IHOT(i)
(In English order)
9
H2708
בחקותי
in my statutes,
H1980
יהלך
Hath walked
H4941
ומשׁפטי
my judgments,
H8104
שׁמר
and hath kept
H6213
לעשׂות
to deal
H571
אמת
truly;
H6662
צדיק
just,
H1931
הוא
he
H2421
חיה
he shall surely live,
H2421
יחיה
he shall surely live,
H5002
נאם
saith
H136
אדני
the Lord
H3069
יהוה׃
GOD.
10
H3205
והוליד
If he beget
H1121
בן
a son
H6530
פריץ
a robber,
H8210
שׁפך
a shedder
H1818
דם
of blood,
H6213
ועשׂה
and doeth
H251
אח
the like
H259
מאחד
to one
H428
מאלה׃
of these
11
H1931
והוא
And that
H853
את
H3605
כל
any
H428
אלה
of those
H3808
לא
not
H6213
עשׂה
doeth
H3588
כי
but
H1571
גם
even
H413
אל
upon
H2022
ההרים
the mountains,
H398
אכל
hath eaten
H853
ואת
H802
אשׁת
wife,
H7453
רעהו
his neighbor's
H2930
טמא׃
and defiled
12
H6041
עני
the poor
H34
ואביון
and needy,
H3238
הונה
Hath oppressed
H1500
גזלות
by violence,
H1497
גזל
hath spoiled
H2258
חבל
the pledge,
H3808
לא
hath not
H7725
ישׁיב
restored
H413
ואל
to
H1544
הגלולים
the idols,
H5375
נשׂא
and hath lifted up
H5869
עיניו
his eyes
H8441
תועבה
abomination,
H6213
עשׂה׃
hath committed
13
H5392
בנשׁך
upon usury,
H5414
נתן
Hath given forth
H8636
ותרבית
increase:
H3947
לקח
and hath taken
H2425
וחי
H3808
לא
he shall not
H2421
יחיה
shall he then live?
H853
את
H3605
כל
all
H8441
התועבות
abominations;
H428
האלה
these
H6213
עשׂה
he hath done
H4191
מות
he shall surely die;
H4191
יומת
he shall surely die;
H1818
דמיו
his blood
H1961
בו יהיה׃
shall be
14
H2009
והנה
Now, lo,
H3205
הוליד
he beget
H1121
בן
a son,
H7200
וירא
that seeth
H853
את
H3605
כל
all
H2403
חטאת
sins
H1
אביו
his father's
H834
אשׁר
which
H6213
עשׂה
he hath done,
H7200
ויראה
and considereth,
H3808
ולא
not
H6213
יעשׂה
and doeth
H2004
כהן׃
15
H5921
על
upon
H2022
ההרים
the mountains,
H3808
לא
hath not
H398
אכל
eaten
H5869
ועיניו
his eyes
H3808
לא
neither
H5375
נשׂא
hath lifted up
H413
אל
to
H1544
גלולי
the idols
H1004
בית
of the house
H3478
ישׂראל
of Israel,
H853
את
H802
אשׁת
wife,
H7453
רעהו
his neighbor's
H3808
לא
hath not
H2930
טמא׃
defiled
16
H376
ואישׁ
any,
H3808
לא
Neither
H3238
הונה
hath oppressed
H2258
חבל
the pledge,
H3808
לא
hath not
H2254
חבל
withheld
H1500
וגזלה
by violence,
H3808
לא
neither
H1497
גזל
hath spoiled
H3899
לחמו
his bread
H7457
לרעב
to the hungry,
H5414
נתן
hath given
H5903
וערום
the naked
H3680
כסה
and hath covered
H899
בגד׃
with a garment,
17
H6041
מעני
from the poor,
H7725
השׁיב
hath taken off
H3027
ידו
his hand
H5392
נשׁך
usury
H8636
ותרבית
nor increase,
H3808
לא
hath not
H3947
לקח
received
H4941
משׁפטי
my judgments,
H6213
עשׂה
hath executed
H2708
בחקותי
in my statutes;
H1980
הלך
hath walked
H1931
הוא
he
H3808
לא
shall not
H4191
ימות
die
H5771
בעון
for the iniquity
H1
אביו
of his father,
H2421
חיה
he shall surely live.
H2421
יחיה׃
he shall surely live.
18
H1
אביו
his father,
H3588
כי
because
H6231
עשׁק
he cruelly oppressed,
H6233
עשׁק
he cruelly oppressed,
H1497
גזל
spoiled
H1499
גזל
by violence,
H251
אח
his brother
H834
ואשׁר
which
H3808
לא
not
H2896
טוב
good
H6213
עשׂה
and did
H8432
בתוך
among
H5971
עמיו
his people,
H2009
והנה
lo,
H4191
מת
even he shall die
H5771
בעונו׃
in his iniquity.
19
H559
ואמרתם
Yet say
H4069
מדע
ye, Why?
H3808
לא
doth not
H5375
נשׂא
bear
H1121
הבן
the son
H5771
בעון
the iniquity
H1
האב
of the father?
H1121
והבן
When the son
H4941
משׁפט
that which is lawful
H6666
וצדקה
and right,
H6213
עשׂה
hath done
H853
את
H3605
כל
all
H2708
חקותי
my statutes,
H8104
שׁמר
hath kept
H6213
ויעשׂה
and hath done
H853
אתם
H2421
חיה
them, he shall surely live.
H2421
יחיה׃
them, he shall surely live.