Job 4

IHOT(i) (In English order)
  1 H6030 ויען answered H464 אליפז Then Eliphaz H8489 התימני the Temanite H559 ויאמר׃ and said,
  2 H5254 הנסה   H1697 דבר   H413 אליך with H3811 תלאה thee, wilt thou be grieved? H6113 ועצר withhold H4405 במלין himself from speaking? H4310 מי but who H3201 יוכל׃ can
  3 H2009 הנה Behold, H3256 יסרת thou hast instructed H7227 רבים many, H3027 וידים hands. H7504 רפות the weak H2388 תחזק׃ and thou hast strengthened
  4 H3782 כושׁל him that was falling, H6965 יקימון have upheld H4405 מליך Thy words H1290 וברכים knees. H3766 כרעות the feeble H553 תאמץ׃ and thou hast strengthened
  5 H3588 כי But H6258 עתה now H935 תבוא it is come H413 אליך upon H3811 ותלא thee, and thou faintest; H5060 תגע it toucheth H5704 עדיך it toucheth H926 ותבהל׃ thee, and thou art troubled.
  6 H3808 הלא not H3373 יראתך   H3690 כסלתך thy confidence, H8615 תקותך thy hope, H8537 ותם and the uprightness H1870 דרכיך׃ of thy ways?
  7 H2142 זכר Remember, H4994 נא I pray thee, H4310 מי who H1931 הוא   H5355 נקי being innocent? H6 אבד perished, H375 ואיפה or where H3477 ישׁרים were the righteous H3582 נכחדו׃ cut off?
  8 H834 כאשׁר Even as H7200 ראיתי I have seen, H2790 חרשׁי they that plow H205 און iniquity, H2232 וזרעי and sow H5999 עמל wickedness, H7114 יקצרהו׃ reap
  9 H5397 מנשׁמת   H433 אלוה of God H6 יאבדו they perish, H7307 ומרוח and by the breath H639 אפו of his nostrils H3615 יכלו׃ are they consumed.
  10 H7581 שׁאגת The roaring H738 אריה of the lion, H6963 וקול and the voice H7826 שׁחל of the fierce lion, H8127 ושׁני and the teeth H3715 כפירים of the young lions, H5421 נתעו׃ are broken.
  11 H3918 לישׁ The old lion H6 אבד perisheth H1097 מבלי for lack H2964 טרף of prey, H1121 ובני whelps H3833 לביא and the stout lion's H6504 יתפרדו׃ are scattered abroad.
  12 H413 ואלי to H1697 דבר Now a thing H1589 יגנב was secretly brought H3947 ותקח received H241 אזני me, and mine ear H8102 שׁמץ a little H4480 מנהו׃ thereof.
  13 H5587 בשׂעפים In thoughts H2384 מחזינות from the visions H3915 לילה of the night, H5307 בנפל falleth H8639 תרדמה when deep sleep H5921 על on H376 אנשׁים׃ men,
  14 H6343 פחד Fear H7122 קראני came upon H7460 ורעדה me, and trembling, H7230 ורב which made all H6106 עצמותי my bones H6342 הפחיד׃ to shake.
  15 H7307 ורוח Then a spirit H5921 על before H6440 פני my face; H2498 יחלף passed H5568 תסמר stood up: H8185 שׂערת the hair H1320 בשׂרי׃ of my flesh
  16 H5975 יעמד It stood still, H3808 ולא but I could not H5234 אכיר discern H4758 מראהו the form H8544 תמונה thereof: an image H5048 לנגד before H5869 עיני mine eyes, H1827 דממה silence, H6963 וקול a voice, H8085 אשׁמע׃ and I heard
  17 H376 האנושׁ   H433 מאלוה   H6663 יצדק   H518 אם   H6213 מעשׂהו than his maker? H2891 יטהר be more pure H1397 גבר׃ shall a man
  18 H2005 הן Behold, H5650 בעבדיו in his servants; H3808 לא he put no trust H539 יאמין he put no trust H4397 ובמלאכיו and his angels H7760 ישׂים he charged H8417 תהלה׃ with folly:
  19 H637 אף How much less H7931 שׁכני them that dwell in H1004 בתי houses H2563 חמר of clay, H834 אשׁר whose H6083 בעפר in the dust, H3247 יסודם foundation H1792 ידכאום are crushed H6440 לפני before H6211 עשׁ׃ the moth?
  20 H1242 מבקר from morning H6153 לערב to evening: H3807 יכתו They are destroyed H1097 מבלי without any H7760 משׂים regarding H5331 לנצח forever H6 יאבדו׃ they perish
  21 H3808 הלא Doth not H5265 נסע in them go away? H3499 יתרם their excellency H4191 בם ימותו they die, H3808 ולא even without H2451 בחכמה׃ wisdom.