1 Chronicles 3:16

HOT(i) 16 ובני יהויקים יכניה בנו צדקיה בנו׃
IHOT(i) (In English order)
  16 H1121 ובני And the sons H3079 יהויקים of Jehoiakim: H3204 יכניה Jeconiah H1121 בנו his son, H6667 צדקיה Zedekiah H1121 בנו׃ his son.
Coverdale(i) 16 The childre of Ioachim were, Iechonias, whose sonne was Sedechias.
MSTC(i) 16 The sons of Jehoiakim were Jeconiah his son, whose son was Zedekiah.
Matthew(i) 16 The sonnes of Iehoakim were Ieconiah hys sonne, whose sonne was Zedekiah.
Great(i) 16 The sonnes of Iehoakim were, Ieconiah his sonne, and Zedekiah hys sonne.
Geneva(i) 16 And the sonnes of Iehoiakim were Ieconiah his sonne, and Zedekiah his sonne.
Bishops(i) 16 The sonnes of Iehoakim, were: Ieconiah his sonne, and Zedekiah his sonne
KJV(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
Thomson(i) 16 and the sons of Joakim were Jechonias his son, Sedekias his son,
Webster(i) 16 And the sons of Jehoiakim; Jeconiah his son, Zedekiah his son.
Brenton(i) 16 And the sons of Joakim; Jechonias his son, Sedekias his son.
Brenton_Greek(i) 16 Καὶ υἱοὶ Ἰωακὶμ, Ἰεχονίας υἱὸς αὐτοῦ, Σεδεκίας υἱὸς αὐτοῦ.
Leeser(i) 16 And the sons of Jehoyakim: Jechonyah his son, Zedekiah his son.
YLT(i) 16 And sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
JuliaSmith(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
Darby(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
ERV(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
ASV(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
JPS_ASV_Byz(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
Rotherham(i) 16 And, the sons of Jehoiakim,––Jeconiah his son, Zedekiah his son.
CLV(i) 16 And sons of Jehoiakim:Jeconiah his son, Zedekiah his son.
BBE(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
MKJV(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, and Zedekiah his son.
LITV(i) 16 And the sons of Jehoiakim were his son Jeconiah, and his son Zedekiah.
ECB(i) 16 And the sons of Yah Aqim: Yechon Yah his son, Sidqi Yah his son.
ACV(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
WEB(i) 16 The sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, and Zedekiah his son.
NHEB(i) 16 The sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
AKJV(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
KJ2000(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
UKJV(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
EJ2000(i) 16 The sons of Jehoiakim: Jeconiah, his son; Zedekiah his son.
CAB(i) 16 And the sons of Jehoiakim were Jeconiah his son, and Zedekiah his son.
LXX2012(i) 16 And the sons of Joakim; Jechonias his son, Sedekias his son.
NSB(i) 16 The successors of Jehoiakim: Jehoiachin his son, and Zedekiah.
ISV(i) 16 Jehoiakim’s descendants included his son Jeconiah, and his son Zedekiah.
LEB(i) 16 And the descendants* of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
BSB(i) 16 The successors of Jehoiakim: Jeconiah his son, and Zedekiah.
MSB(i) 16 The successors of Jehoiakim: Jeconiah his son, and Zedekiah.
MLV(i) 16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
VIN(i) 16 The successors of Jehoiakim: Jehoiachin his son, and Zedekiah.
Luther1545(i) 16 Aber die Kinder Jojakims waren Jechanja; des Sohn war Zidekia.
Luther1912(i) 16 Aber die Kinder Jojakims waren: Jechonja; des Sohnes war Zedekia.
ELB1871(i) 16 Und die Söhne Jojakims: dessen Sohn Jekonja, dessen Sohn Zedekia.
ELB1905(i) 16 Und die Söhne Jojakims: dessen Sohn Jekonja, dessen Sohn Zedekia.
DSV(i) 16 De kinderen van Jojakim nu waren: Jechonia zijn zoon, Zedekia zijn zoon.
Giguet(i) 16 Fils de Joacin: Jéchonias son fils, Sédécias son fils.
DarbyFR(i) 16 -Et les fils de Jehoïakim: Jéconias, son fils; Sédécias, son fils.
Martin(i) 16 Et les enfants de Jéhojakim furent Jéchonias son fils, qui eut pour fils Sédécias.
Segond(i) 16 Fils de Jojakim: Jéconias, son fils; Sédécias, son fils.
SE(i) 16 Los hijos de Joacim: Jeconías su hijo, cuyo hijo fue Sedequías.
ReinaValera(i) 16 Los hijos de Joacim: Jechônías su hijo, hijo del cual fué Sedecías.
JBS(i) 16 Los hijos de Joacim: Jeconías su hijo, cuyo hijo fue Sedequías.
Albanian(i) 16 Bijtë e Jehojakimit ishin djali i tij Jekoniahu, bir i të cilit ishte Sedekia.
RST(i) 16 Сыновья Иоакима: Иехония, сын его; Седекия, сын его.
Arabic(i) 16 وابنا يهوياقيم يكنيا ابنه وصدقيا ابنه.
Bulgarian(i) 16 Синове на Йоаким: синът му Йехония и неговият син Седекия.
Croatian(i) 16 Jojakimovi su sinovi bili: Jekonija, njegov sin, i Sidkija, njegov sin.
BKR(i) 16 Synové pak Joakimovi: Jekoniáš syn jeho, Sedechiáš syn jeho.
Danish(i) 16 Og Jojakims Sønner vare: Jekonia, hans Søn, Zedekia, hans Søn.
CUV(i) 16 約 雅 敬 的 兒 子 是 耶 哥 尼 雅 和 西 底 家 。
CUVS(i) 16 约 雅 敬 的 儿 子 是 耶 哥 尼 雅 和 西 底 家 。
Esperanto(i) 16 La filoj de Jehojakim:lia filo Jehxonja, lia filo Cidkija.
Finnish(i) 16 Mutta Jojakimin lapset: Jekonia hänen poikansa, Zidkia hänen poikansa.
FinnishPR(i) 16 Ja Joojakimin pojat olivat hänen poikansa Jekonja ja tämän poika Sidkia.
Hungarian(i) 16 Jójákim fiai: az õ fia Jékoniás, ennek fia Sédékiás.
Indonesian(i) 16 Yoyakim mempunyai dua anak laki-laki bernama Yoyakhin dan Zedekia.
Italian(i) 16 E il figliuolo di Gioiachim fu Geconia, di cui fu figliuolo Sedechia.
Korean(i) 16 여호야김의 아들들은 그 아들 여고냐 그 아들 시드기야요
PBG(i) 16 A synowie Joakimowi: Jechonijasz syn jego, Sedekijasz syn jego.
Portuguese(i) 16 Os filhos de Jeoiaquim: Jeconias, seu filho, e Zedequias, seu filho.
Norwegian(i) 16 Og Jojakims sønner var hans sønn Jekonja og hans sønn Sedekias.
Romanian(i) 16 Fiii lui Ioiachim: Ieconia, fiul său; Zedechia, fiul său.
Ukrainian(i) 16 А сини Єгоякимові: Єхонія син його, та син його Седекія.