1 Chronicles 6:17

HOT(i) 17 (6:2) ואלה שׁמות בני גרשׁום לבני ושׁמעי׃
IHOT(i) (In English order)
  17 H428 ואלה And these H8034 שׁמות the names H1121 בני of the sons H1647 גרשׁום   H3845 לבני Libni, H8096 ושׁמעי׃ and Shimei.
Vulgate(i) 17 et haec nomina filiorum Gersom Lobeni et Semei
Wycliffe(i) 17 And these weren the names of the sones of Gerson; Lobeni, and Semei.
Coverdale(i) 17 These are the names of the children of Gerson: Libni and Semei.
MSTC(i) 17 And these be the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
Matthew(i) 17 And these be the names of the sonnes of Gersom: Lobni and Semei.
Great(i) 17 And these be the names of the sonnes of Gersom: Libni and Simhi.
Geneva(i) 17 And these be the names of the sonnes of Gershom, Libni, and Shimei.
Bishops(i) 17 And these be the names of the sonnes of Gersom: Libni, and Simhi
DouayRheims(i) 17 And these are the names of the sons of Gerson: Lobni and Semei.
KJV(i) 17 And these be the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.
Thomson(i) 17 Now these are the names of the sons of Gerson, Lobeni and Semei.
Webster(i) 17 And these are the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.
Brenton(i) 17 And these are the names of the sons of Gedson; Lobeni, and Semei.
Brenton_Greek(i) 17 Καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν υἱῶν Γεδσὼν, Λοβενὶ, καὶ Σεμεΐ.
Leeser(i) 17 (6:2) And these are the names of the sons of Gershom: Libni, and Shim’i.
YLT(i) 17 And these are names of sons of Gershom: Libni and Shimei.
JuliaSmith(i) 17 And these the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
Darby(i) 17 And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
ERV(i) 17 And these be the names of the sons of Gershom; Libni and Shimei.
ASV(i) 17 And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
JPS_ASV_Byz(i) 17 (6:2) And these are the names of the sons of Gershom: Libni, and Shimei.
Rotherham(i) 17 And, these, are the names of the sons of Gershom, Libni and Shimei.
CLV(i) 17 And these [are] names of sons of Gershom:Libni and Shimei.
BBE(i) 17 And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
MKJV(i) 17 And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
LITV(i) 17 And these are the names of the sons of Gershon: Libni and Shimei.
ECB(i) 17 And these the names of the sons of Gershom: Libni and Shimi.
ACV(i) 17 And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
WEB(i) 17 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
NHEB(i) 17 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
AKJV(i) 17 And these be the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.
KJ2000(i) 17 And these are the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.
UKJV(i) 17 And these be the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.
TKJU(i) 17 And these are the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.
EJ2000(i) 17 And these are the names of the sons of Gershon: Libni and Shimei.
CAB(i) 17 And these are the names of the sons of Gershon: Libni, and Shimei.
LXX2012(i) 17 And these [are] the names of the sons of Gedson; Lobeni, and Semei.
NSB(i) 17 These are the names of the sons of Gershon: Libni and Shimei.
ISV(i) 17 These are the names of Gershom’s descendants: Libni and Shimei.
LEB(i) 17 Now these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
BSB(i) 17 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
MSB(i) 17 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
MLV(i) 17 And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
VIN(i) 17 These are the names of the sons of Gershon: Libni and Shimei.
Luther1912(i) 17 und sie dienten vor der Wohnung der Hütte des Stifts mit Singen, bis daß Salomo das Haus des HERRN baute zu Jerusalem, und standen nach ihrer Weise in ihrem Amt.
ELB1871(i) 17 Und dies sind die Namen der Söhne Gersoms: Libni und Simei.
ELB1905(i) 17 und sie verrichteten den Dienst vor der Wohnung des Zeltes der Zusammenkunft beim Gesang, O. mit Gesang bis Salomo das Haus Jahwes zu Jerusalem gebaut hatte; und sie standen nach ihrer Ordnung ihrem Dienste vor.
DSV(i) 17 En dit zijn de namen der zonen van Gerson: Libni en Simeï.
DarbyFR(i) 17 -Et ce sont ici les noms des fils de Guershom: Libni et Shimhi.
Martin(i) 17 Et ce sont ici les noms des enfants de Guerson, Ribni, et Simhi.
Segond(i) 17 Voici les noms des fils de Guerschom: Libni et Schimeï.
SE(i) 17 Y estos son los nombres de los hijos de Gersón: Libni, y Simei.
ReinaValera(i) 17 Y estos son los nombres de los hijos de Gersón: Libni, y Simi.
JBS(i) 17 Y éstos son los nombres de los hijos de Gersón: Libni, y Simei.
Albanian(i) 17 Këta janë emrat e bijve të Gershomit: Libni dhe Shimei.
RST(i) 17 Вот имена сыновей Гирсоновых: Ливни и Шимей.
Arabic(i) 17 وهذان اسما ابني جرشوم لبني وشمعي.
Bulgarian(i) 17 Това са имената на синовете на Гирсом: Ливний и Семей.
Croatian(i) 17 oni koji su služili pred Prebivalištem, Šatorom sastanka, pjevajući, dok nije Salomon sagradio Dom Jahvin u Jeruzalemu i koji su obavljali službu po propisanom redoslijedu.
BKR(i) 17 Tato pak jsou jména synů Gersomových: Lebni a Semei.
Danish(i) 17 Og Gersoms Sønners Navne ere disse: Libni og Simei.
CUV(i) 17 革 順 的 兒 子 名 叫 立 尼 、 示 每 。
CUVS(i) 17 革 顺 的 儿 子 名 叫 立 尼 、 示 每 。
Esperanto(i) 17 Jen estas la nomoj de la filoj de Gersxon:Libni kaj SXimei.
Finnish(i) 17 Ja nämät olivat Gersomin lasten nimet: Libni ja Simei.
FinnishPR(i) 17 Ja nämä ovat Geersomin poikien nimet: Libni ja Siimei.
Indonesian(i) 17 Mereka masing-masing mempunyai anak. Libni dan Simei adalah anak-anak Gerson;
Italian(i) 17 Or questi sono i nomi de’ figliuoli di Ghersom: Libni, e Simi.
Korean(i) 17 게르손의 아들의 이름은 립니와, 시므이요,
PBG(i) 17 A teć są imiona synów Giersonowych: Lobni i Semei.
Portuguese(i) 17 Estes são os nomes dos filhos de Gérson: Libni e Chimei.
Norwegian(i) 17 Og dette er navnene på Gersoms sønner: Libni og Sime'i.
Romanian(i) 17 Iată numele fiilor lui Gherşom: Libni şi Şimei. -
Ukrainian(i) 17 І вони служили перед скинією, скинією заповіту, піснею, аж поки Соломон не збудував Господнього дому в Єрусалимі. І вони ставали, за уставом своїм, на свою службу.