Genesis 16

LXX_WH(i)
    1   N-PRI σαρα G1161 PRT δε G3588 T-NSF η G1135 N-NSF γυνη   N-PRI αβραμ G3364 ADV ουκ G5088 V-IAI-3S ετικτεν G846 D-DSM αυτω G1510 V-IAI-3S ην G1161 PRT δε G846 D-DSF αυτη G3814 N-NSF παιδισκη   A-NSF αιγυπτια G3739 R-DSF η G3686 N-NSN ονομα G28 N-PRI αγαρ
    2   V-AAI-3S ειπεν G1161 PRT δε   N-PRI σαρα G4314 PREP προς   N-PRI αβραμ G2400 INJ ιδου G4788 V-AAI-3S συνεκλεισεν G1473 P-AS με G2962 N-NSM κυριος G3588 T-GSN του G3165 ADV μη G5088 V-PAN τικτειν G1525 V-AAD-2S εισελθε G3767 PRT ουν G4314 PREP προς G3588 T-ASF την G3814 N-ASF παιδισκην G1473 P-GS μου G2443 CONJ ινα   V-AAS-2S τεκνοποιησης G1537 PREP εξ G846 D-GSF αυτης G5219 V-AAI-3S υπηκουσεν G1161 PRT δε   N-PRI αβραμ G3588 T-GSF της G5456 N-GSF φωνης   N-PRI σαρας
    3 G2532 CONJ και G2983 V-AAPNS λαβουσα   N-PRI σαρα G3588 T-NSF η G1135 N-NSF γυνη   N-PRI αβραμ G28 N-PRI αγαρ G3588 T-ASF την   A-ASF αιγυπτιαν G3588 T-ASF την G1438 D-GSF εαυτης G3814 N-ASF παιδισκην G3326 PREP μετα G1176 N-NUI δεκα G2094 N-APN ετη G3588 T-GSN του G3611 V-AAN οικησαι   N-PRI αβραμ G1722 PREP εν G1065 N-DSF γη G5477 N-PRI χανααν G2532 CONJ και G1325 V-AAI-3S εδωκεν G846 D-ASF αυτην   N-PRI αβραμ G3588 T-DSM τω G435 N-DSM ανδρι G846 D-GSF αυτης G846 D-DSM αυτω G1135 N-ASF γυναικα
    4 G2532 CONJ και G1525 V-AAI-3S εισηλθεν G4314 PREP προς G28 N-PRI αγαρ G2532 CONJ και G4815 V-AAI-3S συνελαβεν G2532 CONJ και G3708 V-AAI-3S ειδεν G3754 CONJ οτι G1722 PREP εν G1064 N-DSF γαστρι G2192 V-PAI-3S εχει G2532 CONJ και G818 V-API-3S ητιμασθη G3588 T-NSF η G2959 N-NSF κυρια G1726 PREP εναντιον G846 D-GSF αυτης
    5   V-AAI-3S ειπεν G1161 PRT δε   N-PRI σαρα G4314 PREP προς   N-PRI αβραμ G91 V-PPI-1S αδικουμαι G1537 PREP εκ G4771 P-GS σου G1473 P-NS εγω G1325 V-RAI-1S δεδωκα G3588 T-ASF την G3814 N-ASF παιδισκην G1473 P-GS μου G1519 PREP εις G3588 T-ASM τον G2859 N-ASM κολπον G4771 P-GS σου G3708 V-AAPNS ιδουσα G1161 PRT δε G3754 CONJ οτι G1722 PREP εν G1064 N-DSF γαστρι G2192 V-PAI-3S εχει G818 V-API-1S ητιμασθην G1726 PREP εναντιον G846 D-GSF αυτης G2919 V-AAO-3S κριναι G3588 T-NSM ο G2316 N-NSM θεος G303 PREP ανα G3319 A-ASM μεσον G1473 P-GS εμου G2532 CONJ και G4771 P-GS σου
    6   V-AAI-3S ειπεν G1161 PRT δε   N-PRI αβραμ G4314 PREP προς   N-PRI σαραν G2400 INJ ιδου G3588 T-NSF η G3814 N-NSF παιδισκη G4771 P-GS σου G1722 PREP εν G3588 T-DPF ταις G5495 N-DPF χερσιν G4771 P-GS σου G5530 V-PMD-2S χρω G846 D-DSF αυτη G3739 CONJ ως G302 PRT αν G4771 P-DS σοι G701 A-NSN αρεστον G1510 V-PAS-3S η G2532 CONJ και G2559 V-AAI-3S εκακωσεν G846 D-ASF αυτην   N-PRI σαρα G2532 CONJ και   V-AAI-3S απεδρα G575 PREP απο G4383 N-GSN προσωπου G846 D-GSF αυτης
    7 G2147 V-AAI-3S ευρεν G1161 PRT δε G846 D-ASF αυτην G32 N-NSM αγγελος G2962 N-GSM κυριου G1909 PREP επι G3588 T-GSF της G4077 N-GSF πηγης G3588 T-GSN του G5204 N-GSN υδατος G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G2048 N-DSF ερημω G1909 PREP επι G3588 T-GSF της G4077 N-GSF πηγης G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G3598 N-DSF οδω   N-PRI σουρ
    8 G2532 CONJ και   V-AAI-3S ειπεν G846 D-DSF αυτη G3588 T-NSM ο G32 N-NSM αγγελος G2962 N-GSM κυριου G28 N-PRI αγαρ G3814 N-VSF παιδισκη   N-PRI σαρας G4159 ADV ποθεν G2064 V-PMI-2S ερχη G2532 CONJ και G4225 ADV που G4198 V-PMI-2S πορευη G2532 CONJ και   V-AAI-3S ειπεν G575 PREP απο G4383 N-GSN προσωπου   N-PRI σαρας G3588 T-GSF της G2959 N-GSF κυριας G1473 P-GS μου G1473 P-NS εγω   V-PAI-1S αποδιδρασκω
    9   V-AAI-3S ειπεν G1161 PRT δε G846 D-DSF αυτη G3588 T-NSM ο G32 N-NSM αγγελος G2962 N-GSM κυριου G654 V-APD-2S αποστραφητι G4314 PREP προς G3588 T-ASF την G2959 N-ASF κυριαν G4771 P-GS σου G2532 CONJ και G5013 V-APD-2S ταπεινωθητι G5259 PREP υπο G3588 T-APF τας G5495 N-APF χειρας G846 D-GSF αυτης
    10 G2532 CONJ και   V-AAI-3S ειπεν G846 D-DSF αυτη G3588 T-NSM ο G32 N-NSM αγγελος G2962 N-GSM κυριου G4129 V-PAPNS πληθυνων G4129 V-FAI-1S πληθυνω G3588 T-ASN το G4690 N-ASN σπερμα G4771 P-GS σου G2532 CONJ και G3364 ADV ουκ G705 V-FPI-3S αριθμηθησεται G575 PREP απο G3588 T-GSN του G4128 N-GSN πληθους
    11 G2532 CONJ και   V-AAI-3S ειπεν G846 D-DSF αυτη G3588 T-NSM ο G32 N-NSM αγγελος G2962 N-GSM κυριου G2400 INJ ιδου G4771 P-NS συ G1722 PREP εν G1064 N-DSF γαστρι G2192 V-PAI-2S εχεις G2532 CONJ και G5088 V-FMI-2S τεξη G5207 N-ASM υιον G2532 CONJ και G2564 V-FAI-2S καλεσεις G3588 T-ASN το G3686 N-ASN ονομα G846 D-GSM αυτου   N-PRI ισμαηλ G3754 CONJ οτι   V-AAI-3S επηκουσεν G2962 N-NSM κυριος G3588 T-DSF τη G5014 N-DSF ταπεινωσει G4771 P-GS σου
    12 G3778 D-NSM ουτος G1510 V-FMI-3S εσται   A-NSM αγροικος G444 N-NSM ανθρωπος G3588 T-NPF αι G5495 N-NPF χειρες G846 D-GSM αυτου G1909 PREP επι G3956 A-APM παντας G2532 CONJ και G3588 T-NPF αι G5495 N-NPF χειρες G3956 A-GPM παντων G1909 PREP επ G846 D-ASM αυτον G2532 CONJ και G2596 PREP κατα G4383 N-ASN προσωπον G3956 A-GPM παντων G3588 T-GPM των G80 N-GPM αδελφων G846 D-GSM αυτου   V-FAI-3S κατοικησει
    13 G2532 CONJ και G2564 V-AAI-3S εκαλεσεν G28 N-PRI αγαρ G3588 T-ASN το G3686 N-ASN ονομα G2962 N-GSM κυριου G3588 T-GSM του G2980 V-PAPGS λαλουντος G4314 PREP προς G846 D-ASF αυτην G4771 P-NS συ G3588 T-NSM ο G2316 N-NSM θεος G3588 T-NSM ο   V-AAPNS επιδων G1473 P-AS με G3754 CONJ οτι   V-AAI-3S ειπεν G2532 CONJ και G1063 PRT γαρ G1799 PREP ενωπιον G3708 V-AAI-1S ειδον G3708 V-APPAS οφθεντα G1473 P-DS μοι
    14   PREP ενεκεν G3778 D-GSM τουτου G2564 V-AAI-3S εκαλεσεν G3588 T-ASN το G5421 N-ASN φρεαρ G5421 N-NSN φρεαρ G3739 R-GSM ου G1799 PREP ενωπιον G3708 V-AAI-3P ειδον G2400 INJ ιδου G303 PREP ανα G3319 A-ASM μεσον   N-PRI καδης G2532 CONJ και G303 PREP ανα G3319 A-ASM μεσον   N-PRI βαραδ
    15 G2532 CONJ και G5088 V-AAI-3S ετεκεν G28 N-PRI αγαρ G3588 T-DSM τω   N-PRI αβραμ G5207 N-ASM υιον G2532 CONJ και G2564 V-AAI-3S εκαλεσεν   N-PRI αβραμ G3588 T-ASN το G3686 N-ASN ονομα G3588 T-GSM του G5207 N-GSM υιου G846 D-GSM αυτου G3739 R-ASM ον G5088 V-AAI-3S ετεκεν G846 D-DSM αυτω G28 N-PRI αγαρ   N-PRI ισμαηλ
    16   N-PRI αβραμ G1161 PRT δε G1510 V-IAI-3S ην G3589 N-NUI ογδοηκοντα G1803 N-NUI εξ G2094 N-GPN ετων G2259 ADV ηνικα G5088 V-AAI-3S ετεκεν G28 N-PRI αγαρ G3588 T-ASM τον   N-PRI ισμαηλ G3588 T-DSM τω   N-PRI αβραμ
Brenton(i) 1 And Sara the wife of Abram bore him no children; and she had an Egyptian maid, whose name was Agar. 2 And Sara said to Abram, Behold, the Lord has restrained me from bearing, go therefore in to my maid, that I may get children for myself through her. And Abram hearkened to the voice of Sara. 3 So Sara the wife of Abram having taken Agar the Egyptian her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Chanaan, gave her to Abram her husband as a wife to him. 4 And he went in to Agar, and she conceived, and saw that she was with child, and her mistress was dishonoured before her. 5 And Sara said to Abram, I am injured by thee; I gave my handmaid into thy bosom, and when I saw that she was with child, I was dishonoured before her. The Lord judge between me and thee. 6 And Abram said to Sara, Behold thy handmaid is in thy hands, use her as it may seem good to thee. And Sara afflicted her, and she fled from her face. 7 And an angel of the Lord found her by the fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Sur. 8 And the angel of the Lord said to her, Agar, Sara's maid, whence comest thou, and wither goest thou? and she said, I am fleeing from the face of my mistress Sara. 9 And the angel of the Lord said to her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands. 10 And the angel of the Lord said to her, I will surely multiply thy seed, and it shall not be numbered for multitude. 11 And the angel of the Lord said to her, Behold thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ismael, for the Lord hath hearkened to thy humiliation. 12 He shall be a wild man, his hands against all, and the hands of all against him, and he shall dwell in the presence of all his brethren. 13 And she called the name of the Lord God who spoke to her, Thou art God who seest me; for she said, For I have openly seen him that appeared to me. 14 Therefore she called the well, The well of him whom I have openly seen; behold it is between Cades and Barad. 15 And Agar bore a son to Abram; and Abram called the name of his son which Agar bore to him, Ismael. 16 And Abram was eighty-six years old, when Agar bore Ismael to Abram.