Isaiah 53

LXX_WH(i)
    1 G2962 N-VSM κυριε G5100 I-NSM τις G4100 V-AAI-3S επιστευσεν G3588 T-DSF τη G189 N-DSF ακοη G1473 P-GP ημων G2532 CONJ και G3588 T-NSM ο G1023 N-NSM βραχιων G2962 N-GSM κυριου G5100 I-DSN τινι G601 V-API-3S απεκαλυφθη
    2 G312 V-AAI-1P ανηγγειλαμεν G1726 PREP εναντιον G846 D-GSM αυτου G3739 PRT ως G3813 N-NSN παιδιον G3739 PRT ως   N-NSF ριζα G1722 PREP εν G1065 N-DSF γη G1372 V-PAPDS διψωση G3364 ADV ουκ G1510 V-PAI-3S εστιν G1491 N-NSN ειδος G846 D-DSM αυτω G3761 CONJ ουδε G1391 N-NSF δοξα G2532 CONJ και G3708 V-AAI-1P ειδομεν G846 D-ASM αυτον G2532 CONJ και G3364 ADV ουκ G2192 V-IAI-3S ειχεν G1491 N-ASN ειδος G3761 CONJ ουδε   N-ASN καλλος
    3 G235 CONJ αλλα G3588 T-NSN το G1491 N-NSN ειδος G846 D-GSM αυτου G820 A-NSM ατιμον G1587 V-PAPNS εκλειπον G3844 PREP παρα G3956 A-APM παντας G444 N-APM ανθρωπους G444 N-NSM ανθρωπος G1722 PREP εν G4127 N-DSF πληγη G1510 V-PAPNS ων G2532 CONJ και   V-PAPNS ειδως G5342 V-PAN φερειν G3119 N-ASF μαλακιαν G3754 CONJ οτι G654 V-RMI-3S απεστραπται G3588 T-ASN το G4383 N-ASN προσωπον G846 D-GSM αυτου G818 V-API-3S ητιμασθη G2532 CONJ και G3364 ADV ουκ G3049 V-API-3S ελογισθη
    4 G3778 D-NSM ουτος G3588 T-APF τας G266 N-APF αμαρτιας G1473 P-GP ημων G5342 V-PAI-3S φερει G2532 CONJ και G4012 PREP περι G1473 P-GP ημων G3600 V-PPI-3S οδυναται G2532 CONJ και G1473 P-NP ημεις G3049 V-AMI-1P ελογισαμεθα G846 D-ASM αυτον G1510 V-PAN ειναι G1722 PREP εν G4192 N-DSM πονω G2532 CONJ και G1722 PREP εν G4127 N-DSF πληγη G2532 CONJ και G1722 PREP εν G2561 N-DSF κακωσει
    5 G846 D-NSM αυτος G1161 PRT δε G5135 V-API-3S ετραυματισθη G1223 PREP δια G3588 T-APF τας G458 N-APF ανομιας G1473 P-GP ημων G2532 CONJ και   V-PPI-3S μεμαλακισται G1223 PREP δια G3588 T-APF τας G266 N-APF αμαρτιας G1473 P-GP ημων G3809 N-NSF παιδεια G1515 N-GSF ειρηνης G1473 P-GP ημων G1909 PREP επ G846 D-ASM αυτον G3588 T-DSM τω G3468 N-DSM μωλωπι G846 D-GSM αυτου G1473 P-NP ημεις G2390 V-API-1P ιαθημεν
    6 G3956 A-NPM παντες G3739 PRT ως G4263 N-NPN προβατα G4105 V-API-1P επλανηθημεν G444 N-NSM ανθρωπος G3588 T-DSF τη G3598 N-DSF οδω G846 D-GSM αυτου G4105 V-API-3S επλανηθη G2532 CONJ και G2962 N-NSM κυριος G3860 V-AAI-3S παρεδωκεν G846 D-ASM αυτον G3588 T-DPF ταις G266 N-DPF αμαρτιαις G1473 P-GP ημων
    7 G2532 CONJ και G846 D-NSM αυτος G1223 PREP δια G3588 T-ASN το G2559 V-RPN κεκακωσθαι G3364 ADV ουκ G455 V-PAI-3S ανοιγει G3588 T-ASN το G4750 N-ASN στομα G3739 PRT ως G4263 N-NSN προβατον G1909 PREP επι G4967 N-ASF σφαγην G71 V-API-3S ηχθη G2532 CONJ και G3739 PRT ως G286 N-NSM αμνος G1726 PREP εναντιον G3588 T-GSM του G2751 V-PAPGS κειροντος G846 D-ASM αυτον G880 A-NSM αφωνος G3778 ADV ουτως G3364 ADV ουκ G455 V-PAI-3S ανοιγει G3588 T-ASN το G4750 N-ASN στομα G846 D-GSM αυτου
    8 G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G5014 N-DSF ταπεινωσει G3588 T-NSF η G2920 N-NSF κρισις G846 D-GSM αυτου G142 V-API-3S ηρθη G3588 T-ASF την G1074 N-ASF γενεαν G846 D-GSM αυτου G5100 I-NSM τις G1334 V-FMI-3S διηγησεται G3754 CONJ οτι G142 V-PMI-3S αιρεται G575 PREP απο G3588 T-GSF της G1065 N-GSF γης G3588 T-NSF η G2222 N-NSF ζωη G846 D-GSM αυτου G575 PREP απο G3588 T-GPF των G458 N-GPF ανομιων G3588 T-GSM του G2992 N-GSM λαου G1473 P-GS μου G71 V-API-3S ηχθη G1519 PREP εις G2288 N-ASM θανατον
    9 G2532 CONJ και G1325 V-FAI-1S δωσω G3588 T-APM τους G4190 A-APM πονηρους G473 PREP αντι G3588 T-GSF της G5027 N-GSF ταφης G846 D-GSM αυτου G2532 CONJ και G3588 T-APM τους G4145 A-APM πλουσιους G473 PREP αντι G3588 T-GSM του G2288 N-GSM θανατου G846 D-GSM αυτου G3754 CONJ οτι G458 N-ASF ανομιαν G3364 ADV ουκ G4160 V-AAI-3S εποιησεν G3761 CONJ ουδε G2147 V-API-3S ευρεθη G1388 N-NSM δολος G1722 PREP εν G3588 T-DSN τω G4750 N-DSN στοματι G846 D-GSM αυτου
    10 G2532 CONJ και G2962 N-NSM κυριος G1014 V-PMI-3S βουλεται G2511 V-AAN καθαρισαι G846 D-ASM αυτον G3588 T-GSF της G4127 N-GSF πληγης G1437 CONJ εαν G1325 V-AAS-2P δωτε G4012 PREP περι G266 N-GSF αμαρτιας G3588 T-NSF η G5590 N-NSF ψυχη G4771 P-GP υμων G3708 V-FMI-3S οψεται G4690 N-ASN σπερμα   A-ASN μακροβιον G2532 CONJ και G1014 V-PMI-3S βουλεται G2962 N-NSM κυριος   V-AAN αφελειν
    11 G575 PREP απο G3588 T-GSM του G4192 N-GSM πονου G3588 T-GSF της G5590 N-GSF ψυχης G846 D-GSM αυτου G1166 V-AAN δειξαι G846 D-DSM αυτω G5457 N-ASN φως G2532 CONJ και G4111 V-AAN πλασαι G3588 T-DSF τη G4907 N-DSF συνεσει G1344 V-AAN δικαιωσαι G1342 A-ASM δικαιον G2095 ADV ευ G1398 V-PAPAS δουλευοντα G4183 A-DPM πολλοις G2532 CONJ και G3588 T-APF τας G266 N-APF αμαρτιας G846 D-GPM αυτων G846 D-NSM αυτος G399 V-FAI-3S ανοισει
    12 G1223 PREP δια G3778 D-ASN τουτο G846 D-NSM αυτος G2816 V-FAI-3S κληρονομησει G4183 A-APM πολλους G2532 CONJ και G3588 T-GPM των G2478 A-GPM ισχυρων G3307 V-FAI-3S μεριει G4661 N-APN σκυλα G473 PREP ανθ G3739 R-GPM ων G3860 V-API-3S παρεδοθη G1519 PREP εις G2288 N-ASM θανατον G3588 T-NSF η G5590 N-NSF ψυχη G846 D-GSM αυτου G2532 CONJ και G1722 PREP εν G3588 T-DPM τοις G459 A-DPM ανομοις G3049 V-API-3S ελογισθη G2532 CONJ και G846 D-NSM αυτος G266 N-APF αμαρτιας G4183 A-GPM πολλων G399 V-AAI-3S ανηνεγκεν G2532 CONJ και G1223 PREP δια G3588 T-APF τας G266 N-APF αμαρτιας G846 D-GPM αυτων G3860 V-API-3S παρεδοθη
Brenton(i) 1 O Lord, who has believed our report? and to whom has the arm of the Lord been revealed? 2 We brought a report as of a child before him; he is as a root in a thirsty land: he has no form nor comeliness; and we saw him, but he had no form nor beauty. 3 But his form was ignoble, and inferior to that of the children of men; he was a man in suffering, and acquainted with the bearing of sickness, for his face is turned from us: he was dishonoured, and not esteemed. 4 He bears our sins, and is pained for us: yet we accounted him to be in trouble, and in suffering, and in affliction. 5 But he was wounded on account of our sins, and was bruised because of our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and by his bruises we were healed. 6 All we as sheep have gone astray; every one has gone astray in his way; and the Lord gave him up for our sins. 7 And he, because of his affliction, opens not his mouth: he was led as a sheep to the slaughter, and as a lamb before the shearer is dumb, so he opens not his mouth. 8 In his humiliation his judgment was taken away: who shall declare his generation? for his life is taken away from the earth: because of the iniquities of my people he was led to death. 9 And I will give the wicked for his burial, and the rich for his death; for he practised no iniquity, nor craft with his mouth. 10 The Lord also is pleased to purge him from his stroke. If ye can give an offering for sin, your soul shall see a long-lived seed: 11 the Lord also is pleased to take away from the travail of his soul, to shew him light, and to form him with understanding; to justify the just one who serves many well; and he shall bear their sins. 12 Therefore he shall inherit many, and he shall divide the spoils of the mighty; because his soul was delivered to death: and he was numbered among the transgressors; and he bore the sins of many, and was delivered because of their iniquities.