Luke 12

WestSaxon990(i) 1 mycelum weredum him embe standendum þt hig hine trædun; Ða cwæð he to his leorning-cnihtum warniað wið farisea lare þt is licetung; 2 Soðlice nis nan þing ofer-heled. þe ne beo un-heled. ne be-hydd þt ne sy witen. 3 forþam þe þt ge secgað on þystrum beoð on leohte sæde & þæt ge on earum spræcun on bedd-cofum bið on hrofum bodud; 4 Ic secge eow minum freondum ne beo ge bregyde fram þam þe þone lichaman of-sleað. & nabbað syþþan hwæt hig mä dön; 5 Ic eow æt-ywe hwæne ge on-dredon. adrædað þone þe anweald hæfð. seððan he ofslyhð on helle asendan. þus ic eow secge adrædað þone. 6 ne becypað hïg fïf spearwan to helflinge. & an nis of þam ofer-gyten beforan göde. 7 ac ealle eowres heafdes loccas synt getealde; Ne adræde ge eow ge synt beteran manegum spearwum; 8 Soðlice ic eow secge swa hwylc swa me andet beforan mannum. þone mannes sunu andet beforan godes englum; 9 Se þe me wið-sæcð beforan mannum. se byð wið-sacen beforan godes englum. 10 & ælc þe segð ænig word agën mannes sunu þam bið for-gyfen; Ðam þe wiðer-sacað ongen haligne gast. ne bið þam forgyfen; 11 [Note: Ðis sceal on frige-dæg ofer pentecosten. Cum autem inducerent uos in sinagogis. A. ] Þonne hig lædað eow on gesamnunga & to dugeðe-ealdrum. & to anwealdum. ne beo ge embe-þencynde. hü oððe hwæt ge specon. oððe &swarian. 12 halig gast eow lærð on þære tïe þa þing þe eow specan gebyrað; 13 Ða cwæð sum of þam menegum; Läreow. sege minum breðer þt he dæle uncer æhta wið me; 14 Ða cwæð he. lä män. hwa sette me dëman. oððe dælend ofer ïnc; 15 Þa cwæð he. gymað & warniað. wið ælce gytsunge. forþam þe nys nanes mannes lïf on gytsunge of þam þe he ah; 16 Ða sæde he him sum big-spel; Sumes weliges mannes æcer brohte forð göde wæstmas. 17 þa ðohte he on him sylfum. & cwæð; Hwæt do ic forþam ic næbbe hwyder ic mïne wæstmas gadrige; 18 Ða cwæþ he þus ic do. ic towurpe mïne bernu & ic wyrce märan. & ic gaderige þyder eall þt me ge-wexen ys. & mïne göd 19 & ic secge minre sawle eala sawel þu hæfst mycele göd. asette to manegum gearum. gerest þe. ët. & drïnc & gewïsta; 20 Ða cwæð god to him; La dysega on þisse nihte hig feccað þine sawle fram þe. hwæs beoð þa ðing þe ðu ge-gearwudest; 21 Swa is se ðe him sylfum strynð. & nis welig mid gode; 22 Þa cwæð he to his leorning-cnihtum. forþam ic eow secge ne beo ge ymbe-hydige eowre sawle hwæt ge ëtan. ne eowrum lichaman hwæt ge scrydun; 23 Seo sawul ys ma þonne se lichama. & se lichama mä þonne þt reaf; 24 Besceawiað þa hrefnas þt hig ne sawað. ne ne ripað. nabbað hig heddern ne bern. ac god hig fett. þæs þe mä ge synt hyra selran; 25 Hwylc eower mæg þencende ican äne elne. to his anlicnesse. 26 gyf ge þt læsse ne magon. hwy synt ge be oðrum þingum ymbe-hydige; 27 Sceawiaþ þa lilian hu hi wexað. hi ne swincað ne ne spinnað; Soðlice ic eow secge þt salomon on eallum hys wuldre næs gescrydd. swa þissa än; 28 Gyf god scrytt þt hïg. ðe ys to-dæg on æcere. & to-morgen forscrincð; swa mycele ma göd scryt eow ge-hwædes geleafan; 29 And nelle ge secean hwæt ge eton oððe drincon. & ne beo ge up-ahafene 30 ealle þas þing þeoda seceað; Eower fæder wat þt ge þises beþurfon; 31 Þeah-hwæþere seceað godes rïce & ealle þas þing eow beoþ ge-ihte; 32 Ne ondræd þu þe la lytle heord. forþam eowrum fæder gelicode eow rïce syllan; 33 Syllaþ þt ge agon & syllað ælmessan. wyrcað seodas þa ðe ne for-ealdigeað. ungeteorudne gold-hord on heofenum. þyder ðeof ne ge-nealæcð. ne ne (sic) moððe ne ge-wemð; 34 Ðar eower gold-hord is. þar byð eower heorte; 35 [Note: Ðis god-spel ge-byrað to mæniges confessores mæsse-dæge. Sint lumbi uestri precincti. A. ] Sin eower lendenu begyrde & leoht-fatu byrnende. 36 & beo gelice þam mannum þe hyra hlafordes abidað hwænne he sy fram gyftum gecyrred. þt hig him sona ontynon þonne he cymð & cnucað; 37 Eadige synt þa þeowas þe se hlaford wæccende gemet þonne he cymð; Soðlice ic eow secge þt he begyrt hine & deð þt hig sittað. & gangende him þenað; 38 And gif he cymð on þære æfteran wæccan. oððe on þære þriddan & þus gemet. eadige synt þa þeowas; 39 Witað þt gif se hiredes ealdor wiste hwænne se þeof cuman wolde. witodlice he wacude & ne geþafude þt man his hus under-dulfe; 40 And beo ge wære forþam þe mannes sunu cymð þære tïde þe ge ne wenað; 41 Þa cwæþ petrus drihten. segst þu þis big-spell to us hwæþer þe to eallum; 42 Ða cwæþ drihten. hwa wenst þu þt sy getrywe & gleaw dihtnere. þæne se hlaford geset ofer hys hired þt he him hwætes gemet on tïman sylle; 43 Eadig is se þeow þe his hlaford gemet þus donde þonne he cymð; 44 Soðlice ic secge eow þt he gesett hine ofer eall þt he ah; 45 Gyf þonne se þeow cwyð on hys heortan mïn hlaford üferaþ hys cyme. & agynð beatan þa cnihtas & þa þinena. & etan & drincan & beon ofer-druncen. 46 þonne cymþ þæs þeowan hlaford on þäm dæge þe he ne wenð. & þære tïde þe he nät. & to-dælþ hine & sett his dæl mid þam ungetreowum; 47 Soþlice þæne þeow þe his hlafordes willan wiste & ne dyde æfter his hlafordes willan. he biþ witnad manegum witum; 48 Ðone þeow þe his willan nyste & þeah dyde he bit witnad feawum witum; Ælcum þe mycel geseald is. him man mycel to-secð. & æt þam þe hig micel befæstun hig mycel biddað; 49 Fyr ic sende on eorþan & hwæt wylle ic buton þt hit bærne; 50 Ic hæbbe on fulluhte beon gefullod. & wënege. hu beo ic geþread. oð hyt sÿ gefyllyd. 51 forþam þe ic com sybbe on eorþan sendan. ne secge ic eow ac to-däl; 52 Heonon-forð beoð fife on anum hüse to-dælede. þry on twegen. & twegen on þry. 53 beoð to-dælede; Fæder on sunu & sunu on his fæder. modor on dohtor & dohtor on hyre modor; Swegr on hyre snore. & snoru on hyre swegere; 54 & he cwæþ to þam folce. þonne ge ge-seoð þa lyfte cumende on west-dæle. sona ge cweðað storm cymð & hit swa byð; 55 And þonne ge geseoð suðan blawan ge secgaþ þt is töwerd & hit byð; 56 Lä liceteras cunnege afandian heofones ansyne & eorþan. humeta na afandige ge þas tïde; 57 Hwi ne demege of eow-sylfum þt riht is; 58 Ðonne þu gæst on wege mid þinum wiðer-winnan to hwylcum ealdre. do þt ðu beo fram him alysed. þe-læs he þë sylle þam dëman. & se dëma þam bydele. & se bydel þe sende on cwertern; 59 Ic secge þe ne gæst þu þanone ær þu agylde þone ytemystan feorð-ling;