Mark 13

WestSaxon990(i) 1 Ða he of þam temple eode þa cwæð än of his leorning-cnihtum to him. lareow loca hwylce stanas her synt & hwylce getimbrunga þisses temples; 2 Þa cwæð se hælend. ne ge-seoge ealle þas mycelan getimbrunga. ne bið her læfed stan ofer stan þe ne beo toworpen; 3 Þa hi sæton on oliuetes düne ongen þt tempel synderlice hine petrus & iacobus. & iohannes. & andreas. ahsodon; 4 Sege us hwænne þas þing ge-wurdon & hwylc tacen bið þænne ealle þas ðing onginnað beon ge-endud; 5 Þa ongan se hælend him &swarigende to cweðan; Warniað þt eow nan mann ne be-swice; 6 Soþlice manega cumað on minum naman. & cweþað. ic eom crist & beswicað manega 7 & þonne ge gehyrað gefeohtu. & gefeohta hlisan. ne ondræde ge eow. hit gebyrað þt hit gebelimpe. ac þonne gyt nis ende; 8 Soðlice þeod arist ägën þeode. & rice ongën rice & beoð eorþan styrunga geond stowa & hungor. þis synd sara angin; 9 Warniað eow sylfe. hi syllað eow on geþeahte & swingað on gesamnungum. & ge standað beforan demum & cyningum. for minum naman him on ge-witnesse 10 & on ealle þeoda; Ærest ge-byrað beon þt godspel gebodud. 11 & þonne hi syllende eow læþað ne fore-smeage ge hwæt ge specan. ac specað þt eow on þære tide ge-seald bið; Ne synd ge na specende ac se halga gast; 12 Soðlice se broðor þone broþor to deaðe sylð. & se fæder his sunu. & þa bearn arisað agën hyra magas. & mid deaðe hi ge-wæceað. 13 & ge beoð eallum on hatunge for minum naman; Soðlice se bið hal se þe oð ende þurh-wunað; 14 Ðonne ge ge-seoð þære toworpednysse asceonunge standan þar heo ne sceal. þonne ongyte se þe ræt. fleon þonne on muntas þa ðe synt on iudea 15 & se ðe is ofer þëcene ne stige he on his hüs ne he in ne ga þt he aht on his huse nime. 16 & se ðe bið on æcere ne cyrre he ongean þt he his reaf nime; 17 Wä cenne[n]dum on þam dagum. 18 biddað þt ðis on wintra ne ge-wurðe; 19 Soþlice on þam dagum beoð swylce gedrefednessa. swylce ne ge-wurdon. of frymmðe þære gesceafte þe god gesceop. oð nu. ne na ne gewurþað. 20 And gif drihten þas dagas ne gescyrte. nan flæsc ne wurde hal. ac for þam gecorenum þe he ge-ceas he ge-scyrte þa dagas; 21 And gif eow hwylc segð witodlice her is crist. witodlice þær he is. ne gelyfe ge; 22 Soðlice lease cristas. & lease witegan arisað. & wyrcað fore-beacnu. to beswicanne eac gif hit beon mæg þa ge-corenan; 23 Warniað eow. nu ealle þing. þe ic eow fore-sæde. 24 ac on þam dagum æfter þære geswencednysse. bið sunne aþeostrod. & se mona his beorhtnesse ne sylð 25 & heofones steorran beoð feallende. & beoð astyrode þa megenu þe on heofonum synt; 26 Ðonne geseoð hi mannes sunu cumendne on ge-nipum mid mycelum mægene & wuldre; 27 þonne sent he his englas & hi gaderiað his gecorenan of feower windum of eorþan heanesse oþ heofones heahnesse; 28 Leorniað an bigspell be þam fic-treowe. þonne his twi bið mearu. & leaf beoð acennede. ge witon þt sumor is gehende. 29 & wite ge þonne ge þas ðing geseoð þt he is dura gehende; 30 Soðlice ic eow secge þt þeos cneores ne gewit ærþam ealle þas ðing gewurðon. 31 heofon & eorðe gewitað. witodlice mine word ne ge-witað; 32 Be þam dæge & þære tide nan mann nat. ne englas on heofone ne mannes sunu buton fæder äna; 33 Warniað & waciað & gebiddaþ eow. ge nyton hwænne seo tid ys; 34 Swa se man ælþeodilice ferde forlet his hus & sealde his þeowum þæne anwald gehwylces weorces. & beode þam dure-wearde þt he wacige; 35 Eornostlice wacigeað ge nyton hwænne þæs huses hlaford cymð; þe on æfen þe on midre nihte. þe on hancrede. þe on mergen. 36 þe læs he eow slapende gemëte þonne he færinga cymð; 37 Soðlice þt ic eow secge eallum ic hit secge waciað.