Genesis 15:7-21

IHOT(i) (In English order)
  7 H559 ויאמר And he said H413 אליו unto H589 אני him, I H3068 יהוה the LORD H834 אשׁר that H3318 הוצאתיך brought H218 מאור   H3778 כשׂדים of the Chaldees, H5414 לתת to give H853 לך את   H776 הארץ land H2063 הזאת thee this H3423 לרשׁתה׃ to inherit
  8 H559 ויאמר And he said, H136 אדני Lord H3068 יהוה   H4100 במה whereby H3045 אדע shall I know H3588 כי that H3423 אירשׁנה׃ I shall inherit
  9 H559 ויאמר And he said H413 אליו unto H3947 קחה him, Take H5697 לי עגלה me an heifer H8027 משׁלשׁת of three years old, H5795 ועז and a she goat H8027 משׁלשׁת of three years old, H352 ואיל and a ram H8027 משׁלשׁ of three years old, H8449 ותר and a turtledove, H1469 וגוזל׃ and a young pigeon.
  10 H3947 ויקח And he took H853 לו את   H3605 כל unto him all H428 אלה these, H1334 ויבתר and divided H853 אתם   H8432 בתוך them in the midst, H5414 ויתן and laid H376 אישׁ each H1335 בתרו piece H7125 לקראת one against H7453 רעהו another: H853 ואת   H6833 הצפר but the birds H3808 לא he not. H1334 בתר׃ divided
  11 H3381 וירד came down H5861 העיט And when the fowls H5921 על upon H6297 הפגרים the carcasses, H5380 וישׁב   H853 אתם   H87 אברם׃ Abram
  12 H1961 ויהי   H8121 השׁמשׁ And when the sun H935 לבוא was going down, H8639 ותרדמה a deep sleep H5307 נפלה fell H5921 על upon H87 אברם Abram; H2009 והנה and, lo, H367 אימה a horror H2825 חשׁכה darkness H1419 גדלה of great H5307 נפלת fell H5921 עליו׃ upon
  13 H559 ויאמר And he said H87 לאברם unto Abram, H3045 ידע   H3045 תדע   H3588 כי that H1616 גר a stranger H1961 יהיה shall be H2233 זרעך thy seed H776 בארץ in a land H3808 לא not H5647 להם ועבדום theirs, and shall serve H6031 וענו them; and they shall afflict H853 אתם   H702 ארבע them four H3967 מאות hundred H8141 שׁנה׃ years;
  14 H1571 וגם And also H853 את   H1471 הגוי that nation, H834 אשׁר whom H5647 יעבדו they shall serve, H1777 דן judge: H595 אנכי will I H310 ואחרי and afterward H3651 כן and afterward H3318 יצאו shall they come out H7399 ברכשׁ substance. H1419 גדול׃ with great
  15 H859 ואתה And thou H935 תבוא shalt go H413 אל to H1 אבתיך thy fathers H7965 בשׁלום in peace; H6912 תקבר thou shalt be buried H7872 בשׂיבה old age. H2896 טובה׃ in a good
  16 H1755 ודור generation H7243 רביעי But in the fourth H7725 ישׁובו they shall come hither again: H2008 הנה they shall come hither again: H3588 כי for H3808 לא not H8003 שׁלם full. H5771 עון the iniquity H567 האמרי of the Amorites H5704 עד yet H2008 הנה׃ yet
  17 H1961 ויהי And it came to pass, H8121 השׁמשׁ that, when the sun H935 באה went down, H5939 ועלטה dark, H1961 היה and it was H2009 והנה behold H8574 תנור furnace, H6227 עשׁן a smoking H3940 ולפיד lamp H784 אשׁ and a burning H834 אשׁר that H5674 עבר passed H996 בין between H1506 הגזרים pieces. H428 האלה׃ those
  18 H3117 ביום day H1931 ההוא In the same H3772 כרת made H3068 יהוה the LORD H854 את with H87 אברם Abram, H1285 ברית a covenant H559 לאמר saying, H2233 לזרעך Unto thy seed H5414 נתתי have I given H853 את   H776 הארץ land, H2063 הזאת this H5104 מנהר from the river H4714 מצרים of Egypt H5704 עד unto H5104 הנהר river, H1419 הגדל the great H5104 נהר the river H6578 פרת׃ Euphrates:
  19 H853 את   H7017 הקיני The Kenites, H853 ואת   H7074 הקנזי and the Kenizzites, H853 ואת   H6935 הקדמני׃ and the Kadmonites,
  20 H853 ואת   H2850 החתי And the Hittites, H853 ואת   H6522 הפרזי and the Perizzites, H853 ואת   H7497 הרפאים׃ and the Rephaims,
  21 H853 ואת   H567 האמרי And the Amorites, H853 ואת   H3669 הכנעני and the Canaanites, H853 ואת   H1622 הגרגשׁי and the Girgashites, H853 ואת   H2983 היבוסי׃ and the Jebusites.