IHOT(i)
(In English order)
18
H5066
ויגשׁ
came near
H413
אליו
unto him,
H3063
יהודה
Then Judah
H559
ויאמר
and said,
H994
בי
Oh
H113
אדני
my lord,
H1696
ידבר
speak
H4994
נא
I pray thee,
H5650
עבדך
let thy servant,
H1697
דבר
a word
H241
באזני
ears,
H113
אדני
in my lord's
H408
ואל
and let not
H2734
יחר
burn
H639
אפך
thine anger
H5650
בעבדך
against thy servant:
H3588
כי
for
H3644
כמוך
thou even as
H6547
כפרעה׃
Pharaoh.
19
H113
אדני
My lord
H7592
שׁאל
asked
H853
את
H5650
עבדיו
his servants,
H559
לאמר
saying,
H3426
הישׁ
Have
H1
לכם אב
ye a father,
H176
או
or
H251
אח׃
a brother?
20
H559
ונאמר
And we said
H413
אל
unto
H113
אדני
my lord,
H3426
ישׁ
We have
H1
לנו אב
a father,
H2205
זקן
an old man,
H3206
וילד
and a child
H2208
זקנים
of his old age,
H6996
קטן
a little one;
H251
ואחיו
and his brother
H4191
מת
is dead,
H3498
ויותר
is left
H1931
הוא
and he
H905
לבדו
alone
H517
לאמו
of his mother,
H1
ואביו
and his father
H157
אהבו׃
loveth
21
H559
ותאמר
And thou saidst
H413
אל
unto
H5650
עבדיך
thy servants,
H3381
הורדהו
Bring him down
H413
אלי
unto
H7760
ואשׂימה
me, that I may set
H5869
עיני
mine eyes
H5921
עליו׃
upon
22
H559
ונאמר
And we said
H413
אל
unto
H113
אדני
my lord,
H3808
לא
cannot
H3201
יוכל
cannot
H5288
הנער
The lad
H5800
לעזב
leave
H853
את
H1
אביו
his father:
H5800
ועזב
for he should leave
H853
את
H1
אביו
his father,
H4191
ומת׃
would die.
23
H559
ותאמר
And thou saidst
H413
אל
unto
H5650
עבדיך
thy servants,
H518
אם
H3808
לא
no
H3381
ירד
come down
H251
אחיכם
brother
H6996
הקטן
your youngest
H854
אתכם
with
H3808
לא
H3254
תספון
more.
H7200
לראות
you, ye shall see
H6440
פני׃
my face
24
H1961
ויהי
And it came to pass
H3588
כי
when
H5927
עלינו
we came up
H413
אל
unto
H5650
עבדך
thy servant
H1
אבי
my father,
H5046
ונגד
we told
H853
לו את
H1697
דברי
him the words
H113
אדני׃
of my lord.
25
H559
ויאמר
said,
H1
אבינו
And our father
H7725
שׁבו
Go again,
H7666
שׁברו
buy
H4592
לנו מעט
us a little
H400
אכל׃
food.
26
H559
ונאמר
And we said,
H3808
לא
not
H3201
נוכל
we may
H3381
לרדת
go down:
H518
אם
if
H3426
ישׁ
be
H251
אחינו
brother
H6996
הקטן
our youngest
H854
אתנו
with
H3381
וירדנו
us, then will we go down:
H3588
כי
for
H3808
לא
H3201
נוכל
H7200
לראות
see
H6440
פני
face,
H376
האישׁ
the man's
H251
ואחינו
brother
H6996
הקטן
our youngest
H369
איננו
except
H854
אתנו׃
with
27
H559
ויאמר
said
H5650
עבדך
And thy servant
H1
אבי
my father
H413
אלינו
unto
H859
אתם
us, Ye
H3045
ידעתם
know
H3588
כי
that
H8147
שׁנים
me two
H3205
ילדה
bore
H802
לי אשׁתי׃
my wife
28
H3318
ויצא
went out
H259
האחד
And the one
H853
מאתי
H559
ואמר
me, and I said,
H389
אך
Surely
H2963
טרף
he is torn in pieces;
H2963
טרף
he is torn in pieces;
H3808
ולא
him not
H7200
ראיתיו
and I saw
H5704
עד
since:
H2008
הנה׃
since:
29
H3947
ולקחתם
And if ye take
H1571
גם
also
H853
את
H2088
זה
this
H5973
מעם
from
H6440
פני
me,
H7136
וקרהו
befall
H611
אסון
and mischief
H3381
והורדתם
him, ye shall bring down
H853
את
H7872
שׂיבתי
my gray hairs
H7451
ברעה
with sorrow
H7585
שׁאלה׃
to the grave.
30
H6258
ועתה
Now
H935
כבאי
therefore when I come
H413
אל
to
H5650
עבדך
thy servant
H1
אבי
my father,
H5288
והנער
and the lad
H369
איננו
not
H854
אתנו
with
H5315
ונפשׁו
us; seeing that his life
H7194
קשׁורה
is bound up
H5315
בנפשׁו׃
in the lad's life;
31
H1961
והיה
It shall come to pass,
H7200
כראותו
when he seeth
H3588
כי
that
H369
אין
not
H5288
הנער
the lad
H4191
ומת
that he will die:
H3381
והורידו
shall bring down
H5650
עבדיך
and thy servants
H853
את
H7872
שׂיבת
the gray hairs
H5650
עבדך
of thy servant
H1
אבינו
our father
H3015
ביגון
with sorrow
H7585
שׁאלה׃
to the grave.
32
H3588
כי
For
H5650
עבדך
thy servant
H6148
ערב
became surety
H853
את
H5288
הנער
for the lad
H5973
מעם
unto
H1
אבי
my father,
H559
לאמר
saying,
H518
אם
If
H3808
לא
him not
H935
אביאנו
I bring
H413
אליך
unto
H2398
וחטאתי
thee, then I shall bear the blame
H1
לאבי
to my father
H3605
כל
forever.
H3117
הימים׃
forever.