Matthew 12:1-3

TR(i)
  1 G1722 PREP εν G1565 D-DSM εκεινω G3588 T-DSM τω G2540 N-DSM καιρω G4198 (G5675) V-AOI-3S επορευθη G3588 T-NSM ο G2424 N-NSM ιησους G3588 T-DPN τοις G4521 N-DPN σαββασιν G1223 PREP δια G3588 T-GPM των G4702 A-GPM σποριμων G3588 T-NPM οι G1161 CONJ δε G3101 N-NPM μαθηται G846 P-GSM αυτου G3983 (G5656) V-AAI-3P επεινασαν G2532 CONJ και G756 (G5662) V-ADI-3P ηρξαντο G5089 (G5721) V-PAN τιλλειν G4719 N-APM σταχυας G2532 CONJ και G2068 (G5721) V-PAN εσθιειν
  2 G3588 T-NPM οι G1161 CONJ δε G5330 N-NPM φαρισαιοι G1492 (G5631) V-2AAP-NPM ιδοντες G2036 (G5627) V-2AAI-3P ειπον G846 P-DSM αυτω G2400 (G5628) V-2AAM-2S ιδου G3588 T-NPM οι G3101 N-NPM μαθηται G4675 P-2GS σου G4160 (G5719) V-PAI-3P ποιουσιν G3739 R-ASN ο G3756 PRT-N ουκ G1832 (G5904) V-PQI-3S εξεστιν G4160 (G5721) V-PAN ποιειν G1722 PREP εν G4521 N-DSN σαββατω
  3 G3588 T-NSM ο G1161 CONJ δε G2036 (G5627) V-2AAI-3S ειπεν G846 P-DPM αυτοις G3756 PRT-N ουκ G314 (G5627) V-2AAI-2P ανεγνωτε G5101 I-ASN τι G4160 (G5656) V-AAI-3S εποιησεν G1138 N-PRI δαβιδ G3753 ADV οτε G3983 (G5656) V-AAI-3S επεινασεν G846 P-NSM αυτος G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι G3326 PREP μετ G846 P-GSM αυτου
KJV_Strongs(i)
  1 G1722 At G1565 that G2540 time G2424 Jesus G4198 went [G5675]   G4521 on the sabbath day G1223 through G4702 the corn G1161 ; and G846 his G3101 disciples G3983 were an hungred [G5656]   G2532 , and G756 began [G5662]   G5089 to pluck [G5721]   G4719 the ears of corn G2532 , and G2068 to eat [G5721]  .
  2 G1161 But G5330 when the Pharisees G1492 saw [G5631]   G2036 it, they said [G5627]   G846 unto him G2400 , Behold [G5628]   G4675 , thy G3101 disciples G4160 do [G5719]   G3739 that which G1832 is G3756 not G1832 lawful [G5748]   G4160 to do [G5721]   G1722 upon G4521 the sabbath day.
  3 G1161 But G2036 he said [G5627]   G846 unto them G314 , Have ye G3756 not G314 read [G5627]   G5101 what G1138 David G4160 did [G5656]   G3753 , when G846 he G3983 was an hungred [G5656]   G2532 , and G3326 they G846 that were with him;
ERV(i) 1 At that season Jesus went on the sabbath day through the cornfields; and his disciples were an hungred, and began to pluck ears of corn, and to eat. 2 But the Pharisees, when they saw it, said unto him, Behold, thy disciples do that which it is not lawful to do upon the sabbath. 3 But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;