IHOT(i)
(In English order)
37
H2005
הנני
H6908
מקבצם
I will gather
H3605
מכל
them out of all
H776
הארצות
countries,
H834
אשׁר
whither
H5080
הדחתים
I have driven
H8033
שׁם
whither
H639
באפי
them in mine anger,
H2534
ובחמתי
and in my fury,
H7110
ובקצף
wrath;
H1419
גדול
and in great
H7725
והשׁבתים
and I will bring them again
H413
אל
unto
H4725
המקום
place,
H2088
הזה
this
H3427
והשׁבתים
and I will cause them to dwell
H983
לבטח׃
safely:
38
H1961
והיו
And they shall be
H5971
לי לעם
my people,
H589
ואני
and I
H1961
אהיה
will be
H430
להם לאלהים׃
their God:
39
H5414
ונתתי
And I will give
H3820
להם לב
heart,
H259
אחד
them one
H1870
ודרך
way,
H259
אחד
and one
H3372
ליראה
that they may fear
H853
אותי
H3605
כל
me forever,
H3117
הימים
me forever,
H2896
לטוב
for the good
H1121
להם ולבניהם
of them, and of their children
H310
אחריהם׃
after
40
H3772
וכרתי
And I will make
H1285
להם ברית
covenant
H5769
עולם
an everlasting
H834
אשׁר
with them, that
H3808
לא
I will not
H7725
אשׁוב
turn away
H310
מאחריהם
from
H3190
להיטיבי
H853
אותם
H853
ואת
H3374
יראתי
my fear
H5414
אתן
but I will put
H3824
בלבבם
in their hearts,
H1115
לבלתי
that they shall not
H5493
סור
depart
H5921
מעלי׃
from
41
H7797
ושׂשׂתי
Yea, I will rejoice
H5921
עליהם
over
H2895
להטיב
H853
אותם
H5193
ונטעתים
and I will plant
H776
בארץ
land
H2063
הזאת
them in this
H571
באמת
assuredly
H3605
בכל
with my whole
H3820
לבי
heart
H3605
ובכל
and with my whole
H5315
נפשׁי׃
soul.
42
H3588
כי
For
H3541
כה
thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD;
H834
כאשׁר
Like as
H935
הבאתי
I have brought
H413
אל
upon
H5971
העם
people,
H2088
הזה
this
H853
את
H3605
כל
all
H7451
הרעה
evil
H1419
הגדולה
great
H2063
הזאת
this
H3651
כן
so
H595
אנכי
will I
H935
מביא
bring
H5921
עליהם
upon
H853
את
H3605
כל
them all
H2896
הטובה
the good
H834
אשׁר
that
H595
אנכי
I
H1696
דבר
have promised
H5921
עליהם׃
have promised