Ezekiel 39:17-20

LXX_WH(i)
    17 G2532 CONJ και G4771 P-NS συ G5207 N-VSM υιε G444 N-GSM ανθρωπου   V-AAD-2S ειπον G3592 D-APN ταδε G3004 V-PAI-3S λεγει G2962 N-NSM κυριος   V-AAD-2S ειπον G3956 A-DSN παντι G3732 N-DSN ορνεω G4071 N-DSN πετεινω G2532 CONJ και G4314 PREP προς G3956 A-APN παντα G3588 T-APN τα G2342 N-APN θηρια G3588 T-GSN του   N-GSN πεδιου G4863 V-APD-2P συναχθητε G2532 CONJ και G2064 V-PMD-2P ερχεσθε G4863 V-APD-2P συναχθητε G575 PREP απο G3956 A-GPM παντων G3588 T-GPM των   ADV περικυκλω G1909 PREP επι G3588 T-ASF την G2378 N-ASF θυσιαν G1473 P-GS μου G3739 R-ASF ην G2380 V-RAI-1S τεθυκα G4771 P-DP υμιν G2378 N-ASF θυσιαν G3173 A-ASF μεγαλην G1909 PREP επι G3588 T-APN τα G3735 N-APN ορη G2474 N-PRI ισραηλ G2532 CONJ και G2068 V-FMI-2P φαγεσθε G2907 N-APN κρεα G2532 CONJ και G4095 V-FMI-2P πιεσθε G129 N-ASN αιμα
    18 G2907 N-APN κρεα   N-GPM γιγαντων G2068 V-FMI-2P φαγεσθε G2532 CONJ και G129 N-ASN αιμα G758 N-GPM αρχοντων G3588 T-GSF της G1065 N-GSF γης G4095 V-FMI-2P πιεσθε   N-APM κριους G2532 CONJ και G3448 N-APM μοσχους G2532 CONJ και G5131 N-APM τραγους G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι G3448 N-NPM μοσχοι   V-RPPNP εστεατωμενοι G3956 A-NPM παντες
    19 G2532 CONJ και G2068 V-FMI-2P φαγεσθε   N-ASN στεαρ G1519 PREP εις G4140 N-ASF πλησμονην G2532 CONJ και G4095 V-FMI-2P πιεσθε G129 N-ASN αιμα G1519 PREP εις G3178 N-ASF μεθην G575 PREP απο G3588 T-GSF της G2378 N-GSF θυσιας G1473 P-GS μου G3739 R-GSF ης G2380 V-AAI-1S εθυσα G4771 P-DP υμιν
    20 G2532 CONJ και   V-FPI-2P εμπλησθησεσθε G1909 PREP επι G3588 T-GSF της G5132 N-GSF τραπεζης G1473 P-GS μου G2462 N-ASM ιππον G2532 CONJ και   N-ASM αναβατην   N-ASM γιγαντα G2532 CONJ και G3956 A-ASM παντα G435 N-ASM ανδρα   N-ASM πολεμιστην G3004 V-PAI-3S λεγει G2962 N-NSM κυριος
Brenton(i) 17 And thou, son of man, say, Thus saith the Lord; Say to every winged bird, and to all the wild beasts of the field, Gather yourselves, and come; gather yourselves from all places round about to my sacrifice, which I have made for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, and ye shall eat flesh, and drink blood. 18 Ye shall eat the flesh of mighty men, and ye shall drink the blood of princes of the earth, rams, and calves and goats, and they are all fatted calves. 19 And ye shall eat fat till ye are full, and shall drink wine till ye are drunken, of my sacrifice which I have prepared for you. 20 And ye shall be filled at my table, eating horse, and rider, and mighty man, and every warrior, saith the Lord.