Romans 13

Japanese(i) 1 凡ての人、上にある權威に服ふべし。そは神によらぬ權威なく、あらゆる權威は神によりて立てらる。 2 この故に權威にさからふ者は神の定に悖るなり、悖る者は自らその審判を招かん。 3 長たる者は善き業の懼にあらず、惡しき業の懼なり、なんぢ權威を懼れざらんとするか、善をなせ、然らば彼より譽を得ん。 4 かれは汝を益せんための神の役者なり。然れど惡をなさば懼れよ、彼は徒らに劍をおびず、神の役者にして、惡をなす者に怒をもて報ゆるなり。 5 然れば服はざるベからず、啻に怒の爲のみならず、良心のためなり。 6 また之がために汝ら貢を納む、彼らは神の仕人にして此の職に勵むなり。 7 汝等その負債をおのおのに償へ、貢を受くべき者に貢ををさめ、税を受くべき者に税ををさめ、畏るべき者をおそれ、尊ぶべき者をたふとべ。 8 汝等たがひに愛を負ふのほか何をも人に負ふな。人を愛する者は律法を全うするなり。 9 それ『姦淫する勿れ、殺すなかれ、盜むなかれ、貪るなかれ』と云へるこの他なほ誡命ありとも『おのれの如く隣を愛すべし』といふ言の中にみな籠るなり。 10 愛は隣を害はず、この故に愛は律法の完全なり。 11 なんぢら時を知る故に、いよいよ然なすべし。今は眠より覺むべき時なり。始めて信ぜし時よりも今は我らの救近ければなり。 12 夜ふけて日近づきぬ、然れば我ら暗黒の業をすてて光明の甲を著るべし。 13 晝のごとく正しく歩みて宴樂・醉酒に、淫樂・好色に、爭鬪・嫉妬に歩むべきに非ず。 14 ただ汝ら主イエス・キリストを衣よ、肉の慾のために備すな。