1 Chronicles 10:14
Clementine_Vulgate(i)
14 nec speraverit in Domino: propter quod interfecit eum, et transtulit regnum ejus ad David filium Isai.
DouayRheims(i)
14 And trusted not in the Lord: therefore he slew him, and transferred his kingdom to David the son of Isai.
KJV_Cambridge(i)
14 And inquired not of the LORD: therefore he slew him, and turned the kingdom unto David the son of Jesse.
Brenton_Greek(i)
14 καὶ οὐκ ἐζήτησε Κύριον· καὶ ἀπέκτεινεν αὐτὸν, καὶ ἐπέστρεψε τὴν βασιλείαν τῷ Δαυὶδ υἱῷ Ἰεσσαί.
JuliaSmith(i)
14 And not seeking to Jehovah: and he will kill him, and turn the kingdom to David the son of Jesse.
JPS_ASV_Byz(i)
14 and inquired not of the LORD; therefore He slew him, and turned the kingdom unto David the son of Jesse.
Luther1545(i)
14 und fragte den HERRN nicht; darum tötete er ihn und wandte das Königreich zu David, dem Sohn Isais.
Luther1912(i)
14 und fragte den HERRN nicht, darum tötete er ihn und wandte das Reich zu David, dem Sohn Isais.
ReinaValera(i)
14 Y no consultó á Jehová: por esta causa lo mató, y traspasó el reino á David, hijo de Isaí.
ItalianRiveduta(i)
14 mentre non avea consultato l’Eterno. E l’Eterno lo fece morire, e trasferì il regno a Davide, figliuolo d’Isai.
Lithuanian(i)
14 Jis neieškojo Viešpaties, todėl Viešpats nužudė jį ir atidavė karalystę Jesės sūnui Dovydui.
Portuguese(i)
14 e não buscou ao Senhor; pelo que ele o matou, e transferiu o reino a David, filho de Jessé.