Luke 1:8-11

TR(i)
  8 G1096 (G5633) V-2ADI-3S εγενετο G1161 CONJ δε G1722 PREP εν G3588 T-DSN τω G2407 (G5721) V-PAN ιερατευειν G846 P-ASM αυτον G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G5010 N-DSF ταξει G3588 T-GSF της G2183 N-GSF εφημεριας G846 P-GSM αυτου G1725 ADV εναντι G3588 T-GSM του G2316 N-GSM θεου
  9 G2596 PREP κατα G3588 T-ASN το G1485 N-ASN εθος G3588 T-GSF της G2405 N-GSF ιερατειας G2975 (G5627) V-2AAI-3S ελαχεν G3588 T-GSN του G2370 (G5658) V-AAN θυμιασαι G1525 (G5631) V-2AAP-NSM εισελθων G1519 PREP εις G3588 T-ASM τον G3485 N-ASM ναον G3588 T-GSM του G2962 N-GSM κυριου
  10 G2532 CONJ και G3956 A-NSN παν G3588 T-NSN το G4128 N-NSN πληθος G3588 T-GSM του G2992 N-GSM λαου G2258 (G5713) V-IXI-3S ην G4336 (G5740) V-PNP-NSN προσευχομενον G1854 ADV εξω G3588 T-DSF τη G5610 N-DSF ωρα G3588 T-GSN του G2368 N-GSN θυμιαματος
  11 G3700 (G5681) V-API-3S ωφθη G1161 CONJ δε G846 P-DSM αυτω G32 N-NSM αγγελος G2962 N-GSM κυριου G2476 (G5761) V-RAP-NSM εστως G1537 PREP εκ G1188 A-GPM δεξιων G3588 T-GSN του G2379 N-GSN θυσιαστηριου G3588 T-GSN του G2368 N-GSN θυμιαματος
KJV_Strongs(i)
  8 G1161 And G1096 it came to pass [G5633]   G1722 , that while G846 he G2407 executed the priest's office [G5721]   G1725 before G2316 God G1722 in G5010 the order G846 of his G2183 course,
  9 G2596 According G1485 to the custom G2405 of the priest's office G2975 , his lot [G5627]   G2370 was to burn incense [G5658]   G1525 when he went [G5631]   G1519 into G3485 the temple G2962 of the Lord.
  10 G2532 And G3956 the whole G4128 multitude G2992 of the people G2258 were [G5713]   G4336 praying [G5740]   G1854 without G5610 at the time G2368 of incense.
  11 G1161 And G3700 there appeared [G5681]   G846 unto him G32 an angel G2962 of the Lord G2476 standing [G5761]   G1537 on G1188 the right side G2379 of the altar G2368 of incense.
ERV(i) 8 Now it came to pass, while he executed the priest’s office before God in the order of his course, 9 according to the custom of the priest’s office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense. 10 And the whole multitude of the people were praying without at the hour of incense. 11 And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.