Deuteronomy 22

Thomson(i) 1 When thou seest thy brother's ox or sheep going astray, thou must not overlook them. Thou shalt surely bring them back to thy brother, and restore them to him. 2 And if thy brother be not near thee, and thou dost not know him; thou shalt take them home to thy house; and they shall be with thee, until thy brother seek them; then thou shalt restore them to thy brother. 3 In like manner thou shalt do with his ass, and in like manner with his raiment, and in like manner with every thing which thy brother hath lost. Whatever hath been lost by him, if thou find it thou must not overlook it. 4 When thou seest thy brother's ass, or his ox, fallen in the way, thou must not overlook them; thou shalt help him to lift them up. 5 A woman shall not wear what appertaineth to man, nor shall a man put on a woman's garment; for every one who doth such things is an abomination to the Lord thy God. 6 If there chance to be before thee in the way, either in a tree, or on the ground, a bird's nest, with young or eggs; and the dam be sitting on the young, or on the eggs; thou shalt not take the dam with the young. 7 Thou shalt let the dam go; but thou mayst take the young for thyself; that it may be well with thee, and that thou mayst prolong thy days. 8 When thou buildest a new house, thou shalt make a battlement for thy roof, that thou mayst not occasion death by thy house, by any one's falling from it. 9 Thou shalt not sow thy vineyard, when the product of it is consecrated, with seed of another kind, that the seed which thou sowest may not be consecrated, with the product of thy vineyard. 10 Thou shalt not plough with an ox and an ass together. 11 Thou shalt not wear, without scouring, a garment of wool and flax in the same piece. 12 Thou shalt make bunches of ribbons on the four tufts of the mantles with which thou clothest thyself. 13 If any man take a wife, and cohabit with her, and hate her, 14 and spread groundless reports concerning her, and give her an ill name, and say, I took this woman to wife, but when I came to her, I did not find her tokens of virginity; 15 thereupon the father and mother of the damsel taking the tokens of their child's virginity, shall carry them to the senate, to the gate. 16 And the father of the girl shall say to the senate, I gave this my daughter to that man for a wife; but he now hateth her, 17 and hath spread groundless reports concerning her, saying, I found not the tokens of virginity in thy daughter. Now these are the proofs of my daughter's virginity. And they shall spread the garment before the senate of the city. 18 Whereupon the senate of the city shall take the man, and chastise him, 19 and fine him a hundred shekels, and give them to the father of the young woman, because he brought an ill name on a virgin of Israel; and she shall be his wife. He shall not be at liberty to put her away all his days. 20 But if his accusation be founded in truth, and proofs of virginity cannot be found for the young woman, 21 they shall carry out the young woman to the doors of her father's house, and stone her with stones, till she die, because she hath committed folly in Israel, by making her father's house a place of prostitution. So thou shalt remove evil from among you. 22 If a man be found lying with a woman who is married, you shall put them both to death; both the man who lay with the woman, and the woman. So shalt thou take away evil from Israel. 23 If a virgin be betrothed to a husband; and a man find her in a city, and lie with her, 24 you shall bring them both out to the gate of the city, and stone them with stones, till they die: the young woman, because she did not cry aloud in the city, and the man because he humbled the wife of his neighbour. So thou shalt remove evil from among you. 25 But if the man found the woman who was betrothed, in the field, and by force lay with her, you shall put him only to death who lay with her. 26 The young woman is not guilty of death. As when a man hath risen up against his neighbour, and killed him, even so is this matter: 27 for he found her in the field. The young woman who was betrothed, cried aloud, but there was none to help her. 28 If any man find a young woman, who is not betrothed, and by force lie with her, and be found, 29 the man who hath lain with her shall pay the father of the young woman fifty didrachms of silver, and she shall be his wife: because he hath humbled her, he shall not be at liberty to put her away, all the days of his life. 30 A man shall not take his father's wife, nor uncover his father's skirt.