2 Timothy 4:13

JMNT(i) 13 [and] in coming, be bringing the traveling cloak, which I left behind in Toras with Carpus, and the little scrolls – especially the parchment notebooks (or: vellum [note: which is made from dressed animal skins]). [note: the Greek 'phailones/phelones', here translated "traveling cloak, " literally means "bark." The Syriac version renders it "valise; book carrier." Vincent notes that the 5th century lexicographer Hesychius (of Alexandria) explained this word as a "case." He also says Phrynicus (3rd century) describes it as a receptacle for books or other things, and that this word "a wrapper of parchments" was translated figuratively in Latin by toga or paenula "a cloak." Nevertheless, Vincent and most other scholars stay with the traditional rendering, "cloak."]