John 11:8-10

TR(i)
  8 G3004 (G5719) V-PAI-3P λεγουσιν G846 P-DSM αυτω G3588 T-NPM οι G3101 N-NPM μαθηται G4461 HEB ραββι G3568 ADV νυν G2212 (G5707) V-IAI-3P εζητουν G4571 P-2AS σε G3034 (G5658) V-AAN λιθασαι G3588 T-NPM οι G2453 A-NPM ιουδαιοι G2532 CONJ και G3825 ADV παλιν G5217 (G5719) V-PAI-2S υπαγεις G1563 ADV εκει
  9 G611 (G5662) V-ADI-3S απεκριθη G3588 T-NSM ο G2424 N-NSM ιησους G3780 PRT-I ουχι G1427 A-NUI δωδεκα G1510 (G5748) V-PXI-3P εισιν G5610 N-NPF ωραι G3588 T-GSF της G2250 N-GSF ημερας G1437 COND εαν G5100 X-NSM τις G4043 (G5725) V-PAS-3S περιπατη G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G2250 N-DSF ημερα G3756 PRT-N ου G4350 (G5719) V-PAI-3S προσκοπτει G3754 CONJ οτι G3588 T-ASN το G5457 N-ASN φως G3588 T-GSM του G2889 N-GSM κοσμου G5127 D-GSM τουτου G991 (G5719) V-PAI-3S βλεπει
  10 G1437 COND εαν G1161 CONJ δε G5100 X-NSM τις G4043 (G5725) V-PAS-3S περιπατη G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G3571 N-DSF νυκτι G4350 (G5719) V-PAI-3S προσκοπτει G3754 CONJ οτι G3588 T-NSN το G5457 N-NSN φως G3756 PRT-N ουκ G1510 (G5748) V-PXI-3S εστιν G1722 PREP εν G846 P-DSM αυτω
KJV_Strongs(i)
  8 G3101 His disciples G3004 say [G5719]   G846 unto him G4461 , Master G2453 , the Jews G3568 of late G2212 sought [G5707]   G3034 to stone [G5658]   G4571 thee G2532 ; and G5217 goest thou [G5719]   G1563 thither G3825 again?
  9 G2424 Jesus G611 answered [G5662]   G1526 , Are there [G5748]   G3780 not G1427 twelve G5610 hours G2250 in the day G1437 ? If G5100 any man G4043 walk [G5725]   G1722 in G2250 the day G4350 , he stumbleth [G5719]   G3756 not G3754 , because G991 he seeth [G5719]   G5457 the light G5127 of this G2889 world.
  10 G1161 But G1437 if G5100 a man G4043 walk [G5725]   G1722 in G3571 the night G4350 , he stumbleth [G5719]   G3754 , because G2076 there is [G5748]   G3756 no G5457 light G1722 in G846 him.
ERV(i) 8 The disciples say unto him, Rabbi, the Jews were but now seeking to stone thee; and goest thou thither again? 9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If a man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world. 10 But if a man walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.