Jeremiah 14

IHOT(i) (In English order)
  1 H834 אשׁר that H1961 היה came H1697 דבר The word H3068 יהוה of the LORD H413 אל to H3414 ירמיהו Jeremiah H5921 על concerning H1697 דברי concerning H1226 הבצרות׃ the dearth.
  2 H56 אבלה mourneth, H3063 יהודה Judah H8179 ושׁעריה and the gates H535 אמללו thereof languish; H6937 קדרו they are black H776 לארץ unto the ground; H6682 וצוחת and the cry H3389 ירושׁלם of Jerusalem H5927 עלתה׃ is gone up.
  3 H117 ואדריהם And their nobles H7971 שׁלחו have sent H6810 צעוריהם their little ones H4325 למים to the waters: H935 באו they came H5921 על to H1356 גבים the pits, H3808 לא no H4672 מצאו found H4325 מים water; H7725 שׁבו they returned H3627 כליהם with their vessels H7387 ריקם empty; H954 בשׁו they were ashamed H3637 והכלמו and confounded, H2645 וחפו and covered H7218 ראשׁם׃ their heads.
  4 H5668 בעבור Because H127 האדמה the ground H2865 חתה is chapped, H3588 כי for H3808 לא no H1961 היה there was H1653 גשׁם rain H776 בארץ in the earth, H954 בשׁו were ashamed, H406 אכרים the plowmen H2645 חפו they covered H7218 ראשׁם׃ their heads.
  5 H3588 כי because H1571 גם Yea, H365 אילת the hind H7704 בשׂדה in the field, H3205 ילדה also calved H5800 ועזוב and forsook H3588 כי   H3808 לא no H1961 היה there was H1877 דשׁא׃ grass.
  6 H6501 ופראים And the wild asses H5975 עמדו did stand H5921 על in H8205 שׁפים the high places, H7602 שׁאפו they snuffed up H7307 רוח the wind H8577 כתנים like dragons; H3615 כלו did fail, H5869 עיניהם their eyes H3588 כי because H369 אין no H6212 עשׂב׃ grass.
  7 H518 אם though H5771 עונינו our iniquities H6030 ענו testify H3068 בנו יהוה O LORD, H6213 עשׂה against us, do H4616 למען   H8034 שׁמך   H3588 כי for H7231 רבו are many; H4878 משׁובתינו our backslidings H2398 לך חטאנו׃ we have sinned
  8 H4723 מקוה O the hope H3478 ישׂראל of Israel, H3467 מושׁיעו the savior H6256 בעת thereof in time H6869 צרה of trouble, H4100 למה why H1961 תהיה shouldest thou be H1616 כגר as a stranger H776 בארץ in the land, H732 וכארח and as a wayfaring man H5186 נטה turneth aside H3885 ללון׃ to tarry
  9 H4100 למה Why H1961 תהיה shouldest thou be H376 כאישׁ as a man H1724 נדהם astonished, H1368 כגבור as a mighty man H3808 לא cannot H3201 יוכל cannot H3467 להושׁיע save? H859 ואתה yet thou, H7130 בקרבנו in the midst H3068 יהוה O LORD, H8034 ושׁמך by thy name; H5921 עלינו   H7121 נקרא of us, and we are called H408 אל us not. H3240 תנחנו׃  
  10 H3541 כה Thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H5971 לעם people, H2088 הזה unto this H3651 כן Thus H157 אהבו have they loved H5128 לנוע to wander, H7272 רגליהם their feet, H3808 לא they have not H2820 חשׂכו refrained H3068 ויהוה therefore the LORD H3808 לא doth not H7521 רצם accept H6258 עתה them; he will now H2142 יזכר remember H5771 עונם their iniquity, H6485 ויפקד and visit H2403 חטאתם׃ their sins.
  11 H559 ויאמר Then said H3068 יהוה the LORD H413 אלי unto H408 אל not H6419 תתפלל me, Pray H1157 בעד for H5971 העם people H2088 הזה this H2896 לטובה׃ for good.
  12 H3588 כי When H6684 יצמו they fast, H369 אינני I will not H8085 שׁמע hear H413 אל hear H7440 רנתם their cry; H3588 וכי and when H5927 יעלו they offer H5930 עלה burnt offering H4503 ומנחה and an oblation, H369 אינני I will not H7521 רצם accept H3588 כי them: but H2719 בחרב them by the sword, H7458 וברעב and by the famine, H1698 ובדבר and by the pestilence. H595 אנכי I H3615 מכלה will consume H853 אותם׃  
  13 H559 ואמר Then said H162 אהה I, Ah, H136 אדני Lord H3069 יהוה GOD! H2009 הנה behold, H5030 הנבאים the prophets H559 אמרים say H3808 להם לא unto them, Ye shall not H7200 תראו see H2719 חרב the sword, H7458 ורעב famine; H3808 לא neither H1961 יהיה shall ye have H3588 לכם כי but H7965 שׁלום peace H571 אמת you assured H5414 אתן I will give H4725 לכם במקום place. H2088 הזה׃ in this
  14 H559 ויאמר said H3068 יהוה Then the LORD H413 אלי unto H8267 שׁקר lies H5030 הנבאים me, The prophets H5012 נבאים prophesy H8034 בשׁמי in my name: H3808 לא them not, H7971 שׁלחתים I sent H3808 ולא neither H6680 צויתים have I commanded H3808 ולא them, neither H1696 דברתי spoke H413 אליהם unto H2377 חזון vision H8267 שׁקר unto you a false H7081 וקסם and divination, H457 ואלול   H8649 ותרמות and the deceit H3820 לבם of their heart. H1992 המה them: they H5012 מתנבאים׃ prophesy
  15 H3651 לכן Therefore H3541 כה thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H5921 על concerning H5030 הנבאים the prophets H5012 הנבאים that prophesy H8034 בשׁמי in my name, H589 ואני and I H3808 לא them not, H7971 שׁלחתים sent H1992 והמה yet they H559 אמרים say, H2719 חרב Sword H7458 ורעב and famine H3808 לא shall not H1961 יהיה be H776 בארץ land; H2063 הזאת in this H2719 בחרב By sword H7458 וברעב and famine H8552 יתמו be consumed. H5030 הנבאים prophets H1992 ההמה׃ shall those
  16 H5971 והעם And the people H834 אשׁר to whom H1992 המה they H5012 נבאים prophesy H1992 להם them, H1961 יהיו shall be H7993 משׁלכים cast out H2351 בחצות in the streets H3389 ירושׁלם of Jerusalem H6440 מפני because H7458 הרעב of the famine H2719 והחרב and the sword; H369 ואין and they shall have none H6912 מקבר to bury H1992 להמה them, H1992 המה   H802 נשׁיהם their wives, H1121 ובניהם nor their sons, H1323 ובנתיהם nor their daughters: H8210 ושׁפכתי for I will pour H5921 עליהם upon H853 את   H7451 רעתם׃ their wickedness
  17 H559 ואמרת Therefore thou shalt say H413 אליהם unto H853 את   H1697 הדבר word H2088 הזה this H3381 תרדנה run down H5869 עיני them; Let mine eyes H1832 דמעה with tears H3915 לילה night H3119 ויומם and day, H408 ואל and let them not H1820 תדמינה cease: H3588 כי for H7665 שׁבר is broken H1419 גדול with a great H7667 נשׁברה breach, H1330 בתולת the virgin H1323 בת daughter H5971 עמי of my people H4347 מכה blow. H2470 נחלה grievous H3966 מאד׃ with a very
  18 H518 אם If H3318 יצאתי I go forth H7704 השׂדה into the field, H2009 והנה then behold H2491 חללי the slain H2719 חרב with the sword! H518 ואם and if H935 באתי I enter H5892 העיר into the city, H2009 והנה then behold H8463 תחלואי them that are sick H7458 רעב with famine! H3588 כי yea, H1571 גם both H5030 נביא the prophet H1571 גם and H3548 כהן the priest H5503 סחרו go about H413 אל into H776 ארץ a land H3808 ולא not. H3045 ידעו׃ that they know
  19 H3988 המאס   H3988 מאסת   H853 את   H3063 יהודה Judah? H518 אם   H6726 בציון Zion? H1602 געלה loathed H5315 נפשׁך hath thy soul H4069 מדוע why H5221 הכיתנו hast thou smitten H369 ואין us, and no H4832 לנו מרפא healing H6960 קוה for us? we looked H7965 לשׁלום for peace, H369 ואין and no H2896 טוב good; H6256 ולעת and for the time H4832 מרפא of healing, H2009 והנה and behold H1205 בעתה׃ trouble!
  20 H3045 ידענו We acknowledge, H3068 יהוה O LORD, H7562 רשׁענו our wickedness, H5771 עון the iniquity H1 אבותינו of our fathers: H3588 כי for H2398 חטאנו׃ we have sinned
  21 H408 אל Do not H5006 תנאץ abhor H4616 למען   H8034 שׁמך   H408 אל do not H5034 תנבל disgrace H3678 כסא the throne H3519 כבודך of thy glory: H2142 זכר remember, H408 אל not H6565 תפר break H1285 בריתך thy covenant H854 אתנו׃ with
  22 H3426 הישׁ Are there H1892 בהבלי among the vanities H1471 הגוים of the Gentiles H1652 מגשׁמים that can cause rain? H518 ואם or H8064 השׁמים can the heavens H5414 יתנו give H7241 רבבים showers? H3808 הלא not H859 אתה thou H1931 הוא he, H3068 יהוה O LORD H430 אלהינו our God? H6960 ונקוה therefore we will wait H3588 לך כי upon thee: for H859 אתה thou H6213 עשׂית hast made H853 את   H3605 כל all H428 אלה׃ these