes Manasses. 18 Und seine Schwester Molecheth gebar Ishod, Abieser und Mahela. 19 Und Semida hatte diese Kinder: Ahjan, Sichem, Likhi und Aniam. 20 Die Kinder Ephraims waren diese: Suthela [des Sohn war Bered; des Sohn war Thahath; des Sohn war Eleada; des Sohn war Thahath; 21 des Sohn war Sebad; des Sohn war Suthela] und Eser und Elead. Und die Männer zu Gath, die Einheimischen im Lande, erwürgten sie, darum daß sie hinabgezogen waren ihr Vieh zu nehmen. 22 Und ihr Vater Ephraim trug lange Zeit Leid, und seine Brüder kamen, ihn zu trösten. 23 Und er ging ein zu seinem Weibe; die ward schwanger und gebar einen Sohn, den hieß er Beria, darum daß es in seinem Hause übel zuging. 24 Seine Tochter aber war Seera; die baute das niedere und obere Beth-Horon und Usen-Seera. 25 Des Sohn war Repha und Reseph; des Sohn war Thelah; des Sohn war Thahan; 26 des Sohn war Laedan; des Sohn war Ammihud, des Sohn war Elisama 27 des Sohn war Nun; des Sohn war Josua. 28 Und ihre Habe und Wohnung war Beth-El und seine Ortschaften, und gegen Aufgang Naeran, und gegen Abend Geser und seine Ortschaften, Sichem und seine Ortschaften bis gen Ajia und seine Ortschaften, 29 und an der Seite der Kinder Manasse Beth-Sean und seine Ortschaften, Thaanach und seine Ortschaften, Megiddo und seine Ortschaften, Dor und seine Ortschaften. In diesen wohnten die Kinder Josephs, des Sohnes Israels. 30 Die Kinder Asser waren diese: Jimna, Jiswa, Jiswi, Beria und Serah, ihre Schwester. 31 Die Kinder Berias waren: Heber und Malchiel, das ist der Vater Birsawiths. 32 Heber aber zeugte Japhlet, Semer, Hotham und Sua, ihre Schwester. 33 Die Kinder Japhlets waren: Pasach, Bimehal und Aswath; das waren die Kinder Japhlets. 34 Die Kinder Semers waren: Ahi, Rohga, Jehubba und Aram. 35 Und die Kinder seines Bruders Helem waren: Zophah, Jimna, Seles und Amal. 36 Die Kinder Zophas waren: Suah, Harnepher, Sual, Beri, Jimra, 37 Bezer, Hod, Samma, Silsa, Jethran und Beera. 38 Die Kinder Jethers waren: Jephunne, Phispa und Ara. 39 Die Kinder Ullas waren: Arah, Hanniel und Rizja. 40 Diese waren alle Kinder Assers, Häupter ihrer Vaterhäuser, auserlesene, gewaltige Männer und Häupter über Fürsten. Und wurden aufgezeichnet ins Heer zum Streit an ihrer Zahl sechsundzwanzigtausend Mann.
Luther1912_Strongs(i)
  1 H1121 Die Kinder H3485 Isaschars H8439 waren: Thola H6312 , Phua H3437 , Jasub H8110 und Simron H702 , die vier .
  2 H1121 Die Kinder H8439 aber Tholas H5813 waren: Usi H7509 , Rephaja H3400 , Jeriel H3181 , Jahemai H3005 , Jibsam H8050 und Samuel H7218 , Häupter H1 H1004 in ihren Vaterhäusern H8439 von Thola H2428 und gewaltige H1368 Männer H8435 in ihrem Geschlecht H4557 , an der Zahl H1732 zu Davids H3117 H8337 H505 H6242 H8147 H3967 Zeiten.
  3 H1121 Die Kinder H5813 Usis H3156 , waren: Jisrahja H1121 . Aber die Kinder H3156 Jisrahjas H4317 waren: Michael H5662 , Obadja H3100 , Joel H3449 und Jissia H2568 , die fünf H7218 , und waren alle Häupter .
  4 H8435 Und mit ihnen unter ihrem Geschlecht H1 H1004 nach ihren Vaterhäusern H6635 H1416 waren gerüstetes Heervolk H4421 H7970 H8337 H505 zum Streit H7235 ; denn sie hatten viel H802 Weiber H1121 und Kinder .
  5 H251 Und ihre Brüder H4940 in allen Geschlechtern H3485 Isaschars H1368 waren gewaltige H2428 Männer H3187 und wurden alle aufgezeichnet H7651 H8084 H505 ,.
  6 H1144 Die Kinder Benjamins H1106 waren Bela H1071 , Becher H3043 und Jediael H7969 , die drei .
  7 H1121 Aber die Kinder H1106 Belas H675 waren: Ezbon H5813 , Usi H5816 , Usiel H3406 , Jerimoth H5901 und Iri H2568 , die fünf H7218 , Häupter H1 H1004 in ihren Vaterhäusern H1368 , gewaltige H2428 Männer H3187 H7970 H505 H8147 H6242 H702 . Und wurden aufgezeichnet.
  8 H1121 Die Kinder H1071 Bechers H2160 waren: Semira H3135 , Joas H461 , Elieser H454 , Eljoenai H6018 , Omri H3406 , Jerimoth H29 , Abia H6068 , Anathoth H5964 und Alemeth H1121 ; die waren alle Kinder H1071 des Becher .
  9 H3187 Und wurden aufgezeichnet H8435 in ihren Geschlechtern H7218 nach den Häuptern H1 H1004 ihrer Vaterhäuser H2428 , gewaltige H1368 Männer H505 H6242 H3967 ,.
  10 H1121 Die Kinder H3043 aber Jediaels H1092 waren: Bilhan H1092 . Bilhans H1121 Kinder H3274 aber waren: Jeus H1144 , Benjamin H164 , Ehud H3668 , Knaena H2133 , Sethan H8659 , Tharsis H300 und Ahisahar .
  11 H1121 Die waren alle Kinder H3043 Jediaels H7218 , Häupter H1 ihrer Vaterhäuser H1368 , gewaltige H2428 Männer H505 H6240 H7651 H3967 , H3318 , die ins Heer H6635 auszogen H4421 , zu streiten .
  12 H8206 Und Suppim H2650 und Huppim H1121 waren Kinder H5893 Irs H2366 ; Husim H1121 aber waren Kinder H313 Ahers .
  13 H1121 Die Kinder H5321 Naphthalis H3185 waren: Jahziel H1476 , Guni H3337 , Jezer H7967 und Sallum H1121 , Kinder H1090 von Bilha .
  14 H1121 Die Kinder H4519 Manasse H844 sind diese: Asriel H3205 , welchen gebar H761 sein syrisches H6370 Kebsweib H3205 ; auch gebar H4353 sie Machir H1 , den Vater H1568 Gileads .
  15 H4353 Und Machir H3947 gab H2650 Huppim H8206 und Suppim H802 Weiber H269 ; und seine Schwester H8034 hieß H4601 Maacha H8145 . Sein anderer H8034 Sohn hieß H6765 Zelophehad H6765 ; und Zelophehad H1323 hatte Töchter .
  16 H4601 Und Maacha H802 , das Weib H4353 Machirs H3205 , gebar H1121 einen Sohn H8034 H7121 , den hieß H6570 sie Peres H251 ; und sein Bruder H8034 hieß H8329 Seres H1121 , und desselben Söhne H198 waren Ulam H7552 und Rekem .
  17 H198 Ulams H1121 Sohn H917 aber war Bedan H1121 . Das sind die Kinder H1568 Gileads H1121 , des Sohnes H4353 Machirs H1121 , des Sohnes H4519 Manasses .
  18 H269 Und seine Schwester H4447 Molecheth H3205 gebar H379 Ishod H44 , Abieser H4244 und Mahela .
  19 H8061 Und Semida H1121 hatte diese Kinder H291 : Ahjan H7928 , Sichem H3949 , Likhi H593 und Aniam .
  20 H1121 Die Kinder H669 Ephraims H7803 waren diese: Suthela H1121 [des Sohn H1260 war Bered H1121 ; des Sohn H8480 war Thahath H1121 ; des Sohn H497 war Eleada H1121 ; des Sohn H8480 war Thahath;
  21 H1121 des Sohn H2066 war Sebad H1121 ; des Sohn H7803 war Suthela H5827 und Eser H496 und Elead H582 . Und die Männer H1661 zu Gath H3205 , die Einheimischen H776 im Lande H2026 , erwürgten H3381 sie, darum daß sie hinabgezogen waren H4735 ihr Vieh H3947 zu nehmen .
  22 H1 Und ihr Vater H669 Ephraim H7227 trug lange H3117 Zeit H56 Leid H251 , und seine Brüder H935 kamen H5162 , ihn zu trösten .
  23 H935 Und er ging ein H802 zu seinem Weibe H2029 ; die ward schwanger H3205 und gebar H1121 einen Sohn H8034 H7121 , den hieß H1283 er Beria H1004 , darum daß es in seinem Hause H7451 übel zuging.
  24 H1323 Seine Tochter H7609 aber war Seera H1129 ; die baute H8481 das niedere H5945 und obere H1032 Beth–Horon H242 und Usen–Seera .
  25 H1121 Des Sohn H7506 war Repha H7566 und Reseph H1121 ; des Sohn H8520 war Thelah H1121 ; des Sohn H8465 war Thahan;
  26 H1121 des Sohn H3936 war Laedan H1121 ; des Sohn H5989 war Ammihud H1121 ; des Sohn H476 war Elisama;
  27 H1121 des Sohn H5126 war Nun H1121 ; des Sohn H3091 war Josua .
  28 H272 Und ihre Habe H4186 und Wohnung H1008 war Beth–El H1323 und seine Ortschaften H4217 , und gegen Aufgang H5295 Naeran H4628 , und gegen Abend H1507 Geser H1323 und seine Ortschaften H7927 , Sichem H1323 und seine Ortschaften H5804 bis gen Ajja H1323 und seine Ortschaften,
  29 H3027 und an der Seite H1121 der Kinder H4519 Manasse H1052 Beth–Sean H1323 und seine Ortschaften H8590 , Thaanach H1323 und seine Ortschaften H4023 , Megiddo H1323 und seine Ortschaften H1756 , Dor H1323 und seine Ortschaften H3427 . In diesen wohnten H1121 die Kinder H3130 Josephs H1121 , des Sohnes H3478 Israels .
  30 H1121 Die Kinder H836 Asser H3232 waren diese: Jimna H3438 , Jiswa H3440 , Jiswi H1283 , Beria H8294 und Serah H269 , ihre Schwester .
  31 H1121 Die Kinder H1283 Berias H2268 waren: Heber H4439 und Malchiel H1 , das ist der Vater H1269 Birsawiths .
  32 H2268 Heber H3205 aber zeugte H3310 Japhlet H7763 , Semer H2369 , Hotham H7774 und Sua H269 , ihre Schwester .
  33 H1121 Die Kinder H3310 Japhlets H6457 waren: Pasach H1118 , Bimehal H6220 und Aswath H1121 ; das waren die Kinder H3310 Japhlets .
  34 H1121 Die Kinder H8106 Semers H277 waren: Ahi H7303 , Rohga H3160 , Jehubba H758 und Aram .
  35 H1121 Und die Kinder H251 seines Bruders H1987 Helem H6690 waren: Zophah H3234 , Jimna H8028 , Seles H6000 und Amal .
  36 H1121 Die Kinder H6690 Zophas H5477 waren: Suah H2774 , Harnepher H7777 , Sual H1275 , Beri H3236 , Jimra,
  37 H1221 Bezer H1936 , Hod H8037 , Samma H8030 , Silsa H3506 , Jethran H878 und Beera .
  38 H1121 Die Kinder H3500 Jethers H3312 waren: Jephunne H6462 , Phispa H690 und Ara .
  39 H1121 Die Kinder H5925 Ullas H733 waren: Arah H2592 , Hanniel H7525 und Rizja .
  40 H1121 Diese waren alle Kinder H836 Assers H7218 , Häupter H1 H1004 ihrer Vaterhäusern H1305 , auserlesene H1368 , gewaltige H2428 Männer H7218 und Häupter H5387 über Fürsten H4557 H3187 . Und wurden aufgezeichnet H6635 ins Heer H4421 zum Streit H8337 H6242 H505 an ihrer Zahl H582 Mann .
ELB1871(i) 1 Und die Söhne Issaschars: Tola und Pua, Jaschub und Schimron, vier. 2 Und die Söhne Tolas: Ussi und Rephaja und Jeriel und Jachmai und Jibsam und Samuel, Häupter ihrer Vaterhäuser, von Tola, streitbare Männer, nach ihren Geschlechtern; ihre Zahl war in den Tagen Davids 22600. 3 Und die Söhne Ussis: Jisrachja; und die Söhne Jisrachjas: Michael und Obadja und Joel, Jissija; insgesamt fünf Häupter. 4 Und bei ihnen waren nach ihren Geschlechtern, nach ihren Vaterhäusern, Kriegsheerscharen, 36000 Mann; denn sie hatten viele Weiber und Kinder. 5 Und ihre Brüder, nach allen Geschlechtern Issaschars, streitbare Männer, waren 87000, die Gesamtzahl der Verzeichneten. 6 Von Benjamin: Bela und Beker und Jediael, drei. 7 Und die Söhne Belas: Ezbon und Ussi und Ussiel und Jerimoth und Iri, fünf, Häupter der Vaterhäuser, streitbare Männer; und sie waren verzeichnet: 22034. 8 Und die Söhne Bekers: Semira und Joas und Elieser und Eljoenai und Omri und Jeremoth und Abija und Anathoth und Alameth; alle diese waren Söhne Bekers; 9 und sie waren verzeichnet nach ihren Geschlechtern, Häupter ihrer Vaterhäuser, streitbare Männer: 20200. 10 Und die Söhne Jediaels: Bilhan; und die Söhne Bilhans: Jeusch und Benjamin und Ehud und Kenaana und Sethan und Tarsis und Achischachar; 11 alle diese waren Söhne Jediaels, nach den Häuptern der Väter, streitbare Männer, 17200, die zum Heere auszogen in den Streit. - 12 Und Schuppim und Huppim, die Söhne Irs. Huschim, die Söhne Achers. 13 Die Söhne Naphtalis: Jachziel und Guni und Jezer und Schallum, die Söhne Bilhas. 14 Die Söhne Manasses: Asriel, welchen... gebar; sein syrisches Kebsweib gebar Makir, den Vater Gileads. 15 Und Makir nahm ein Weib, die Schwester von Huppim und Schuppim; und der Name ihrer Schwester war Maaka. Und der Name des zweiten Sohnes war Zelophchad; und Zelophchad hatte nur Töchter. 16 Und Maaka, das Weib Makirs, gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Peresch. Und der Name seines Bruders war Scheresch; und seine Söhne: Ulam und Rekem. 17 Und die Söhne Ulams: Bedan. Das sind die Söhne Gileads, des Sohnes Makirs, des Sohnes Manasses. - 18 Und seine Schwester Hammoleketh gebar Ischhod und Abieser und Machla. - 19 Und die Söhne Schemidas waren Achjan und Sichem und Likchi und Aniam. 20 Und die Söhne Ephraims: Schuthelach; und dessen Sohn Bered, und dessen Sohn Tachath, und dessen Sohn Elada, und dessen Sohn Tachath, 21 und dessen Sohn Sabad, und dessen Sohn Schuthelach; und Eser und Elad. Und die Männer von Gath, die Eingeborenen des Landes, erschlugen sie; denn sie waren hinabgezogen, um ihre Herden wegzunehmen. 22 Und Ephraim, ihr Vater, trauerte viele Tage; und seine Brüder kamen, um ihn zu trösten. 23 Und er ging ein zu seinem Weibe, und sie wurde schwanger und gebar einen Sohn; und er gab ihm den Namen Beria, weil sein Haus im Unglück war. 24 Und seine Tochter war Scheera; und sie baute das untere und das obere Beth-Horon, und Ussen-Scheera. 25 Und sein Sohn war Rephach und Rescheph; und dessen Sohn Telach, und dessen Sohn Tachan; 26 dessen Sohn Ladan, dessen Sohn Ammihud, dessen Sohn Elischama, 27 dessen Sohn Nun, dessen Sohn Josua. - 28 Und ihr Besitztum und ihre Wohnsitze waren Bethel und seine Tochterstädte, und gegen Sonnenaufgang Naaran, und gegen Sonnenuntergang Geser und seine Tochterstädte, und Sichem und seine Tochterstädte, bis nach Gasa und seinen Tochterstädten. 29 Und in den Händen der Söhne Manasses waren: Beth-Schean und seine Tochterstädte, Taanak und seine Tochterstädte, Megiddo und seine Tochterstädte, Dor und seine Tochterstädte. In diesen wohnten die Kinder Josephs, des Sohnes Israels. 30 Die Söhne Asers: Jimna und Jischwa und Jischwi und Beria; und Serach war ihre Schwester. 31 Und die Söhne Berias: Heber und Malkiel; er war der Vater Birsawiths. 32 Und Heber zeugte Japhlet und Schomer und Hotham, und Schua, ihre Schwester. 33 Und die Söhne Japhlets: Pasak und Bimhal und Aschwath. Das sind die Söhne Japhlets. 34 Und die Söhne Schomers: Achi und Rohga, und Hubba und Aram. - 35 Und die Söhne Helems, seines Bruders: Zophach und Jimna und Schelesch und Amal. 36 Die Söhne Zophachs: Suach und Harnepher und Schual und Beri und Jimra, 37 Bezer und Hod und Schamma und Schilscha und Jithran und Beera. - 38 Und die Söhne Jethers: Jephunne und Pispa und Ara. - 39 Und die Söhne Ullas: Arach und Hanniel und Rizja. 40 Alle diese waren Söhne Asers, Häupter der Vaterhäuser, auserlesene, streitbare Männer, Häupter der Fürsten. Und ihre Verzeichneten zum Heeresdienst im Kriege: ihre Zahl war 26000 Mann.
ELB1905(i) 1 Und die Söhne Issaschars: [4.Mose 26,23-51] Tola und Pua, Jaschub und Schimron, vier. 2 Und die Söhne Tolas: Ussi und Rephaja und Jeriel und Jachmai und Jibsam und Samuel, Häupter ihrer Vaterhäuser, von Tola, streitbare Männer, O. tapfere Helden; ebenso [V. 5] nach ihren Geschlechtern; ihre Zahl war in den Tagen Davids zweiundzwanzigtausend sechshundert. 3 Und die Söhne Ussis: Jisrachja; und die Söhne Jisrachjas: Michael und Obadja und Joel, Jissija; insgesamt fünf Häupter. 4 Und bei ihnen waren nach ihren Geschlechtern, nach ihren Vaterhäusern, Kriegsheerscharen, sechsunddreißigtausend Mann; denn sie hatten viele Weiber und Kinder. 5 Und ihre Brüder, nach allen Geschlechtern Issaschars, streitbare Männer, waren siebenundachtzigtausend, die Gesamtzahl der Verzeichneten. Vergl. [Kap. 5,1]; Eig. nach der Erstgeburt im Geschlechtsverzeichnis verzeichnet; so auch später 6 Von Benjamin: Bela und Beker und Jediael, drei. 7 Und die Söhne Belas: Ezbon und Ussi und Ussiel und Jerimoth und Iri, fünf, Häupter der Vaterhäuser, streitbare Männer; und sie waren verzeichnet: zweiundzwanzigtausend vierunddreißig. 8 Und die Söhne Bekers: Semira und Joas und Elieser und Eljoenai und Omri und Jeremoth und Abija und Anathoth und Alameth; alle diese waren Söhne Bekers; 9 und sie waren verzeichnet nach ihren Geschlechtern, Häupter ihrer Vaterhäuser, streitbare Männer: zwanzigtausend zweihundert. 10 Und die Söhne Jediaels: Bilhan; und die Söhne Bilhans: Jeusch und Benjamin und Ehud und Kenaana und Sethan und Tarsis und Achischachar; 11 alle diese waren Söhne Jediaels, nach den Häuptern dh. Stamm-oder Familienhäuptern; so auch [Kap. 8,6.10.13.28]; [9,9] der Väter, streitbare Männer, siebzehntausend zweihundert, die zum Heere auszogen in den Streit. 12 Und Schuppim und Huppim, die Söhne Irs. Huschim, die Söhne Achers. 13 Die Söhne Naphtalis: Jachziel und Guni und Jezer und Schallum, die Söhne Bilhas. 14 Die Söhne Manasses: Asriel, welchen... gebar; sein syrisches Kebsweib gebar Und. üb.: welchen sein syrisches Kebsweib gebar; sie gebar Makir, den Vater Gileads. 15 Und Makir nahm ein Weib, die Schwester von Huppim und Schuppim; und der Name ihrer Eig. seiner Schwester war Maaka. Und der Name des zweiten Sohnes war Zelophchad; und Zelophchad hatte nur Töchter. 16 Und Maaka, das Weib Makirs, gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Peresch. Und der Name seines Bruders war Scheresch; und seine Söhne: Ulam und Rekem. 17 Und die Söhne Ulams: Bedan. Das sind die Söhne Gileads, des Sohnes Makirs, des Sohnes Manasses. 18 Und seine Schwester Hammoleketh gebar Ischhod und Abieser und Machla. 19 Und die Söhne Schemidas waren Achjan und Sichem und Likchi und Aniam. 20 Und die Söhne Ephraims: Schuthelach; und dessen Sohn Bered, und dessen Sohn Tachath, und dessen Sohn Elada, und dessen Sohn Tachath, 21 und dessen Sohn Sabad, und dessen Sohn Schuthelach; und Eser und Elad. Und die Männer von Gath, die Eingeborenen des Landes, erschlugen sie; denn sie waren hinabgezogen, um ihre Herden wegzunehmen. 22 Und Ephraim, ihr Vater, trauerte viele Tage; und seine Brüder kamen, um ihn zu trösten. 23 Und er ging ein zu seinem Weibe, und sie wurde schwanger und gebar einen Sohn; und er gab ihm den Namen Beria, weil sein Haus im Unglück war. 24 Und seine Tochter war Scheera; und sie baute das untere und das obere Beth-Horon, und Ussen-Scheera. 25 Und sein Sohn war Rephach und Rescheph; und dessen Sohn Telach, und dessen Sohn Tachan; 26 dessen Sohn Ladan, dessen Sohn Ammihud, dessen Sohn Elischama, 27 dessen Sohn Nun, dessen Sohn Josua. 28 Und ihr Besitztum und ihre Wohnsitze waren Bethel und seine Tochterstädte, und gegen Sonnenaufgang Naaran, und gegen Sonnenuntergang Geser und seine Tochterstädte, und Sichem und seine Tochterstädte, bis nach Gasa und seinen Tochterstädten. 29 Und in den Händen der Söhne Manasses waren: Beth-Schean und seine Tochterstädte, Taanak und seine Tochterstädte, Megiddo und seine Tochterstädte, Dor und seine Tochterstädte. In diesen wohnten die Kinder Josephs, des Sohnes Israels. 30 Die Söhne Asers: Jimna und Jischwa und Jischwi und Beria; und Serach war ihre Schwester. 31 Und die Söhne Berias: Heber und Malkiel; er war der Vater Birsawiths. 32 Und Heber zeugte Japhlet und Schomer und Hotham, und Schua, ihre Schwester. 33 Und die Söhne Japhlets: Pasak und Bimhal und Aschwath. Das sind die Söhne Japhlets. 34 Und die Söhne Schomers: Achi und Rohga, und Hubba und Aram. 35 Und die Söhne Helems, seines Bruders: Zophach und Jimna und Schelesch und Amal. 36 Die Söhne Zophachs: Suach und Harnepher und Schual und Beri und Jimra, 37 Bezer und Hod und Schamma und Schilscha und Jithran und Beera. 38 Und die Söhne Jethers: Jephunne und Pispa und Ara. 39 Und die Söhne Ullas: Arach und Hanniel und Rizja. 40 Alle diese waren Söhne Asers, Häupter der Vaterhäuser, auserlesene, streitbare Männer, Häupter der Fürsten. Und ihre Verzeichneten zum Heeresdienst im Kriege: ihre Zahl war sechsundzwanzigtausend Mann.
ELB1905_Strongs(i)
  1 H1121 Und die Söhne H702 Issaschars: Tola und Pua, Jaschub und Schimron, vier .
  2 H1121 Und die Söhne H7509 Tolas: Ussi und Rephaja H3400 und Jeriel H3005 und Jachmai und Jibsam H8050 und Samuel H7218 , Häupter H1 ihrer Vaterhäuser H2428 , von Tola, streitbare H1368 Männer H1004 , nach H8435 ihren Geschlechtern H4557 ; ihre Zahl H3117 war in den Tagen H1732 Davids H8147 -H6242 -H505 -H8147 -H6242 -H505 zweiundzwanzigtausend H8337 -H3967 sechshundert .
  3 H1121 Und die Söhne H1121 Ussis: Jisrachja; und die Söhne H4317 Jisrachjas: Michael H5662 und Obadja H3100 und Joel H2568 , Jissija; insgesamt fünf H7218 Häupter .
  4 H1004 Und bei ihnen waren H8435 nach ihren Geschlechtern H1 , nach ihren Vaterhäusern H8337 -H7970 -H505 , Kriegsheerscharen, sechsunddreißigtausend H6635 Mann; denn sie H7235 hatten H802 viele Weiber H1121 und Kinder .
  5 H251 Und ihre Brüder H4940 , nach allen Geschlechtern H2428 Issaschars, streitbare H1368 Männer H7651 -H8084 -H505 , waren siebenundachtzigtausend, die Gesamtzahl der Verzeichneten.
  6 H1144 Von Benjamin H1106 : Bela H3043 und Beker und Jediael H7969 , drei .
  7 H1121 Und die Söhne H1106 Belas H675 : Ezbon H3406 und Ussi und Ussiel und Jerimoth H5901 und Iri H2568 , fünf H7218 , Häupter H1 der Vaterhäuser H2428 , streitbare H1368 Männer H1004 ; und sie waren H8147 -H6242 -H505 -H8147 -H6242 -H505 verzeichnet: zweiundzwanzigtausend H702 vierunddreißig .
  8 H1121 Und die Söhne H2160 Bekers: Semira H3135 und Joas H461 und Elieser H454 und Eljoenai H6018 und Omri H3406 und Jeremoth H6068 und Abija und Anathoth H1121 und Alameth; alle diese waren Söhne Bekers;
  9 H1004 und sie waren H8435 verzeichnet nach ihren Geschlechtern H7218 , Häupter H1 ihrer Vaterhäuser H2428 , streitbare H1368 Männer H6242 -H505 : zwanzigtausend H3967 zweihundert .
  10 H1121 Und die Söhne H3043 Jediaels H1092 : Bilhan H1121 ; und die Söhne H1144 Bilhans: Jeusch und Benjamin H164 und Ehud H2133 und Kenaana und Sethan und Tarsis und Achischachar;
  11 H3318 alle diese waren H1121 Söhne H3043 Jediaels H7218 , nach den Häuptern H1 der Väter H2428 , streitbare H1368 Männer H7651 -H6240 -H505 , siebzehntausend H3967 zweihundert H4421 , die zum Heere auszogen in den Streit . -
  12 H2650 Und Schuppim und Huppim H1121 , die Söhne H5893 Irs H1121 . Huschim, die Söhne Achers.
  13 H1121 Die Söhne H1476 Naphtalis: Jachziel und Guni H3337 und Jezer H1121 und Schallum, die Söhne H1090 Bilhas .
  14 H1121 Die Söhne H4519 Manasses H844 : Asriel H3205 , welchen... gebar H761 ; sein syrisches H6370 Kebsweib H3205 gebar H1 Makir, den Vater H1568 Gileads .
  15 H3947 Und Makir nahm H802 ein Weib H269 , die Schwester H2650 von Huppim H8034 und Schuppim; und der Name H8034 ihrer Schwester war Maaka. Und der Name H8145 des zweiten H1323 Sohnes war Zelophchad; und Zelophchad hatte nur Töchter .
  16 H802 Und Maaka, das Weib H3205 Makirs, gebar H1121 einen Sohn H7121 , und sie gab H8034 ihm den Namen H8034 Peresch. Und der Name H251 seines Bruders H1121 war Scheresch; und seine Söhne H198 : Ulam H7552 und Rekem .
  17 H1121 Und die Söhne H198 Ulams H917 : Bedan H1121 . Das sind die Söhne H1568 Gileads H1121 , des Sohnes H1121 Makirs, des Sohnes H4519 Manasses . -
  18 H269 Und seine Schwester H3205 Hammoleketh gebar H44 Ischhod und Abieser und Machla. -
  19 H1121 Und die Söhne H7928 Schemidas waren Achjan und Sichem H593 und Likchi und Aniam .
  20 H1121 Und die Söhne H669 Ephraims H1121 : Schuthelach; und dessen Sohn H1260 Bered H1121 , und dessen Sohn H1121 Tachath, und dessen Sohn H1121 Elada, und dessen Sohn Tachath,
  21 H1121 und dessen Sohn H2066 Sabad H1121 , und dessen Sohn H5827 Schuthelach; und Eser H582 und Elad. Und die Männer H1661 von Gath H776 , die Eingeborenen des Landes H2026 , erschlugen sie H3381 ; denn sie waren hinabgezogen H4735 , um ihre Herden wegzunehmen.
  22 H669 Und Ephraim H1 , ihr Vater H56 , trauerte H7227 viele H3117 Tage H251 ; und seine Brüder H935 kamen H5162 , um ihn zu trösten .
  23 H935 Und er H802 ging ein zu seinem Weibe H2029 , und sie wurde schwanger H3205 und gebar H1121 einen Sohn H7121 ; und er gab H8034 ihm den Namen H1283 Beria H1004 , weil sein Haus H7451 im Unglück war.
  24 H1323 Und seine Tochter H1129 war Scheera; und sie baute H8481 das untere H5945 und das obere H1032 Beth-Horon, und Ussen-Scheera.
  25 H1121 Und sein Sohn H1121 war Rephach und Rescheph; und dessen Sohn H1121 Telach, und dessen Sohn Tachan;
  26 H1121 dessen Sohn H1121 Ladan, dessen Sohn H5989 Ammihud H1121 , dessen Sohn Elischama,
  27 H1121 dessen Sohn H5126 Nun H1121 , dessen Sohn H3091 Josua . -
  28 H4217 Und ihr Besitztum und ihre Wohnsitze waren Bethel und seine Tochterstädte, und gegen H1507 Sonnenaufgang Naaran, und gegen Sonnenuntergang Geser H7927 und seine Tochterstädte, und Sichem H5804 und seine Tochterstädte, bis nach Gasa und seinen Tochterstädten.
  29 H3027 Und in den Händen H1121 der Söhne H4519 Manasses H4023 waren: Beth-Schean und seine Tochterstädte, Taanak und seine Tochterstädte, Megiddo H1756 und seine Tochterstädte, Dor H3427 und seine Tochterstädte. In diesen wohnten H1121 die Kinder H3130 Josephs H1121 , des Sohnes H3478 Israels .
  30 H1121 Die Söhne H3232 Asers: Jimna H1283 und Jischwa und Jischwi und Beria H269 ; und Serach war ihre Schwester .
  31 H1121 Und die Söhne H1283 Berias H2268 : Heber H1 und Malkiel; er war der Vater H1269 Birsawiths .
  32 H2268 Und Heber H3205 zeugte H3310 Japhlet H2369 und Schomer und Hotham H269 , und Schua, ihre Schwester .
  33 H1121 Und die Söhne H3310 Japhlets H1121 : Pasak und Bimhal und Aschwath. Das sind die Söhne H3310 Japhlets .
  34 H1121 Und die Söhne H7303 Schomers: Achi und Rohga H758 , und Hubba und Aram . -
  35 H1121 Und die Söhne H251 Helems, seines Bruders H3234 : Zophach und Jimna H6000 und Schelesch und Amal .
  36 H1121 Die Söhne H2774 Zophachs: Suach und Harnepher H1275 und Schual und Beri H3236 und Jimra,
  37 H1221 Bezer H1936 und Hod H878 und Schamma und Schilscha und Jithran und Beera . -
  38 H1121 Und die Söhne H3500 Jethers H3312 : Jephunne H690 und Pispa und Ara . -
  39 H1121 Und die Söhne H5925 Ullas H2592 : Arach und Hanniel H7525 und Rizja .
  40 H1004 Alle diese waren H1121 Söhne H7218 Asers, Häupter H1 der Vaterhäuser H1305 , auserlesene H2428 , streitbare H1368 Männer H7218 , Häupter H5387 der Fürsten H4421 . Und ihre Verzeichneten zum Heeresdienst im Kriege H4557 : ihre Zahl H8337 -H6242 -H505 -H582 war sechsundzwanzigtausend Mann.
DSV(i) 1 De kinderen van Issaschar waren Thola en Pua, Jasib en Simron; vier. 2 De kinderen van Thola nu waren Uzzi, en Refaja, en Jeriel, en Jachmai, en Jibsam, en Samuël; hoofden van de huizen hunner vaderen, van Thola, kloeke helden in hun geslachten; hun getal was in de dagen van David twee en twintig duizend en zeshonderd. 3 En de kinderen van Uzzi waren Jizrahja; en de kinderen van Jizrahja waren Michaël, en Obadja, en Joël, en Jisia; deze vijf waren al te zamen hoofden. 4 En met hen naar hun geslachten, naar hun vaderlijke huizen, waren de hopen des krijgsheirs zes en dertig duizend; want zij hadden vele vrouwen en kinderen. 5 En hun broeders, in alle huisgezinnen van Issaschar, kloeke helden, waren zeven en tachtig duizend, al dezelve in geslachtsregisters gesteld zijnde. 6 De kinderen van Benjamin waren Bela, en Becher, en Jediael; drie. 7 En de kinderen van Bela waren Ezbon, en Uzzi, en Uzziël, en Jerimoth, en Iri; vijf hoofden in de huizen der vaderen, kloeke helden; die, in geslachtsregisters gesteld zijnde, waren twee en twintig duizend en vier en dertig. 8 De kinderen van Becher nu waren Zemira, en Joas, en Eliëzer, en Eljoenai, en Omri, en Jeremoth, en Abija, en Anathoth, en Alemeth; deze allen waren kinderen van Becher. 9 Dezen nu in geslachtsregisters gesteld zijnde, naar hun geslachten, hoofden der huizen hunner vaderen, kloeke helden, waren twintig duizend en tweehonderd. 10 De kinderen van Jediael nu waren Bilhan; en de kinderen van Bilhan waren Jeus en Benjamin, en Ehud, en Chenaana, en Zethan, en Tharsis, en Ahi-sahar. 11 Alle dezen waren kinderen van Jediael, tot hoofden der vaderen, kloeke helden, zeventien duizend en tweehonderd, uitgaande in het heir ten strijde. 12 Daartoe Suppim en Huppim waren kinderen van Ir, en Husim, kinderen van Aher. 13 De kinderen van Nafthali waren Jahziel, en Guni, en Jezer, en Sallum, kinderen van Bilha. 14 De kinderen van Manasse waren Asriël, welken de vrouw van Gilead baarde; doch zijn bijwijf, de Syrische, baarde Machir, den vader van Gilead. 15 Machir nu nam tot een vrouw de zuster van Huppim en Suppim, en haar naam was Maacha; en de naam des tweeden was Zelafead. Zelafead nu had dochters. 16 En Maacha, de huisvrouw van Machir, baarde een zoon, en zij noemde zijn naam Peres, en de naams zijns broeders was Seres, en zijn zonen waren Ulam en Rekem. 17 De kinderen van Ulam nu waren Bedan; deze zijn de kinderen van Gilead, den zoon van Machir, den zoon van Manasse. 18 Belangende nu zijn zuster Molecheth, zij baarde Ishod, en Abiezer, en Mahela. 19 De kinderen van Semida nu waren Ahjan, en Sechem, en Likhi, en Aniam. 20 En de kinderen van Efraïm waren Suthelah; en zijn zoon was Bered; en zijn zoon Tahath; en zijn zoon Elada; en zijn zoon Tahath; 21 En zijn zoon was Zabad; en zijn zoon Suthelah, en Ezer, en Elad. En de mannen van Gath, die in het land geboren waren, doodden hen, omdat zij afgekomen waren om hun vee te nemen. 22 Daarom droeg Efraïm, hun vader, vele dagen leed; en zijn broeders kwamen om hem te troosten. 23 Daarna ging hij in tot zijn huisvrouw, en zij werd zwanger, en baarde een zoon; en hij noemde zijn naam Beria, omdat zij in ellende was in zijn huis. 24 Zijn dochter nu was Seera, die bouwde het lage en het hoge Beth-horon, en Uzzen-seera. 25 En Refah was zijn zoon, en Resef; en zijn zoon was Telah; en zijn zoon Tahan; 26 Zijn zoon was Ladan; zijn zoon Ammihud; zijn zoon Elisama; 27 Zijn zoon was Non; zijn zoon Jozua. 28 En hun bezitting en hun woning was Beth-el, en haar onderhorige plaatsen; en tegen het oosten Naäran, en tegen het westen Gezer en haar onderhorige plaatsen; en Sichem en haar onderhorige plaatsen, tot Gaza toe, en haar onderhorige plaatsen. 29 En aan de zijden der kinderen van Manasse was Beth-sean en haar onderhorige plaatsen, Thaanach en haar onderhorige plaatsen, Megiddo en haar onderhorige plaatsen, Dor en haar onderhorige plaatsen. In deze hebben de kinderen van Jozef, den zoon van Israël, gewoond. 30 De kinderen van Aser waren Jimna, en Jisva, en Jisvi, en Beria, en Sera, hunlieder zuster. 31 De kinderen van Beria nu waren Heber en Malchiël; hij is de vader van Birzavith. 32 En Heber gewon Jaflet, en Somer, en Hotham, en Sua, hunlieder zuster. 33 De kinderen van Jaflet nu waren Pasach, en Bimhal, en Asvath; dit waren de kinderen van Jaflet. 34 En de zonen van Semer waren Ahi en Rohega, Jehubba en Aram. 35 En de kinderen van zijn broeder Helem waren Zofah, en Jimna, en Seles, en Amal. 36 De kinderen van Zofah waren Suah, en Harnefer, en Sual, en Beri, en Jimra, 37 Bezer, en Hod, en Samma, en Silsa, en Jithran, en Beera. 38 De kinderen van Jether nu waren Jefunne, en Pispa, en Ara. 39 En de kinderen van Ulla waren Arah, en Hanniel, en Rizja. 40 Deze allen waren kinderen van Aser, hoofden der vaderlijke huizen, uitgelezene kloeke helden, hoofden der vorsten; en zij werden in geslachtsregisters geteld ten heire in den krijg; hun getal was zes en twintig duizend mannen.
DSV_Strongs(i)
  1 H1121 De kinderen H3485 van Issaschar H8439 waren Thola H6312 en Pua H3437 , Jasib H8110 en Simron H702 ; vier.
  2 H1121 De kinderen H8439 van Thola H5813 nu waren Uzzi H7509 , en Refaja H3400 , en Jeriel H3181 , en Jachmai H3005 , en Jibsam H8050 , en Samuel H7218 ; hoofden H1004 van de huizen H1 hunner vaderen H8439 , van Thola H2428 , kloeke H1368 helden H8435 in hun geslachten H4557 ; hun getal H3117 was in de dagen H1732 van David H8147 twee H6242 en twintig H505 duizend H8337 H3967 en zeshonderd.
  3 H1121 En de kinderen H5813 van Uzzi H3156 waren Jizrahja H1121 ; en de kinderen H3156 van Jizrahja H4317 waren Michael H5662 , en Obadja H3100 , en Joel H3449 , [en] Jisia H2568 ; deze vijf H3605 waren al te zamen H7218 hoofden.
  4 H5921 En met H8435 hen naar hun geslachten H1 , naar hun vaderlijke H1004 huizen H1416 , waren de hopen H6635 H4421 des krijgsheirs H8337 zes H7970 en dertig H505 duizend H3588 ; want H7235 H8689 zij hadden vele H802 vrouwen H1121 en kinderen.
  5 H251 En hun broeders H3605 , in alle H4940 huisgezinnen H3485 van Issaschar H2428 , kloeke H1368 helden H7651 , waren zeven H8084 en tachtig H505 duizend H3605 , al H3187 H8692 dezelve in geslachtsregisters gesteld zijnde.
  6 H1144 [De] [kinderen] van Benjamin H1106 waren Bela H1071 , en Becher H3043 , en Jediael H7969 ; drie.
  7 H1121 En de kinderen H1106 van Bela H675 waren Ezbon H5813 , en Uzzi H5816 , en Uzziel H3406 , en Jerimoth H5901 , en Iri H2568 ; vijf H7218 hoofden H1004 in de huizen H1 der vaderen H2428 , kloeke H1368 helden H3187 H8692 ; die, in geslachtsregisters gesteld zijnde H8147 , waren twee H6242 en twintig H505 duizend H702 en vier H7970 en dertig.
  8 H1121 De kinderen H1071 van Becher H2160 nu waren Zemira H3135 , en Joas H461 , en Eliezer H454 , en Eljoenai H6018 , en Omri H3406 , en Jeremoth H29 , en Abija H6068 , en Anathoth H5964 , en Alemeth H428 ; deze H3605 allen H1121 waren kinderen H1071 van Becher.
  9 H3187 H8692 Dezen nu in geslachtsregisters gesteld zijnde H8435 , naar hun geslachten H7218 , hoofden H1004 der huizen H1 hunner vaderen H2428 , kloeke H1368 helden H6242 , waren twintig H505 duizend H3967 en tweehonderd.
  10 H1121 De kinderen H3043 van Jediael H1092 nu waren Bilhan H1121 ; en de kinderen H1092 van Bilhan H3274 waren Jeus H1144 en Benjamin H164 , en Ehud H3668 , en Chenaana H2133 , en Zethan H8659 , en Tharsis H300 , en Ahi-sahar.
  11 H3605 Alle H428 dezen H1121 waren kinderen H3043 van Jediael H7218 , tot hoofden H1 der vaderen H2428 , kloeke H1368 helden H7651 H6240 , zeventien H505 duizend H3967 en tweehonderd H3318 H8802 , uitgaande H6635 in het heir H4421 ten strijde.
  12 H8206 Daartoe Suppim H2650 en Huppim H1121 waren kinderen H5893 van Ir H2366 , [en] Husim H1121 , kinderen H313 van Aher.
  13 H1121 De kinderen H5321 van Nafthali H3185 waren Jahziel H1476 , en Guni H3337 , en Jezer H7967 , en Sallum H1121 , kinderen H1090 van Bilha.
  14 H1121 De kinderen H4519 van Manasse H844 waren Asriel H3205 H8804 , welken [de] [vrouw] [van] [Gilead] baarde H6370 ; [doch] zijn bijwijf H761 , de Syrische H3205 H8804 , baarde H4353 Machir H1 , den vader H1568 van Gilead.
  15 H4353 Machir H3947 H8804 nu nam H802 tot een vrouw H269 de zuster H2650 van Huppim H8206 en Suppim H8034 , en haar naam H4601 was Maacha H8034 ; en de naam H8145 des tweeden H6765 was Zelafead H6765 . Zelafead H1961 H8799 nu had H1323 dochters.
  16 H4601 En Maacha H802 , de huisvrouw H4353 van Machir H3205 H8799 , baarde H1121 een zoon H7121 H8799 , en zij noemde H8034 zijn naam H6570 Peres H8034 , en de naams H251 zijns broeders H8329 was Seres H1121 , en zijn zonen H198 waren Ulam H7552 en Rekem.
  17 H1121 De kinderen H198 van Ulam H917 nu waren Bedan H428 ; deze H1121 zijn de kinderen H1568 van Gilead H1121 , den zoon H4353 van Machir H1121 , den zoon H4519 van Manasse.
  18 H269 Belangende nu zijn zuster H4447 Molecheth H3205 H8804 , zij baarde H379 Ishod H44 , en Abiezer H4244 , en Mahela.
  19 H1121 De kinderen H8061 van Semida H161 H8799 nu waren H291 Ahjan H7928 , en Sechem H3949 , en Likhi H593 , en Aniam.
  20 H1121 En de kinderen H669 van Efraim H7803 waren Suthelah H1121 ; en zijn zoon H1260 was Bered H1121 ; en zijn zoon H8480 Tahath H1121 ; en zijn zoon H497 Elada H1121 ; en zijn zoon H8480 Tahath;
  21 H1121 En zijn zoon H2066 was Zabad H1121 ; en zijn zoon H7803 Suthelah H5827 , en Ezer H496 , en Elad H582 . En de mannen H1661 van Gath H776 , die in het land H3205 H8737 geboren waren H2026 H8804 , doodden H3588 hen, omdat H3381 H8804 zij afgekomen waren H4735 om hun vee H3947 H8800 te nemen.
  22 H56 H0 Daarom droeg H669 Efraim H1 , hun vader H7227 , vele H3117 dagen H56 H8691 leed H251 ; en zijn broeders H935 H8799 kwamen H5162 H8763 om hem te troosten.
  23 H935 H8799 Daarna ging hij in H413 tot H802 zijn huisvrouw H2029 H8799 , en zij werd zwanger H3205 H8799 , en baarde H1121 een zoon H7121 H8799 ; en hij noemde H8034 zijn naam H1283 Beria H3588 , omdat H7451 zij in ellende H1961 H8804 was H1004 in zijn huis.
  24 H1323 Zijn dochter H7609 nu was Seera H1129 H8799 , die bouwde H8481 het lage H5945 en het hoge H1032 Beth-horon H242 , en Uzzen-seera.
  25 H7506 En Refah H1121 was zijn zoon H7566 , en Resef H1121 ; en zijn zoon H8520 was Telah H1121 ; en zijn zoon H8465 Tahan;
  26 H1121 Zijn zoon H3936 was Ladan H1121 ; zijn zoon H5989 Ammihud H1121 ; zijn zoon H476 Elisama;
  27 H1121 Zijn zoon H5126 was Non H1121 ; zijn zoon H3091 Jozua.
  28 H272 En hun bezitting H4186 en hun woning H1008 was Beth-el H1323 , en haar onderhorige plaatsen H4217 ; en tegen het oosten H5295 Naaran H4628 , en tegen het westen H1507 Gezer H1323 en haar onderhorige plaatsen H7927 ; en Sichem H1323 en haar onderhorige plaatsen H5704 , tot H5804 Gaza H1323 toe, en haar onderhorige plaatsen.
  29 H5921 En aan H3027 de zijden H1121 der kinderen H4519 van Manasse H1052 was Beth-sean H1323 en haar onderhorige plaatsen H8590 , Thaanach H1323 en haar onderhorige plaatsen H4023 , Megiddo H1323 en haar onderhorige plaatsen H1756 , Dor H1323 en haar onderhorige plaatsen H428 . In deze H1121 hebben de kinderen H3130 van Jozef H1121 , den zoon H3478 van Israel H3427 H8804 , gewoond.
  30 H1121 De kinderen H836 van Aser H3232 waren Jimna H3440 , en Jisva H3438 , en Jisvi H1283 , en Beria H8294 , en Sera H269 , hunlieder zuster.
  31 H1121 De kinderen H1283 van Beria H2268 nu waren Heber H4439 en Malchiel H1931 ; hij H1 is de vader H1269 van Birzavith.
  32 H2268 En Heber H3205 H8689 gewon H3310 Jaflet H7763 , en Somer H2369 , en Hotham H7774 , en Sua H269 , hunlieder zuster.
  33 H1121 De kinderen H3310 van Jaflet H6457 nu waren Pasach H1118 , en Bimhal H6220 , en Asvath H428 ; dit H1121 waren de kinderen H3310 van Jaflet.
  34 H1121 En de zonen H8106 van Semer H277 waren Ahi H7303 en Rohega H3160 , Jehubba H758 en Aram.
  35 H1121 En de kinderen H251 van zijn broeder H1987 Helem H6690 waren Zofah H3234 , en Jimna H8028 , en Seles H6000 , en Amal.
  36 H1121 De kinderen H6690 van Zofah H5477 waren Suah H2774 , en Harnefer H7777 , en Sual H1275 , en Beri H3236 , en Jimra,
  37 H1221 Bezer H1936 , en Hod H8037 , en Samma H8030 , en Silsa H3506 , en Jithran H878 , en Beera.
  38 H1121 De kinderen H3500 van Jether H3312 nu waren Jefunne H6462 , en Pispa H690 , en Ara.
  39 H1121 En de kinderen H5925 van Ulla H733 waren Arah H2592 , en Hanniel H7525 , en Rizja.
  40 H428 Deze H3605 allen H1121 waren kinderen H836 van Aser H7218 , hoofden H1 der vaderlijke H1004 huizen H1305 H8803 , uitgelezene H2428 kloeke H1368 helden H7218 , hoofden H5387 der vorsten H3187 H8692 ; en zij werden in geslachtsregisters geteld H6635 ten heire H4421 in den krijg H4557 ; hun getal H8337 was zes H6242 en twintig H505 duizend H582 mannen.
Giguet(i) 1 ¶ Quant aux fils d’Issachar, ils étaient quatre: Thola, Phua, Jasub et Sémeron. 2 Fils de Thola: Ozi, Raphaïas, Jeriel, Jamaï, Jémasan et Samuel, chefs des familles issues de Thola; dont le nombre, au temps de David, fut de vingt-deux mille six cents hommes, tous nés forts et vaillants. 3 Fils d’Ozi: Jezraïe; fils de Jezraïe: Michel, Abdiu, Johel et Jésia; en tout cinq chefs. 4 Et avec eux, il y eut dans leurs familles paternelles des hommes nés forts et vaillants, au nombre de trente-six mille en état de porter les armes; Car ils avaient eu beaucoup de femmes et beaucoup d’enfants. 5 Et leurs frères dans toutes les familles d’Issachar, hommes forts et vaillants aussi, étaient quatre-vingt-sept mille; tel fut leur nombre total. 6 Fils de Benjamin: Balé, Bachir et Jediel; trois. 7 Fils de Balé: Esebon, Ozi, Oziel, Jerimuth et Uri; cinq. Chefs des familles issues de Balé, au nombre de vingt-deux mille trente-quatre hommes forts et vaillants. 8 Fils de Bachir: Zémira, Joas, Eliézer, Elithénan, Amarias, Jerimuth, Abiud, Anathoth et Eliémeth; voilà tous les fils de Bachir. 9 Et le nombre des familles dont, selon leur naissance, ils furent les premiers chefs, s’éleva jusqu’à vingt mille deux cents hommes forts et vaillants. 10 Fils de Jediel: Balaan, fils de Balaan; Jaiis, Benjamin, Aoth, Chanana, Zêthan, Tharsi et Achisaar,, 11 Voilà tous les fils de Jediel, vaillants chefs de familles, dont le nombre fut de dix-sept mille deux cents hommes forts et vaillants, en état de porter les armes. 12 Saphin et Aphin étaient fils de Hor, et Hasom était fils d’Aor. 13 Fils de Nephtbali: Jasiel, Goni et Aser, Sellom, fils de ce dernier, et Balam son fils. 14 Fils de Manassé: Esriel, qu’enfanta sa concubine la Syrienne, qui lui enfanta aussi Machir, père de Galaad. 15 Et Machir maria Aphin et Saphin; sa soeur s’appelait Moocha, et le nom du second fils fut Saphaad; or, Saphaad n’eut que des filles. 16 Et Moocha, femme de Machir, enfanta un fils, et elle le nomma Pharès, et il eut un frère nommé Suros, le mémo que Galaad, et ses deux fils furent Ulam et Rocom. 17 Fils d’Ulam: Badam; voilà les fils de Galaad, fils de Machir, fils de Manassé. 18 Et sa soeur Malécheth enfanta ‘sud, Abiézer et Maéla; 19 Et Semira eut pour fils Kim, Sichem, Lacim et Anian. 20 ¶ Fils d’Ephra:im: Sothalath, Barad, Thaath, Elada, Saath, 21 Zabad, Sothelé, Azer et Eléad. Et des hommes de Geth les tuèrent tous, parce qu’ils s’étaient mis en campagne pour enlever leurs troupeaux. 22 Et leur père Ephraïm s’affligea longtemps, et ses frères vinrent le consoler. 23 Et il s’approcha de sa femme, et elle conçut, et elle eut un fils, et il le nomma Beria, parce que, dit-il, il est venu en ma maison dans notre malheur. 24 Et sa fille s’appelait Saraa, et elle fut de ceux qui survécurent, et elle bâtit Béthoron-la-Haute et Béthoron-la-Basse. Fils d’Ozan: Seïra, 25 Et Raphé son fils, Saraph et Thaléès ses fils, et Thaen son fils. 26 A Laadan, son fils, naquit Amiud, père d’Elisamai, 27 Père de Nun, père de Josué; tels furent ses fils. 28 Et leur demeure était Béthel et ses bourgs, et Noaran à l’est, et à l’occident Gazer et ses bourgs. Et Sichem et ses bourgs, jusqu’à Gazar et ses bourgs, 29 Et jusqu’aux confins des fils de Manassé, Bethsan et ses bourgs, Thanach et ses bourgs, Mageddo et ses bourgs, Dor et ses bourgs. C’est là qu’étaient établis les fils de Joseph, fils d’Israél. 30 Enfants d’Aser: Jemna, Suïa, Isuï, Beria et Soré, sa soeur. 31 Fils de Beria: Haber, Melchiel; ce dernier père de Berthaïth. 32 Et Haber engendra Japhlet, Samer, Hothan et Sola, leur soeur. 33 Fils de Japhlet: Phasec, Bamahel et Asith; voilà les fils de Japhlet. 34 Fils de Samer: Achi, Rooga, Joba et Aram. 35 Fils de son frère Banehelam (Hothan): Sopha, Imala, Sellés et Amal. 36 Fils de Sopha: Sué, Arnaphar, Suda, Barin, Imran, 37 Basan, 0a, Sama, Salisa, Jethra et Bééra. 38 Fils de Jéther: Jephina, Phaspha et Ara. 39 Fils d’Ola: Orech, Aniel et Rasia; 40 Tels furent les fils d’Aser, tous chefs de familles, dont le nombre fut de vingt-six mille hommes d’élite, forts et vaillants, en état de porter les armes.
DarbyFR(i) 1
Et les fils d'Issacar: Thola, et Pua, Jashub, et Shimron, quatre. 2 Et les fils de Thola: Uzzi, et Rephaïa, et Jeriel, et Jakhmaï, et Jisbam, et Samuel, chefs de leurs maisons de pères, de Thola, hommes forts et vaillants, dans leurs générations; leur nombre, aux jours de David, fut de vingt deux mille six cents. 3 -Et les fils d'Uzzi: Jizrakhia; et les fils de Jizrakhia: Micaël, et Abdias, et Joël, et Jishija, cinq, tous des chefs. 4 Et avec eux, suivant leurs générations, selon leurs maisons de pères, il y eut des bandes de guerre pour combattre, trente-six mille hommes; car ils avaient beaucoup de femmes et de fils. 5 Et leurs frères de toutes les familles d'Issacar, hommes forts et vaillants, furent en tout quatre-vingt-sept mille, enregistrés dans les généalogies. 6 Fils de Benjamin: Béla, et Béker, et Jediaël, trois. 7 Et les fils de Béla: Etsbon, et Uzzi, et Uziel, et Jerimoth, et Iri, cinq, chefs de maisons de pères, hommes forts et vaillants, et, enregistrés dans les généalogies, vingt deux mille trente-quatre. 8 -Et les fils de Béker: Zemira, et Joash, et Éliézer, et Elioénaï, et Omri, et Jerémoth, et Abija, et Anathoth, et Alémeth; tous ceux-là étaient fils de Béker; 9 et, enregistrés dans les généalogies, selon leurs générations, des chefs de leurs maisons de pères, hommes forts et vaillants, vingt mille deux cents. 10 -Et les fils de Jediaël: Bilhan; et les fils de Bilhan: Jehush, et Benjamin, et Éhud, et Kenaana, et Zéthan, et Tarsis, et Akhishakhar; 11 tous ceux-là étaient fils de Jediaël, selon les chefs des pères, hommes forts et vaillants, dix-sept mille deux cents, formés au service pour la guerre. 12 -Et Shuppim et Huppim, fils d'Ir. -Hushim: les fils d'Akher. 13 Les fils de Nephtali: Jahtsiel, et Guni, et Jétser, et Shallum, les fils de Bilha. 14 Les fils de Manassé: Asriel,... qu'elle enfanta. Sa concubine syrienne enfanta Makir, père de Galaad. 15 Et Makir prit une femme la soeur de Huppim et de Shuppim; et le nom de leur soeur était Maaca. Et le nom du second fils était Tselophkhad; et Tselophkhad n'eut que des filles. 16 Et Maaca, femme de Makir, enfanta un fils, et l'appela du nom de Péresh; et le nom de son frère, Shéresh; et ses fils: Ulam et Rékem. 17 Et les fils d'Ulam: Bedan. Ce sont là les fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé. 18 -Et sa soeur Moléketh enfanta Ishhod, et Abiézer, et Makhla. 19 -Et les fils de Shemida furent Akhian, et Sichem, et Likkhi, et Aniam. 20
Et les fils d'Éphraïm: Shuthélakh; et Béred, son fils; et Thakhath, son fils; et Elhada, son fils; et Thakhath, son fils; 21 et Zabad, son fils; et Shuthélakh, son fils; et Ézer, et Elhad. Et les gens de Gath, qui étaient nés dans le pays, les tuèrent; car ils étaient descendus pour prendre leurs troupeaux. 22 Et Éphraïm, leur père, mena deuil pendant nombre de jours; et ses frères vinrent pour le consoler. 23 Et il vint vers sa femme; et elle conçut, et enfanta un fils; et elle l'appela du nom de Beriha, car il était né quand le malheur était dans sa maison. 24 Et sa fille fut Shééra; et elle bâtit Beth-Horon, la basse et la haute, et Uzzen-Shééra. 25 Et son fils fut Réphakh; et Résheph, et Thélakh, son fils; et Thakhan, son fils; 26 Lahdan, son fils; Amminhud, son fils; Elishama, son fils; 27 Nun, son fils; Josué, son fils. 28 Et leur possession et leurs habitations furent Béthel et les villages de son ressort; et au levant, Naaran; et au couchant, Guézer et les villages de son ressort, et Sichem et les villages de son ressort, jusqu'à Gaza et les villages de son ressort. 29 Et aux mains des fils de Manassé étaient Beth-Shean et les villages de son ressort, Thaanac et les villages de son ressort, Meguiddo et les villages de son ressort, Dor et les villages de son ressort. Les fils de Joseph, fils d'Israël, habitèrent dans ces villes. 30 Les fils d'Aser: Jimna, et Jishva, et Jishvi, et Beriha, et Sérakh, leur soeur. 31 Et les fils de Beriha: Héber et Malkiel; (il était père de Birzavith). 32 Et Héber engendra Japhleth, et Shomer, et Hotham, et Shua, leur soeur. 33 Et les fils de Japhleth: Pasac, et Bimhal, et Ashvath; ce sont là les fils de Japhleth. 34 -Et les fils de Shémer: Akhi, et Rohga, et Hubba, et Aram. 35 -Et les fils d'Hélem, son frère: Tsophakh, et Jimnah, et Shélesh, et Amal. 36 Les fils de Tsophakh: Suakh, et Harnépher, et Shual, et Béri, et Jimra, 37 Bétser, et Hod, et Shamma, et Shilsha, et Jithran, et Beéra. 38 -Et les fils de Jéther: Jephunné, et Pispa, et Ara. 39 -Et les fils d'Ulla: Arakh, et Hanniel, et Ritsia. 40 -Tous ceux-là étaient fils d'Aser, chefs de maisons de pères, hommes d'élite, forts et vaillants hommes, chefs des princes; et, selon leur enregistrement généalogique dans l'armée pour la guerre, leur nombre fut de vingt-six mille hommes.
Martin(i) 1 Et les enfants d'Issacar, furent ces quatre Tolah, Puah, Jasub et Simron. 2 Et les enfants de Tolah furent Huzi, Réphaja, Jériel, Jahmaï, Jibsam, et Samuël; chefs des maisons de leurs pères qui étaient de Tolah; gens forts et vaillants en leurs générations. Le compte qui en fut fait aux jours de David fut de vingt-deux mille six cents. 3 Les enfants de Huzi, Jizrahia; et les enfants de Jizrahia, Micaël, Hobadia, Joël, et Jiscija, en tout cinq chefs. 4 Et avec eux, suivant leurs générations, et selon les familles de leurs pères, il y eut en troupes de gens de guerre trente-six mille hommes; car ils eurent plusieurs femmes et plusieurs enfants. 5 Et leurs frères selon toutes les familles d'Issacar, hommes forts et vaillants, étant comptés tous selon leur généalogie, furent quatre-vingt et sept mille. 6 Les enfants de Benjamin furent trois, Bélah, Béker, et Jédihaël. 7 Et les enfants de Bélah furent, Etsbon, Huzi, Huziël, Jérimoth, et Hiri; cinq chefs des familles des pères, hommes forts et vaillants; et leur dénombrement selon leur généalogie monta à vingt-deux mille et trente-quatre. 8 Et les enfants de Béker furent, Zemira, Joas, Elihézer, Eliohenaï, Homri, Jérimoth, Abija, Hanathoth, et Halemeth; tous ceux-là furent enfants de Béker. 9 Et leur dénombrement selon leur généalogie, selon leurs générations, et les chefs des familles de leurs pères, monta à vingt mille deux cents hommes, forts et vaillants. 10 Et Jédihaël eut pour fils Bilhan. Et les enfants de Bilhan furent, Jéhus, Benjamin, Ehud, Kénahana, Zethan, Tarsis, et Ahisahar. 11 Tous ceux-là furent enfants de Jédihaël, selon les chefs des familles des pères, forts et vaillants, dix-sept mille deux cents hommes, marchant en bataille. 12 Suppim et Huppim furent enfants de Hir; et Husim fut fils d'Aher. 13 Les enfants de Nephthali furent Jahtsiël, Guni, Jetser, et Sallum, petits- fils de Bilha. 14 Les enfants de Manassé, Asriël, que la femme de Galaad enfanta. Or la concubine Syrienne de Manassé avait enfanté Makir père de Galaad. 15 Et Makir prit une femme de la parenté de Huppim et de Suppim; car ils avaient une soeur nommée Mahaca. Et le nom d'un des petits-fils de Galaad fut Tselophcad; et Tselophcad n'eut que des filles. 16 Et Mahaca, femme de Makir, enfanta un fils et l'appela Pérés, et le nom de son frère Serés, dont les enfants furent, Ulam et Rékem. 17 Et le fils d'Ulam fut Bedan. Ce sont là les enfants de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé. 18 Mais sa soeur Moleketh enfanta Ishud, Abihézer, et Mahla. 19 Et les enfants de Semidah furent, Ahiam, Sekem, Likhi, et Aniham. 20 Or les enfants d'Ephraïm furent, Sutelah; Béred son fils, Tahath son fils, Elhada son fils, Tahath son fils. 21 Zabad son fils, Sutelah son fils, et Hézer, et Elhad. Mais ceux de Gad, nés au pays, les mirent à mort, parce qu'ils étaient descendus pour prendre leur bétail. 22 Et Ephraïm leur père en mena deuil plusieurs jours; et ses frères vinrent pour le consoler. 23 Puis il vint vers sa femme, qui conçut, et enfanta un fils; et elle l'appela Bériha, parce qu'il fut conçu dans l'affliction arrivée en sa maison. 24 Et sa fille Séera, qui bâtit la basse et la haute Beth-horon, et Uzen-Séera. 25 Son fils fut Repha, puis Reseph, et Telah son fils, Tahan son fils, 26 Lahdan son fils, Hammihud son fils, Elisamah son fils, 27 Nun son fils, Josué son fils. 28 Leur possession et habitation fut Béthel, avec les villes de son ressort, et du côté d'Orient, Naharan; et du côté d'Occident, Guézer, avec les villes de son ressort, et Sichem, avec les villes de son ressort, jusqu'à Haza, avec les villes de son ressort. 29 Et dans les lieux qui étaient aux enfants de Manassé, Bethséan, avec les villes de son ressort, Tahanac, avec les villes de son ressort, Méguiddo, avec les villes de son ressort, Dor, avec les villes de son ressort. Les enfants de Joseph, fils d'Israël, habitèrent dans ces villes. 30 Les enfants d'Aser furent, Jimna, Jisua, Isaï, Bériha, et Sérah leur soeur. 31 Et les enfants de Bériha furent, Héber, et Malkiël, qui fut père de Birzavith. 32 Et Héber engendra Japhlet, Somer, Hotham, et Suah leur soeur. 33 Les enfants de Japhlet furent Pasah, Bimhal, et Hasvath. Ce sont là les enfants de Japhlet. 34 Et les enfants de Semer furent Ahi, Rohega, Jéhubba, et Aram. 35 Et les enfants d'Hélem son frère furent, Tsophah, Jimnah, Sellés, et Hamal. 36 Les enfants de Tsophah furent Suah, Harnepher, Suhal, Béri, Jimra, 37 Betser, Hod, Samma, Silsa, Jithran, et Béera. 38 Et les enfants de Jéther furent, Jephunné, Pispa, et Ara. 39 Et les enfants de Hulla furent, Arah, Hanniël, et Ritsia. 40 Tous ceux-là furent enfants d'Aser, chefs des maisons des pères, gens d'élite, forts et vaillants, chefs des principaux, et leur dénombrement selon leur généalogie, qui fut fait quand on s'assemblait pour aller à la guerre, fut de vingt-six mille hommes.
Segond(i) 1 Fils d'Issacar: Thola, Pua, Jaschub et Schimron, quatre. 2 Fils de Thola: Uzzi, Rephaja, Jeriel, Jachmaï, Jibsam et Samuel, chefs des maisons de leurs pères, de Thola, vaillants hommes dans leurs générations; leur nombre, du temps de David, était de vingt-deux mille six cents. 3 Fils d'Uzzi: Jizrachja. Fils de Jizrachja: Micaël, Abdias, Joël, Jischija, en tout cinq chefs; 4 ils avaient avec eux, selon leurs générations, selon les maisons de leurs pères, trente-six mille hommes de troupes armées pour la guerre, car ils avaient beaucoup de femmes et de fils. 5 Leurs frères, d'après toutes les familles d'Issacar, hommes vaillants, formaient un total de quatre-vingt-sept mille, enregistrés dans les généalogies. 6 Fils de Benjamin: Béla, Béker et Jediaël, trois. 7 Fils de Béla: Etsbon, Uzzi, Uziel, Jerimoth et Iri, cinq chefs des maisons de leurs pères, hommes vaillants, et enregistrés dans les généalogies au nombre de vingt-deux mille trente-quatre. - 8 Fils de Béker: Zemira, Joasch, Eliézer, Eljoénaï, Omri, Jerémoth, Abija, Anathoth et Alameth, tous ceux-là fils de Béker, 9 et enregistrés dans les généalogies, selon leurs générations, comme chefs des maisons de leurs pères, hommes vaillants au nombre de vingt mille deux cents. - 10 Fils de Jediaël: Bilhan. Fils de Bilhan: Jeusch, Benjamin, Ehud, Kenaana, Zéthan, Tarsis et Achischachar, 11 tous ceux-là fils de Jediaël, chefs des maisons de leurs pères, hommes vaillants au nombre de dix-sept mille deux cents, en état de porter les armes et d'aller à la guerre. 12 Schuppim et Huppim, fils d'Ir; Huschim, fils d'Acher. 13 Fils de Nephthali: Jahtsiel, Guni, Jetser et Schallum, fils de Bilha. 14 Fils de Manassé: Asriel, qu'enfanta sa concubine syrienne; elle enfanta Makir, père de Galaad. 15 Makir prit une femme de Huppim et de Schuppim. Le nom de sa soeur était Maaca. Le nom du second fils était Tselophchad; et Tselophchad eut des filles. 16 Maaca, femme de Makir, enfanta un fils, et l'appela du nom de Péresch; le nom de son frère était Schéresch, et ses fils étaient Ulam et Rékem. 17 Fils d'Ulam: Bedan. Ce sont là les fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé. 18 Sa soeur Hammoléketh enfanta Ischhod, Abiézer et Machla. 19 Les fils de Schemida étaient: Achjan, Sichem, Likchi et Aniam. 20 Fils d'Ephraïm: Schutélach; Béred, son fils; Thachath, son fils; Eleada, son fils; Thachath, son fils; 21 Zabad, son fils; Schutélach, son fils; Ezer et Elead. Les hommes de Gath, nés dans le pays, les tuèrent, parce qu'ils étaient descendus pour prendre leurs troupeaux. 22 Ephraïm, leur père, fut longtemps dans le deuil, et ses frères vinrent pour le consoler. 23 Puis il alla vers sa femme, et elle conçut et enfanta un fils; il l'appela du nom de Beria, parce que le malheur était dans sa maison. 24 Il eut pour fille Schééra, qui bâtit Beth-Horon la basse et Beth-Horon la haute, et Uzzen-Schééra. 25 Réphach, son fils, et Réscheph; Thélach, son fils; Thachan, son fils; 26 Laedan, son fils; Ammihud, son fils; Elischama, son fils; 27 Nun, son fils; Josué, son fils. 28 Ils avaient en propriété et pour habitations Béthel et les villes de son ressort; à l'orient, Naaran; à l'occident, Guézer et les villes de son ressort, Sichem et les villes de son ressort, jusqu'à Gaza et aux villes de son ressort. 29 Les fils de Manassé possédaient Beth-Schean et les villes de son ressort, Thaanac et les villes de son ressort, Meguiddo et les villes de son ressort, Dor et les villes de son ressort. Ce fut dans ces villes qu'habitèrent les fils de Joseph, fils d'Israël. 30 Fils d'Aser: Jimna, Jischva, Jischvi et Beria; et Sérach, leur soeur. 31 Fils de Beria: Héber et Malkiel. Malkiel fut père de Birzavith. 32 Et Héber engendra Japhleth, Schomer et Hotham, et Schua, leur soeur. - 33 Fils de Japhleth: Pasac, Bimhal et Aschvath. Ce sont là les fils de Japhleth. - 34 Fils de Schamer: Achi, Rohega, Hubba et Aram. - 35 Fils d'Hélem, son frère: Tsophach, Jimna, Schélesch et Amal. 36 Fils de Tsophach: Suach, Harnépher, Schual, Béri, Jimra, 37 Betser, Hod, Schamma, Schilscha, Jithran et Beéra. 38 Fils de Jéther: Jephunné, Pispa et Ara. 39 Fils d'Ulla: Arach, Hanniel et Ritsja. - 40 Tous ceux-là étaient fils d'Aser, chefs des maisons de leurs pères, hommes d'élite et vaillants, chefs des princes, enregistrés au nombre de vingt-six mille hommes, en état de porter les armes et d'aller à la guerre.
Segond_Strongs(i)
  1 H1121 ¶ Fils H3485 d’Issacar H8439  : Thola H6312 , Pua H3437 , Jaschub H8110 et Schimron H702 , quatre.
  2 H1121 Fils H8439 de Thola H5813  : Uzzi H7509 , Rephaja H3400 , Jeriel H3181 , Jachmaï H3005 , Jibsam H8050 et Samuel H7218 , chefs H1004 des maisons H1 de leurs pères H8439 , de Thola H1368 , vaillants H2428   H8435 hommes dans leurs générations H4557  ; leur nombre H3117 , du temps H1732 de David H6242 , était de vingt H8147 -deux H505 mille H8337 six H3967 cents.
  3 H1121 Fils H5813 d’Uzzi H3156  : Jizrachja H1121 . Fils H3156 de Jizrachja H4317  : Micaël H5662 , Abdias H3100 , Joël H3449 , Jischija H2568 , en tout cinq H7218 chefs ;
  4 H8435 ils avaient avec eux, selon leurs générations H1004 , selon les maisons H1 de leurs pères H7970 , trente H8337 -six H505 mille H1416 hommes de troupes H6635 armées H4421 pour la guerre H7235 , car ils avaient beaucoup H8689   H802 de femmes H1121 et de fils.
  5 H251 Leurs frères H4940 , d’après toutes les familles H3485 d’Issacar H1368 , hommes vaillants H2428   H8084 , formaient un total de quatre-vingt H7651 -sept H505 mille H3187 , enregistrés dans les généalogies H8692  .
  6 H1144 Fils de Benjamin H1106  : Béla H1071 , Béker H3043 et Jediaël H7969 , trois.
  7 H1121 Fils H1106 de Béla H675  : Etsbon H5813 , Uzzi H5816 , Uziel H3406 , Jerimoth H5901 et Iri H2568 , cinq H7218 chefs H1004 des maisons H1 de leurs pères H1368 , hommes vaillants H2428   H3187 , et enregistrés dans les généalogies H8692   H6242 au nombre de vingt H8147 -deux H505 mille H7970 trente H702 -quatre. —
  8 H1121 Fils H1071 de Béker H2160  : Zemira H3135 , Joasch H461 , Eliézer H454 , Eljoénaï H6018 , Omri H3406 , Jerémoth H29 , Abija H6068 , Anathoth H5964 et Alameth H1121 , tous ceux-là fils H1071 de Béker,
  9 H3187 et enregistrés dans les généalogies H8692   H8435 , selon leurs générations H7218 , comme chefs H1004 des maisons H1 de leurs pères H1368 , hommes vaillants H2428   H6242 au nombre de vingt H505 mille H3967 deux cents. —
  10 H1121 Fils H3043 de Jediaël H1092  : Bilhan H1121 . Fils H1092 de Bilhan H3274  : Jeusch H1144 , Benjamin H164 , Ehud H3668 , Kenaana H2133 , Zéthan H8659 , Tarsis H300 et Achischachar,
  11 H1121 tous ceux-là fils H3043 de Jediaël H7218 , chefs H1 des maisons de leurs pères H1368 , hommes vaillants H2428   H7651 au nombre de dix-sept H6240   H505 mille H3967 deux cents H3318 , en état de porter H8802   H6635 les armes H4421 et d’aller à la guerre.
  12 H8206 Schuppim H2650 et Huppim H1121 , fils H5893 d’Ir H2366  ; Huschim H1121 , fils H313 d’Acher.
  13 H1121 Fils H5321 de Nephthali H3185  : Jahtsiel H1476 , Guni H3337 , Jetser H7967 et Schallum H1121 , fils H1090 de Bilha.
  14 H1121 Fils H4519 de Manassé H844  : Asriel H3205 , qu’enfanta H8804   H6370 sa concubine H761 syrienne H3205  ; elle enfanta H8804   H4353 Makir H1 , père H1568 de Galaad.
  15 H4353 Makir H3947 prit H8804   H802 une femme H2650 de Huppim H8206 et de Schuppim H8034 . Le nom H269 de sa sœur H4601 était Maaca H8034 . Le nom H8145 du second H6765 fils était Tselophchad H6765  ; et Tselophchad H1323 eut des filles.
  16 H4601 Maaca H802 , femme H4353 de Makir H3205 , enfanta H8799   H1121 un fils H7121 , et l’appela H8799   H8034 du nom H6570 de Péresch H8034  ; le nom H251 de son frère H8329 était Schéresch H1121 , et ses fils H198 étaient Ulam H7552 et Rékem.
  17 H1121 Fils H198 d’Ulam H917  : Bedan H1121 . Ce sont là les fils H1568 de Galaad H1121 , fils H4353 de Makir H1121 , fils H4519 de Manassé.
  18 H269 Sa sœur H4447 Hammoléketh H3205 enfanta H8804   H379 Ischhod H44 , Abiézer H4244 et Machla.
  19 H1121 Les fils H8061 de Schemida H291 étaient : Achjan H7928 , Sichem H3949 , Likchi H593 et Aniam.
  20 H1121 ¶ Fils H669 d’Ephraïm H7803  : Schutélach H1260  ; Béred H1121 , son fils H8480  ; Thachath H1121 , son fils H497  ; Eleada H1121 , son fils H8480  ; Thachath H1121 , son fils ;
  21 H2066 Zabad H1121 , son fils H7803  ; Schutélach H1121 , son fils H5827  ; Ezer H496 et Elead H582 . Les hommes H1661 de Gath H3205 , nés H8737   H776 dans le pays H2026 , les tuèrent H8804   H3381 , parce qu’ils étaient descendus H8804   H3947 pour prendre H8800   H4735 leurs troupeaux.
  22 H669 Ephraïm H1 , leur père H7227 , fut longtemps H3117   H56 dans le deuil H8691   H251 , et ses frères H935 vinrent H8799   H5162 pour le consoler H8763  .
  23 H935 Puis il alla H8799   H802 vers sa femme H2029 , et elle conçut H8799   H3205 et enfanta H8799   H1121 un fils H7121  ; il l’appela H8799   H8034 du nom H1283 de Beria H7451 , parce que le malheur H1004 était dans sa maison.
  24 H1323 Il eut pour fille H7609 Schééra H1129 , qui bâtit H8799   H1032 Beth-Horon H8481 la basse H5945 et Beth-Horon la haute H242 , et Uzzen-Schééra.
  25 H7506 Réphach H1121 , son fils H7566 , et Réscheph H8520  ; Thélach H1121 , son fils H8465  ; Thachan H1121 , son fils ;
  26 H3936 Laedan H1121 , son fils H5989  ; Ammihud H1121 , son fils H476  ; Elischama H1121 , son fils ;
  27 H5126 Nun H1121 , son fils H3091  ; Josué H1121 , son fils.
  28 H272 Ils avaient en propriété H4186 et pour habitations H1008 Béthel H1323 et les villes H4217 de son ressort ; à l’orient H5295 , Naaran H4628  ; à l’occident H1507 , Guézer H1323 et les villes H7927 de son ressort, Sichem H1323 et les villes H5804 de son ressort, jusqu’à Gaza H1323 et aux villes de son ressort.
  29 H1121 Les fils H4519 de Manassé H3027 possédaient H1052 Beth-Schean H1323 et les villes H8590 de son ressort, Thaanac H1323 et les villes H4023 de son ressort, Meguiddo H1323 et les villes H1756 de son ressort, Dor H1323 et les villes H3427 de son ressort. Ce fut dans ces villes qu’habitèrent H8804   H1121 les fils H3130 de Joseph H1121 , fils H3478 d’Israël.
  30 H1121 Fils H836 d’Aser H3232  : Jimna H3440 , Jischva H3438 , Jischvi H1283 et Beria H8294  ; et Sérach H269 , leur sœur.
  31 H1121 Fils H1283 de Beria H2268  : Héber H4439 et Malkiel H1 . Malkiel fut père H1269 de Birzavith.
  32 H2268 Et Héber H3205 engendra H8689   H3310 Japhleth H7763 , Schomer H2369 et Hotham H7774 , et Schua H269 , leur sœur. —
  33 H1121 Fils H3310 de Japhleth H6457  : Pasac H1118 , Bimhal H6220 et Aschvath H1121 . Ce sont là les fils H3310 de Japhleth. —
  34 H1121 Fils H8106 de Schamer H277  : Achi H7303 , Rohega H3160 , Hubba H758 et Aram. —
  35 H1121 Fils H1987 d’Hélem H251 , son frère H6690  : Tsophach H3234 , Jimna H8028 , Schélesch H6000 et Amal.
  36 H1121 Fils H6690 de Tsophach H5477  : Suach H2774 , Harnépher H7777 , Schual H1275 , Béri H3236 , Jimra,
  37 H1221 Betser H1936 , Hod H8037 , Schamma H8030 , Schilscha H3506 , Jithran H878 et Beéra.
  38 H1121 Fils H3500 de Jéther H3312  : Jephunné H6462 , Pispa H690 et Ara.
  39 H1121 Fils H5925 d’Ulla H733  : Arach H2592 , Hanniel H7525 et Ritsja. —
  40 H1121 Tous ceux-là étaient fils H836 d’Aser H7218 , chefs H1004 des maisons H1 de leurs pères H1305 , hommes d’élite H8803   H1368 et vaillants H2428   H7218 , chefs H5387 des princes H4557 , enregistrés H3187   H8692   H6242 au nombre de vingt H8337 -six H505 mille H582 hommes H6635 , en état de porter les armes H4421 et d’aller à la guerre.
SE(i) 1 Los hijos de Isacar, cuatro: Tola, Fúa, Jasub, y Simrón. 2 Los hijos de Tola: Uzi, Refaías, Jeriel, Jahmai, Jibsam y Semuel, cabezas en las familias de sus padres. De Tola fueron contados por sus linajes en el tiempo de David, veintidós mil seiscientos varones valientes de gran valor. 3 Hijo de Uzi fue Izrahías; y los hijos de Izrahías: Micael, Obadías, Joel, e Isías: todos, cinco príncipes. 4 Y había con ellos en sus linajes, por las familias de sus padres, treinta y seis mil hombres de guerra; por que tuvieron muchas mujeres e hijos. 5 Y sus hermanos por todas las familias de Isacar, contados todos por sus genealogías, eran ochenta y siete mil hombres valientes de gran valor. 6 Los hijos de Benjamín fueron tres: Bela, Bequer, y Jediael. 7 Los hijos de Bela: Ezbón, Uzi, Uziel, Jerimot, e Iri; cinco cabezas de casas de linajes, hombres valientes de gran valor, y de cuyo linaje fueron contados veintidós mil treinta y cuatro. 8 Los hijos de Bequer: Zemira, Joás, Eliezer, Elioenai, Omri, Jerimot, Abías, Anatot y Alamet; todos estos fueron hijos de Bequer. 9 Y contados por sus descendencias, por sus linajes, los que eran cabezas de sus familias, resultaron veinte mil doscientos hombres valientes de gran valor. 10 Hijo de Jediael fue Bilhán; y los hijos de Bilhán: Jeús, Benjamín, Aod, Quenaana, Zetán, Tarsis, y Ahisahar. 11 Todos estos fueron hijos de Jediael, cabezas de familias, varones valientes de gran valor, diecisiete mil doscientos que salían a combatir en la guerra. 12 Y Supim y Hupim fueron hijos de Hir; y Husim, hijo de Aher. 13 Los hijos de Neftalí: Jahzeel, Guni, Jezer, y Salum, hijos de Bilha. 14 Los hijos de Manasés: Asriel, el cual le dio a luz su concubina la siria, la cual también le dio a luz a Maquir, padre de Galaad. 15 Y Maquir tomó mujeres de Hupim y Supim, el cual tuvo una hermana llamada Maaca. Y el nombre del segundo fue Zelofehad. Y Zelofehad tuvo hijas. 16 Y Maaca mujer de Maquir le dio a luz un hijo, y le llamó Peres; y el nombre de su hermano fue Seres, cuyos hijos fueron Ulam y Requem. 17 Hijo de Ulam fue Bedán. Estos fueron los hijos de Galaad, hijo de Maquir, hijo de Manasés. 18 Y su hermana Hamolequet dio a luz a Isod, y a Abiezer, y Mahala. 19 Y los hijos de Semida fueron Ahián, Siquem, Likhi, y Aniam. 20 Los hijos de Efraín: Sutela, Bered su hijo, Tahat su hijo, Elada su hijo, Tahat su hijo, 21 Zabad su hijo, y Sutela su hijo, Ezer, y Elad. Mas los hijos de Gat, naturales de aquella tierra, los mataron, porque vinieron a tomarles sus ganados. 22 Y Efraín su padre hizo duelo por muchos días, y vinieron sus hermanos a consolarlo. 23 Entrando él después a su mujer ella concibió, y dio a luz un hijo, al cual puso por nombre Bería; por cuanto había estado en aflicción en su casa. 24 Y su hija fue Seera, la cual edificó a Bet-horón la baja y la alta, y a Uzen-seera. 25 Hijo de este Bería fue Refa y Resef, y Telah su hijo, y Tahán su hijo, 26 Laadán su hijo, Amiud su hijo, Elisama su hijo, 27 Nun su hijo, Josué su hijo. 28 Y la heredad y habitación de ellos fue Bet-el con sus aldeas; y hacia el oriente Naarán, y a la parte del occidente Gezer y sus aldeas; asimismo Siquem con sus aldeas, hasta Gaza y sus aldeas; 29 y a la parte de los hijos de Manasés, Bet-seán con sus aldeas, Taanac con sus aldeas, Meguido con sus aldeas, y Dor con sus aldeas. En estos lugares habitaron los hijos de José, hijo de Israel. 30 Los hijos de Aser: Imna, Isúa, Isúi, Bería, y su hermana Sera. 31 Los hijos de Bería: Heber, y Malquiel, el cual fue padre de Birzavit. 32 Y Heber engendró a Jaflet, Semer, Hotam, y Súa hermana de ellos. 33 Los hijos de Jaflet: Pasac, Bimhal, y Asvat. Estos fueron los hijos de Jaflet. 34 Y los hijos de Semer: Ahí, Rohga, Jehúba, y Aram. 35 Los hijos de Helem su hermano: Zofa, Imna, Selles, y Amal. 36 Los hijos de Zofa: Súa, Harnefer, Súal, Beri, Imra, 37 Beser, Hod, Sama, Silsa, Itrán y Beera. 38 Los hijos de Jeter: Jefone, Pispa, y Ara. 39 Y los hijos de Ula; Ara, y Haniel, y Rezia. 40 Y todos estos fueron hijos de Aser, cabezas de familias paternas, escogidos, poderosos, cabezas de príncipes; y cuando fueron contados por sus linajes entre los hombres de guerra, el número de ellos fue veintiséis mil hombres.
ReinaValera(i) 1 LOS hijos de Issachâr, cuatro: Thola, Phúa, Jabsub, y Simrón. 2 Los hijos de Thola: Uzzi, Rephaías, Jeriel, Jamai, Jibsam y Samuel, cabezas en las familias de sus padres. De Thola fueron contados por sus linajes en el tiempo de David, veintidós mil seiscientos hombres muy valerosos. 3 Hijo de Uzzi fué Izrahías; y los hijos de Izrahías: Michâel, Obadías, Joel, é Isías: todos, cinco príncipes. 4 Y había con ellos en sus linajes, por las familias de sus padres, treinta y seis mil hombres de guerra: por que tuvieron muchas mujeres é hijos. 5 Y sus hermanos por todas las familias de Issachâr, contados todos por sus genealogías, eran ochenta y siete mil hombres valientes en extremo. 6 Los hijos de Benjamín fueron tres: Bela, Bechêr, y Jediael. 7 Los hijos de Bela: Esbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, é Iri; cinco cabezas de casas de linajes, hombres de gran valor, y de cuya descendencia fueron contados veintidós mil treinta y cuatro. 8 Los hijos de Bechêr: Zemira, Joas, Eliezer, Elioenai, Omri, Jerimoth, Abías, Anathoth y Alemeth; todos estos fueron hijos de Bechêr. 9 Y contados por sus descendencias, por sus linajes, los que eran cabezas de sus familias, resultaron veinte mil y doscientos hombres de grande esfuerzo. 10 Hijo de Jediael fué Bilhán; y los hijos de Bilhán: Jebús, Benjamín, Aod, Chênaana, Zethán, Tharsis, y Ahisahar. 11 Todos estos fueron hijos de Jediael, cabezas de familias, hombres muy valerosos, diecisiete mil y doscientos que salían á combatir en la guerra. 12 Y Suppim y Huppim fueron hijos de Hir: y Husim, hijo de Aher. 13 Los hijos de Nephtalí: Jaoel, Guni, Jezer, y Sallum, hijos de Bilha. 14 Los hijos de Manasés: Asriel, el cual le parió su concubina la Sira: (la cual también le parió á Machîr, padre de Galaad: 15 Y Machîr tomó por mujer la hermana de Huppim y Suppim, cuya hermana tuvo por nombre Maachâ:) y el nombre del segundo fué Salphaad. Y Salphaad tuvo hijas. 16 Y Maachâ mujer de Machîr le parió un hijo, y llamóle Peres; y el nombre de su hermano fué Seres, cuyos hijos fueron Ulam y Recem. 17 Hijo de Ulam fué Bedán. Estos fueron los hijos de Galaad, hijo de Machîr, hijo de Manasés. 18 Y su hermana Molechêt parió á Ischôd, y á Abiezer, y Mahala. 19 Y los hijos de Semida fueron Ahián, Sechêm, Licci, y Aniam. 20 Los hijos de Ephraim: Suthela, Bered su hijo, Thahath, Elada su hijo, Thahat su hijo, 21 Zabad su hijo, y Suthela su hijo, Ezer, y Ela0d. Mas los hijos de gath, naturales de aquella tierra, los mataron, porque vinieron á tomarles sus ganados. 22 Y Ephraim su padre hizo duelo por muchos días, y vinieron sus hermanos á consolarlo. 23 Entrando él después á su mujer ella concibió, y parió un hijo, al cual puso por nombre Bería; por cuanto había estado en aflicción en su casa 24 Y su hija fué Seera, la cual edificó á Beth-oron la baja y la alta, y á Uzzen-seera. 25 Hijo de este Bería fué Repha y Reseph, y Thela su hijo, y Taán su hijo, 26 Laadán su hijo, Ammiud su hijo, Elisama su hijo, 27 Nun su hijo, Josué su hijo. 28 Y la heredad y habitación de ellos fué Beth-el con sus aldeas: y hacia el oriente Naarán, y á la parte del occidente Gezer y sus aldeas: asimismo Sichêm con sus aldeas, hasta Asa y sus aldeas; 29 Y á la parte de los hijos de Manasés, Beth-seán con sus aldeas, Thanach con sus aldeas, Megiddo con sus aldeas, Dor con sus aldeas. En estos lugares habitaron los hijos de José, hijo de Israel. 30 Los hijos de Aser: Imna, Isua, Isui, Bería, y su hermana Sera. 31 Los hijos de Bería: Heber, y Machîel, el cual fué padre de Birzabith. 32 Y Heber engendró á Japhlet, Semer, Hotham, y Sua hermana de ellos. 33 Los hijos de Japhlet: Pasac, Bimhal, y Asvath. Aquestos los hijos de Japhlet. 34 Y los hijos de Semer: Ahi, Roega, Jehubba, y Aram. 35 Los hijos de Helem su hermano: Sopha, Imna, Selles, y Amal. 36 Los hijos de Sopha: Sua, Harnapher, Sual, Beri, Imra, 37 Beser, Hod, Samma, Silsa, Ithrán y Beera. 38 Los hijos de Jether: Jephone, Pispa, y Ara. 39 Y los hijos de Ulla; Ara, y Haniel, y Resia. 40 Y todos estos fueron hijos de Aser, cabezas de familias paternas, escogidos, esforzados, cabezas de príncipes: y contados que fueron por sus linajes entre los de armas tomar, el número de ellos fué veintiséis mil hombres.
JBS(i) 1 Los hijos de Isacar, cuatro: Tola, Fúa, Jasub, y Simrón. 2 Los hijos de Tola: Uzi, Refaías, Jeriel, Jahmai, Jibsam y Semuel, cabezas en las familias de sus padres. De Tola fueron contados por sus linajes en el tiempo de David, veintidós mil seiscientos varones valientes de gran valor. 3 Hijo de Uzi fue Izrahías; y los hijos de Izrahías: Micael, Obadías, Joel, e Isías: por todos, cinco príncipes. 4 Y había con ellos en sus linajes, por las casas de sus padres, treinta y seis mil hombres de guerra; porque tuvieron muchas mujeres e hijos. 5 Y sus hermanos por todas las familias de Isacar, contados todos por sus genealogías, eran ochenta y siete mil hombres valientes de gran valor. 6 Los hijos de Benjamín fueron tres: Bela, Bequer, y Jediael. 7 Los hijos de Bela: Ezbón, Uzi, Uziel, Jerimot, e Iri; cinco cabezas de casas de sus padres, hombres valientes de gran valor, y de cuyo linaje fueron contados veintidós mil treinta y cuatro. 8 Los hijos de Bequer: Zemira, Joás, Eliezer, Elioenai, Omri, Jerimot, Abías, Anatot y Alamet; todos éstos fueron hijos de Bequer. 9 Y contados por sus genealogías, por sus linajes, los que eran cabezas de sus familias, resultaron veinte mil doscientos hombres valientes de gran valor. 10 Hijo de Jediael fue Bilhán; y los hijos de Bilhán: Jeús, Benjamín, Aod, Quenaana, Zetán, Tarsis, y Ahisahar. 11 Todos éstos fueron hijos de Jediael, cabezas de sus padres, varones valientes de gran valor, diecisiete mil doscientos que salían a combatir en la guerra. 12 Y Supim y Hupim fueron hijos de Hir; y Husim, hijo de Aher. 13 Los hijos de Neftalí: Jahzeel, Guni, Jezer, y Salum, hijos de Bilha. 14 Los hijos de Manasés: Asriel, el cual le dio a luz su concubina la siria, la cual también le dio a luz a Maquir, padre de Galaad. 15 Y Maquir tomó mujeres de Hupim y Supim, el cual tuvo una hermana llamada Maaca. Y el nombre del segundo fue Zelofehad. Y Zelofehad tuvo hijas. 16 Y Maaca mujer de Maquir le dio a luz un hijo, y le llamó Peres; y el nombre de su hermano fue Seres, cuyos hijos fueron Ulam y Requem. 17 Hijo de Ulam fue Bedán. Estos fueron los hijos de Galaad, hijo de Maquir, hijo de Manasés. 18 Y su hermana Hamolequet dio a luz a Isod, a Abiezer, y Mahala. 19 Y los hijos de Semida fueron Ahián, Siquem, Likhi, y Aniam. 20 Los hijos de Efraín: Sutela, Bered su hijo, Tahat su hijo, Elada su hijo, Tahat su hijo, 21 Zabad su hijo, Sutela su hijo, Ezer, y Elad. Mas los hijos de Gat, naturales de aquella tierra, los mataron, porque vinieron a tomarles sus ganados. 22 Y Efraín su padre hizo duelo por muchos días, y vinieron sus hermanos a consolarle. 23 Entrando él después a su mujer ella concibió, y dio a luz un hijo, al cual puso por nombre Bería; por cuanto había estado en aflicción en su casa. 24 Y su hija fue Seera, la cual edificó a Bet-horón la baja y la alta, y a Uzen-seera. 25 Hijo de este Bería fue Refa, Resef, Telah su hijo, y Tahán su hijo, 26 Laadán su hijo, Amiud su hijo, Elisama su hijo, 27 Nun su hijo, y Josué su hijo. 28 Y la heredad y habitación de ellos fue Bet-el con sus aldeas; y hacia el oriente Naarán, y a la parte del occidente Gezer y sus aldeas; asimismo Siquem con sus aldeas, hasta Gaza y sus aldeas; 29 y a la parte de los hijos de Manasés, Bet-seán con sus aldeas, Taanac con sus aldeas, Meguido con sus aldeas, y Dor con sus aldeas. En estos lugares habitaron los hijos de José, hijo de Israel. 30 Los hijos de Aser: Imna, Isúa, Isúi, Bería, y su hermana Sera. 31 Los hijos de Bería: Heber, y Malquiel, el cual fue padre de Birzavit. 32 Y Heber engendró a Jaflet, Somer, Hotam, y Súa hermana de ellos. 33 Los hijos de Jaflet: Pasac, Bimhal, y Asvat. Estos fueron los hijos de Jaflet. 34 Los hijos de Semer: Ahí, Rohga, Jehúba, y Aram. 35 Los hijos de Helem su hermano: Zofa, Imna, Selles, y Amal. 36 Los hijos de Zofa: Súa, Harnefer, Súal, Beri, Imra, 37 Beser, Hod, Sama, Silsa, Itrán y Beera. 38 Los hijos de Jeter: Jefone, Pispa, y Ara. 39 Y los hijos de Ula; Ara, Haniel, y Rezia. 40 Y todos éstos fueron hijos de Aser, cabezas de casas paternas, escogidos, poderosos, cabezas de príncipes; y cuando fueron contados por sus linajes entre los hombres de guerra, el número de ellos fue veintiséis mil hombres.
Albanian(i) 1 Tola, Puvahu, Jashubi, dhe Shimroni, gjithsej katër, ishin bijtë e Isakarit. 2 Bijtë e Tolit ishin Uzi, Refajahu, Jerieli, Jahmai, Jibsami dhe Shemueli, të parët e shtëpive të tyre atërore. Bijtë e Tolit ishin njerëz të fortë dhe trima në brezat e tyre, numri i tyre, në kohën e Davidit, arriti në njèzet e dy mijë e gjashtëqind veta. 3 Biri i Uzit ishte Izrahiahu, bijtë e Izrahiahut ishin Mikaeli, Obadiahu, Joeli dhe Ishiahu; që të pesë ishin të parë. 4 Kishin me vete, sipas brezave të tyre dhe në bazë të shtëpive atërore ushtri gati për luftë dhe që arrinte në tridhjetë e gjashtë mijë ushtarë, sepse kishin një numër të madh bashkëshortesh dhe fëmijësh. 5 Vëllezërit e tyre, që u përkisnin të gjitha familjeve të ndryshme të Isakarit dhe që ishin regjistruar në gjenealogjinë e tyre, ishin gjithsejt tetëdhjetë e gjashtë mijë njerëz të fortë dhe trima. 6 Bijtë e Beniaminit ishin Belahu, Bekeri dhe Jediaeli, gjithsej tre. 7 Bijtë e Belahut ishin Etsboni, Uzi, Uzieli, Jerimothi dhe Iri, pesë të parë të shtëpive të tyre atërore, njerëz të fortë dhe trima dhe ishin të regjistruar në gjenealogjitë në një numër prej njëzet e dy mijë e tridhjetë e katër vetash. 8 Bijtë e Bekerit ishin Zemirahu, Joashi, Eliezeri, Elioneai, Omri, Jeremothi, Abijahu, Anathothi dhe Alemethi. Të gjithë këta ishin bijtë e Bekerit; 9 Ata ishin të regjistruar në gjenealogjitë sipas brezave të tyre, si të parë të shtëpive të tyre atërore, njerëz të fortë dhe trima, gjithsej njëzet mijë e dyqind veta. 10 Biri i Jediaelit ishte Bilhani. Bijtë e Bilhanit ishin Jeushi, Beniamini, Ehudi, Kenaanahu, Zethani, Tarshishi dhe Ahishahari. 11 Tërë këta ishin bij të Jediaelit, të parë të shtëpive të tyre atërore, njerëz të fortë dhe trima, gjithsej shtatëmbëdhjetë mijë e dyqind veta gati të nisen për luftë dhe të lufojnë. 12 Shupimi dhe Hupimi ishin bij të Irit; Hushimi ishte bir i Aherit. 13 Bijtë e Neftalit ishin Jahtsieli, Guni, Jetseri, Shalumi, bijtë e Bilhahut. 14 Bijtë e Manasit ishin Asrieli, që konkubina e tij siriane i lindi bashkë me Makirin, atin e Galaadit; 15 Makiri mori një grua për Hupimin dhe Shupimin; emri i motrës së tij ishte Maakah dhe emri i së dytës ishte Zelofehad; Zelofehad lindi vetëm vajza. 16 (Maakah, gruaja e Makirit, lindi një djalë, të cilit i vuri emrin Peresh; vëllai i tij përkundrazi quhej Sheresh dhe bijtë e tij Ulam dhe Rekem. 17 Bedani qe bir i Ulamit. Këta qenë bijtë e Galaadit, birit të Makirit, bir i Manasit. 18 Motra e tij Hamoleketh lindi Ishodin, Abiezerin dhe Mahlahun. 19 Bijtë e Shemidas ishin Ahiani, Shekemi, Likhi dhe Aniami. 20 Bijtë e Efraimit ishin Shuthelahu, bir i të cilit ishte Beredi, bir i të cilit ishte Tahathi, bir i të cilit ishte Eladahu, bir i të cilit ishte Tahathi, 21 bir i të cilit ishte Zabadi, bij të të cilit ishin Shuthekahu, Ezeri, Eleadi, që u vranë nga njerëzit e Gathit, të lindur në vend, sepse kishin dalë për të plaçkitur bagëtinë e tyre. 22 Ati i tyre Efraim i qau për një kohë të gjatë dhe vëllezërit e tij erdhën për ta ngushëlluar. 23 Pastaj hyri te bashkëshortja e tij, që mbeti me barrë dhe i lindi një djalë; dhe ai e quajti Beriah, sepse shtëpia e tij ishte goditur nga fatkeqësia. 24 Ai pati si vajzë Sheerahën që ndërtoi Beth-Horonin e poshtëm dhe të sipërm si edhe Uzen-Sheerahun. 25 I biri ishte Refahu, bashkë me Rescefin, i cili pati si djalè Telahun, që pati si bir Tahanin, 26 bir i të cilit ishte Ladani, bir i të cilit ishte Amihudi, bir i të cilit ishte Elishami, 27 bir i të cilit ishte Nuni, bir i të cilit ishte Jozueu. 28 Pronat dhe banesat e tyre ishin Betheli dhe fshatrat e tij përreth: në lindje Naarani, në perëndim Gezeri me fshatrat e tij përreth dhe Sikemi me fshatrat e tij përreth deri në Gaza me fshatrat e tij përreth. 29 Gjatë kufijve të Manasit ishin: Beth-Sheani me fshatrat e tij përreth, Taanaku me fshatrat e tij përreth, Megidou me fshatrat e tij përreth dhe Dor me fshatrat e tij përreth. Në këto vende banuan bijtë e Jozefit, birit të Izraelit. 30 Bijtë e Asherit ishin Jimnahu, Ishvahu, Ishvi, Beriah dhe motra e tyre Serah. 31 Bijtë e Beriahut ishin Heberi dhe Malkeli, që ishte ati i Birzavithit. 32 Heberit i lindi Jafleti, Shomeri, Hothami dhe motra e tyre Shua. 33 Bijtë e Jafletit ishin Pasaku, Bimhali dhe Ashvathi. Këta ishin bijtë e Jefletit. 34 Bijtë e Shemerit ishin Ahi, Rohagahu, Jehubahu dhe Arami. 35 Bijtë e vëllait të tij Helem ishin Tsofahu, Imna, Sheleshi dhe Amali. 36 Bijtë e Tsofahut ishin Suahu, Harmeferi, Shuali, Beri, Imrahu, 37 Betseri, Hodi, Shama, Shilshahu, Jithrani dhe Beera. 38 Bijtë e Jetherit ishin Jefuneu, Pispahu dhe Ara. 39 Bijtë e Ula ishin Arahu, Anieli dhe Ritsa. 40 Tërë këta ishin bijtë e Aserit, të parët e shtëpive të tyre atërore, njerëz të zgjedhur, të fortë dhe trima, të parë midis princërve. Ata ishin të regjistruar sipas gjenealogjisë në shërbimin ushtarak për të shkuar në luftë; numri i tyre arrinte në njëzet e gjashtë mijë veta.
RST(i) 1 Сыновья Иссахара: Фола, Фуа, Иашув и Шимрон, четверо. 2 Сыновья Фолы: Уззий, Рефаия, Иериил, Иахмай, Ивсам и Самуил,главные в поколениях Фолы, люди воинственные в своих поколениях; число их во дни Давида было двадцать две тысячи и шестьсот. 3 Сын Уззия: Израхия; а сыновья Израхии: Михаил, Овадиа, Иоиль иИшшия, пятеро. Все они главные. 4 У них, по родам их, по поколениям их, было готово к сражению войска тридцать шесть тысяч; потому что у них было много жен и сыновей. 5 Братьев же их, во всех поколениях Иссахаровых, людей воинственных, было восемьдесят семь тысяч, внесенных в родословные записи. 6 У Вениамина: Бела, Бехер и Иедиаил, трое. 7 Сыновья Белы: Ецбон, Уззий, Уззиил, Иеримоф и Ири, пятеро, главы поколений, люди воинственные. В родословных списках записано их двадцать две тысячи тридцать четыре. 8 Сыновья Бехера: Земира, Иоаш, Елиезер, Елиоенай, Омри, Иремоф, Авия, Анафоф и Алемеф: все эти сыновья Бехера. 9 В родословных списках записано их по родам их, по главам поколений, людей воинственных – двадцать тысяч и двести. 10 Сын Иедиаила: Билган. Сыновья Билгана: Иеус, Вениамин, Егуд,Хенаана, Зефан, Фарсис и Ахишахар. 11 Все эти сыновья Иедиаила были главами поколений, люди воинственные; семнадцать тысяч и двести было выходящих на войну. 12 И Шупим и Хупим, сыновья Ира; Хушим, сын Ахера; 13 сыновья Неффалима: Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем, дети Валлы. 14 Сыновья Манассии: Асриил, которого родила наложница его Арамеянка; она же родила Махира, отца Галаадова. 15 Махир взял в жену сестру Хупима и Шупима, – имя сестры их Мааха; имя второму Салпаад. У Салпаада были только дочери. 16 Мааха, жена Махирова, родила сына и нарекла ему имя Кереш, а имя брату его Шереш. Сыновья его: Улам и Рекем. 17 Сын Улама: Бедан. Вот сыновья Галаада, сына Махира, сына Манассиина. 18 Сестра его Молехеф родила Ишгода, Авиезера и Махлу. 19 Сыновья Шемиды были: Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам. 20 Сыновья Ефрема: Шутелах, и Беред, сын его, и Фахаф, сын его, и Елеада, сын его, и Фахаф, сын его, 21 и Завад, сын его, и Шутелах, сын его, и Езер и Елеад. И убили ихжители Гефа, уроженцы той земли, за то, что они пошли захватить стада их. 22 И плакал о них Ефрем, отец их, много дней, и приходили братья его утешать его. 23 Потом он вошел к жене своей, и она зачала и родила сына, и он нарек ему имя: Берия, потому что несчастье постигло дом его. 24 И дочь у него была Шеера. Она построила Беф-Орон нижний и верхний и Уззен-Шееру. 25 И Рефай, сын его, и Решеф, и Фелах, сын его, и Фахан, сын его, 26 Лаедан, сын его, Аммиуд, сын его, Елишама, сын его, 27 Нон, сын его, Иисус, сын его. 28 Владения их и места жительства их были : Вефиль и зависящие от негогорода; к востоку Нааран, к западу Гезер и зависящие от него города; Сихем и зависящие от него города до Газы и зависящих от нее городов. 29 А со стороны сыновей Манассииных: Беф-Сан и зависящие от него города, Фаанах и зависящие от него города, Мегиддо и зависящие от него города, Дор и зависящие от него города. В них жили сыновья Иосифа, сына Израилева. 30 Сыновья Асира: Имна, Ишва, Ишви и Берия, и сестра их Серах. 31 Сыновья Берии: Хевер и Малхиил. Он отец Бирзаифа. 32 Хевер родил Иафлета, Шомера и Хофама, и Шую, сестру их. 33 Сыновья Иафлета: Пасах, Бимгал и Ашваф. Вот сыновья Иафлета. 34 Сыновья Шемера: Ахи, Рохга, Ихубба и Арам. 35 Сыновья Гелема, брата его: Цофах, Имна, Шелеш и Амал. 36 Сыновья Цофаха: Суах, Харнефер, Шуал, Бери, Имра, 37 Бецер, Год, Шамма, Шилша, Ифран и Беера. 38 Сыновья Иефера: Иефунни, Фиспа и Ара. 39 Сыновья Уллы: Арах, Ханниил и Риция. 40 Все эти сыновья Асира, главы поколений, люди отборные, воинственные, главные начальники. Записано у них в родословных списках в войске, для войны, по счету двадцать шесть тысяч человек.
Arabic(i) 1 وبنو يساكر تولاع وفوّة وياشوب وشمرون اربعة. 2 وبنو تولاع عزّي ورفايا ويريئيل ويحماي ويبسام وشموئيل رؤوس بيت ابيهم تولاع جبابرة بأس حسب مواليدهم. كان عددهم في ايام داود اثنين وعشرين الفا وست مئة. 3 وابن عزي يزرحيا وبنو يزرحيا ميخائيل وعوبديا ويوئيل ويشّيّا خمسة. كلهم رؤوس. 4 ومعهم حسب مواليدهم وبيوت آبائهم جيوش اجناد الحرب ستة وثلاثون الفا لانهم كثّروا النساء والبنين. 5 واخوتهم حسب كل عشائر يساكر جبابرة بأس سبعة وثمانون الفا مجمل انتسابهم 6 لبنيامين بالع وباكر ويديعئيل. ثلاثة. 7 وبنو بالع اصبون وعزّي وعزيئيل ويرموث وعيري. خمسة. رؤوس بيوت آباء جبابرة بأس وقد انتسبوا اثنين وعشرين الفا واربعة وثلاثين. 8 وبنو باكر زميرة ويوعاش واليعزر واليوعيناي وعمري ويريموث وابيا وعناثوث وعلامث كل هؤلاء بنو باكر. 9 وانتسابهم حسب مواليدهم رؤوس بيوت آبائهم جبابرة بأس عشرون الفا ومئتان. 10 وابن يديعيئيل بلهان وبنو بلهان يعيش وبنيامين واهود وكنعنة وزيتان وترشيش واخيشاحر. 11 كل هؤلاء بنو يديعئيل حسب رؤوس الآباء جبابرة البأس سبعة عشر الفا ومئتان من الخارجين في الجيش للحرب. 12 وشفّيم وحفّيم ابنا عير وحوشيم بن احير 13 بنو نفتالي يحصيئيل وجوني ويصر وشلوم بنو بلهة 14 بنو منسّى اشريئيل الذي ولدته سرّيته الاراميّة. ولدت ماكير ابا جلعاد. 15 وماكير اتخذ امرأة اخت حفيم وشفيم واسمها معكة. واسم ابنه الثاني صلفحاد. وكان لصلفحاد بنات. 16 وولدت معكة امرأة ماكير ابنا ودعت اسمه فرش واسم اخيه شارش وابناه اولام وراقم. 17 وابن اولام بدان. هؤلاء بنو جلعاد بن ماكير بن منسّى. 18 واخته همّولكة ولدت ايشهود وابيعزر ومحلة. 19 وكان بنو شميداع اخيان وشكيم ولقحي وانيعام 20 وبنو افرايم شوتالح وبرد ابنه وتحث ابنه والعادا ابنه وتحث ابنه 21 وزاباد ابنه وشوتالح ابنه وعزر والعاد وقتلهم رجال جتّ المولودون في الارض لانهم نزلوا ليسوقوا ماشيتهم. 22 وناح افرايم ابوهم اياما كثيرة واتى اخوته ليعزّوه. 23 ودخل على امرأته فحبلت وولدت ابنا فدعا اسمه بريعة لان بلية كانت في بيته. 24 وبنته شيرة. وقد بنت بيت حورون السفلى والعليا وأزّين شيرة. 25 ورفح ابنه ورشف وتلح ابنه وتاحن ابنه 26 ولعدان ابنه وعميهود ابنه واليشمع ابنه 27 ونون ابنه ويهوشوع ابنه. 28 واملاكهم ومساكنهم بيت ايل وقراها وشرقا نعران وغربا جازر وقراها وشكيم وقراها الى غزّة وقراها. 29 ولجهة بني منسّى بيت شان وقراها وتعنك وقراها ومجدو وقراها ودور وقراها. في هذه سكن بنو يوسف بن اسرائيل 30 بنو اشير يمنة ويشوة ويشوي وبريعة وسارح اختهم. 31 وابنا بريعة حابر وملكيئيل. هو ابو برزاوث. 32 وحابر ولد يفليط وشومير وحوثام وشوعا اختهم. 33 وبنو يفليط فاسك وبمهال وعشوة. هؤلاء بنو يفليط. 34 وبنو شامر اخي ورهجة ويحبّة وارام. 35 وبنو هيلام اخيه صوفح ويمناع وشالش وعامال. 36 وبنو صوفح سوح وحرنفر وشوعال وبيري ويمرة 37 وباصر وهود وشمّا وشلشة ويثران وبئيرا. 38 وبنو يثر يفنة وفسفة وارا. 39 وبنو علا آرح وحنيئيل ورصيا. 40 كل هؤلاء بنو اشير رؤوس بيوت آباء منتخبون جبابرة بأس رؤوس الرؤساء وانتسابهم في الجيش في الحرب عددهم من الرجال ستة وعشرون الفا
Bulgarian(i) 1 Синовете на Исахар: Тола и Фуа, Ясув и Симрон, четирима. 2 Синовете на Тола: Озий и Рафаия, и Ериил, и Ямай, и Евсам и Самуил, глави на бащините си домове, от Тола, силни и храбри мъже според родовете им; броят им беше двадесет и две хиляди и шестстотин в дните на Давид. 3 Синове на Озий: Езраия; а синове на Езраия: Михаил и Авдия, и Йоил, и Есия, общо петима глави. 4 И с тях, според родовете им, според бащините им домове, имаше полкове войска за бой, тридесет и шест хиляди души, защото имаха много жени и деца. 5 А братята им, според всичките родове на Исахар, силни и храбри мъже, всичките записани в родословията си, бяха осемдесет и седем хиляди души. 6 От Вениамин: Вела и Вехер, и Едиил, трима. 7 Синове на Вела: Есвон и Озий, и Озиил, и Еримот, и Ирий, петима, глави на бащини домове, силни и храбри мъже; записаните в родословията бяха двадесет и две хиляди тридесет и четирима души. 8 Синове на Вехер: Зерима и Йоас, и Елиезер, и Елиоинай, и Амрий, и Еримот, и Авия, и Анатот, и Аламет; всички тези бяха синове на Вехер. 9 А записаните в родословието им, според родовете им, глави на бащините им домове, силни и храбри мъже, бяха двадесет хиляди и двеста. 10 Синовете на Едиил: Валаан; а синове на Валаан: Еус и Вениамин, и Аод, и Ханаана, и Зитан, и Тарсис, и Ахисаар; 11 всички тези бяха синове на Едиил, глави на бащини домове, силни и храбри мъже — седемнадесет хиляди и двеста души, които във война излизаха на бой. 12 А Суфам и Уфам бяха синове на Ир, а Усим беше син на Ахир. 13 Синовете на Нефталим: Ясиил и Гуний, и Есер, и Селум, синове на Вала. 14 Синове на Манасия: Асриил, когото му роди жена му; а арамейската му наложница роди Махир, бащата на Галаад. 15 А Махир взе за жена сестрата на Уфам и Суфам, а името на сестра им беше Мааха. А името на втория му син беше Салпаад; и Салпаад имаше само дъщери. 16 А Мааха, жената на Махир, роди син и го нарече Фарес; а името на брат му беше Сарес, а на синовете му: Улам и Раким. 17 А син на Улам беше Ведан. Тези бяха синовете на Галаад, сина на Махир, син на Манасия. 18 А сестра му Амолехет роди Исуд, Авиезер и Маала. 19 Синовете на Семид: Ахиан и Тихем, и Ликхий, и Аниам. 20 Синовете на Ефрем: Сутула, и негов син — Веред, и негов син — Тахат, и негов син — Елеада, и негов син — Тахат, 21 и негов син — Завад, и негов син — Сутала, и Езер, и Елеад. А гетските мъже, които бяха родени в това място, ги убиха, защото бяха слезли да отнемат добитъка им. 22 И баща им Ефрем жали много дни и братята му дойдоха да го утешат. 23 После влезе при жена си и тя забременя и роди син, и го нарече Верия, поради нещастието, което се беше случило в дома му. 24 А дъщеря му беше Сеера; тя съгради долния и горния Веторон и Узен-Сеера. 25 И негов син беше Рефа, и Ресеф, и негов син — Тела, и негов син — Тахан, 26 негов син — Ладан, негов син — Амиуд, негов син — Елисама, 27 негов син — Навий, негов син — Иисус. 28 А притежанията им и селищата им бяха Ветил със селата му и към изгрев слънце — Нааран, и към залез слънце — Гезер със селата му, и Сихем със селата му, до Гая със селата й. 29 А в областите на синовете на Манасия бяха: Ветсан със селата му, Таанах със селата му, Магедон със селата му и Дор със селата му. В тях се заселиха синовете на Йосиф, сина на Израил. 30 Синове на Асир: Емна и Есуа, и Есуй, и Верия, а Сера беше сестра им. 31 Синове на Верия: Хевер и Малхиел; той беше баща на Вирзавит. 32 А Хевер роди Яфлет и Сомир, и Хотам, и сестра им Суя. 33 Синове на Яфлет: Фасах и Вимал, и Асуат. Тези са синовете на Яфлет. 34 Синове на Сомир: Ахий и Рога, и Ехува, и Арам. 35 Синове на брат му Елем: Софа и Емна, и Селис, и Амал. 36 Синове на Софа: Суа и Арнефер, и Согал, и Верий, и Емра, 37 Восор и Од, и Сама, и Силса, и Итран, и Веера. 38 Синове на Етер: Ефоний и Фасфа, и Ара. 39 Синове на Ула: Арах и Аниил, и Рисия. 40 Всички тези бяха синове на Асир, глави на бащини домове, избрани, силни и храбри мъже, главни първенци. И броят на записаните в родословието им за военна служба, за бой беше двадесет и шест хиляди мъже.
Croatian(i) 1 Jisakarovi su sinovi bili Tola i Fua, Jašub i Šimron, njih četvorica. 2 Tolini sinovi: Uzi, Refaja, Jeriel, Jahmaj, Jibsam i Samuel, glavari obitelji od Tole, hrabri junaci svrstani po srodstvu; bilo ih je na broju za Davidova vremena dvadeset i dvije tisuće i šest stotina. 3 Uzijevi sinovi: Jizrahja; Jizrahjini sinovi: Mihael, Obadja, Joel i Jišija, u svemu pet glavara. 4 S njima je po obiteljima srodnih bilo u vojnim četama za rat trideset i šest tisuća ljudi, jer su imali mnogo žena i sinova. 5 Njihove braće po svim Jisakarovim rodovima, hrabrih junaka, bilo je svega osamdeset i sedam tisuća i svi su bili popisani u plemenskim rodovnicima. 6 Benjaminovi sinovi: Bela, Beker i Jediael, njih trojica. 7 Belini sinovi: Esbon, Uzi, Uziel, Jerimot i Iri, pet obiteljskih glavara, hrabrih junaka; u plemenskom popisu bilo je zapisanih dvadeset dvije tisuće i trideset četiri. 8 Bekerovi sinovi: Zimra, Joaš, Eliezer, Elijoenaj, Omri, Jerimot, Abija, Anatot i Alamet, svi Bekerovi sinovi. 9 U plemenskom popisu po koljenima, po obiteljskim glavarima, hrabrih junaka, bilo je zapisano dvadeset tisuća i dvije stotine. 10 Jediaelovi sinovi: Bilhan, Bilhanovi sinovi: Jeuš, Benjamin, Ahud, Kenaana, Zetan, Taršiš i Ahišahar. 11 Svih Jediaelovih sinova po obiteljskim glavarima, hrabrih junaka, bilo je sedamnaest tisuća i dvije stotine, sve za rat sposobnih. 12 Šupim i Hupim. Sinovi Irovi: Hušim; njegov sin Aher. 13 Naftalijevi sinovi: Jahasiel, Guni, Jeser i Šalum. Bilhini sinovi. 14 Manašeovi sinovi: Asriel, koga je rodila Manašeova inoča Aramejka; ona je rodila i Makira, Gileadova oca. 15 Makir je oženio Hupima i Šupima; sestra mu se zvala Maaka; ime drugome bilo je Selofhad, a Selofhad je imao kćeri. 16 Makirova žena Maaka rodila je sina, komu je nadjela ime Pereš. Bratu mu je dala ime Šareš, a njegovi su sinovi bili Ulam i Rakem. 17 Ulamovi sinovi: Bedan. To su sinovi Gileada, sina Makira, Manašeova sina. 18 Njegova sestra Hamoleketa rodila je Išhoda, Abiezera i Mahlu. 19 Šemidini su sinovi bili: Ahjan, Šekem, Likhi i Aniam. 20 Efrajimovi sinovi: Šutelah, njegov sin Bered, njegov sin Tahat, njegov sin Elada, njegov sin Tahat, 21 njegov sin Zabad, njegov sin Šutelah, Ezer i Elad. Njih su ubili gatski građani, rođeni u zemlji, jer su sišli da im otmu stoku. 22 Zato je njihov otac Efrajim tugovao dugo vremena, a braća su mu odlazila da ga tješe. 23 Onda je ušao k svojoj ženi i ona je zatrudnjela i rodila sina, a on mu nadjenu ime Berija, jer se nesreća dogodila u njegovoj kući. 24 Kći mu je bila Šeera, koja je sagradila Donji i Gornji Bet Horon i Uzen Šeeru. 25 Sin mu je bio Refah i Rešef, njegov sin Telah, njegov sin Tahan, 26 njegov sin Ladan, njegov sin Amihud, njegov sin Elišama, 27 njegov sin Nun, njegov sin Jošua. 28 Njihov posjed i njihova naselja bili su Betel i njegova sela, s istoka Naaran, sa zapada Gazer i njegova sela, Šekem i njegova sela do Gaze s njezinim selima. 29 U rukama Manašeovih sinova bio je Bet Šean sa svojim selima, Tanak sa svojim selima, Megido sa svojim selima, Dor sa svojim selima. U njima su živjeli sinovi Izraelova sina Josipa. 30 Ašerovi su sinovi bili: Jimna, Jišva, Jišvi i Berija, i njihova sestra Seraha. 31 Berijini sinovi: Heber i Malkiel; on je bio Birzajitov otac. 32 Heber postade otac Jafletu, Šomeru, Hotamu i njihovoj sestri Šui. 33 Jafletovi su sinovi bili: Pasak, Bimhal i Ašvat; to su bili Jafletovi sinovi. 34 A sinovi njegova brata Šomera: Rohga, Huba i Aram. 35 Sinovi njegova brata Helema: Sofah, Jimna, Šeleš i Amal. 36 Sofahovi sinovi: Suah, Harnefer, Šual, Beri, Jimra, 37 Beser, Hod, Šama, Šilša, Jitran i Bera. 38 Jeterovi sinovi: Jefune, Fispa i Ara. 39 Ulini sinovi: Arah, Haniel i Risja. 40 Svi su oni bili Ašerovi sinovi, obiteljski glavari, probrani hrabri junaci, glavari među knezovima; kad su bili popisani, bilo ih je dvadeset i šest tisuća ljudi u bojnim četama.
BKR(i) 1 Synové pak Izacharovi: Tola, Fua, Jasub a Simron, čtyři. 2 Synové pak Tolovi: Uzi, Refaia, Jeriel, Jachmai, Jipsam, Samuel, knížata po domích otců jejich, pošlí od Toly, muži udatní v pokoleních svých. Počet jejich ve dnech Davidových byl dvamecítma tisíců a šest set. 3 Synové Uzovi: Izrachiáš. Synové pak Izrachiášovi: Michael, Abdiáš, Joel a Isia, všech pět knížat. 4 A s nimi v pokoleních jejich, po čeledech jejich otcovských, mužů válečných třidceti šest tisíců; nebo mnoho měli žen a synů. 5 Bratří také jejich po všech čeledech Izachar, mužů udatných osmdesáte sedm tisíců, všech vyčtených. 6 Synové Beniaminovi: Béla, Becher, Jediael, tři. 7 Synové pak Bélovi: Ezbon, Uzi, Uziel, Jerimot a Iri, pět knížat čeledí otcovských, muži udatní; načteno jich dvamecítma tisíců, třidceti a čtyři. 8 Potom synové Becherovi: Zemira, Joas, Eliezer, Elioenai, Amri, Jeremot, Abiáš, Anatot a Alemet, všickni synové Becherovi. 9 Kterýchž počet po pokoleních jejich, a po knížatech v domě čeledí otcovských, mužů udatných, dvadceti tisíců a dvě stě. 10 Synové také Jediaelovi: Bilan. Synové pak Bilanovi: Jeus, Beniamin, Ahod, Kenan, Zetan, Tarsis a Achisachar. 11 Všech těch synů Jediaelových po knížatech čeledí, mužů udatných, sedmnáct tisíc a dvě stě, vycházejících na vojnu k bitvě, 12 Kromě Suppim a Chuppim, synů doma zrozených, a Chusim, synů vně zplozených. 13 Synové Neftalímovi: Jasiel, Guni, Jezer a Sallum, synové Bály. 14 Synové Manassesovi: Asriel, kteréhož mu manželka porodila. (Ženina též jeho Syrská porodila Machira, otce Galád. 15 Machir pak vzal manželku Chuppimovu a Suppimovu, a jméno sestry jeho Maacha.) Jméno pak druhého Salfad, a měl Salfad dcery. 16 Porodila pak Maacha manželka Machirova syna, kteréhož nazvala Fáres, a jméno bratra jeho Sáres, synové pak jeho Ulam a Rekem. 17 Synové pak Ulamovi: Bedan. Tiť jsou synové Galád syna Machirova, syna Manassesova. 18 Sestra pak jeho Molechet porodila Ishoda a Abiezera a Machla. 19 Byli pak synové Semidovi: Achian, Sechem, Likchi a Aniam. 20 Synové pak Efraimovi: Sutelach, a Bered syn jeho, Tachat syn jeho, Elada syn jeho, Tachat syn jeho, 21 Též Zabad syn jeho, Sutelach syn jeho, Ezer a Elad. I zbili je muži Gát, kteříž zrozeni byli v zemi té; nebo sstoupili byli, aby zajali dobytky jejich. 22 Protož kvílil Efraim otec jejich za mnohé dny, a přišli bratří jeho, aby ho těšili. 23 Potom všel k manželce své, kteráž počala a porodila syna, a nazval jméno jeho Beria, že byl v zámutku pro rodinu svou. 24 Dceru také Seeru, kteráž vystavěla Betoron dolní i horní, a Uzen Seera. 25 A Refacha syna jeho, Resefa, Telecha, a Tachana syna jeho, 26 Ladana syna jeho, Amiuda syna jeho, Elisama syna jeho, 27 Non syna jeho, Jozue syna jeho. 28 Vládařství pak jejich a bydlení jejich Bethel s vesnicemi svými, a k východu Náran, a k západu Gázer a vesnice jeho, Sichem s vesnicemi svými, až do Gázy a vesnic jeho. 29 A v místech naproti synům Manassesovým: Betsan s vesnicemi svými, Tanach s vesnicemi svými, Mageddo s vesnicemi svými, Dor s vesnicemi svými. V těch bydlili synové Jozefa syna Izraelova. 30 Synové Asser: Jemna, Jesua, Jesui, Beria, a Serach sestra jejich. 31 Synové pak Beriovi: Heber, Melchiel. Onť jest otec Birzavitův. 32 Heber pak zplodil Jafleta, Somera, Chotama, a Suu sestru jejich. 33 Synové pak Jafletovi: Pasach, Bimhal, a Asvat. Ti jsou synové Jafletovi. 34 Synové pak Somerovi: Achi, Rohaga, Jehubba a Aram. 35 Synové pak Helema, bratra jeho: Zofach, Jimna, Seles a Amal. 36 Synové Zofachovi: Suach, Charnefer, Sual, Beri a Jimra, 37 Bezer, Hod, Samma, Silsa, Jitran a Béra. 38 Synové Jeterovi: Jefunne, Fispa a Ara. 39 Synové pak Ulla: Arach, Haniel a Riziáš. 40 Všickni ti synové Asser, knížata domů otcovských, vybraní, udatní, přední z knížat, kteříž vyčteni do vojska k bitvě, v počtu šest a dvadceti tisíc mužů.
Danish(i) 1 Og Isaskars Sønner vare: Thola og Fua, Jasub og Simron, i alt fire. 2 Og Tholas Sønner vare: Ussi og Refaja og Jeriel og Jahmaj og Jibsam og Samuel, Øverster for deres Fædrenehuse for Thola, vældige til Strid i deres Slægter; deres Tal var i Davids Dage to og tyve Tusinde og seks Hundrede. 3 Og Ussis Sønner vare: Jisraja; og Jisrajas Sønner vare: Mikael og Obadia og Joel og Jissija; disse fem vare alle sammen Øverster. 4 Og med dem efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, vare seks og tredive Tusinde Mand som Tropper til Krigshæren; thi de havde mange Hustruer og Børn. 5 Men deres Brødre af alle Isaskars Slægter vare vældige til Strid; der var syv og firsindstyve Tusinde, da de alle bleve indførte i Slægtregisteret. 6 Benjamins Sønner vare: Bela og Beker og Jedial, ialt tre. 7 Og Belas Sønner vare: Ezbon og Ussi og Ussiel og Jerimoth og Iri, fem Øverster for derer Fædrenehuse, vældige til Strid; og de vare, da de bleve indførte i Slægtregisteret, to og tyve Tusinde og fire og tredive. 8 Og Bekers Sønner vare: Semira og Joas og Elieser, Elioenaj og Omri og Jerimoth og Abia og Anathoth og Alemeth; alle disse vare Bekers Børn. 9 Og da de bleve indfør te i Slægtregisteret efter deres Slægter, efter Øversterne for deres Fædrenehuse, vældige til Strid, da var der tyve Tusinde og to Hundrede. 10 Og Jediaels Sønner vare Bilhan; og Bilhans Sønner vare: Jeus og Benjamin og Ehud og Knaana og Sethan og Tharsis og Ahisahar. 11 Disse vare alle Jediaels Børn Øverster for deres Fædrenehuse, vældige til Strid; sytten Tusinde og to Hundrede vare de, som uddroge i Hæren til Krig; 12 desuden Suppim og Huppim, Irs Børn. Husim var Ahers Børn. 13 Nafthalis Sønner vare: Jahziel og Guni og Jezer og Sallum, Efterkommere af Bilha. 14 Manasses Sønner vare: Asriel, som hans Hustru fødte; hans Medhustru, den syriske, fødte Makir, Gileads Fader. 15 Og Makir tog til Hustru Huppims og Suppims Søster, hvis Navn var Maaka; og den anden Søns Navn var Zelafehad, og Zelafehad havde Døtre. 16 Og Maaka, Makirs Hustru, fødte en Søn og kaldte hans Navn Peres, og hans Broders Navn var Seres, og hans Sønner vare Ulam og Rekem. 17 Og Ulams Sønner vare: Bedan; disse ere Gileads Børn, han var en Søn af Makir, Manasses Søn. 18 Og hans Søster var Hammoleket, hun fødte Ishod og Abieser og Mahela. 19 Og Semidas Sønner vare: Ahjan og Sekem og Likhi og Anjam. 20 Og Efraims Sønner vare: Suthela og hans Søn Bered og hans Søn Thahat og hans Søn Eleada og hans Søn Thahat 21 og hans Søn Sabad og hans Søn Suthelah, samt Eser og Elead; men dem sloge Mændene af Gath, som vare fødte i Landet, ihjel, fordi de vare dragne ned at tage deres Kvæg. 22 Derfor sørgede Efraim, deres Fader, mange Dage, og hans Brødre kom at trøste ham. 23 Og han gik ind til sin Hustru, og hun blev frugtsommelig og fødte en Søn, og han kaldte hans Navn Beria; thi det var sket under Ulykke i hans Hus. 24 Og hans Datter var Seera, og hun byggede det nedre og det øvre Beth-Horon og Ussen-Seera. 25 Og hans Søn var Refa, og Resef og Thela var hans Søn, og Thahan var hans Søn, 26 Ladan hans Søn, Ammihud hans Søn, Elisama hans Søn, 27 Non hans Søn, Josva hans Søn. 28 Og deres Ejendom og deres Boliger vare: Bethel og dens tilliggende Stæder og imod Østen Naaran og imod Vesten Geser og dens tilliggende Stæder, og Sikem og dens tilliggende Stæder, indtil Gaza og dens tilliggende Stæder. 29 Og paa Manasses Børns Side laa Beth-Sean og dens tilliggende Stæder, Thaanak og dens tilliggende Stæder, Megiddo og dens tilliggende Stæder, Dor og dens tilliggende Stæder; udi disse boede Josefs, Israels Søns, Børn. 30 Asers Sønner vare Jimna og Jisva og Jisvi og Beria, og deres Søster var Sera. 31 Og Berias Sønner vare: Heber og Malkiel; denne er Birsaviths Fader. 32 Og Heber avlede Jaflet og Somer og Hotham og Sua, deres Søster. 33 Jaflets Sønner vare: Pasak og Bimhal og Asvath; disse vare Jaflets Sønner. 34 Og Semers Sønner vare: Ahi og Rahda, Jehubba og Aram. 35 Og Helems, hans Broders, Sønner vare: Zofa og Jimna og Seles og Amal. 36 Zofas Sønner vare: Sua og Harnefer og Sual og Beri og Jimra, 37 Beser og Hod og Samma og Silsa og Jitran og Beera. 38 Og Jethers Sønner vare: Jefunne og Fispa og Ara. 39 Og Ullas Sønner vare: Arak og Haniel og Rizia. 40 Alle disse vare Asers Børn, Øverster for deres Fædrenehuse, udvalgte, vældige til Strid, Øverster iblandt Fyrsterne; og da de indførtes i Slægtregisteret til Hæren i Krigen, var deres Tal seks og tyve Tusinde Mænd.
CUV(i) 1 以 薩 迦 的 兒 子 是 陀 拉 、 普 瓦 、 雅 述 ( 創 四 六13 是 約 伯) 、 伸 崙 , 共 四 人 。 2 陀 拉 的 兒 子 是 烏 西 、 利 法 雅 、 耶 勒 、 雅 買 、 易 伯 散 、 示 母 利 , 都 是 陀 拉 的 族 長 , 是 大 能 的 勇 士 。 到 大 衛 年 間 , 他 們 的 人 數 共 有 二 萬 二 千 六 百 名 。 3 烏 西 的 兒 子 是 伊 斯 拉 希 ; 伊 斯 拉 希 的 兒 子 是 米 迦 勒 、 俄 巴 底 亞 、 約 珥 、 伊 示 雅 , 共 五 人 , 都 是 族 長 。 4 他 們 所 率 領 的 , 按 著 宗 族 出 戰 的 軍 隊 , 共 有 三 萬 六 千 人 , 因 為 他 們 的 妻 和 子 眾 多 。 5 他 們 的 族 弟 兄 在 以 薩 迦 各 族 中 都 是 大 能 的 勇 士 , 按 著 家 譜 計 算 共 有 八 萬 七 千 人 。 6 便 雅 憫 的 兒 子 是 比 拉 、 比 結 、 耶 疊 , 共 三 人 。 7 比 拉 的 兒 子 是 以 斯 本 、 烏 西 、 烏 薛 、 耶 利 摩 、 以 利 , 共 五 人 , 都 是 族 長 , 是 大 能 的 勇 士 。 按 著 家 譜 計 算 , 他 們 的 子 孫 共 有 二 萬 二 千 零 三 十 四 人 。 8 比 結 的 兒 子 是 細 米 拉 、 約 阿 施 、 以 利 以 謝 、 以 利 約 乃 、 暗 利 、 耶 利 摩 、 亞 比 雅 、 亞 拿 突 、 亞 拉 篾 。 這 都 是 比 結 的 兒 子 。 9 他 們 都 是 族 長 , 是 大 能 的 勇 士 。 按 著 家 譜 計 算 , 他 們 的 子 孫 共 有 二 萬 零 二 百 人 。 10 耶 疊 的 兒 子 是 比 勒 罕 ; 比 勒 罕 的 兒 子 是 耶 烏 施 、 便 雅 憫 、 以 忽 、 基 拿 拿 、 細 坦 、 他 施 、 亞 希 沙 哈 。 11 這 都 是 耶 疊 的 兒 子 , 都 是 族 長 , 是 大 能 的 勇 士 ; 他 們 的 子 孫 能 上 陣 打 仗 的 , 共 有 一 萬 七 千 二 百 人 。 12 還 有 以 珥 的 兒 子 書 品 、 戶 品 , 並 亞 黑 的 兒 子 戶 伸 。 13 拿 弗 他 利 的 兒 子 是 雅 薛 、 沽 尼 、 耶 色 、 沙 龍 。 這 都 是 辟 拉 的 子 孫 。 14 瑪 拿 西 的 兒 子 亞 斯 列 是 他 妾 亞 蘭 人 所 生 的 , 又 生 了 基 列 之 父 瑪 吉 。 15 瑪 吉 娶 的 妻 是 戶 品 、 書 品 的 妹 子 , 名 叫 瑪 迦 。 瑪 拿 西 的 次 子 名 叫 西 羅 非 哈 ; 西 羅 非 哈 但 有 幾 個 女 兒 。 16 瑪 吉 的 妻 瑪 迦 生 了 一 個 兒 子 , 起 名 叫 毘 利 施 。 毘 利 施 的 兄 弟 名 叫 示 利 施 ; 示 利 施 的 兒 子 是 烏 蘭 和 利 金 。 17 烏 蘭 的 兒 子 是 比 但 。 這 都 是 基 列 的 子 孫 。 基 列 是 瑪 吉 的 兒 子 , 瑪 吉 是 瑪 拿 西 的 兒 子 。 18 基 列 的 妹 子 哈 摩 利 吉 生 了 伊 施 荷 、 亞 比 以 謝 、 瑪 拉 。 19 〈 示 米 大 的 兒 子 是 亞 現 、 示 劍 、 利 克 希 、 阿 尼 安 。 〉 20 以 法 蓮 的 兒 子 是 書 提 拉 ; 書 提 拉 的 兒 子 是 比 列 ; 比 列 的 兒 子 是 他 哈 ; 他 哈 的 兒 子 是 以 拉 大 ; 以 拉 大 的 兒 子 是 他 哈 ; 21 他 哈 的 兒 子 是 撒 拔 ; 撒 拔 的 兒 子 是 書 提 拉 。 以 法 蓮 又 生 以 謝 、 以 列 ; 這 二 人 因 為 下 去 奪 取 迦 特 人 的 牲 畜 , 被 本 地 的 迦 特 人 殺 了 。 22 他 們 的 父 親 以 法 蓮 為 他 們 悲 哀 了 多 日 , 他 的 弟 兄 都 來 安 慰 他 。 23 以 法 蓮 與 妻 同 房 , 他 妻 就 懷 孕 生 了 一 子 , 以 法 蓮 因 為 家 裡 遭 禍 , 就 給 這 兒 子 起 名 叫 比 利 亞 。 24 他 的 女 兒 名 叫 舍 伊 拉 , 就 是 建 築 上 伯 和 崙 、 下 伯 和 崙 與 烏 羨 舍 伊 拉 的 。 25 比 利 阿 的 兒 子 是 利 法 和 利 悉 。 利 悉 的 兒 子 是 他 拉 ; 他 拉 的 兒 子 是 他 罕 ; 26 他 罕 的 兒 子 是 拉 但 ; 拉 但 的 兒 子 是 亞 米 忽 ; 亞 米 忽 的 兒 子 是 以 利 沙 瑪 ; 27 以 利 沙 瑪 的 兒 子 是 嫩 ; 嫩 的 兒 子 是 約 書 亞 。 28 以 法 蓮 人 的 地 業 和 住 處 是 伯 特 利 與 其 村 莊 ; 東 邊 拿 蘭 , 西 邊 基 色 與 其 村 莊 ; 示 劍 與 其 村 莊 , 直 到 迦 薩 與 其 村 莊 ; 29 還 有 靠 近 瑪 拿 西 人 的 境 界 , 伯 善 與 其 村 莊 ; 他 納 與 其 村 莊 ; 米 吉 多 與 其 村 莊 ; 多 珥 與 其 村 莊 。 以 色 列 兒 子 約 瑟 的 子 孫 住 在 這 些 地 方 。 30 亞 設 的 兒 子 是 音 拿 、 亦 施 瓦 、 亦 施 韋 、 比 利 亞 , 還 有 他 們 的 妹 子 西 拉 。 31 比 利 亞 的 兒 子 是 希 別 、 瑪 結 ; 瑪 結 是 比 撒 威 的 父 親 。 32 希 別 生 雅 弗 勒 、 朔 默 、 何 坦 , 和 他 們 的 妹 子 書 雅 。 33 雅 弗 勒 的 兒 子 是 巴 薩 、 賓 哈 、 亞 施 法 。 這 都 是 雅 弗 勒 的 兒 子 。 34 朔 默 的 兒 子 是 亞 希 、 羅 迦 、 耶 戶 巴 、 亞 蘭 。 35 朔 默 兄 弟 希 連 的 兒 子 是 瑣 法 、 音 那 、 示 利 斯 、 亞 抹 。 36 瑣 法 的 兒 子 是 書 亞 、 哈 尼 弗 、 書 阿 勒 、 比 利 、 音 拉 、 37 比 悉 、 河 得 、 珊 瑪 、 施 沙 、 益 蘭 、 比 拉 。 38 益 帖 的 兒 子 是 耶 孚 尼 、 毘 斯 巴 、 亞 拉 。 39 烏 拉 的 兒 子 是 亞 拉 、 漢 尼 業 、 利 寫 。 40 這 都 是 亞 設 的 子 孫 , 都 是 族 長 , 是 精 壯 大 能 的 勇 士 , 也 是 首 領 中 的 頭 目 , 按 著 家 譜 計 算 , 他 們 的 子 孫 能 出 戰 的 共 有 二 萬 六 千 人 。
CUV_Strongs(i)
  1 H3485 以薩迦 H1121 的兒子 H8439 是陀拉 H6312 、普瓦 H3437 、雅述 H8110 (創四六13是約伯)、伸崙 H702 ,共四人。
  2 H8439 陀拉 H1121 的兒子 H5813 是烏西 H7509 、利法雅 H3400 、耶勒 H3181 、雅買 H3005 、易伯散 H8050 、示母利 H8439 ,都是陀拉 H7218 的族長 H2428 ,是大能的 H1368 勇士 H1732 。到大衛 H3117 年間 H4557 ,他們的人數 H8147 H6242 H505 共有二萬二千 H8337 H3967 百名。
  3 H5813 烏西 H1121 的兒子 H3156 是伊斯拉希 H3156 ;伊斯拉希 H1121 的兒子 H4317 是米迦勒 H5662 、俄巴底亞 H3100 、約珥 H3449 、伊示雅 H2568 ,共五 H7218 人,都是族長。
  4 H4421 他們所率領的,按著宗族出戰 H6635 H1416 的軍隊 H7970 H8337 H505 ,共有三萬六千 H802 人,因為他們的妻 H1121 和子 H7235 眾多。
  5 H251 他們的族弟兄 H3485 在以薩迦 H4940 各族 H2428 中都是大能的 H1368 勇士 H3187 ,按著家譜 H8084 H7651 H505 計算共有八萬七千人。
  6 H1144 便雅憫 H1106 的兒子是比拉 H1071 、比結 H3043 、耶疊 H7969 ,共三人。
  7 H1106 比拉 H1121 的兒子 H675 是以斯本 H5813 、烏西 H5816 、烏薛 H3406 、耶利摩 H5901 、以利 H2568 ,共五 H7218 人,都是族長 H2428 ,是大能的 H1368 勇士 H3187 。按著家譜 H1121 計算,他們的子孫 H6242 H8147 H505 共有二萬二千 H7970 零三十 H702 四人。
  8 H1071 比結 H1121 的兒子 H2160 是細米拉 H3135 、約阿施 H461 、以利以謝 H454 、以利約乃 H6018 、暗利 H3406 、耶利摩 H29 、亞比雅 H6068 、亞拿突 H5964 、亞拉篾 H1071 。這都是比結 H1121 的兒子。
  9 H7218 他們都是族長 H2428 ,是大能的 H1368 勇士 H8435 。按著家譜 H3187 計算 H1121 ,他們的子孫 H6242 H505 共有二萬 H3967 零二百人。
  10 H3043 耶疊 H1121 的兒子 H1092 是比勒罕 H1092 ;比勒罕 H1121 的兒子 H3274 是耶烏施 H1144 、便雅憫 H164 、以忽 H3668 、基拿拿 H2133 、細坦 H8659 、他施 H300 、亞希沙哈。
  11 H3043 這都是耶疊 H1121 的兒子 H7218 ,都是族長 H2428 ,是大能的 H1368 勇士 H1121 ;他們的子孫 H3318 能上 H6635 H4421 陣打仗 H6240 H7651 H505 的,共有一萬七千 H3967 二百人。
  12 H5893 還有以珥 H1121 的兒子 H8206 書品 H2650 、戶品 H313 ,並亞黑 H1121 的兒子 H2366 戶伸。
  13 H5321 拿弗他利 H1121 的兒子 H3185 是雅薛 H1476 、沽尼 H3337 、耶色 H7967 、沙龍 H1090 。這都是辟拉 H1121 的子孫。
  14 H4519 瑪拿西 H1121 的兒子 H844 亞斯列 H6370 是他妾 H761 亞蘭人 H3205 所生 H3205 的,又生了 H1568 基列 H1 之父 H4353 瑪吉。
  15 H4353 瑪吉 H3947 H802 的妻 H2650 是戶品 H8206 、書品 H269 的妹子 H8034 ,名叫 H4601 瑪迦 H8145 。瑪拿西的次子 H8034 名叫 H6765 西羅非哈 H6765 ;西羅非哈 H1323 但有幾個女兒。
  16 H4353 瑪吉 H802 的妻 H4601 瑪迦 H3205 生了 H1121 一個兒子 H7121 ,起 H8034 名叫 H6570 毘利施 H251 。毘利施的兄弟 H8034 名叫 H8329 示利施 H1121 ;示利施的兒子 H198 是烏蘭 H7552 和利金。
  17 H198 烏蘭 H1121 的兒子 H917 是比但 H1568 。這都是基列 H1121 的子孫 H4353 。基列是瑪吉 H1121 的兒子 H4519 ,瑪吉是瑪拿西 H1121 的兒子。
  18 H269 基列的妹子 H4447 哈摩利吉 H3205 生了 H379 伊施荷 H44 、亞比以謝 H4244 、瑪拉。
  19 H8061 〈示米大 H1121 的兒子 H291 是亞現 H7928 、示劍 H3949 、利克希 H593 、阿尼安。〉
  20 H669 以法蓮 H1121 的兒子 H7803 是書提拉 H1121 ;書提拉的兒子 H1260 是比列 H1121 ;比列的兒子 H8480 是他哈 H1121 ;他哈的兒子 H497 是以拉大 H1121 ;以拉大的兒子 H8480 是他哈;
  21 H1121 他哈的兒子 H2066 是撒拔 H1121 ;撒拔的兒子 H7803 是書提拉 H5827 。以法蓮又生以謝 H496 、以列 H3381 ;這二人因為下去 H3947 奪取 H4735 迦特人的牲畜 H776 ,被本地 H1661 的迦特 H582 H2026 殺了。
  22 H1 他們的父親 H669 以法蓮 H56 為他們悲哀了 H7227 H3117 H251 ,他的弟兄 H935 都來 H5162 安慰他。
  23 H802 以法蓮與妻 H935 同房 H2029 ,他妻就懷孕 H3205 生了 H1121 一子 H1004 ,以法蓮因為家裡 H7451 遭禍 H7121 ,就給這兒子起 H8034 H1283 叫比利亞。
  24 H1323 他的女兒 H7609 名叫舍伊拉 H1129 ,就是建築 H5945 H1032 伯和崙 H8481 、下 H242 伯和崙與烏羨舍伊拉的。
  25 H1121 比利阿的兒子 H7506 是利法 H7566 和利悉 H1121 。利悉的兒子 H8520 是他拉 H1121 ;他拉的兒子 H8465 是他罕;
  26 H1121 他罕的兒子 H3936 是拉但 H1121 ;拉但的兒子 H5989 是亞米忽 H1121 ;亞米忽的兒子 H476 是以利沙瑪;
  27 H1121 以利沙瑪的兒子 H5126 是嫩 H1121 ;嫩的兒子 H3091 是約書亞。
  28 H272 以法蓮人的地業 H4186 和住處 H1008 是伯特利 H1323 與其村莊 H4217 ;東邊 H5295 拿蘭 H4628 ,西邊 H1507 基色 H1323 與其村莊 H7927 ;示劍 H1323 與其村莊 H5804 ,直到迦薩 H1323 與其村莊;
  29 H4519 還有靠近瑪拿西 H1121 H3027 的境界 H1052 ,伯善 H1323 與其村莊 H8590 ;他納 H1323 與其村莊 H4023 ;米吉多 H1323 與其村莊 H1756 ;多珥 H1323 與其村莊 H3478 。以色列 H1121 兒子 H3130 約瑟 H1121 的子孫 H3427 住在這些地方。
  30 H836 亞設 H1121 的兒子 H3232 是音拿 H3438 、亦施瓦 H3440 、亦施韋 H1283 、比利亞 H269 ,還有他們的妹子 H8294 西拉。
  31 H1283 比利亞 H1121 的兒子 H2268 是希別 H4439 、瑪結 H1269 ;瑪結是比撒威 H1 的父親。
  32 H2268 希別 H3205 H3310 雅弗勒 H7763 、朔默 H2369 、何坦 H269 ,和他們的妹子 H7774 書雅。
  33 H3310 雅弗勒 H1121 的兒子 H6457 是巴薩 H1118 、賓哈 H6220 、亞施法 H3310 。這都是雅弗勒 H1121 的兒子。
  34 H8106 朔默 H1121 的兒子 H277 是亞希 H7303 、羅迦 H3160 、耶戶巴 H758 、亞蘭。
  35 H251 朔默兄弟 H1987 希連 H1121 的兒子 H6690 是瑣法 H3234 、音那 H8028 、示利斯 H6000 、亞抹。
  36 H6690 瑣法 H1121 的兒子 H5477 是書亞 H2774 、哈尼弗 H7777 、書阿勒 H1275 、比利 H3236 、音拉、
  37 H1221 比悉 H1936 、河得 H8037 、珊瑪 H8030 、施沙 H3506 、益蘭 H878 、比拉。
  38 H3500 益帖 H1121 的兒子 H3312 是耶孚尼 H6462 、毘斯巴 H690 、亞拉。
  39 H5925 烏拉 H1121 的兒子 H733 是亞拉 H2592 、漢尼業 H7525 、利寫。
  40 H836 這都是亞設 H1121 的子孫 H7218 ,都是族長 H1305 ,是精壯 H2428 大能的 H1368 勇士 H5387 ,也是首領 H7218 中的頭目 H3187 ,按著家譜 H4557 計算 H1121 ,他們的子孫 H6635 H4421 能出戰 H6242 H8337 H505 的共有二萬六千 H582 人。
CUVS(i) 1 以 萨 迦 的 儿 子 是 陀 拉 、 普 瓦 、 雅 述 ( 创 四 六13 是 约 伯) 、 伸 崙 , 共 四 人 。 2 陀 拉 的 儿 子 是 乌 西 、 利 法 雅 、 耶 勒 、 雅 买 、 易 伯 散 、 示 母 利 , 都 是 陀 拉 的 族 长 , 是 大 能 的 勇 士 。 到 大 卫 年 间 , 他 们 的 人 数 共 冇 二 万 二 千 六 百 名 。 3 乌 西 的 儿 子 是 伊 斯 拉 希 ; 伊 斯 拉 希 的 儿 子 是 米 迦 勒 、 俄 巴 底 亚 、 约 珥 、 伊 示 雅 , 共 五 人 , 都 是 族 长 。 4 他 们 所 率 领 的 , 按 着 宗 族 出 战 的 军 队 , 共 冇 叁 万 六 千 人 , 因 为 他 们 的 妻 和 子 众 多 。 5 他 们 的 族 弟 兄 在 以 萨 迦 各 族 中 都 是 大 能 的 勇 士 , 按 着 家 谱 计 算 共 冇 八 万 七 千 人 。 6 便 雅 悯 的 儿 子 是 比 拉 、 比 结 、 耶 叠 , 共 叁 人 。 7 比 拉 的 儿 子 是 以 斯 本 、 乌 西 、 乌 薛 、 耶 利 摩 、 以 利 , 共 五 人 , 都 是 族 长 , 是 大 能 的 勇 士 。 按 着 家 谱 计 算 , 他 们 的 子 孙 共 冇 二 万 二 千 零 叁 十 四 人 。 8 比 结 的 儿 子 是 细 米 拉 、 约 阿 施 、 以 利 以 谢 、 以 利 约 乃 、 暗 利 、 耶 利 摩 、 亚 比 雅 、 亚 拿 突 、 亚 拉 篾 。 这 都 是 比 结 的 儿 子 。 9 他 们 都 是 族 长 , 是 大 能 的 勇 士 。 按 着 家 谱 计 算 , 他 们 的 子 孙 共 冇 二 万 零 二 百 人 。 10 耶 叠 的 儿 子 是 比 勒 罕 ; 比 勒 罕 的 儿 子 是 耶 乌 施 、 便 雅 悯 、 以 忽 、 基 拿 拿 、 细 坦 、 他 施 、 亚 希 沙 哈 。 11 这 都 是 耶 叠 的 儿 子 , 都 是 族 长 , 是 大 能 的 勇 士 ; 他 们 的 子 孙 能 上 阵 打 仗 的 , 共 冇 一 万 七 千 二 百 人 。 12 还 冇 以 珥 的 儿 子 书 品 、 户 品 , 并 亚 黑 的 儿 子 户 伸 。 13 拿 弗 他 利 的 儿 子 是 雅 薛 、 沽 尼 、 耶 色 、 沙 龙 。 这 都 是 辟 拉 的 子 孙 。 14 玛 拿 西 的 儿 子 亚 斯 列 是 他 妾 亚 兰 人 所 生 的 , 又 生 了 基 列 之 父 玛 吉 。 15 玛 吉 娶 的 妻 是 户 品 、 书 品 的 妹 子 , 名 叫 玛 迦 。 玛 拿 西 的 次 子 名 叫 西 罗 非 哈 ; 西 罗 非 哈 但 冇 几 个 女 儿 。 16 玛 吉 的 妻 玛 迦 生 了 一 个 儿 子 , 起 名 叫 毘 利 施 。 毘 利 施 的 兄 弟 名 叫 示 利 施 ; 示 利 施 的 儿 子 是 乌 兰 和 利 金 。 17 乌 兰 的 儿 子 是 比 但 。 这 都 是 基 列 的 子 孙 。 基 列 是 玛 吉 的 儿 子 , 玛 吉 是 玛 拿 西 的 儿 子 。 18 基 列 的 妹 子 哈 摩 利 吉 生 了 伊 施 荷 、 亚 比 以 谢 、 玛 拉 。 19 〈 示 米 大 的 儿 子 是 亚 现 、 示 剑 、 利 克 希 、 阿 尼 安 。 〉 20 以 法 莲 的 儿 子 是 书 提 拉 ; 书 提 拉 的 儿 子 是 比 列 ; 比 列 的 儿 子 是 他 哈 ; 他 哈 的 儿 子 是 以 拉 大 ; 以 拉 大 的 儿 子 是 他 哈 ; 21 他 哈 的 儿 子 是 撒 拔 ; 撒 拔 的 儿 子 是 书 提 拉 。 以 法 莲 又 生 以 谢 、 以 列 ; 这 二 人 因 为 下 去 夺 取 迦 特 人 的 牲 畜 , 被 本 地 的 迦 特 人 杀 了 。 22 他 们 的 父 亲 以 法 莲 为 他 们 悲 哀 了 多 日 , 他 的 弟 兄 都 来 安 慰 他 。 23 以 法 莲 与 妻 同 房 , 他 妻 就 怀 孕 生 了 一 子 , 以 法 莲 因 为 家 里 遭 祸 , 就 给 这 儿 子 起 名 叫 比 利 亚 。 24 他 的 女 儿 名 叫 舍 伊 拉 , 就 是 建 筑 上 伯 和 崙 、 下 伯 和 崙 与 乌 羡 舍 伊 拉 的 。 25 比 利 阿 的 儿 子 是 利 法 和 利 悉 。 利 悉 的 儿 子 是 他 拉 ; 他 拉 的 儿 子 是 他 罕 ; 26 他 罕 的 儿 子 是 拉 但 ; 拉 但 的 儿 子 是 亚 米 忽 ; 亚 米 忽 的 儿 子 是 以 利 沙 玛 ; 27 以 利 沙 玛 的 儿 子 是 嫩 ; 嫩 的 儿 子 是 约 书 亚 。 28 以 法 莲 人 的 地 业 和 住 处 是 伯 特 利 与 其 村 庄 ; 东 边 拿 兰 , 西 边 基 色 与 其 村 庄 ; 示 剑 与 其 村 庄 , 直 到 迦 萨 与 其 村 庄 ; 29 还 冇 靠 近 玛 拿 西 人 的 境 界 , 伯 善 与 其 村 庄 ; 他 纳 与 其 村 庄 ; 米 吉 多 与 其 村 庄 ; 多 珥 与 其 村 庄 。 以 色 列 儿 子 约 瑟 的 子 孙 住 在 这 些 地 方 。 30 亚 设 的 儿 子 是 音 拿 、 亦 施 瓦 、 亦 施 韦 、 比 利 亚 , 还 冇 他 们 的 妹 子 西 拉 。 31 比 利 亚 的 儿 子 是 希 别 、 玛 结 ; 玛 结 是 比 撒 威 的 父 亲 。 32 希 别 生 雅 弗 勒 、 朔 默 、 何 坦 , 和 他 们 的 妹 子 书 雅 。 33 雅 弗 勒 的 儿 子 是 巴 萨 、 宾 哈 、 亚 施 法 。 这 都 是 雅 弗 勒 的 儿 子 。 34 朔 默 的 儿 子 是 亚 希 、 罗 迦 、 耶 户 巴 、 亚 兰 。 35 朔 默 兄 弟 希 连 的 儿 子 是 琐 法 、 音 那 、 示 利 斯 、 亚 抹 。 36 琐 法 的 儿 子 是 书 亚 、 哈 尼 弗 、 书 阿 勒 、 比 利 、 音 拉 、 37 比 悉 、 河 得 、 珊 玛 、 施 沙 、 益 兰 、 比 拉 。 38 益 帖 的 儿 子 是 耶 孚 尼 、 毘 斯 巴 、 亚 拉 。 39 乌 拉 的 儿 子 是 亚 拉 、 汉 尼 业 、 利 写 。 40 这 都 是 亚 设 的 子 孙 , 都 是 族 长 , 是 精 壮 大 能 的 勇 士 , 也 是 首 领 中 的 头 目 , 按 着 家 谱 计 算 , 他 们 的 子 孙 能 出 战 的 共 冇 二 万 六 千 人 。
CUVS_Strongs(i)
  1 H3485 以萨迦 H1121 的儿子 H8439 是陀拉 H6312 、普瓦 H3437 、雅述 H8110 (创四六13是约伯)、伸崙 H702 ,共四人。
  2 H8439 陀拉 H1121 的儿子 H5813 是乌西 H7509 、利法雅 H3400 、耶勒 H3181 、雅买 H3005 、易伯散 H8050 、示母利 H8439 ,都是陀拉 H7218 的族长 H2428 ,是大能的 H1368 勇士 H1732 。到大卫 H3117 年间 H4557 ,他们的人数 H8147 H6242 H505 共有二万二千 H8337 H3967 百名。
  3 H5813 乌西 H1121 的儿子 H3156 是伊斯拉希 H3156 ;伊斯拉希 H1121 的儿子 H4317 是米迦勒 H5662 、俄巴底亚 H3100 、约珥 H3449 、伊示雅 H2568 ,共五 H7218 人,都是族长。
  4 H4421 他们所率领的,按着宗族出战 H6635 H1416 的军队 H7970 H8337 H505 ,共有叁万六千 H802 人,因为他们的妻 H1121 和子 H7235 众多。
  5 H251 他们的族弟兄 H3485 在以萨迦 H4940 各族 H2428 中都是大能的 H1368 勇士 H3187 ,按着家谱 H8084 H7651 H505 计算共有八万七千人。
  6 H1144 便雅悯 H1106 的儿子是比拉 H1071 、比结 H3043 、耶叠 H7969 ,共叁人。
  7 H1106 比拉 H1121 的儿子 H675 是以斯本 H5813 、乌西 H5816 、乌薛 H3406 、耶利摩 H5901 、以利 H2568 ,共五 H7218 人,都是族长 H2428 ,是大能的 H1368 勇士 H3187 。按着家谱 H1121 计算,他们的子孙 H6242 H8147 H505 共有二万二千 H7970 零叁十 H702 四人。
  8 H1071 比结 H1121 的儿子 H2160 是细米拉 H3135 、约阿施 H461 、以利以谢 H454 、以利约乃 H6018 、暗利 H3406 、耶利摩 H29 、亚比雅 H6068 、亚拿突 H5964 、亚拉篾 H1071 。这都是比结 H1121 的儿子。
  9 H7218 他们都是族长 H2428 ,是大能的 H1368 勇士 H8435 。按着家谱 H3187 计算 H1121 ,他们的子孙 H6242 H505 共有二万 H3967 零二百人。
  10 H3043 耶叠 H1121 的儿子 H1092 是比勒罕 H1092 ;比勒罕 H1121 的儿子 H3274 是耶乌施 H1144 、便雅悯 H164 、以忽 H3668 、基拿拿 H2133 、细坦 H8659 、他施 H300 、亚希沙哈。
  11 H3043 这都是耶叠 H1121 的儿子 H7218 ,都是族长 H2428 ,是大能的 H1368 勇士 H1121 ;他们的子孙 H3318 能上 H6635 H4421 阵打仗 H6240 H7651 H505 的,共有一万七千 H3967 二百人。
  12 H5893 还有以珥 H1121 的儿子 H8206 书品 H2650 、户品 H313 ,并亚黑 H1121 的儿子 H2366 户伸。
  13 H5321 拿弗他利 H1121 的儿子 H3185 是雅薛 H1476 、沽尼 H3337 、耶色 H7967 、沙龙 H1090 。这都是辟拉 H1121 的子孙。
  14 H4519 玛拿西 H1121 的儿子 H844 亚斯列 H6370 是他妾 H761 亚兰人 H3205 所生 H3205 的,又生了 H1568 基列 H1 之父 H4353 玛吉。
  15 H4353 玛吉 H3947 H802 的妻 H2650 是户品 H8206 、书品 H269 的妹子 H8034 ,名叫 H4601 玛迦 H8145 。玛拿西的次子 H8034 名叫 H6765 西罗非哈 H6765 ;西罗非哈 H1323 但有几个女儿。
  16 H4353 玛吉 H802 的妻 H4601 玛迦 H3205 生了 H1121 一个儿子 H7121 ,起 H8034 名叫 H6570 毘利施 H251 。毘利施的兄弟 H8034 名叫 H8329 示利施 H1121 ;示利施的儿子 H198 是乌兰 H7552 和利金。
  17 H198 乌兰 H1121 的儿子 H917 是比但 H1568 。这都是基列 H1121 的子孙 H4353 。基列是玛吉 H1121 的儿子 H4519 ,玛吉是玛拿西 H1121 的儿子。
  18 H269 基列的妹子 H4447 哈摩利吉 H3205 生了 H379 伊施荷 H44 、亚比以谢 H4244 、玛拉。
  19 H8061 〈示米大 H1121 的儿子 H291 是亚现 H7928 、示剑 H3949 、利克希 H593 、阿尼安。〉
  20 H669 以法莲 H1121 的儿子 H7803 是书提拉 H1121 ;书提拉的儿子 H1260 是比列 H1121 ;比列的儿子 H8480 是他哈 H1121 ;他哈的儿子 H497 是以拉大 H1121 ;以拉大的儿子 H8480 是他哈;
  21 H1121 他哈的儿子 H2066 是撒拔 H1121 ;撒拔的儿子 H7803 是书提拉 H5827 。以法莲又生以谢 H496 、以列 H3381 ;这二人因为下去 H3947 夺取 H4735 迦特人的牲畜 H776 ,被本地 H1661 的迦特 H582 H2026 杀了。
  22 H1 他们的父亲 H669 以法莲 H56 为他们悲哀了 H7227 H3117 H251 ,他的弟兄 H935 都来 H5162 安慰他。
  23 H802 以法莲与妻 H935 同房 H2029 ,他妻就怀孕 H3205 生了 H1121 一子 H1004 ,以法莲因为家里 H7451 遭祸 H7121 ,就给这儿子起 H8034 H1283 叫比利亚。
  24 H1323 他的女儿 H7609 名叫舍伊拉 H1129 ,就是建筑 H5945 H1032 伯和崙 H8481 、下 H242 伯和崙与乌羡舍伊拉的。
  25 H1121 比利阿的儿子 H7506 是利法 H7566 和利悉 H1121 。利悉的儿子 H8520 是他拉 H1121 ;他拉的儿子 H8465 是他罕;
  26 H1121 他罕的儿子 H3936 是拉但 H1121 ;拉但的儿子 H5989 是亚米忽 H1121 ;亚米忽的儿子 H476 是以利沙玛;
  27 H1121 以利沙玛的儿子 H5126 是嫩 H1121 ;嫩的儿子 H3091 是约书亚。
  28 H272 以法莲人的地业 H4186 和住处 H1008 是伯特利 H1323 与其村庄 H4217 ;东边 H5295 拿兰 H4628 ,西边 H1507 基色 H1323 与其村庄 H7927 ;示剑 H1323 与其村庄 H5804 ,直到迦萨 H1323 与其村庄;
  29 H4519 还有靠近玛拿西 H1121 H3027 的境界 H1052 ,伯善 H1323 与其村庄 H8590 ;他纳 H1323 与其村庄 H4023 ;米吉多 H1323 与其村庄 H1756 ;多珥 H1323 与其村庄 H3478 。以色列 H1121 儿子 H3130 约瑟 H1121 的子孙 H3427 住在这些地方。
  30 H836 亚设 H1121 的儿子 H3232 是音拿 H3438 、亦施瓦 H3440 、亦施韦 H1283 、比利亚 H269 ,还有他们的妹子 H8294 西拉。
  31 H1283 比利亚 H1121 的儿子 H2268 是希别 H4439 、玛结 H1269 ;玛结是比撒威 H1 的父亲。
  32 H2268 希别 H3205 H3310 雅弗勒 H7763 、朔默 H2369 、何坦 H269 ,和他们的妹子 H7774 书雅。
  33 H3310 雅弗勒 H1121 的儿子 H6457 是巴萨 H1118 、宾哈 H6220 、亚施法 H3310 。这都是雅弗勒 H1121 的儿子。
  34 H8106 朔默 H1121 的儿子 H277 是亚希 H7303 、罗迦 H3160 、耶户巴 H758 、亚兰。
  35 H251 朔默兄弟 H1987 希连 H1121 的儿子 H6690 是琐法 H3234 、音那 H8028 、示利斯 H6000 、亚抹。
  36 H6690 琐法 H1121 的儿子 H5477 是书亚 H2774 、哈尼弗 H7777 、书阿勒 H1275 、比利 H3236 、音拉、
  37 H1221 比悉 H1936 、河得 H8037 、珊玛 H8030 、施沙 H3506 、益兰 H878 、比拉。
  38 H3500 益帖 H1121 的儿子 H3312 是耶孚尼 H6462 、毘斯巴 H690 、亚拉。
  39 H5925 乌拉 H1121 的儿子 H733 是亚拉 H2592 、汉尼业 H7525 、利写。
  40 H836 这都是亚设 H1121 的子孙 H7218 ,都是族长 H1305 ,是精壮 H2428 大能的 H1368 勇士 H5387 ,也是首领 H7218 中的头目 H3187 ,按着家谱 H4557 计算 H1121 ,他们的子孙 H6635 H4421 能出战 H6242 H8337 H505 的共有二万六千 H582 人。
Esperanto(i) 1 La filoj de Isahxar estis:Tola, Pua, Jasxub, kaj SXimron-kvar. 2 La idoj de Tola:Uzi, Refaja, Jeriel, Jahxmaj, Jibsam, kaj SXemuel, cxefoj de patrodomoj de Tola, kuragxaj militistoj en siaj generacioj; ilia nombro en la tempo de David estis dudek du mil sescent. 3 La idoj de Uzi:Jizrahxja; la idoj de Jizrahxja:Mihxael, Obadja, Joel, kaj Jisxija-kune kvin patrodomoj. 4 Kun ili, laux iliaj generacioj, laux iliaj patrodomoj, estis da militistoj armitaj por milito tridek ses mil; cxar ili havis multe da edzinoj kaj infanoj. 5 Da iliaj fratoj, en cxiuj familioj de Isahxar, estis okdek sep mil batalkapabluloj, cxiuj enskribitaj en la genealogiajn listojn. 6 CXe Benjamen:Bela, Behxer, kaj Jediael-tri. 7 La idoj de Bela:Ecbon, Uzi, Uziel, Jerimot, kaj Iri-kvin patrodomoj, militkapablaj. En la genealogiaj listoj ili prezentis la nombron de dudek du mil tridek kvar. 8 La idoj de Behxer:Zemira, Joasx, Eliezer, Eljoenaj, Omri, Jeremot, Abija, Anatot, kaj Alemet; cxiuj ili estis la filoj de Behxer. 9 En la listoj, laux ilia genealogio, laux iliaj patrodomoj, estis dudek mil ducent batalkapabluloj. 10 La idoj de Jediael:Bilhan; la idoj de Bilhan:Jeusx, Benjamen, Ehud, Kenaana, Zetan, Tarsxisx, kaj Ahxisxahxar. 11 CXiuj ili estis la idoj de Jediael, laux patrodomoj, batalkapabluloj, dek sep mil ducent armitaj por milito. 12 SXupim kaj HXupim, idoj de Ir; HXusxim, idoj de Ahxer. 13 La filoj de Naftali:Jahxciel, Guni, Jecer, kaj SXalum, filoj de Bilha. 14 La filoj de Manase:Asriel, kiun naskis lia kromvirino, Sirianino; sxi naskis ankaux Mahxiron, la patron de Gilead. 15 Mahxir prenis edzinon el la domanaro de HXupim kaj SXupim; la nomo de lia fratino estis Maahxa. La nomo de la dua estis Celofhxad. Celofhxad havis nur filinojn. 16 Kaj Maahxa, la edzino de Mahxir, naskis filon kaj donis al li la nomon Peresx; la nomo de lia frato estis SXeresx; liaj filoj estis Ulam kaj Rekem. 17 La filo de Ulam estis Bedan. Tio estas la filoj de Gilead, filo de Mahxir, filo de Manase. 18 Lia fratino Molehxet naskis Isx-Hodon, Abiezeron, kaj Mahxlan. 19 La filoj de SXemida estis:Ahxjan, SXehxem, Likhxi, kaj Aniam. 20 La idoj de Efraim:SXutelahx, kaj lia filo Bered, kaj lia filo Tahxat, kaj lia filo Eleada, kaj lia filo Tahxat, 21 kaj lia filo Zabad, kaj lia filo SXutelahx, kaj Ezer, kaj Elead. Kaj mortigis ilin la logxantoj de Gat, la indigxenoj de la lando, kiam ili iris, por forpreni iliajn brutojn. 22 Kaj ilia patro Efraim funebris longan tempon, kaj liaj fratoj venis, por konsoli lin. 23 Kaj li envenis al sia edzino, kaj sxi gravedigxis kaj naskis filon, kaj donis al li la nomon Beria, cxar malfelicxo okazis en lia domo. 24 Lia filino estis SXeera. SXi konstruis Bet-HXoronon, la malsupran kaj la supran, kaj Uzen-SXeeran. 25 Kaj lia filo estis Refahx, lia filo estis Resxef, lia filo estis Telahx, lia filo estis Tahxan, 26 lia filo estis Ladan, lia filo estis Amihud, lia filo estis Elisxama, 27 lia filo estis Nun, lia filo estis Josuo. 28 Ilia posedajxo kaj logxloko estis Bet-El kaj gxiaj filinurboj, oriente Naaran, okcidente Gezer kun gxiaj filinurboj, kaj SXehxem kun gxiaj filinurboj, gxis Aza kun gxiaj filinurboj; 29 cxe la flanko de la Manaseidoj:Bet-SXean kun gxiaj filinurboj, Taanahx kun gxiaj filinurboj, Megido kun gxiaj filinurboj, Dor kun gxiaj filinurboj. En tiuj lokoj logxis la idoj de Jozef, filo de Izrael. 30 La filoj de Asxer:Jimna, Jisxva, Jisxvi, Beria; ilia fratino estis Serahx. 31 La filoj de Beria:HXeber, kaj Malkiel, kiu estis la patro de Birzait. 32 HXeber naskigis Jafleton, SXomeron, HXotamon, kaj SXuan, ilian fratinon. 33 La filoj de Jaflet:Pasahx, Bimhal, kaj Asxvat. Tio estas la filoj de Jaflet. 34 La filoj de SXemer:Ahxi, Rohaga, Jehxuba, kaj Aram. 35 La filoj de lia frato Helem:Cofahx, Jimna, SXelesx, kaj Amal. 36 La filoj de Cofahx:Suahx, HXarnefer, SXual, Beri, Jimra, 37 Becer, Hod, SXama, SXilsxa, Jitran, kaj Beera. 38 La filoj de Jeter:Jefune, Pispa, kaj Ara. 39 La filoj de Ula:Arahx, HXaniel, kaj Ricja. 40 CXiuj cxi tiuj estis idoj de Asxer, cxefoj de patrodomoj, elektitaj, kuragxaj militistoj, cxefaj estroj. Ili estis enskribitaj en la genealogia listo, en la militistaro, por milito; ilia nombro estis dudek ses mil viroj.
Finnish(i) 1 Isaskarin lapset: Tola, Pua, Jasub ja Simron, neljä. 2 Tolan lapset: Ussi, Rephaja, Jeriel, Jahemai, Jibsam ja Samuel, jotka olivat päämiehet heidän isäinsä huoneessa Tolasta, ja väkevät miehet sukukunnissansa; heidän lukunsa oli Davidin aikana kaksikolmattakymmentä tuhatta ja kuusisataa. 3 Ussin lapset: Jisraja. Ja Jisrajan lapset: Mikael, Obadia, Joel ja Jesia, viisi, ja olivat kaikki päämiehet. 4 Ja heidän kanssansa heidän sukukunnissansa isäinsä huoneessa oli sotajoukko kuusineljättäkymmentä tuhatta; sillä heillä oli monta emäntää ja lasta. 5 Ja heidän veljensä, jalot miehet kaikesta Isaskarin sukukunnasta, olivat seitsemänyhdeksättäkymmentä tuhatta, nämät kaikki luettiin polvilukuun. 6 BenJaminin lapset: Bela, Beker, Jediael, ne kolme. 7 Belan lapset: Etsbon, Ussi, Ussiel, Jerimot ja Iri, ne viisi, päämiehet heidän isäinsä huoneesta, väkevät miehet, ja heitä luettiin polvilukuun kaksikolmattakymmentä tuhatta ja neljäneljättäkymmentä. 8 Bekerin lapset: Semira, Joas, Elieser, Eljoenai, Omri, Jeremot, Abia, Anatot ja Alemeth: ne kaikki olivat Bekerin lapset, 9 Ja olivat luetut polvilukuun heidän sukukunnastansa, heidän isäinsä huoneen päämiehet, kaksikymmentä tuhatta ja kaksisataa jaloa miestä. 10 Jediaelin lapset: Bilhan. Bilhanin lapset: Jeus, Benjamin, Ehud, Kenaena, Setan, Tarsis ja Ahisaar. 11 Ne olivat kaikki Jediaelin lapset, heidän isäinsä sukukuntain päämiehet, ja väkevät miehet: seitsemäntoistakymmentä tuhatta ja kaksisataa, jotka sotaan läksivät. 12 Suppim ja Huppim olivat Irin lapset. Mutta Husim Aherin lapset. 13 Naphtalin lapset: Jahsiel, Guni, Jetser ja Sallum, Bilhan lapset. 14 Manassen lapset: Esriel, jonka hänen emäntänsä synnytti; mutta hänen Syrialainen jalkavaimonsa synnytti Makirin Gileadin isän. 15 Makir otti Huppimin ja Suppimin tyköä emännän, joka oli molempain sisar, Maeka nimeltä; hänen toisen poikansa nimi oli Zelophkad. Ja Zelophkadilla oli tyttäriä. 16 Ja Maeka Makirin emäntä synnytti pojan, jonka hän kutsui Peres, ja hänen veljensä kutsuttiin Sares, ja hänen poikansa oli Ulam ja Rakem. 17 Mutta Bedam oli Ulamin poika. Nämät ovat Gileadin lapset, Makirin pojan Manassen pojan. 18 Ja hänen sisarensa Moleeket synnytti Ishudin, Abieserin ja Mahlan. 19 Ja Semidalla olivat nämät lapset: Ahjan, Sikem, Likhi ja Aniam. 20 Nämät ovat Ephraimin lapset: Sutela, ja Bered hänen poikansa, Tahat hänen poikansa, Elada hänen poikansa, Tahat hänen poikansa, 21 Sabad hänen poikansa, Sutela hänen poikansa, Eser ja Elad. Ja Gatin miehet, siinä maassa syntyneet, löivät heidät kuoliaaksi; sillä he olivat menneet ottamaan heidän karjaansa. 22 Ja heidän isänsä Ephraim murehti kauvan aikaa; ja hänen veljensä tulivat lohduttamaan häntä. 23 Ja hän meni emäntänsä tykö, ja hän siitti ja synnytti pojan, jonka hän kutsui Beria, että hän oli ollut ahdistuksessa huoneessansa. 24 Hänen tyttärensä oli Seera, hän rakensi alimaisen ja ylimäisen Bethoronin ja Ussen Seeran. 25 Hänen poikansa oli Repha ja Reseph, ja Tela hänen poikansa, Tahan hänen poikansa, 26 Ladan hänen poikansa, Ammihud hänen poikansa, Elisama hänen poikansa, 27 Nun hänen poikansa, Josua hänen poikansa. 28 Ja heidän tavaransa ja asuinsiansa oli Betel, kyläinsä kanssa, ja Naeran itään päin, ja Geser länteen päin kyläinsä kanssa, Sekem kyläinsä kanssa, hamaan Assaan asti kyläinsä kanssa; 29 Ja Manassen lasten poikain tyköä, Betsean kylinensä, Taenak ja hänen kylänsä, Megiddo ja hänen kylänsä. Näissä asuivat Josephin Israelin pojan lapset. 30 Asserin lapset: Jimna, Jisva, Jisvi, Beria ja Sera heidän sisarensa. 31 Berian lapset olivat: Heber ja Makiel, se on Bersavitin isä. 32 Ja Heber siitti Japhletin, Somerin, Hotamin, ja Suan heidän sisarensa. 33 Japhletin lapset: Pasak, Bimhal ja Asvat: ne olivat Japhletin lapset. 34 Somerin lapset: Ahi, Rahga, Jehubba ja Aram. 35 Ja hänen veljensä Helemin lapset: Zopha, Jimna, Seles ja Amal. 36 Zophan lapset: Sua, Harnepher, Sual, Beri ja Jimra, 37 Betser, Hod, Samma, Silsa, Jitran ja Beera. 38 Jeterin lapset: Jephunne, Phispa ja Ara. 39 Ullan lapset: Arah, Hanniel ja Ritsja. 40 Nämät olivat kaikki Asserin lapset, valitut päämiehet heidän isäinsä huoneessa, väkevät miehet ja päämiesten pääruhtinaat, ja luettiin polvittain sotajoukkoon, ja heidän lukunsa oli kuusikolmattakymmentä tuhatta miestä.
FinnishPR(i) 1 Isaskarin pojat olivat Toola, Puua, Jaasub ja Simron, kaikkiaan neljä. 2 Ja Toolan pojat olivat Ussi, Refaja, Jeriel, Jahmai, Jibsam ja Samuel, jotka olivat perhekuntiensa päämiehiä, Toolan jälkeläisiä, sotaurhoja, polveutumisensa mukaan. Daavidin aikana oli heidän lukumääränsä kaksikymmentäkaksi tuhatta kuusisataa. 3 Ja Ussin poika oli Jisrahja, ja Jisrahjan pojat olivat Miikael, Obadja, Jooel ja Jissia, kaikkiaan viisi, kaikki päämiehiä. 4 Heitä seurasi polveutumisensa ja perhekuntiensa mukaan taisteluun valmiina sotajoukkoina kolmekymmentäkuusi tuhatta miestä, sillä heillä oli paljon vaimoja ja lapsia. 5 Ja heidän veljensä, kaikissa Isaskarin suvuissa, olivat sotaurhoja. Sukuluetteloihin merkittyjä oli kaikkiaan kahdeksankymmentäseitsemän tuhatta. 6 Benjaminia oli: Bela, Beker ja Jediael, kaikkiaan kolme. 7 Ja Belan pojat olivat Esbon, Ussi, Ussiel, Jerimot ja Iiri, kaikkiaan viisi, perhekunta-päämiehiä, sotaurhoja. Ja sukuluetteloihin merkittyjä oli heitä kaksikymmentäkaksi tuhatta kolmekymmentä neljä. 8 Ja Bekerin pojat olivat Semira, Jooas, Elieser, Eljoenai, Omri, Jeremot, Abia, Anatot ja Aalemet; kaikki nämä olivat Bekerin poikia. 9 Ja sukuluetteloihin merkittyjä oli heitä polveutumisensa mukaan, perhekunta-päämiestensä, sotaurhojen, mukaan, kaksikymmentä tuhatta kaksisataa. 10 Ja Jediaelin poika oli Bilhan, ja Bilhanin pojat olivat Jeus, Benjamin, Eehud, Kenaana, Seetan, Tarsis ja Ahisahar. 11 Kaikki nämä olivat Jediaelin poikia perhekunta-päämiesten, sotaurhojen, mukaan; seitsemäntoista tuhatta kaksisataa sotakelpoista miestä. 12 Ja Suppim ja Huppim olivat Iirin poikia; Huusim oli Aherin poika. 13 Naftalin pojat olivat Jahasiel, Guuni, Jeeser ja Sallum, Bilhan jälkeläisiä. 14 Manassen poika oli Asriel, jonka hänen aramilainen sivuvaimonsa synnytti; tämä synnytti Maakirin, Gileadin isän. 15 Ja Maakir otti vaimon Huppimille ja Suppimille, ja hänen sisarensa nimi oli Maaka. Ja toisen nimi oli Selofhad; ja Selofhadilla oli tyttäriä. 16 Ja Maaka, Maakirin vaimo, synnytti pojan, jolle hän antoi nimen Peres; hänen veljensä nimi oli Seres, ja hänen poikansa olivat Uulam ja Rekem. 17 Uulamin poika oli Bedan. Nämä olivat Gileadin pojat, joka oli Maakirin poika, joka Manassen poika. 18 Ja hänen sisarensa Mooleket synnytti Iishodin, Abieserin ja Mahlan. 19 Ja Semidan pojat olivat Ahjan, Sekem, Likhi ja Aniam. 20 Efraimin pojat olivat: Suutelah, tämän poika Bered, tämän poika Tahat, tämän poika Elada, tämän poika Tahat, 21 tämän poika Saabad, tämän poika Suutelah, sekä Eser ja Elead. Ja Gatin miehet, siinä maassa syntyneet, tappoivat heidät, koska he olivat lähteneet ottamaan heidän karjaansa. 22 Ja heidän isänsä Efraim suri pitkät ajat, ja hänen veljensä tulivat lohduttamaan häntä. 23 Sitten hän yhtyi vaimoonsa, ja tämä tuli raskaaksi ja synnytti pojan; ja hän antoi tälle nimen Beria, koska se oli tapahtunut hänen perheensä onnettomuuden aikana. 24 Ja hänen tyttärensä oli Seera; tämä rakensi Ala-ja Ylä-Beet-Hooronin sekä Ussen-Seeran. 25 Ja Berian poika oli Refah, samoin Resef, tämän poika Telah, tämän poika Tahan, 26 tämän poika Ladan, tämän poika Ammihud, tämän poika Elisama, 27 tämän poika Nuun ja tämän poika Joosua. 28 Ja heidän perintömaansa ja asuinsijansa olivat Beetel ja sen tytärkaupungit, itään päin Naaran ja länteen päin Geser ja sen tytärkaupungit, sekä Sikem ja sen tytärkaupungit, aina Aijaan ja sen tytärkaupunkeihin asti. 29 Ja manasselaisten hallussa olivat Beet-Sean ja sen tytärkaupungit, Taanak ja sen tytärkaupungit, Megiddo ja sen tytärkaupungit, Door ja sen tytärkaupungit. Näissä asuivat Joosefin, Israelin pojan, jälkeläiset. 30 Asserin pojat olivat Jimna, Jisva, Jisvi ja Beria; heidän sisarensa oli Serah. 31 Berian pojat olivat Heber ja Malkiel; tämä oli Birsaitin isä. 32 Ja Heberille syntyi Jaflet, Soomer, Hootam ja heidän sisarensa Suua. 33 Ja Jafletin pojat olivat Paasak, Bimhal ja Asva; nämä ovat Jafletin pojat. 34 Ja Semerin pojat olivat Ahi, Rohga, Hubba ja Aram. 35 Ja hänen veljensä Heelemin pojat olivat Soofah, Jimna, Seeles ja Aamal. 36 Soofahin pojat olivat Suuah, Harnefer, Suual, Beeri, Jimra, 37 Beser, Hood, Samma, Silsa, Jitran ja Beera. 38 Ja Jeterin pojat olivat Jefunne, Fispa ja Ara. 39 Ja Ullan pojat olivat Aarah, Hanniel ja Risja. 40 Kaikki nämä olivat Asserin jälkeläisiä, perhekunta-päämiehiä, valittuja sotaurhoja, ruhtinasten päämiehiä. Ja heidän sukuluetteloihin merkittyjen sotakelpoisten miestensä lukumäärä oli kaksikymmentäkuusi tuhatta.
Haitian(i) 1 Isaka te gen kat pitit gason: Tola, Fwa, Yachoub ak Chimwon. 2 Tola te gen sis pitit gason: Ouzi, Refaja, Jeryèl, Jakmayi, Jibsam ak Samyèl. Se yo ki te chèf fanmi Tola yo. Se te yon bann vanyan sòlda brave danje. Sou rèy David te gen venndemil sisan (22.600) moun nan branch fanmi sa a. 3 Ouzi te gen yon sèl pitit gason: Jizrakya. Jizrakya te gen kat pitit gason: Mikayèl, Obadya, Joèl ak Jichiya. Sa fè antou senk chèf fanmi. 4 Yo te gen anpil madanm ak anpil pitit gason. Se konsa branch fanmi sa a te bay anpil gason bon pou fè lagè. Antou trannsimil (36.000). 5 Lè yo konte tout branch fanmi Isaka a dapre rejis fanmi yo, yo te rive sou katrevensètmil (87.000) gason antou, tout vanyan sòlda. 6 Benjamen te gen twa pitit gason: Bela, Bekè ak Jedyayèl. 7 Bela te gen senk pitit gason: Esbon, Ouzi, Ouzyèl, Jerimòt ak Iri. Yo tout te chèf fanmi yo. Yo te vanyan sòlda. Dapre rejis fanmi yo, yo te rive gen venndemil trannkat (22.034) moun nan fanmi yo. 8 Men non pitit gason Bekè yo: Zemira, Joas, Elyezè, Elioenayi, Omri, Jeremòt, Abija, Anatòt ak Alamèt. Yo tout te pitit gason Bekè, chèf fanmi yo, tout vanyan sòlda. 9 Dapre rejis fanmi yo, te gen venmil desan (20.200) gason antou sou zòd yo. 10 Men pitit Jedyayèl la: Bilan. Men pitit Bilan yo: Jeouch, Benjamen, Eyoud, Kenana, Zetan, Tasis ak Akichaka. 11 Yo tout te moun fanmi Jedyayèl, chèf fanmi yo ak vanyan sòlda. Yo te gen disètmil desan (17.200) gason bon pou fè lagè. 12 Iri te gen de pitit gason: Choupim ak Oupim. Ouchim te pitit Ayè. 13 Men pitit gason Neftali yo: Jazeyèl, Gouni, Jezè ak Chaloum. Yo tout te pitit pitit Bila. 14 Men pitit gason Manase te fè ak fanm kay peyi Siri a: Asriyèl ak Maki, papa Galarad. 15 Maki fè afè ak Maka, yon fanm nan fanmi Oupim ak Choupim. Dezyèm pitit gason Maki a te rele Zelofeyad. Zelofeyad te fè pitit fi ase. 16 Maka, madan Maki, fè yon pitit gason. Li rele l' Perès. Frè Perès la te rele Serès. Serès te gen de pitit gason: Oulam ak Rekèm. 17 Oulam fè yon pitit gason yo te rele Bedan. Yo tout te pitit Galarad, ki te pitit Maki, ki li menm te pitit Manase. 18 Sè Maki a te rele Amolekèt. Li fè twa pitit gason: Ichòd, Abyezè ak Makla. 19 Men pitit Chemida yo: se te Akcham, Sichèm, Liki ak Anyam. 20 Efrayim te papa Soutelak ki te papa Berèd. Berèd te papa Taka ki te papa Elada. Elada te papa Taka 21 ki te papa Zabad. Zabad te papa Soutelak. Efrayim te gen de lòt pitit gason: Ezè ak Elad. Men, moun ki rete nan zòn Gad la touye yo paske yo te vin vòlò mouton yo. 22 Lè sa a, Efrayim, papa yo, te pran lapenn pou yo pandan lontan. Se fanmi l' yo ki vin ba l' kouraj. 23 Apre sa, li al kouche ak madanm li. Madanm lan vin ansent, li fè yon pitit gason, li rele l' Berya paske malè te tonbe sou kay la. 24 Chera, pitit fi Berya a, bati Bètowon anba ak Bètowon anwo. Se li ki bati Ouzennchera tou. 25 Berya te papa Refak ki te papa Rechèf. Rechèf te papa Tela ki te papa Takan. 26 Takan te papa Layedan ki te papa Amiyoud. Amiyoud te papa Elichama 27 ki te papa Noun. Noun te papa Jozye. 28 Pòsyon tè yo te ba yo pou yo te rete a se zòn lavil Betèl ak tout ti bouk ki sou lòd li yo, rive lavil Naaran sou bò solèy leve, lavil Gezè ak tout ti bouk ki sou lòd li yo sou bò solèy kouche, ak zòn lavil Sichèm jouk lavil Aja ak tout ti bouk ki sou lòd li yo. 29 Moun Manase yo te kontwole lavil Bèt Chean ak tout ti bouk ki sou lòd li yo, lavil Tanak ak tout ti bouk ki sou lòd li yo, lavil Megido ak tout ti bouk ki sou lòd li yo, ak lavil Dò ak tout ti bouk ki sou lòd li yo. Se nan lavil sa yo moun branch fanmi Jozèf, pitit Jakòb la, t'ap viv. 30 Asè te gen kat pitit gason: Imna, Ichva, Ichvi, Berya ak yon pitit fi ki te rele Sera. 31 Berya te gen de pitit gason: Ebè ak Malkyèl. Se Malkyèl sa a ki te tabli lavil Bizayit. 32 Ebè te gen twa pitit gason: Jaflè, Chomè, Otam ak yon pitit fi yon te rele Chwa. 33 Jaflè te gen twa pitit gason tou: Pasak, Bimal ak Achvat. 34 Chomè, frè Jaflè a, te gen twa pitit gason tou: Wogach, Wouba ak Aram. 35 Otam, lòt frè li a, te gen kat pitit gason: Zofa, Imna, Chelèk ak Amal. 36 Men pitit Zofa yo: Swa, Anefè, Chwal, Beri, Imra, 37 Bezè, Wòd, Chama, Chilcha, Jitran, Bera. 38 Men pitit Jezè yo: Jefounè, Pispa ak Ara. 39 Men pitit Oula yo: Ara, Anyèl ak Rizya. 40 Tout moun sa yo te moun branch fanmi Asè. Yo tout te chèf fanmi, vanyan sòlda, grannèg. Dapre rejis fanmi yo, te gen vennsimil (26.000) gason ki te gen laj pou fè sèvis lame, epi ki te bon pou fè lagè.
Hungarian(i) 1 Izsakhár fiai: Thóla, Pua, Jásub és Simron, négyen. 2 Thóla fiai pedig: Uzzi, Réfája, Jériel, Jakhmai, Jibsám és Sámuel, kik fejedelmek valának az õ atyjaiknak családjaiban. A Thóla [fiai] erõs hadakozók voltak nemzetségökben, kiknek száma Dávid király idejében huszonkétezerhatszáz vala. 3 Uzzi fiai: Izráhja; és az Izráhja fiai: Mikáel, Obádia, Joel, Issia, öten, a kik mind fõemberek valának. 4 És közöttük nemzetségeik és családjaik szerint harminczhatezer hadakozó férfi volt, mert sok feleségök volt és [sok] fiuk [is]. 5 Ezeknek testvéreik is, Izsakhárnak egész nemzetsége szerint erõs hadakozó férfiak valának, nyolczvanhétezeren szám szerint mindenestõl. 6 Benjámin [fiai:] Bela, Béker és Jediáel, hárman. 7 Bela fiai: Esbon, Uzzi, Uzziel, Jérimót és Hiri, öt fõember az õ nemzetségökben, erõs hadakozó férfiak, a kik megszámláltatván, huszonkétezerharmincznégyen valának. 8 Béker fiai: Zémira, Joás, Eliézer, Eljoénai, Omri, Jeremót, Abija, Anatót és Alémet; ezek mindnyájan Béker fiai. 9 Azok megszámláltatván nemzetségeik szerint, családjuk fejei és az erõs hadakozó férfiak húszezerkétszázan valának. 10 Továbbá Jédiáel fia: Bilhán; Bilhán fiai: Jéus, Benjámin, Éhud, Kénaána, Zetán, Társis és Ahisahár. 11 Ezek mind Jédiáel fiai, családfõk, erõs hadakozó férfiak, a kik tizenhétezerkétszázan mehetnek vala ki a viadalra. 12 Ir fiai: Suppim és Khuppim; Húsim Ahernek fia. 13 Nafthali fiai: Jakhcziel, Gúni, Jéczer, Sallum, a Bilha fiai. 14 Manasse fiai: Aszriel, kit szüle [az õ felesége.] Az õ ágyastársa pedig, a Siriabeli asszony szülé Mákirt, a Gileád atyját. 15 Mákir pedig vevé feleségül Khuppimnak és Suppimnak hugát, kinek neve Maáka. A másiknak neve Czélofhád. Czélofhádnak leányai voltak. 16 Maáka, a Mákir felesége szüle fiat, a kit neveze Péresnek; annak pedig öcscsét Séresnek. Ennek fiai: Ulám és Rékem. 17 Ulám fia: Bédán. Ezek a Gileád fiai, ki Mákir fia volt, ki Manasse fia volt. 18 Az õ huga, Moléket pedig szülé Ishodot, Abiézert és Makhlát. 19 Semidának fiai voltak: Ahián, Sekem, Likhi és Aniám. 20 Efraim fiai pedig: Sútelákh, kinek fia Béred, ennek fia Táhát, ennek fia Elhada, ennek fia Táhát. 21 Ennek fia Zábád, ennek fia Sútelákh, Ezer és Elhád. És megölék ezeket a Gáthbeliek, a földnek lakosai; mert alámentek vala, hogy barmaikat elhajtsák. 22 Efraim azért, az õ atyjok sokáig siratá õket, a kihez elmennek vala az õ atyjafiai, és õt vigasztalják vala. 23 Beméne azért az õ feleségéhez, ki fogada méhében, és szüle fiat, és nevezé Bériának, mivelhogy szerencsétlenség történt az õ házában. 24 Leánya pedig Seéra vala, a ki alsó és felsõ Bethoront és Uzen-Seérát építé. 25 Réfah is az õ fia és Resef; ennek fia Théla, ennek fia Táhán. 26 Ennek fia Laadán, ennek fia Ammihud, ennek fia Elisáma. 27 Ennek fia Nún, ennek fia Józsué. 28 Ezeknek birtokuk és lakóhelyük vala: Béthel és annak mezõvárosai; napkeletre Naarán, napenyészetre Gézer és ennek mezõvárosai, Sikem és ennek mezõvárosai, szinte Gázáig és az ehhez tartozó mezõvárosokig; 29 És a Manasse fiai mellett: Béth-Seán és ennek mezõvárosai, Thaanák és ennek mezõvárosai, Megiddó és ennek mezõvárosai, Dór és ennek mezõvárosai. Ezekben laktak az Izráel fiának, Józsefnek fiai. 30 Áser fiai: Jimnah, Jisvah, Jisvi, Beriha és Szerakh, az õ hugok. 31 Beriha fiai: Khéber és Malkhiel, a ki Birzávit atyja volt. 32 Khéber pedig nemzé Jaflétet, Sómert, Hótámot és Suát, az õ hugokat. 33 Jaflét fiai: Pásák, Bimhál, Asvát; ezek Jaflét fiai. 34 Sómer fiai: Ahi és Róhega, Jehubba és Arám. 35 Testvérének, Hélemnek fia vala: Sófákh, Jimna, Séles és Amál. 36 Sófákh fiai: Suákh, Harnéfer, Suál, Béri és Imra. 37 Béser, Hód, Samma, Silsa, Itrán és Beéra. 38 Jéter fiai: Jéfunné, Pispa és Ara. 39 Ulla fiai: Ara, Hanniel és Risja. 40 Ezek mind Áser fiai, családfõk, válogatott harczosok, a fejedelmek fejei; és megszámláltatván az õ nemzetségök rendje szerint, huszonhatezer harczra képes férfi volt.
Indonesian(i) 1 Isakhar mempunyai 4 anak laki-laki: Tola, Pua, Yasub dan Simron. 2 Tola mempunyai 6 anak laki-laki: Uzi, Refaya, Yeriel, Yahmai, Yibsam dan Samuel. Mereka adalah kepala keluarga dalam kaum Tola dan terkenal sebagai prajurit-prajurit perkasa. Pada masa Raja Daud, keturunan mereka berjumlah 22.600 orang. 3 Uzi mempunyai seorang anak laki-laki bernama Yizrahya. Yizrahya dan keempat anaknya yang laki-laki, yaitu Mikhael, Obaja, Yoel dan Yisia adalah kepala-kepala. 4 Istri-istri dan anak-anak mereka begitu banyak sehingga keturunan mereka dapat menyediakan 36.000 orang laki-laki untuk dinas tentara. 5 Menurut daftar resmi, dari semua keluarga di dalam suku Isakhar terdapat 87.000 orang laki-laki yang memenuhi syarat untuk dinas tentara. 6 Benyamin mempunyai tiga anak laki-laki: Bela, Bekher dan Yediael. 7 Bela mempunyai lima anak laki-laki: Ezbon, Uzi, Uziel, Yerimot dan Iri. Mereka adalah kepala keluarga dalam kaum mereka dan terkenal sebagai prajurit-prajurit perkasa. Dalam daftar keturunan mereka tercatat 22.034 orang laki-laki yang memenuhi syarat untuk dinas tentara. 8 Bekher mempunyai 9 anak laki-laki: Zemira, Yoas, Eliezer, Elyoenai, Omri, Yeremot, Abia, Anatot dan Alemet. 9 Mereka adalah kepala keluarga dalam kaum mereka. Menurut daftar resmi, dari semua keluarga di dalam keturunan mereka terdapat 20.200 orang laki-laki yang memenuhi syarat untuk dinas tentara. 10 Yediael mempunyai seorang anak laki-laki bernama Bilhan. Bilhan mempunyai 7 anak laki-laki: Yeus, Benyamin, Ehud, Kenaana, Zetan, Tarsis dan Ahisahar. 11 Mereka adalah kepala keluarga dalam kaum mereka dan terkenal sebagai prajurit-prajurit perkasa. Dalam daftar keturunan mereka tercatat 17.200 orang laki-laki yang memenuhi syarat untuk dinas tentara. 12 Supim dan Hupim adalah keturunan Ir. Husim adalah anak dari Dan. 13 Naftali mempunyai 4 anak laki-laki: Yahziel, Guni, Yezer dan Salum. Mereka adalah cucu Bilha. 14 Manasye dengan selirnya, seorang wanita Aram, mempunyai dua anak laki-laki: Asriel dan Makhir. Anak Makhir ialah Gilead. 15 Makhir mencarikan istri untuk Hupim dan Supim. Nama istri Makhir adalah Maakha. Anak Makhir yang kedua adalah Zelafead. Zelafead tidak mempunyai anak laki-laki, hanya anak perempuan. 16 Maakha istri Makhir melahirkan dua anak laki-laki yang dinamakan Peres dan Seres; Peres mempunyai dua anak laki-laki bernama Ulam dan Rekem. 17 Ulam mempunyai seorang anak laki-laki bernama Bedan. Itulah keturunan Gilead anak Makhir, cucu Manasye. 18 Saudara perempuan Gilead yang bernama Molekhet mempunyai tiga anak laki-laki: Isyhod, Abiezer dan Mahla. 19 Semida mempunyai 4 anak laki-laki: Ahyan, Sekhem, Likhi dan Aniam. 20 Efraim mempunyai tiga anak: Sutelah, Ezer dan Elad. Garis keturunan Efraim melalui Sutelah ialah Bered, Tahat, Elada, Tahat, Zabad, Sutelah. Ezer dan Elad dibunuh ketika hendak mencuri ternak penduduk asli negeri Gad. 21 (7:20) 22 Ayah mereka berkabung berhari-hari lamanya sehingga saudara-saudaranya datang menghibur dia. 23 Kemudian Efraim bersetubuh lagi dengan istrinya, lalu wanita itu mengandung dan melahirkan seorang anak laki-laki. Efraim menamakan anaknya itu Beria, karena musibah yang telah mereka alami itu. 24 Efraim mempunyai anak perempuan yang bernama Seera. Dialah yang mendirikan kota-kota Bet-Horon Bawah dan Bet-Horon Atas, serta kota Uza dan Seera. 25 Ada lagi seorang anak laki-laki Efraim, namanya Refah. Inilah garis keturunan Refah: Resef, Telah, Tahan, 26 Ladan, Amihud, Elisama, 27 Nun, Yosua. 28 Wilayah yang diberikan untuk menjadi tempat tinggal mereka adalah dari Betel sampai sejauh Naaran di sebelah timur, dan Gezer di sebelah barat serta desa-desa di sekitar kota-kota itu. Dalam wilayah itu termasuk juga kota Sikhem dan Aya, serta desa-desa di sekelilingnya. 29 Keturunan Manasye menguasai kota Bet-Sean, Taanakh, Megido, Dor dan desa-desa di sekelilingnya. Itulah semua daerah tempat tinggal keturunan Yusuf anak Yakub. 30 Berikut ini adalah keturunan Asyer. Ia mempunyai 4 anak laki-laki: Yimna, Yiswa, Yiswi, Beria dan satu anak perempuan, bernama Serah. 31 Beria mempunyai dua anak laki-laki, yaitu Heber dan Malkiel pendiri kota Birzait. 32 Heber mempunyai tiga anak laki-laki: Yaflet, Somer, Hotam, dan seorang anak perempuan, bernama Sua. 33 Yaflet juga mempunyai 3 anak laki-laki: Pasakh, Bimhab dan Asywat. 34 Somer saudara Yaflet mempunyai 4 anak laki-laki: Ahi, Rohga, Yehuba dan Aram. 35 Hotam, saudara Yaflet yang seorang lagi, mempunyai 4 anak laki-laki: Zofah, Yimna, Seles dan Amal. 36 Keturunan Sofah ialah Suah, Harnefer, Syual, Beri, Yimra, 37 Bezer, Hod, Sama, Silsa, Yitran dan Beera. 38 Keturunan Yeter ialah Yefune, Pispa dan Ara. 39 Keturunan Ula ialah Arah, Haniel dan Rizya. 40 Itulah keturunan Asyer. Mereka semuanya kepala keluarga dan terkenal sebagai pahlawan-pahlawan yang perkasa dan pemimpin-pemimpin yang besar. Dalam daftar keturunan Asyer tercatat 26.000 orang laki-laki yang memenuhi syarat untuk dinas tentara.
Italian(i) 1 ED I figliuoli d’Issacar furono quattro; Tola e Pua, Iasub e Simron. 2 Ed i figliuoli di Tola furono Uzzi, e Refaia, e Ieriel, e Iamai, ed Ibsam, e Samuele, capi delle lor nazioni paterne discese di Tola; ed erano uomini di valore nelle lor generazioni. Il numero loro, al tempo di Davide, fu di ventiduemila seicento. 3 E il figliuolo di Uzzi fu Izrahia; ed i figliuoli d’Izrahia furono Micael, ed Obadia, e Ioel, ed Isia; in tutto cinque capi. 4 Ed aveano con loro, per le lor generazioni, e per le famiglie loro paterne, delle schiere di gente, in numero di trentaseimila uomini; perciocchè essi aveano molte mogli, e molti figliuoli. 5 Ed i lor fratelli, di tutte le altre nazioni d’Issacar, uomini di gran valore, annoverati tutti insieme, secondo le lor generazioni, furono ottantasettemila. 6 I FIGLIUOLI di Beniamino furono Bela, e Becher, e Iediael; tre in tutto. 7 Ed i figliuoli di Bela furono Esbon, ed Uzzi, ed Uzziel, e Ierimot, ed Iri; cinque capi di famiglie paterne, uomini di gran valore. E quando furono annoverati secondo le lor generazioni, il numero loro fu di ventiduemila trentaquattro. 8 Ed i figliuoli di Becher furono Zemira, e Ioas, ed Eliezer, ed Elioenai, ed Omri, e Ieremot, ed Abia, ed Anatot, ed Alemet. Tutti questi furono figliuoli di Becher. 9 Ed essendo annoverati per le lor generazioni, nazioni, e capi delle famiglie paterne, il numero loro fu di ventimila dugent’uomini di valore. 10 E di Iedial fu figliuolo Bilhan. Ed i figliuoli di Bilhan furono Ieus, e Beniamino, ed Ehud, e Chenaana, e Zetan, e Tarsis, ed Ahisahar. 11 Tutti questi furono figliuoli di Iediael, che furono per capi di famiglie paterne, uomini di gran valore, in numero di diciassettemila dugent’uomini, che potevano andare alla guerra. 12 E Suppim, ed Huppim, furono figliuoli d’Ir; ed Husim fu figliuolo di Aher. 13 I figliuoli di Neftali furono Iaoel, e Guni, e Ieser, e Sallum; discendenti di Bilha. 14 DI MANASSE fu figliuolo Asriel, il quale la moglie di Galaad partorì la concubina Sira di Manasse avea partorito Machir, padre di Galaad. 15 E Machir prese per moglie la sorella di Huppim, e di Suppim, il cui nome era Maaca; il nome dell’altro fu Selofad; Selofad ebbe solo figliuole femmine. 16 E Maaca, moglie di Machir, partorì un figliuolo, al quale ella pose nome Peres; poi un altro suo fratello, al quale pose nome Seres, i cui figliuoli furono Ulam e Rechem. 17 E di Ulam fu figliuolo Bedan. Questi furono i figliuoli di Galaad figliuolo di Machir, figliuolo di Manasse. 18 E Molechet, sua sorella, partorì Ishod, ed Abiezer, e Mala. 19 Ed i figliuoli di Semida furono Ahian, e Sechem, e Lichi, ed Aniam. 20 E D’EFRAIM fu figliuolo Sutela, di cui fu figliuolo Bered, di cui fu figliuolo Tahad, di cui fu figliuolo Elada, di cui fu figliuolo Tahat, 21 di cui fu figliuolo Zabad, di cui furono figliuoli Sutela, ed Ezer, ed Elad. Ma que’ di Gat, natii del paese, li uccisero; perciocchè erano scesi per predare i lor bestiami. 22 Ed Efraim, lor padre, ne fece cordoglio molti giorni; ed i suoi fratelli vennero a consolarlo. 23 Poi egli entrò dalla sua moglie, la quale concepette, e partorì un figliuolo; ed egli chiamò il nome di esso Beria; perciocchè egli era nato nell’afflizione ch’era avvenuta alla sua casa. 24 E la sua figliuola fu Seera, la quale edificò Bet-horon disopra, e Bet-horon disotto, e Uzzen-Seera. 25 E d’esso Beria fu figliuolo Refa, di cui furono figliuoli Resef e Tela, di cui fu figliuolo Tahan, 26 di cui fu figliuolo Ladan, di cui fu figliuolo Ammihud, di cui fu figliuolo Elisama, 27 di cui fu figliuolo Non, di cui fu figliuolo Giosuè. 28 E la lor possessione, e le loro abitazioni furono Betel, e le terre del suo territorio; e dall’Oriente: Naaran; e dall’Occidente: Ghezer, e le terre del suo territorio; e Sichem, e le terre del suo territorio; ed Aza, e le terre del suo territorio. 29 E nella contrada de’ figliuoli di Manasse: Betsean, e le terre del suo territorio; Tanac, e le terre del suo territorio; Meghiddo, e le terre del suo territorio; Dor, e le terre del suo territorio. In questi luoghi abitarono i figliuoli di Giuseppe, figliuolo d’Israele. 30 I FIGLIUOLI di Aser furono Imna, ed Isua, ed Isui, e Beria, e Sera, lor sorella. 31 Ed i figliuoli di Beria furono Heber, e Malchiel, che fu padre di Birzavit. 32 Ed Heber generò Iaflet, e Somer, ed Hotam; e Sua, lor sorella. 33 Ed i figliuoli di Iaflet furono Pasac, e Bimhal, ed Asvat. Questi furono i figliuoli di Iaflet. 34 Ed i figliuoli di Semer furono Ahi, e Rohega, e Iehubba, ed Aram. 35 Ed i figliuoli di Helem, fratello di esso, furono Sofa, ed Imna, e Seles, ed Amal. 36 I figliuoli di Sofa furono Sua, ed Harnefer, e Sual, e Beri, ed Imra, 37 e Beser, ed Hod, e Samma, e Silsa, ed Itran, e Beera. 38 Ed i figliuoli di Ieter furono Gefunne, e Pispa, ed Ara. 39 Ed i figliuoli di Ulla furono Ara, ed Hanniel, e Risia. 40 Tutti costoro furono figliuoli di Aser, capi di famiglie paterne, uomini scelti, e di gran valore, capi de’ principali. Ed essendo annoverati per le lor generazioni, il numero loro, per andare alla guerra, fu di ventiseimila uomini.
ItalianRiveduta(i) 1 Figliuoli d’Issacar: Tola, Puah, Jashub e Scimron: quattro in tutto. 2 Figliuoli di Tola: Uzzi, Refaia, Jeriel, Jahmai, Jbsam e Samuele, capi delle case patriarcali discese da Tola; ed erano uomini forti e valorosi nelle loro generazioni; il loro numero, al tempo di Davide, era di ventiduemila seicento. 3 Figliuoli d’Uzzi: Jzrahia. Figliuoli di Jzrahia: Micael, Abdia, Joel ed Jsshia: cinque in tutto, e tutti capi. 4 Aveano con loro, secondo le loro genealogie, secondo le loro case patriarcali, trentaseimila uomini in schiere armate per la guerra; perché aveano molte mogli e molti figliuoli. 5 I loro fratelli, contando tutte le famiglie d’Issacar, uomini forti e valorosi, formavano un totale di ottantasettemila, iscritti nelle genealogie. 6 Figliuoli di Beniamino: Bela, Beker e Jediael: tre in tutto. 7 Figliuoli di Bela: Etsbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth ed Iri: cinque capi di case patriarcali, uomini forti e valorosi, iscritti nelle genealogie in numero di ventiduemila trentaquattro. 8 Figliuoli di Beker: Zemira, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abija, Anathoth ed Alemeth. Tutti questi erano figliuoli di Beker, 9 e iscritti nelle genealogie, secondo le loro generazioni, come capi di case patriarcali, uomini forti e valorosi in numero di ventimila duecento. 10 Figliuoli di Jediael: Bilhan. Figliuoli di Bilhan: Jeush, Beniamino, Ehud, Kenaana, Zethan, Tarsis ed Ahishahar. 11 Tutti questi erano figliuoli di Jediael, capi di case patriarcali, uomini forti e valorosi, in numero di diciassettemila duecento pronti a partire per la guerra. 12 Shuppim e Huppim, figliuoli d’Ir; Huscim, figliuolo d’un altro. 13 Figliuoli di Neftali: Jahtsiel, Guni, Jetser, Shallum, figliuoli di Bilha. 14 Figliuoli di Manasse: Asriel, che gli fu partorito dalla moglie. La sua concubina Sira partorì Makir, padre di Galaad; 15 Makir prese per moglie una donna di Huppim e di Shuppim, e la sorella di lui avea nome Maaca. Il nome del suo secondo figliuolo era Tselofehad; e Tselofehad ebbe delle figliuole. 16 Maaca, moglie di Makir, partorì un figliuolo, al quale pose nome Peresh; questi ebbe un fratello di nome Sceresh, i cui figliuoli furono Ulam e Rekem. 17 Figliuoli di Ulam: Bedan. Questi furono i figliuoli di Galaad, figliuolo di Makir, figliuolo di Manasse. 18 La sua sorella Hammoleketh partorì Ishod, Abiezer e Mahla. 19 I figliuoli di Scemida furono Ahian, Scekem, Likhi ed Aniam. 20 Figliuoli di Efraim: Shutela, che ebbe per figliuolo Bered, che ebbe per figliuolo Tahath, che ebbe per figliuolo Eleada, che ebbe per figliuolo Tahath, 21 che ebbe per figliuolo Zabad, che ebbe per figliuolo Shutelah, Ezer ed Elead, i quali furono uccisi da quei di Gath, nativi del paese, perch’erano scesi a predare il loro bestiame. 22 Efraim, loro padre, li pianse per molto tempo, e i suoi fratelli vennero a consolarlo. 23 Poi entrò da sua moglie, la quale concepì e partorì un figliuolo; ed egli lo chiamò Beria, perché questo era avvenuto mentre avea l’afflizione in casa. 24 Efraim ebbe per figliuola Sceera, che edifico Beth-Horon, la inferiore e la superiore, ed Uzzen-Sceera. 25 Ebbe ancora per figliuoli: Refa e Resef; il qual Refa ebbe per figliuolo Telah, che ebbe per figliuolo Tahan, 26 che ebbe per figliuolo Ladan, che ebbe per figliuolo Ammihud, che ebbe per figliuolo Elishama, che ebbe per figliuolo Nun, 27 che ebbe per figliuolo Giosuè. 28 Le loro possessioni e abitazioni furono Bethel e le città che ne dipendevano; dalla parte d’oriente, Naaran; da occidente, Ghezer con le città che ne dipendevano, Sichem con le città che ne dipendevano, fino a Gaza con le città che ne dipendevano. 29 I figliuoli di Manasse possedevano: Beth-Scean e le città che ne dipendevano, Taanac e le città che ne dipendevano, Meghiddo e le città che ne dipendevano, Dor e le città che ne dipendevano. In queste città abitarono i figliuoli di Giuseppe, figliuoli d’Israele. 30 Figliuoli di Ascer: Jmna, Ishva, Ishvi, Beria, e Serah, loro sorella. 31 Figliuoli di Beria: Heber e Malkiel. Malkiel fu padre di Birzavith. 32 Heber generò Jaflet, Shomer, Hotham e Shua, loro sorella. 33 Figliuoli di Jaflet: Pasac, Bimhal ed Asvath. Questi sono i figliuoli di Jaflet. 34 Figliuoli di Scemer: Ahi, Rohega, Hubba ed Aram. 35 Figliuoli di Helem, suo fratello: Tsofah, Jmna, Scelesh ed Amal. 36 Figliuoli di Tsofah: Suah, Harnefer, Shual, Beri, Jmra, 37 Betser, Hod, Shamma, Scilsha, Jthran e Beera. 38 Figliuoli di Jether: Jefunne, Pispa ed Ara. 39 Figliuoli di Ulla: Arah, Hanniel e Ritsia. 40 Tutti questi furon figliuoli di Ascer, capi di case patriarcali, uomini scelti, forti e valorosi, capi tra i principi, iscritti per servizio di guerra in numero di ventiseimila uomini.
Korean(i) 1 잇사갈의 아들들은 돌라와, 부아와, 야숩과, 시므론 네 사람이며 2 돌라의 아들들은 웃시와, 르바야와, 여리엘과, 야매와, 입삼과, 스므엘이니 다 그 아비 돌라의 집 족장이라 대대로 용사더니 다윗 때에 이르러는 그 수효가 이만 이천 육백명이었더라 3 웃시의 아들은 이스라히야요 이스라히야의 아들들은 미가엘과, 오바댜와, 요엘과, 잇시야 다섯 사람이 모두 족장이며 4 저희와 함께한 자는 그 보계와 종족대로 능히 출전할만한 군대가 삼만 육천인이니 이는 그 처자가 많은 연고며 5 그 형제 잇사갈의 모든 종족은 다 큰 용사라 그 보계대로 계수하면 팔만 칠천인이었더라 6 베냐민의 아들들은 벨라와, 베겔과, 여디아엘 세 사람이며 7 벨라의 아들들은 에스본과, 우시와, 웃시엘과, 여리못과, 이리 다섯 사람이니 다 그 집의 족장이요 큰 용사라 그 보계대로 계수하면 이만 이천 삼십 사인이며 8 베겔의 아들들은 스미라와, 요아스와, 엘리에셀과, 엘료에내와, 오므리와, 여레못과, 아비야와, 아나돗과, 알레멧이니 베겔의 아들들은 이러하며 9 저희는 다 그 집의 족장이요 큰 용사라 그 자손을 보계대로 계수하면 이만 이백인이며 10 여디아엘의 아들은 빌한이요 빌한의 아들들은 여우스와, 베냐민과, 에훗과, 그나아나와, 세단과, 다시스와, 아히사할이니 11 이 여디아엘의 아들들은 그 집의 족장이요 큰 용사라 그 자손 중에 능히 출전할만한 자가 일만 칠천 이백인이며 12 일의 아들은 숩빔과, 훔빔이요 아헬의 아들은 후심이더라 13 납달리의 아들들은 야시엘과, 구니와, 예셀과, 살룸이니 이는 빌하의 손자더라 14 므낫세의 아들들 그 처의 소생은 아스리엘이요 그 첩 아람 여인의 소생은 길르앗의 아비 마길이니 15 마길은 훔빔과 숩빔의 누이 마아가라 하는 이에게 장가들었더라 므낫세의 둘째 아들의 이름은 슬로브핫이니 슬로브핫은 딸들만 낳았으며 16 마길의 아내 마아가는 아들을 낳아 그 이름을 베레스라 하였으며 그 아우는 이름이 세레스며 세레스의 아들은 울람과 라겜이요 17 울람의 아들은 브단이니 이는 다 길르앗의 자손이라 길르앗은 마길의 아들이요 므낫세의 손자며 18 그 누이 함몰레겟은 이스홋과, 아비에셀과, 말라를 낳았고 19 스미다의 아들은 아히안과, 세겜과, 릭히와, 아니암이더라 20 에브라임의 아들은 수델라요 그 아들은 베렛이요 그 아들은 다핫이요 그 아들은 엘르아다요 그 아들은 다핫이요 21 그 아들은 사밧이요 그 아들은 수델라며 저가 또 에셀과 엘르앗을 낳았더니 저희가 가드 토인에게 죽임을 당하였으니 이는 저희가 내려가서 가드 사람의 짐승을 빼앗고자 하였음이라 22 그 아비 에브라임이 위하여 여러 날 슬퍼하므로 그 형제가 와서 위로하였더라 23 그 후에 에브라임이 그 아내와 동침하였더니 아내가 잉태하여 아들을 낳으니 그 집이 재앙을 받았으므로 그 이름을 브리아라 하였더라 24 에브라임의 딸은 세에라니 저가 아래 윗 벧호론과 우센세에라를 세웠더라 25 브리아의 아들들은 레바와, 레셉이요 레셉의 아들은 델라요 그 아들은 다한이요 26 그 아들은 라단이요 그 아들은 암미훗이요 그 아들은 엘리사마요 27 그 아들은 눈이요 그 아들은 여호수아더라 28 에브라임 자손의 산업과 거처는 벧엘과 그 향리요 동에는 나아란이요 서에는 게셀과 그 향리며 또 세겜과 그 향리니 아사와 그 향리까지며 29 또 므낫세 자손의 지경에 가까운 벧스안과 그 향리와 다아낙과 그 향리와 므깃도와 그 향리와 돌과 그 향리라 이스라엘의 아들 요셉의 자손이 이 여러 곳에 거하였더라 30 아셀의 아들들은 임나와, 이스와와, 이스위와, 브리아요 저희의 매제는 세라며 31 브리아의 아들들은 헤벨과, 말기엘이니 말기엘은 비르사잇의 아비며 32 헤벨은 야블렛과, 소멜과, 호담과 저희의 매제 수아를 낳았으며 33 야블렛의 아들들은 바삭과, 빔할과, 아스왓이니 야블렛의 아들은 이러하며 34 소멜의 아들들은 아히와, 로가와, 호바와, 아람이요 35 그 아우 헬렘의 아들들은 소바와, 임나와, 셀레스와, 아말이요 36 소바의 아들들은 수아와, 하르네벨과, 수알과, 베리와, 이므라와 37 베셀과, 홋과, 사마와, 실사와, 이드란과, 브에라요 38 예델의 아들들은 여분네와, 비스바와, 아라요 39 울라의 아들들은 아라와, 한니엘과, 리시아니 40 이는 다 아셀의 자손으로 족장이요 뽑힌 큰 용사요 방백의 두목이라 출전할만한 자를 그 보계대로 계수하면 이만 육천인이었더라
Lithuanian(i) 1 Isacharo palikuonys: Tola, Pūva, Jašubas ir Šimronas­keturi sūnūs. 2 Tolos sūnūs: Uzis, Refaja, Jerielis, Jachmajas, Ibsamas ir Samuelis­šeimų vadai, narsūs kovotojai. Jų giminės palikuonių Dovydo laikais buvo dvidešimt du tūkstančiai šeši šimtai. 3 Uzio sūnaus Izrachijos sūnūs: Mykolas, Abdija, Joelis ir Išija; jie visi­šeimų vadai. 4 Jų giminės palikuonių, skaičiuojant šeimomis ir kariuomenės būriais, buvo trisdešimt šeši tūkstančiai, nes jie turėjo daug žmonų ir vaikų. 5 Visoje Isacharo giminėje buvo aštuoniasdešimt septyni tūkstančiai narsių karių. 6 Benjamino sūnūs: Bela, Becheras ir Jediaelis. 7 Belos sūnūs: Ecbonas, Uzis, Uzielis, Jerimotas ir Iris; jie­šeimų vadai, narsūs kariai. Jų šeimų palikuonių buvo dvidešimt du tūkstančiai trisdešimt keturi. 8 Bechero sūnūs: Cemyra, Joašas, Eliezeras, Eljoenajas, Omris, Jeremotas, Abija, Anatotas ir Alemetas. 9 Šeimų palikuonių sąraše buvo dvidešimt tūkstančių du šimtai narsių karių. 10 Jediaelio sūnus­Bilhanas; Bilhano sūnūs: Jeušas, Benjaminas, Ehudas, Kenaana, Zetanas, Taršišas ir Ahišaharas. 11 Jie visi buvo giminės šeimų vadai; narsių karių, tinkančių karui, buvo septyniolika tūkstančių du šimtai vyrų. 12 Iro sūnūs: Šupimas ir Hupimas; Ahero sūnus­Hušimas. 13 Naftalio sūnūs: Jahacielis, Gūnis, Jeceras ir Šalumas, Bilhos palikuonys. 14 Manaso sūnūs, kuriuos pagimdė jo sugulovė aramėjė: Asrielis ir Machiras, Gileado tėvas. 15 Machiras paėmė į žmonas Hupimo ir Šupimo seserį, vardu Maaka; Machiro antrasis sūnus buvo Celofhadas, kuris turėjo tik dukteris. 16 Machiro žmona Maaka turėjo du sūnus: Perešą ir Šerešą; Šerešo sūnūs buvo Ulamas ir Rekemas. 17 Ulamo sūnus­Bedanas. Šitie buvo Gileado, Machiro sūnaus, Manaso anūko, palikuonys. 18 Jo sesuo Hamolecheta pagimdė Išhodą, Abiezerą ir Machlą. 19 Šemidos sūnūs: Achjanas, Šechemas, Likhis ir Aniamas. 20 Efraimo sūnus­Šutelachas, jo sūnus­Beredas, jo sūnus­Tahatas, jo sūnus­Eleadas, jo sūnus­ Tahatas, 21 jo sūnus­Zabadas, jo sūnus­ Šutelachas, taip pat Ezeras ir Eleadas. Juos nužudė Gato vyrai, kai jie norėjo nuvaryti jų galvijus. 22 Jų tėvas Efraimas ilgai gedėjo savo sūnų. Jo broliai atėjo jį paguosti. 23 Jo žmona pagimdė dar vieną sūnų, kurį pavadino Berija, nes vaikas gimė šeimos nelaimės metu. 24 Jo duktė Šeera įkūrė žemutinį ir aukštutinį Bet Horoną ir Uzen Šeerą. 25 Refachas buvo jo sūnus, taip pat Rešefas, jo sūnus­Telachas, jo sūnus­Tahanas, 26 jo sūnus­Ladanas, jo sūnus­ Amihudas, jo sūnus­Elišama, 27 jo sūnus­Nūnas, jo sūnus­Jozuė. 28 Jų nuosavybė ir gyvenvietės buvo Betelis su miesteliais, rytuose Naaranas, vakaruose Gazeras su miesteliais, taip pat ir Sichemo bei Gazos miestai su miesteliais. 29 Manaso palikuonys gyveno Bet Šeane, Taanache, Megide, Dore ir visuose tų miestų apylinkių kaimuose. Tai buvo Izraelio sūnaus Juozapo palikuonys. 30 Ašero sūnūs: Imna, Išva, Išvis, Berija ir jų sesuo Seracha. 31 Berijos sūnūs: Heberas ir Malkielis, kuris buvo Birzajo tėvas. 32 Heberas buvo Jafleto, Šomero, Hotamo ir jų sesers Šuvos tėvas. 33 Jafleto sūnūs: Pasachas, Bimhalas ir Ašvatas. 34 Jo brolio Šemero sūnūs: Ahis, Rohga, Jehuba ir Aramas. 35 Jo brolio Helemo sūnūs: Cofachas, Imna, Šelešas ir Amalas. 36 Cofacho sūnūs: Suachas, Harneferas, Šualas, Beris, Imra, 37 Beceras, Hodas, Šama, Šilša, Itranas ir Beera. 38 Jeterio sūnūs: Jefunė, Pispa ir Ara. 39 Ulos sūnūs: Arachas, Hanielis ir Ricija. 40 Šitie buvo Ašero palikuonys, šeimų galvos, narsūs kariai, vyriausieji kunigaikščiai. Jų skaičius buvo dvidešimt šeši tūkstančiai karo tarnybai tinkamų vyrų.
PBG(i) 1 A synowie Isascharowi: Tola i Fua, Jasub, i Semram, czterej. 2 A synowie Tolego: Uzy, i Rafajasz, i Jeryjel, i Jachamaj, i Jebsam, i Samuel; a cić byli książętami według domów ojców swych, którzy poszli z Tole, mężowie bardzo duży według narodów swych; poczet ich był za dni Dawodowych dwadzieścia i dwa tysiące i sześć set. 3 A synowie Uzego: Izrahyjasz; a synowie Izrahyjaszowi: Michael i Obadyjasz, i Joel, Jesyjasz; pięć książąt wszystkich. 4 A z nimi w narodach ich, według domów ojców ich, poczet mężów walecznych trzydzieści i sześć tysięcy; bo mieli wiele żon i synów. 5 A braci ich według wszystkich rodzajów Isascharowych, mężów dużych było ośmdziesiąt i siedm tysięcy, wszystkich policzonych. 6 Synowie Benjaminowi: Bela i Bechor, i Jedyjael, trzej. 7 Synowie zaś Belego: Esbon i Uzy, i Uzyjel, i Jerymot, i Iry; pięć książąt domów ojcowskich, mężów dużych; naliczono dwadzieścia i dwa tysiące, i trzydzieści i cztery. 8 A synowie Bechorowi; Zamirai i Joaz, i Eliezer, i Elienaj, i Amry, i Jerymot, i Abijasz, i Anatot, i Alamat; wszyscy ci synowie Bechorowi. 9 A naliczono ich według rodzajów ich, książąt domów ojców ich, mężów udatnych dwadzieścia tysięcy i dwieście. 10 A synowie Jedyjaelowi: Bilan; a synowie Bilanowi: Jehus, i Banjamin, i Ehod, i Chanaan, i Zetan, i Tarsys, i Achysachar. 11 Tych wszystkich synów Jadyjaelowych według książąt domów ojcowskich, mężów bardzo dużych siedmnaście tysięcy i dwieście, wychodzących na wojnę do bitwy; 12 Oprócz Suppim i Ofim, synów w domu zrodzonych, i Husym, i synów w obcym kraju zrodzonych. 13 A synowie Neftalimowi: Jachsel, i Guni, i Jesser, i Selem, synowie Bali. 14 A synowie Manasesowi: Asryjel, którego mu urodziła Zona, (a założnica jego Syryjanka urodziła Machyra, ojca Galaadowego. 15 A Machyr wziął sobie za żonę siostrę Ofimową i Suppimową, której imię było Maacha;) a imię drugiego Salfaad, i miał Salfaad córki. 16 A urodziła Maacha, żona Machyrowa, syna, i nazwała imię jego Fares; a imię brata jego Sares, a synowie jego Ulam i Rekiem. 17 A synowie Ulamowi Bedon. Cić są synowie Galaada, syna Machyrowego, syna Manasesowego. 18 A siostra jego Molechet urodzi×a Isoda, i Abiezera, i Machala. 19 A synowie Semidowi byli Ahyjan, i Sechem, i Likchy, i Anijam. 20 A synowie Efraimowi: Sutala, i Bered syn jego, i Tachat syn jego, i Elada syn jego, i Tachat syn jego; 21 I Zabad syn jego, i Sutala syn jego, i Eser, i Elad. A pobili ich mężowie z Get, co się byli zrodzili w onej ziemi; albowiem byli wtargnęli, aby pobrali dobytki ich. 22 Przetoż płakał Efraim, ojciec ich, przez wiele dni; i przyszli bracia jego, aby go cieszyli. 23 Córkę też jego Seerę, która pobudowała Betoron niższe i wyższe, i Uzenzeera; 24 I Refacha syna jego, i Resefa, i Telacha syna jego, i Techena syna jego; 25 I Laadana syna jego, Ammiuda syna jego, Elisama syna jego; 26 Nuna syna jego, Jozuego syna jego. 27 A osiadłość ich i mieszkania ich, Betel i wsi jego; a na wschód słońca Naaran; a na zachód słońca Gazer i wsi jego, i Sychem i wsi jego, aż do Aza i wsi jego. 28 A podle miejsc synów Manasesowych: Betsan, i wsi jego, Tanach i wsi jego, Magieddon i wsi jego, Dor i wsi jego. W tych mieszkali synowie Józefowi, syna Izraelowego. 29 Synowie Aserowi: Jemna i Jesua, Iswy i Beryja, i Sera, siostra ich. 30 A synowie Beryjaszowi: Heber i Melchyjel; ten jest ojciec Birsawitów, 31 A Heber spłodził Jafleta, i Somera, i Hotama, i Suę, siostrę ich. 32 A synowie Jafletowi: Pasach i Bimhal i Aswat. Cić są synowie Jafletowi. 33 A synowie Somerowi: Ahy i Rohaga, Jechuba i Aram. 34 A synowie Helema, brata jego: Sofach, Jemna, i Seles, i Amal. 35 Synowie Sofachowi: Suach, Harnefer, i Sual, i Bery, i Imra. 36 Beser, i Hod, i Sema, i Silsa, i Jetram, i Bera. 37 A synowie Jeterowi: Jefone, i Fispa, i Ara, i Ulla. 38 A synowie Ullowi: Arach, i Haniel, i Rysyjasz. 39 Ci wszyscy są synowie Aserowi, książęta domów rodzajów swych, wybrani i duży mężowie, przedniejsi z książąt, którzy policzeni są na wojnę do bitwy; poczet tych mężów dwadzieścia i sześć tysięcy. 40
Portuguese(i) 1 Os filhos de Issacar foram: Tola, Pua, Jassub e Sinrom, quatro. 2 Os filhos de Tola: Uzi, Refaías, Jeriel, Jamai, Jibsam e Semuel, chefes das suas casas paternas, da linhagem de Tola, homens valentes nas suas gerações; o seu número nos dias de David foi de vinte e dois mil e seiscentos. 3 Os filhos de Uzi: Jizraías e mais os filhos de Jizraías: Micael, Obadias, Joel e Issijá, cinco, todos eles chefes. 4 E houve com eles, nas suas gerações, segundo as suas casas paternas, em tropas de gente de guerra, trinta e seis mil; pois tiveram muitas mulheres e filhos. 5 E seus irmãos, em todas as famílias de Issacar, varões valentes, todos contados pelas suas genealogias, foram oitenta e sete mil. 6 Os filhos de Benjamim: Bela, Béquer e Jediael, três. 7 Os filhos de Bela: Ezbom, Uzi, Uziel; Jerimot e Iri, cinco chefes de casas paternas, homens valentes, os quais foram contados pelas suas genealogias vinte e dois: 8 Os filhos de Béquer: Zemira, Joás, Eliézer, Elioenai, Onri, Jerimot, Abias, Anatot e Alémet; todos estes foram filhos de Béquer. 9 E foram contados pelas suas genealogias, segundo as suas gerações, chefes das suas casas paternas, homens valentes, vinte mil e duzentos. 10 Os filhos de Jediael: Bilan, e mais os filhos de Bilan: Jeús, Benjamim, Eúde, Canaana, Zetan, Társis e Aisaar. 11 Todos estes filhos de Jediael, segundo os chefes das casas paternas, homens valentes, foram dezassete mil e duzentos, que podiam sair no exército à peleja. 12 E também Chupim, e Hupim, os filhos de Ir, com Husim, o filho de Aer. 13 Os filhos de Neftali: Jaziel, Guni, Jezer e salum, filho de Bila. 14 Os filhos de Manassés: Asseriel, que teve da sua mulher; a sua concubina, a sira, teve a Maquir, pai de Guilead; 15 e Maquir tomou mulheres para Hupim e Chupim; a irmã dele se chamava Maaca. Foi o nome do segundo Zelofeade; e Zelofeade teve filhas. 16 Maaca, mulher de Maquir, teve um filho, e chamou o seu nome Peres, e o nome de seu irmão foi Seres; e foram seus filhos: Ulam e Réquem. 17 De Ulam foi filho Bedan. Esses foram os filhos de Guilead, filho de Maquir, filho de Manassés. 18 Sua irmã Hamoléquet teve Ichod, Abiézer e Maalá. 19 E foram os filhos de Semida: Aian, Siquém, Liqui e Aniam. 20 Os filhos de Efraim: Sutela, de quem foi filho Berede, de quem foi filho Taate, de quem foi filho Eladá, de quem foi filho Taat, 21 l de quem foi filho Zabad, de quem foi filho Sutela; e Ézer e Elad, aos quais os homens de Gat, naturais da terra, mataram, por terem descido para tomar o seu gado. 22 E Efraim, seu pai, os pranteou por muitos dias, pelo que seus irmãos vieram para o consolar. 23 Depois juntou-se com sua mulher, e concebendo ela, teve um filho, ao qual ele deu o nome de Berias, porque as coisas iam mal na sua casa. 24 Sua filha foi Cheerá, que edificou a Bet-Horon, a baixa e a alta, como também a Uzen-Cheerá. 25 Foi seu filho Rafa, como também Resef, de quem foi filho Tela, de quem foi filho Taan, 26 de quem foi filho Ladan, de quem foi filho Amiúde, de quem foi filho Elisama, 27 de quem foi filho Num, de quem foi filho Josué: 28 Ora, as suas possessões e as suas habitações foram Betel e suas aldeias, e ao oriente Naaran, e ao ocidente Guézer e suas aldeias, e Siquém e suas aldeias, até Gaza e suas aldeias; 29 e da banda dos filhos de Manassés, Bet-Chan e suas aldeias, Taanac e suas aldeias, Megido e suas aldeias, e Dor e suas aldeias. Nesses lugares habitaram os filhos de José, filho de Israel. 30 Os filhos de Aser: Imná, Isvá, Jisvi, Berias e Sera, irmã deles: 31 Os filhos de Berias: Héber e Malquiel; este foi o pai de Birzait. 32 Héber foi pai de Jaflet, Somer, Hotam e Suá, irmã deles. 33 Os filhos de Jaflet: Passac, Bimeal e Achevat; esses foram os filhos de Jaflet. 34 Os filhos de Semer: Aí, Roga, Jeúba e Aran: 35 Os filhos de seu irmão Helem: Sofa, Jimna, Cheles e Amal. 36 Os filhos de Sofa: Suá, Harnéfer, Chual, Beri, Inra, 37 Bezer, Hod, Samá, Silsa, Itrã e Beerá. 38 Os filhos de Jéter: Jefuné, Pispá e Ara. 39 Os filhos de Ulá: Ará, Haniel e Rícias. 40 Todos esses foram filhos de Aser, chefes das casas paternas, homens escolhidos e valentes, chefes dos príncipes; e o número deles, contados segundo as suas genealogias para o serviço de guerra, foi vinte e seis mil homens.
Norwegian(i) 1 Issakars sønner var Tola og Pua, Jasib og Simron, fire i tallet. 2 Og Tolas sønner var Ussi og Refaja og Jeriel og Jahmai og Jibsam og Samuel, hoder for sine familier, som stammet fra Tola, veldige stridsmenn i sine ætter; deres tall var i Davids dager to og tyve tusen og seks hundre. 3 Og Ussis sønner var Jisrahja og Jisrahjas sønner Mikael og Obadja og Joel og Jissija, fem i tallet, alle sammen familiehoder. 4 Til dem hørte, efter deres ætter og fedrenehuser, krigsrustede flokker, seks og tretti tusen mann; for de hadde mange hustruer og barn. 5 Og deres brødre i alle Issakars ætter var veldige stridsmenn; i alt var de* syv og åtti tusen mann som var opskrevet. / {* stridsmennene i den hele stamme.} 6 Benjamins sønner var Bela og Beker og Jediael, tre i tallet. 7 Og Belas sønner var Esbon og Ussi og Ussiel og Jerimot og Iri, fem i tallet, familiehoder, veldige stridsmenn; i deres ætteliste stod det to og tyve tusen og fire og tretti mann. 8 Og Bekers sønner var Semira og Joas og Elieser og Eljoenai og Omri og Jeremot og Abia og Anatot og Alemet; alle disse var Bekers sønner, 9 og efter deres ættelister, hvor deres ætter og deres familiehoder, veldige stridsmenn, var opskrevet, var de tyve tusen og to hundre mann. 10 Og Jediaels sønner var Bilhan og Bilhans sønner Je'is og Benjamin og Ehud og Kena'ana og Setan og Tarsis og Akisahar; 11 alle disse var Jediaels sønner, familiehoder. veldige stridsmenn, sytten tusen og to hundre som krigsrustet drog ut i strid. 12 Enn videre Suppim og Huppim, Irs sønner, og Hussim, som stammet fra Aker. 13 Naftalis sønner var Jahsiel og Guni og Jeser og Sallum, Bilhas sønner. 14 Manasses sønner var Asriel, som stammet fra hans syriske medhustru; hun fødte Makir, far til Gilead. 15 Og Makir tok til hustru en søster av Huppim og Suppim, og hans* søster hette Ma'aka; og den annen sønn hette Selofhad, og Selofhad hadde bare døtre. / {* Huppims.} 16 Og Makirs hustru Ma'aka fødte en sønn og kalte ham Peres, og hans bror hette Seres, og hans sønner var Ulam og Rekem. 17 Og Ulams sønn var Bedan. Disse var sønner av Gilead, sønn av Makir, sønn av Manasse. 18 Og hans* søster var Hammoleket; hun fødte Ishod og Abieser og Mahla. / {* Gileads.} 19 Og Semidas sønner var Akjan og Sekem og Likhi og Aniam. 20 Og Efra'ims sønner var Sutelah - hans sønn var Bered og hans sønn Tahat og hans sønn Elada og hans sønn Tahat 21 og hans sønn Sabad og hans sønn Sutelah - og Eser og Elad*; de blev drept av menn fra Gat som var født der i landet, fordi de hadde draget ned for å røve deres fe, / {* Eser og Elad var tillikemed Sutelah 1KR 7, 20 Efra'ims sønner.} 22 Og deres far Efra'im sørget i lang tid, og hans brødre kom for å trøste ham. 23 Og han gikk inn til sin hustru, og hun blev fruktsommelig og fødte en sønn; og han gav ham navnet Beria, fordi der hadde vært ulykke i hans hus. 24 Hans datter var Se'era; hun bygget Nedre- og Øvre-Bet-Horon og Ussen-Se'era. 25 Hans* sønn var Refa, og hans sønner var Resef og Telah, og hans sønn var Tahan, / {* Berias, 1KR 7 23.} 26 hans sønn Ladan, hans sønn Ammihud, hans sønn Elisama, 27 hans sønn Non, hans sønn Josva. 28 Deres eiendom og deres bosteder var Betel med tilhørende småbyer og mot øst Na'aran og mot vest Geser med tilhørende småbyer og Sikem med tilhørende småbyer like til Gasa med tilhørende småbyer. 29 Manasses barn eide Bet-Sean med tilhørende småbyer, Ta'anak med tilhørende småbyer, Megiddo med tilhørende småbyer og Dor med tilhørende småbyer. I disse byer bodde Josefs, Israels sønns barn. 30 Asers sønner var Jimna og Jisva og Jisvi og Beria, og Serah var deres søster. 31 Og Berias sønner var Heber og Malkiel; han var far til Birsot. 32 Og Heber blev far til Jaflet og Somer og Hotam og deres søster Sua. 33 Og Jaflets sønner var Pasak og Bimhal og Asvat; dette var Jaflets sønner. 34 Og Semers sønner var Aki og Rohga, Jehubba og Aram. 35 Og hans bror Helems sønner var Sofah og Jimna og Seles og Amal. 36 Sofahs sønner var Suah og Harnefer og Sual og Beri og Jimra, 37 Beser og Hod og Samma og Silsa og Jitran og Be'era. 38 Og Jeters sønner var Jefunne og Pispa og Ara. 39 Og Ullas sønner var Arah og Hanniel og Risja. 40 Alle disse var sønner av Aser, hoder for sine familier, utvalgte veldige stridsmenn, høvdinger blandt fyrstene, og de menn som stod i deres ætteliste som dugelige til krigstjeneste, var seks og tyve tusen i tallet.
Romanian(i) 1 Fiii lui Isahar: Tola, Pua, Iaşub şi Şimron, patru. 2 Fiii lui Tola: Uzi, Refaia, Ieriel, Iahmai, Ibsam şi Samuel, căpeteniile caselor părinţilor lor, anume ai lui Tola, oameni viteji în neamul lor; pe vremea lui David numărul lor era de douăzeci şi două de mii şase sute. 3 Fiul lui Uzi: Izrahia. Fiii lui Izrahia: Micael, Obadia, Ioel, Işia, de toţi cinci căpetenii; 4 aveau cu ei, după neamurile lor, după casele părinţilor lor, treizeci şi şase de mii de oameni, ostaşi înarmaţi pentru război, căci aveau multe neveste şi fii. 5 Fraţii lor, după toate familiile lui Isahar, oameni viteji erau de toţi optzeci şi şapte de mii, scrişi în spiţele de neam. 6 Fiii lui Beniamin: Bela, Becher şi Iediael, trei. 7 Fiii lui Bela: Eţbon, Uzi, Uziel, Ierimot, şi Iri, cinci căpetenii ai caselor părinţilor lor, oamenii viteji, şi scrişi în spiţele de neam în număr de douăzeci şi două de mii treizeci şi patru. - 8 Fiii lui Becher: Zemira, Ioaş, Eliezer, Elioenai, Omri, Ieremot, Abia, Anatot şi Alamet; toţi aceştia erau fii ai lui Becher, 9 şi scrişi în spiţele de neam, după neamurile lor, drept căpetenii ale caselor părinţilor lor, oameni viteji, în număr de douăzeci de mii două sute. - 10 Fiul lui Iediael: Bilhan. Fiii lui Bilhan: Ieuş, Beniamin, Ehud, Chenaana, Zetan, Tarsis şi Ahişahar; 11 toţi aceştia erau fii ai lui Iediael, căpetenii ale caselor părinţilor lor, oameni viteji, în număr de şaptesprezece mii două sute, în stare să poarte armele şi să meargă la răsboi. 12 Şupim şi Hupim, fiii lui Ir; Huşim, fiul lui Aher. 13 Fiii lui Neftali: Iahţiel, Guni, Ieţer şi Şalum, fiii Bilhei. 14 Fiii lui Manase: Asriel, pe care l -a născut ţiitoarea sa siriacă; ea a născut pe Machir, tatăl lui Galaad. 15 Machir a luat de nevastă pe sora lui Hupim şi Şupim. Numele sorei lui era Maaca. Numele celui de al doilea fiu era Ţelofhad; şi Ţelofhad a avut fete. 16 Maaca, nevasta lui Machir, a născut un fiu, şi i -a pus numele Pereş; numele fratelui său era Şereş, şi fiii săi erau Ulam şi Rechem. 17 Fiul lui Ulam: Bedan. Aceştia sînt fiii lui Galaad, fiul lui Machir, fiul lui Manase. 18 Soru-sa Homalechet a născut pe Işhod, pe Abiezer şi pe Mahla. 19 Fiii lui Şemida erau: Ahian, Sihem, Lichi şi Aniam. 20 Fiii lui Efraim: Şutelah; Bered, fiul său; Tahat, fiul său; Eleada, fiul său; Tahat, fiul său: 21 Zabad, fiul său; Şutelah, fiul său; Ezer şi Elead. Oamenii din Gat, născuţi în ţară, i-au omorît, pentrucă se pogorîseră să le ia turmele. 22 Efraim, tatăl lor, s'a jălit multă vreme, şi fraţii săi au venit să -l mîngîie. 23 Apoi a intrat la nevastă-sa, şi ea a zămislit şi a născut un fiu; el i -a pus numele Beria (În nenorocire), pentrucă nenorocirea era în casă. 24 A avut ca fiică pe Şeera care a zidit Bet-Horonul de jos şi Bet-Horonul de sus şi pe Uzen-Şeera. 25 Refah, fiul său, şi Reşef; Telah, fiul său; Tahan, fiul său. 26 Laedan, fiul său; Amihud, fiul său; Elişama, fiul său; 27 Nun, fiul său; Iosua, fiul său. 28 Ei aveau în stăpînire şi ca locuinţă Betelul cu satele lui; la răsărit: Naaran; la apus: Ghezer cu satele lui, Sihemul cu satele lui, pînă la Gaza cu satele ei. 29 Fiii lui Manase stăpîneau Bet-Şeanul cu satele lui, Taanacul cu satele lui, Meghidoul cu satele lui, Dorul cu satele lui. În aceste cetăţi au locuit fiii lui Iosif, fiul lui Israel. 30 Fiii lui Aşer: Imna, Işva, Işvi, şi Beria; şi Serah, sora lor. 31 Fiii lui Beria: Eber şi Malchiel. 32 Malchiel a fost tatăl lui Birzavit. Şi Eber a născut pe Iaflet, pe Şomer şi pe Hotam, şi pe sora lor Şua. - 33 Fiii lui Iaflet: Pasac, Bimhal, şi Aşvat. Aceştia sînt fiii lui Iaflet. - 34 Fiii lui Şamer: Ahi, Rohega, Huba şi Aram. - 35 Fiii lui Helem, fratele său: Ţofah, Imna, Şeleş şi Amal. 36 Fiii lui Ţofah: Suah, Harnefer, Şual, Beri, Imra, 37 Beţer, Hod, Şama, Şilşa, Itran şi Beera. 38 Fiii lui Ieter: Iefune, Pispa şi Ara. - 39 Fiii lui Ula: Arah, Haniel şi Riţia. - 40 Toţi aceştia erau fiii lui Aşer, căpeteniile caselor părinţilor lor, oameni aleşi şi viteji, căpeteniile domnilor, scrişi în număr de douăzeci şi şase de mii de oameni, în stare să poarte armele şi să meargă la război.
Ukrainian(i) 1 А Іссахарові сини: Тола, і Пуа, Яшув і Шімрон, четверо. 2 А Толині сини: Уззі, і Рефая, і Єріїл, і Яхмай, і Ївсам, і Самуїл, голови їхніх батьківських домів Толи, хоробрі вояки своїх родів. Число їх за Давидових днів двадцять і дві тисячі і шість сотень. 3 А сини Уззі: Їзрахія. А сини Їзрахії: Михаїл, і Овадія, і Йоїл, Їшшійя, п'ятеро, вони всі голови. 4 А в них, за їхніми нащадками, за домом їхніх батьків, були бойові військові ватаги, тридцять і шість тисяч, бо вони мали багато жінок та синів. 5 А їхніх братів по всіх Іссахарових родах, хоробрих вояків, було вісімдесят і сім тисяч, усі вони переписані. 6 Веніямин: Бела, і Бекер, і Єдіяїл, троє. 7 А сини Белині: Ецбон, і Уззі, і Уззіїл, і Єрімот, і Ірі, п'ятеро голів батьківських домів, хоробрі вояки. А в родоводах їх двадцять і дві тисячі тридцять і чотири. 8 А сини Бехерові: Земіра, і Йоаш, і Еліезер, і Елйоенай, і Омрі, і Єремот, і Авійя, і Анатот, і Алемет, усе це Бехерові сини. 9 А в родоводах їх, за їхніми нащадками, головами дому їхніх батьків, хоробрих вояків, двадцять тисяч і двісті. 10 А сини Єдіяїлові: Білган. А сини Білганові: Єуш, і Веніямин, і Егуд, і Кенаана, і Зетан, і Таршіш, і Ахішахар. 11 Усіх цих Едіяїлових синів, за головами дому батьків, хоробрих вояків, було сімнадцять тисяч і двісті, що виходили з військовим відділом на війну. 12 І Шуппім, і Хуппім, сини Іра, Хушім син Ахера. 13 Сини Нефталимові: Яхціїл, і Ґуні, і Єцер, і Шаллум, сини Білги. 14 Сини Манасіїні: Асріїл, якого породила його наложниця арамітка; вона породила й Махіра, Ґілеадового батька. 15 А Махір узяв жінку для Хуппіма та Шуппіма, а ім'я його сестрі Мааха, а ім'я другому Целофхад. А в Целофхада були тільки дочки. 16 І породила Мааха, Махірова жінка, сина, і назвала ім'я йому Переш, а ім'я братові його Шареш. А його сини Улам і Рекем. 17 А Уламові сини: Бедан. Оце сини Ґілеада, сина Махіра, сина Манасіїного. 18 А сестра його Молехет породила Ішгода, і Авіезера, і Махлу. 19 А сини Шеміди були: Ахіян, і Шехем, і Лікхі, і Аніям. 20 А сини Єфремові: Шутелах, і Веред, син його, і син його Тахат, і син його Ел'ада, і син його Тахат, 21 і син його Завад, і син його Шутелах, і Езер, і Ел'ад. І повбивали їх люди Ґату, народжені в Краю, бо вони зійшли були забрати їхні череди. 22 І був у жалобі їх батько Єфрем численні дні, а брати його приходили розважати його. 23 І ввійшов він до жінки своєї, і зачала вона, і породила сина, а він назвав ім'я йому: Берія, бо зло було в домі його. 24 А дочка його Шеера. І вона збудувала Бет-Хорон долішній і горішній та Уззен-Шееру. 25 І син його Рефах, і Решеф, і син його Телах, і син його Тахан, 26 син його Ладан, син його Аммігуд, син його Елішама, 27 син його Нон, син його Ісус. 28 А їхня посілість та місця їхнього оселення Бет-Ел та належні йому міста, а на схід Нааран, а на захід Ґезер та належні йому міста, і Сихем та належні йому міста, аж до Айї та належних йому міст. 29 А на руки Манасіїних синів: Бет-Шеан та належні йому міста, Танах та належні йому міста, Меґіддо та належні йому міста, Дор та належні йому міста, у них сиділи сини Йосипа, Ізраїлевого сина. 30 Сини Асирові: Їмна, і Їшва, і Їшві, і Берія, та сестра їх Серах. 31 А сини Беріїні: Хевер і Малкіїл, він батько Бірзаіта. 32 А Хевер породив Яфлета, і Шомера, і Хотама, і сестру їх Шую. 33 А сини Яфлетові: Пасах, і Бімхал, і Ашват, оце сини Яфлетові. 34 А сини Шемерові: Ахі і Рогаґґа, Яхебба та Арам. 35 А сини Гелема, його брата: Цофах, і Їмна, і Шелеш, і Амал. 36 Сини Цофахові: Суах, і Харнефер, і Шуал, і Бері, і Їмра, 37 Бецер, і Год, і Шамма, і Шілша, і Їтран, і Беера. 38 А сини Єтерові: Єфунне, і Піспа, і Ара. 39 А сини Улли: Арах, і Ханніїл, і Ріція. 40 Усе це Асирові сини, голови батьківських домів, вибрані лицарі вояки, голови начальників. А в родовідних книгах військових записано, число їхніх людей було двадцять і шість тисяч.