Job 33

IHOT(i) (In English order)
  1 H199 ואולם Wherefore, H8085 שׁמע hear H4994 נא I pray thee, H347 איוב Job, H4405 מלי my speeches, H3605 וכל to all H1697 דברי my words. H238 האזינה׃ and hearken
  2 H2009 הנה Behold, H4994 נא now H6605 פתחתי I have opened H6310 פי my mouth, H1696 דברה hath spoken H3956 לשׁוני my tongue H2441 בחכי׃ in my mouth.
  3 H3476 ישׁר the uprightness H3820 לבי of my heart: H561 אמרי My words H1847 ודעת knowledge H8193 שׂפתי and my lips H1305 ברור clearly. H4448 מללו׃ shall utter
  4 H7307 רוח The Spirit H410 אל of God H6213 עשׂתני hath made H5397 ונשׁמת me, and the breath H7706 שׁדי of the Almighty H2421 תחיני׃ hath given me life.
  5 H518 אם If H3201 תוכל thou canst H7725 השׁיבני answer H6186 ערכה me, set n order H6440 לפני before H3320 התיצבה׃ me, stand up.
  6 H2005 הן Behold, H589 אני I H6310 כפיך according to thy wish H410 לאל in God's H2563 מחמר out of the clay. H7169 קרצתי am formed H1571 גם also H589 אני׃ stead: I
  7 H2009 הנה Behold, H367 אמתי my terror H3808 לא shall not H1204 תבעתך make thee afraid, H405 ואכפי shall my hand H5921 עליך upon H3808 לא neither H3513 יכבד׃ be heavy
  8 H389 אך Surely H559 אמרת thou hast spoken H241 באזני in mine hearing, H6963 וקול the voice H4405 מלין of words, H8085 אשׁמע׃ and I have heard
  9 H2134 זך am clean H589 אני I H1097 בלי without H6588 פשׁע transgression, H2643 חף innocent; H595 אנכי I H3808 ולא neither H5771 עון׃ iniquity
  10 H2005 הן Behold, H8569 תנואות occasions H5921 עלי against H4672 ימצא he findeth H2803 יחשׁבני me, he counteth H341 לאויב׃ me for his enemy,
  11 H7760 ישׂם He putteth H5465 בסד in the stocks, H7272 רגלי my feet H8104 ישׁמר he marketh H3605 כל all H734 ארחתי׃ my paths.
  12 H2005 הן Behold, H2063 זאת this H3808 לא thou art not H6663 צדקת just: H6030 אענך I will answer H3588 כי thee, that H7235 ירבה is greater H433 אלוה God H582 מאנושׁ׃ than man.
  13 H4069 מדוע Why H413 אליו against H7378 ריבות dost thou strive H3588 כי him? for H3605 כל of any H1697 דבריו of his matters. H3808 לא he giveth not H6030 יענה׃ account
  14 H3588 כי For H259 באחת once, H1696 ידבר speaketh H410 אל God H8147 ובשׁתים yea twice, H3808 לא it not. H7789 ישׁורנה׃ perceiveth
  15 H2472 בחלום In a dream, H2384 חזיון in a vision H3915 לילה of the night, H5307 בנפל falleth H8639 תרדמה when deep sleep H5921 על upon H376 אנשׁים men, H8572 בתנומות in slumberings H5921 עלי upon H4904 משׁכב׃ the bed;
  16 H227 אז Then H1540 יגלה he openeth H241 אזן the ears H582 אנשׁים   H4561 ובמסרם their instruction, H2856 יחתם׃ and sealeth
  17 H5493 להסיר That he may withdraw H120 אדם man H4639 מעשׂה purpose, H1466 וגוה pride H1397 מגבר from man. H3680 יכסה׃ and hide
  18 H2820 יחשׂך He keepeth back H5315 נפשׁו his soul H4480 מני from H7845 שׁחת the pit, H2416 וחיתו and his life H5674 מעבר from perishing H7973 בשׁלח׃ by the sword.
  19 H3198 והוכח He is chastened H4341 במכאוב also with pain H5921 על upon H4904 משׁכבו his bed, H7379 וריב   H6106 עצמיו of his bones H386 אתן׃ with strong
  20 H2092 וזהמתו abhorreth H2416 חיתו So that his life H3899 לחם bread, H5315 ונפשׁו and his soul H3978 מאכל meat. H8378 תאוה׃ dainty
  21 H3615 יכל is consumed away, H1320 בשׂרו His flesh H7210 מראי that it cannot be seen; H8205 ושׁפי   H6106 עצמותיו and his bones H3808 לא were not H7200 ראו׃ seen
  22 H7126 ותקרב draweth near H7845 לשׁחת unto the grave, H5315 נפשׁו Yea, his soul H2416 וחיתו and his life H4191 לממתים׃ to the destroyers.
  23 H518 אם If H3426 ישׁ there be H5921 עליו with H4397 מלאך a messenger H3887 מליץ him, an interpreter, H259 אחד one H4480 מני among H505 אלף a thousand, H5046 להגיד to show H120 לאדם unto man H3476 ישׁרו׃ his uprightness:
  24 H2603 ויחננו Then he is gracious H559 ויאמר unto him, and saith, H6308 פדעהו Deliver H3381 מרדת him from going down H7845 שׁחת to the pit: H4672 מצאתי I have found H3724 כפר׃ a ransom.
  25 H7375 רטפשׁ shall be fresher H1320 בשׂרו His flesh H5290 מנער   H7725 ישׁוב he shall return H3117 לימי to the days H5934 עלומיו׃ of his youth:
  26 H6279 יעתר He shall pray H413 אל unto H433 אלוה God, H7521 וירצהו and he will be favorable H7200 וירא unto him: and he shall see H6440 פניו his face H8643 בתרועה with joy: H7725 וישׁב for he will render H582 לאנושׁ unto man H6666 צדקתו׃ his righteousness.
  27 H7789 ישׁר He looketh H5921 על upon H582 אנשׁים   H559 ויאמר and say, H2398 חטאתי I have sinned, H3477 וישׁר right, H5753 העויתי and perverted H3808 ולא me not; H7737 שׁוה׃ and it profited
  28 H6299 פדה He will deliver H5315 נפשׁי his soul H5674 מעבר from going H7845 בשׁחת into the pit, H2416 וחיתי and his life H216 באור the light. H7200 תראה׃ shall see
  29 H2005 הן Lo, H3605 כל all H428 אלה these H6466 יפעל worketh H410 אל God H6471 פעמים oftentimes H7969 שׁלושׁ oftentimes H5973 עם with H1397 גבר׃ man,
  30 H7725 להשׁיב To bring back H5315 נפשׁו his soul H4480 מני from H7845 שׁחת the pit, H215 לאור to be enlightened H216 באור with the light H2416 החיים׃ of the living.
  31 H7181 הקשׁב Mark well, H347 איוב O Job, H8085 שׁמע hearken H2790 לי החרשׁ unto me: hold thy peace, H595 ואנכי and I H1696 אדבר׃ will speak.
  32 H518 אם If H3426 ישׁ thou hast H4405 מלין any thing to say, H7725 השׁיבני answer H1696 דבר me: speak, H3588 כי for H2654 חפצתי I desire H6663 צדקך׃ to justify
  33 H518 אם If H369 אין not, H859 אתה   H8085 שׁמע hearken H2790 לי החרשׁ unto me: hold thy peace, H502 ואאלפך and I shall teach H2451 חכמה׃ thee wisdom.