Proverbs 13

LXX_WH(i)
    1 G5207 N-NSM υιος G3835 A-NSM πανουργος G5255 N-NSM υπηκοος G3962 N-DSM πατρι G5207 N-NSM υιος G1161 PRT δε   A-NSM ανηκοος G1722 PREP εν G684 N-DSF απωλεια
    2 G575 PREP απο G2590 N-GPM καρπων G1343 N-GSF δικαιοσυνης G2068 V-FMI-3S φαγεται G18 A-NSM αγαθος G5590 N-NPF ψυχαι G1161 PRT δε   A-GPM παρανομων   V-FMI-3P ολουνται   A-NPF αωροι
    3 G3739 R-NSM ος G5442 V-PAI-3S φυλασσει G3588 T-ASN το G1438 D-GSM εαυτου G4750 N-ASN στομα G5083 V-PAI-3S τηρει G3588 T-ASF την G1438 D-GSM εαυτου G5590 N-ASF ψυχην G3588 T-NSM ο G1161 PRT δε G4312 A-NSM προπετης G5491 N-DPN χειλεσιν G4422 V-FAI-3S πτοησει G1438 D-ASM εαυτον
    4 G1722 PREP εν G1939 N-DPF επιθυμιαις G1510 V-PAI-3S εστιν G3956 A-NSM πας   A-NSM αεργος G5495 N-NPF χειρες G1161 PRT δε   A-GPM ανδρειων G1722 PREP εν G1958 N-DSF επιμελεια
    5 G3056 N-ASM λογον G94 A-ASM αδικον G3404 V-PAI-3S μισει G1342 A-NSM δικαιος G765 A-NSM ασεβης G1161 PRT δε G153 V-PMI-3S αισχυνεται G2532 CONJ και G3364 ADV ουχ G1838 N-DSF εξει   N-ASF παρρησιαν
    6 G1343 N-NSF δικαιοσυνη G5442 V-PAI-3S φυλασσει G172 A-APM ακακους G3588 T-APM τους G1161 PRT δε G765 A-NPM ασεβεις G5337 A-APM φαυλους G4160 V-PAI-3S ποιει G266 N-NSF αμαρτια
    7 G1510 V-PAI-3P εισιν G3588 T-NPM οι G4148 V-PAPNP πλουτιζοντες G1438 D-APM εαυτους G3367 A-ASN μηδεν G2192 V-PAPNP εχοντες G2532 CONJ και G1510 V-PAI-3P εισιν G3588 T-NPM οι G5013 V-PAPNP ταπεινουντες G1438 D-APM εαυτους G1722 PREP εν G4183 A-DSM πολλω G4149 N-DSM πλουτω
    8 G3083 N-NSN λυτρον G435 N-GSM ανδρος G5590 N-GSF ψυχης G3588 T-NSM ο G2398 A-NSM ιδιος G4149 N-NSM πλουτος G4434 N-NSM πτωχος G1161 PRT δε G3364 ADV ουχ   V-PMI-3S υφισταται G547 N-ASF απειλην
    9 G5457 N-NSN φως G1342 A-DPM δικαιοις G1223 PREP δια G3956 A-GSM παντος G5457 N-NSN φως G1161 PRT δε G765 A-GPM ασεβων G4570 V-PPI-3S σβεννυται G5590 N-NPF [13:9α] ψυχαι G1386 A-NPF δολιαι G4105 V-PMI-3P πλανωνται G1722 PREP εν G266 N-DPF αμαρτιαις G1342 A-NPM δικαιοι G1161 PRT δε G3627 V-PAI-3P οικτιρουσιν G2532 CONJ και   V-PAS-3P ελεωσιν
    10 G2556 A-NSM κακος G3326 PREP μεθ G5196 N-GSF υβρεως G4238 V-PAI-3S πρασσει G2556 A-APN κακα G3588 T-NPM οι G1161 PRT δε G1438 D-GPM εαυτων   A-NPM επιγνωμονες G4680 A-NPM σοφοι
    11 G5223 N-NSF υπαρξις   V-PMPNS επισπουδαζομενη G3326 PREP μετα G458 N-GSF ανομιας   A-NSM ελασσων G1096 V-PMI-3S γινεται G3588 T-NSM ο G1161 PRT δε G4863 V-PAPNS συναγων G1438 D-DSM εαυτω G3326 PREP μετ G2150 N-GSF ευσεβειας G4129 V-FPI-3S πληθυνθησεται G1342 A-NSM δικαιος G3627 V-PAI-3S οικτιρει G2532 CONJ και   V-PAI-3S κιχρα
    12 G2908 A-NSM κρεισσων   V-PMPNS εναρχομενος G997 V-PAPNS βοηθων G2588 N-DSF καρδια G3588 T-GSM του   V-PMPGS επαγγελλομενου G2532 CONJ και G1519 PREP εις G1680 N-ASF ελπιδα G71 V-PAPGS αγοντος G1186 N-NSN δενδρον G1063 PRT γαρ G2222 N-GSF ζωης G1939 N-NSF επιθυμια G18 A-NSF αγαθη
    13 G3739 R-NSM ος G2706 V-PAI-3S καταφρονει G4229 N-GSN πραγματος G2706 V-FPI-3S καταφρονηθησεται G5259 PREP υπ G846 D-GSM αυτου G3588 T-NSM ο G1161 PRT δε G5399 V-PMPNS φοβουμενος G1785 N-ASF εντολην G3778 D-NSM ουτος G5198 V-PAI-3S υγιαινει G5207 N-DSM [13:13α] υιω G1386 A-DSM δολιω G3762 A-NSN ουδεν G1510 V-FMI-3S εσται G18 A-NSM αγαθον G3610 N-DSM οικετη G1161 PRT δε G4680 A-DSM σοφω   A-NPF ευοδοι G1510 V-FMI-3P εσονται G4234 N-NPF πραξεις G2532 CONJ και G2720 V-FPI-3S κατευθυνθησεται G3588 T-NSF η G3598 N-NSF οδος G846 D-GSM αυτου
    14 G3551 N-NSM νομος G4680 A-GSM σοφου G4077 N-NSF πηγη G2222 N-GSF ζωης G3588 T-NSM ο G1161 PRT δε   A-NSM ανους G5259 PREP υπο G3803 N-GSF παγιδος G2348 V-FMI-3S θανειται
    15 G4907 N-NSF συνεσις G18 A-NSF αγαθη G1325 V-PAI-3S διδωσιν G5485 N-ASF χαριν G3588 T-NSN το G1161 PRT δε G1097 V-AAN γνωναι G3551 N-ASM νομον G1271 N-GSF διανοιας G1510 V-PAI-3S εστιν G18 A-GSF αγαθης G3598 N-NPF οδοι G1161 PRT δε G2706 V-PAPGP καταφρονουντων G1722 PREP εν G684 N-DSF απωλεια
    16 G3956 A-NSM πας G3835 A-NSM πανουργος G4238 V-PAI-3S πρασσει G3326 PREP μετα G1108 N-GSF γνωσεως G3588 T-NSM ο G1161 PRT δε G878 A-NSM αφρων   V-AAI-3S εξεπετασεν G1438 D-GSM εαυτου G2549 N-ASF κακιαν
    17 G935 N-NSM βασιλευς   A-NSM θρασυς G1601 V-FMI-3S εμπεσειται G1519 PREP εις G2556 A-APN κακα G32 N-NSM αγγελος G1161 PRT δε G4103 A-NSM πιστος   V-FMI-3S ρυσεται G846 D-ASM αυτον
    18   N-ASF πενιαν G2532 CONJ και G819 N-ASF ατιμιαν   V-PMI-3S αφαιρειται G3809 N-NSF παιδεια G3588 T-NSM ο G1161 PRT δε G5442 V-PAPNS φυλασσων G1650 N-APM ελεγχους G1392 V-FPI-3S δοξασθησεται
    19 G1939 N-NPF επιθυμιαι G2152 A-GPM ευσεβων   V-PAI-3P ηδυνουσιν G5590 N-ASF ψυχην G2041 N-NPN εργα G1161 PRT δε G765 A-GPM ασεβων G3112 ADV μακραν G575 PREP απο G1108 N-GSF γνωσεως
    20 G3588 T-NSM ο G4848 V-PMPNS συμπορευομενος G4680 A-DPM σοφοις G4680 A-NSM σοφος G1510 V-FMI-3S εσται G3588 T-NSM ο G1161 PRT δε G4848 V-PMPNS συμπορευομενος G878 A-DPM αφροσι G1097 V-FPI-3S γνωσθησεται
    21 G264 V-PAPAP αμαρτανοντας G2614 V-FMI-3S καταδιωξεται G2556 A-NPN κακα G3588 T-APM τους G1161 PRT δε G1342 A-APM δικαιους G2638 V-FMI-3S καταλημψεται G18 A-NPN αγαθα
    22 G18 A-NSM αγαθος G435 N-NSM ανηρ G2816 V-FAI-3S κληρονομησει G5207 N-APM υιους G5207 N-GPM υιων G2343 V-PMI-3S θησαυριζεται G1161 PRT δε G1342 A-DPM δικαιοις G4149 N-NSM πλουτος G765 A-GPM ασεβων
    23 G1342 A-NPM δικαιοι G4160 V-FAI-3P ποιησουσιν G1722 PREP εν G4149 N-DSM πλουτω G2094 N-APN ετη G4183 A-APN πολλα G94 A-NPM αδικοι G1161 PRT δε   V-FMI-3P απολουνται G4935 ADV συντομως
    24 G3739 R-NSM ος G5339 V-PMI-3S φειδεται G3588 T-GSF της   N-GSF βακτηριας G3404 V-PAI-3S μισει G3588 T-ASM τον G5207 N-ASM υιον G846 D-GSM αυτου G3588 T-NSM ο G1161 PRT δε G25 V-PAPNS αγαπων G1960 ADV επιμελως G3811 V-PAI-3S παιδευει
    25 G1342 A-NSM δικαιος G2068 V-PAPNS εσθων   V-PAI-3S εμπιπλα G3588 T-ASF την G5590 N-ASF ψυχην G846 D-GSM αυτου G5590 N-NPF ψυχαι G1161 PRT δε G765 A-GPM ασεβων G1729 A-NPF ενδεεις
Brenton(i) 1 A wise son is obedient to his father: but a disobedient son will be destroyed. 2 A good man shall eat of the fruits of righteousness: but the lives of transgressors shall perish before their time. 3 He that keeps his own mouth keeps his own life: but he that is hasty with his lips shall bring terror upon himself. 4 Every slothful man desires, but the hands of the active are diligent. 5 A righteous man hates an unjust word: but an ungodly man is ashamed, and will have no confidence. 6 (OMITTED TEXT) 7 There are some who, having nothing, enrich themselves: and there are some who bring themselves down in the midst of much wealth. 8 A man's own wealth is the ransom of his life: but the poor endures not threatening. 9 The righteous always have light: but the light of the ungodly is quenched. (13:9A) Crafty souls go astray in sins: but just men pity, and are merciful. 10 A bad man does evil with insolence: but they that are judges of themselves are wise. 11 Wealth gotten hastily with iniquity is diminished: but he that gathers for himself with godliness shall be increased. The righteous is merciful, and lends. 12 Better is he that begins to help heartily, than he that promises and leads another to hope: for a good desire is a tree of life. 13 He that slights a matter shall be slighted of it: but he that fears the commandment has health of soul. (13:13A) To a crafty son there shall be nothing good: but a wise servant shall have prosperous doings, and his way shall be directed aright. 14 The law of the wise is fountain of life: but the man void of understanding shall die by a snare. 15 Sound discretion gives favour, and to know the law is the part of a sound understanding: but the ways of scorners tend to destruction. 16 Every prudent man acts with knowledge: but the fool displays his own mischief. 17 A rash king shall fall into mischief: but a wise messenger shall deliver him. 18 Instruction removes poverty and disgrace: but he that attends to reproofs shall be honoured. 19 The desires of the godly gladden the soul, but the works of the ungodly are far from knowledge. 20 If thou walkest with wise men thou shalt be wise: but he that walks with fools shall be known. 21 Evil shall pursue sinners; but good shall overtake the righteous. 22 A good man shall inherit children's children; and the wealth of ungodly men is laid up for the just. 23 The righteous shall spend many years in wealth: but the unrighteous shall perish suddenly. 24 He that spares the rod hates his son: but he that loves, carefully chastens him. 25 A just man eats and satisfies his soul: but the souls of the ungodly are in want.