IHOT(i)
(In English order)
1
H7751
שׁוטטו
Run ye to and fro
H2351
בחוצות
through the streets
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem,
H7200
וראו
and see
H4994
נא
now,
H3045
ודעו
and know,
H1245
ובקשׁו
and seek
H7339
ברחובותיה
in the broad places
H518
אם
thereof, if
H4672
תמצאו
ye can find
H376
אישׁ
a man,
H518
אם
if
H3426
ישׁ
there be
H6213
עשׂה
that executeth
H4941
משׁפט
judgment,
H1245
מבקשׁ
that seeketh
H530
אמונה
the truth;
H5545
ואסלח׃
and I will pardon
2
H518
ואם
And though
H2416
חי
liveth;
H3068
יהוה
The LORD
H559
יאמרו
they say,
H3651
לכן
surely
H8267
לשׁקר
falsely.
H7650
ישׁבעו׃
they swear
3
H3068
יהוה
O LORD,
H5869
עיניך
thine eyes
H3808
הלוא
not
H530
לאמונה
upon the truth?
H5221
הכיתה
thou hast stricken
H853
אתם
H3808
ולא
them, but they have not
H2342
חלו
grieved;
H3615
כליתם
thou hast consumed
H3985
מאנו
them, they have refused
H3947
קחת
to receive
H4148
מוסר
correction:
H2388
חזקו
harder
H6440
פניהם
they have made their faces
H5553
מסלע
than a rock;
H3985
מאנו
they have refused
H7725
לשׁוב׃
to return.
4
H589
ואני
Therefore I
H559
אמרתי
said,
H389
אך
Surely
H1800
דלים
poor;
H1992
הם
these
H2973
נואלו
they are foolish:
H3588
כי
for
H3808
לא
not
H3045
ידעו
they know
H1870
דרך
the way
H3068
יהוה
of the LORD,
H4941
משׁפט
the judgment
H430
אלהיהם׃
of their God.
5
H1980
אלכה
I will get
H413
לי אל
me unto
H1419
הגדלים
the great men,
H1696
ואדברה
and will speak unto
H853
אותם
H3588
כי
them; for
H1992
המה
they
H3045
ידעו
have known
H1870
דרך
the way
H3068
יהוה
of the LORD,
H4941
משׁפט
the judgment
H430
אלהיהם
of their God:
H389
אך
but
H1992
המה
these
H3162
יחדו
have altogether
H7665
שׁברו
broken
H5923
על
the yoke,
H5423
נתקו
burst
H4147
מוסרות׃
the bonds.