Ecclesiastes 2

IHOT(i) (In English order)
  1 H559 אמרתי said H589 אני I H3820 בלבי in mine heart, H1980 לכה Go to H4994 נא now, H5254 אנסכה I will prove H8057 בשׂמחה thee with mirth, H7200 וראה therefore enjoy H2896 בטוב pleasure: H2009 והנה and, behold, H1571 גם also H1931 הוא this H1892 הבל׃ vanity.
  2 H7814 לשׂחוק of laughter, H559 אמרתי I said H1984 מהולל mad: H8057 ולשׂמחה and of mirth, H4100 מה What H2090 זה it? H6213 עשׂה׃ doeth
  3 H8446 תרתי I sought H3820 בלבי in mine heart H4900 למשׁוך to give H3196 ביין unto wine, H853 את   H1320 בשׂרי myself H3820 ולבי mine heart H5090 נהג yet acquainting H2451 בחכמה with wisdom; H270 ולאחז and to lay hold H5531 בסכלות on folly, H5704 עד till H834 אשׁר till H7200 אראה I might see H335 אי what H2088 זה that H2896 טוב good H1121 לבני for the sons H120 האדם of men, H834 אשׁר which H6213 יעשׂו they should do H8478 תחת under H8064 השׁמים the heaven H4557 מספר all H3117 ימי the days H2416 חייהם׃ of their life.
  4 H1431 הגדלתי I made me great H4639 מעשׂי works; H1129 בניתי I built H1004 לי בתים me houses; H5193 נטעתי I planted H3754 לי כרמים׃ me vineyards:
  5 H6213 עשׂיתי I made H1593 לי גנות me gardens H6508 ופרדסים and orchards, H5193 ונטעתי and I planted H6086 בהם עץ trees H3605 כל in them of all H6529 פרי׃ fruits:
  6 H6213 עשׂיתי I made H1295 לי ברכות me pools H4325 מים of water, H8248 להשׁקות to water H1992 מהם   H3293 יער the wood H6779 צומח that bringeth forth H6086 עצים׃ trees:
  7 H7069 קניתי I got H5650 עבדים servants H8198 ושׁפחות and maidens, H1121 ובני servants born H1004 בית in my house; H1961 היה and had H1571 לי גם also H4735 מקנה possessions H1241 בקר of great H6629 וצאן and small cattle H7235 הרבה great H1961 היה I had H3605 לי מכל above all H1961 שׁהיו that were H6440 לפני before H3389 בירושׁלם׃ in Jerusalem
  8 H3664 כנסתי I gathered H1571 לי גם me also H3701 כסף silver H2091 וזהב and gold, H5459 וסגלת and the peculiar treasure H4428 מלכים of kings H4082 והמדינות and of the provinces: H6213 עשׂיתי I got H7891 לי שׁרים me men singers H7891 ושׁרות and women singers, H8588 ותענוגת and the delights H1121 בני of the sons H120 האדם of men, H7705 שׁדה musical instruments, H7705 ושׁדות׃ musical instruments,
  9 H1431 וגדלתי So I was great, H3254 והוספתי and increased more H3605 מכל than all H1961 שׁהיה that were H6440 לפני before H3389 בירושׁלם me in Jerusalem: H637 אף also H2451 חכמתי my wisdom H5975 עמדה׃ remained
  10 H3605 וכל from any H834 אשׁר   H7592 שׁאלו desired H5869 עיני mine eyes H3808 לא not H680 אצלתי I kept H1992 מהם   H3808 לא not H4513 מנעתי them, I withheld H853 את   H3820 לבי my heart H3605 מכל in all H8057 שׂמחה joy; H3588 כי for H3820 לבי my heart H8055 שׂמח   H3605 מכל of all H5999 עמלי my labor: H2088 וזה and this H1961 היה was H2506 חלקי my portion H3605 מכל   H5999 עמלי׃ my labor.
  11 H6437 ופניתי looked H589 אני Then I H3605 בכל on all H4639 מעשׂי the works H6213 שׁעשׂו to do: H3027 ידי   H5999 ובעמל and on the labor H5998 שׁעמלתי   H6213 לעשׂות   H2009 והנה and, behold, H3605 הכל all H1892 הבל vanity H7469 ורעות and vexation H7307 רוח of spirit, H369 ואין and no H3504 יתרון profit H8478 תחת under H8121 השׁמשׁ׃ the sun.
  12 H6437 ופניתי turned H589 אני And I H7200 לראות myself to behold H2451 חכמה wisdom, H1947 והוללות and madness, H5531 וסכלות and folly: H3588 כי for H4100 מה what H120 האדם the man H935 שׁיבוא that cometh H310 אחרי after H4428 המלך the king? H853 את   H834 אשׁר that which H3528 כבר hath been already H6213 עשׂוהו׃ done.
  13 H7200 וראיתי saw H589 אני Then I H3426 שׁישׁ that H3504 יתרון excelleth H2451 לחכמה wisdom H4480 מן folly, H5531 הסכלות folly, H3504 כיתרון excelleth H216 האור as far as light H4480 מן darkness. H2822 החשׁך׃ darkness.
  14 H2450 החכם The wise man's H5869 עיניו eyes H7218 בראשׁו in his head; H3684 והכסיל but the fool H2822 בחשׁך in darkness: H1980 הולך walketh H3045 וידעתי perceived H1571 גם also H589 אני and I myself H4745 שׁמקרה   H259 אחד   H7136 יקרה happeneth H853 את   H3605 כלם׃ them all.
  15 H559 ואמרתי Then said H589 אני I H3820 בלבי in my heart, H4745 כמקרה As it happeneth H3684 הכסיל to the fool, H1571 גם even H589 אני was I H7136 יקרני it happeneth H4100 ולמה to me; and why H2449 חכמתי wise? H589 אני   H227 אז then H3148 יותר more H1696 ודברתי Then I said H3820 בלבי in my heart, H1571 שׁגם also H2088 זה that this H1892 הבל׃ vanity.
  16 H3588 כי For H369 אין no H2146 זכרון remembrance H2450 לחכם of the wise H5973 עם more than H3684 הכסיל of the fool H5769 לעולם forever; H3528 בשׁכבר seeing that which now H3117 הימים in the days H935 הבאים to come H3605 הכל shall all H7911 נשׁכח be forgotten. H349 ואיך And how H4191 ימות dieth H2450 החכם the wise H5973 עם as H3684 הכסיל׃ the fool.
  17 H8130 ושׂנאתי Therefore I hated H853 את   H2416 החיים life; H3588 כי because H7451 רע grievous H5921 עלי unto H4639 המעשׂה the work H6213 שׁנעשׂה that is wrought H8478 תחת under H8121 השׁמשׁ the sun H3588 כי me: for H3605 הכל all H1892 הבל vanity H7469 ורעות and vexation H7307 רוח׃ of spirit.
  18 H8130 ושׂנאתי hated H589 אני Yea, I H853 את   H3605 כל all H5999 עמלי my labor H589 שׁאני   H6001 עמל had taken H8478 תחת under H8121 השׁמשׁ the sun: H3240 שׁאניחנו   H120 לאדם it unto the man H1961 שׁיהיה that shall be H310 אחרי׃ after
  19 H4310 ומי And who H3045 יודע knoweth H2450 החכם a wise H1961 יהיה whether he shall be H176 או or H5530 סכל a fool? H7980 וישׁלט yet shall he have rule H3605 בכל over all H5999 עמלי my labor H5998 שׁעמלתי   H2449 ושׁחכמתי   H8478 תחת under H8121 השׁמשׁ the sun. H1571 גם also H2088 זה This H1892 הבל׃ vanity.
  20 H5437 וסבותי went about H589 אני Therefore I H2976 ליאשׁ to despair H853 את   H3820 לבי to cause my heart H5921 על of H3605 כל all H5999 העמל the labor H5998 שׁעמלתי   H8478 תחת under H8121 השׁמשׁ׃ the sun.
  21 H3588 כי For H3426 ישׁ there is H120 אדם a man H5999 שׁעמלו whose labor H2451 בחכמה in wisdom, H1847 ובדעת and in knowledge, H3788 ובכשׁרון and in equity; H120 ולאדם yet to a man H3808 שׁלא that hath not H5998 עמל labored H5414 בו יתננו therein shall he leave H2506 חלקו it his portion. H1571 גם also H2088 זה This H1892 הבל vanity H7451 ורעה evil. H7227 רבה׃ and a great
  22 H3588 כי For H4100 מה what H1933 הוה hath H120 לאדם man H3605 בכל of all H5999 עמלו his labor, H7475 וברעיון and of the vexation H3820 לבו of his heart, H1931 שׁהוא wherein he H6001 עמל hath labored H8478 תחת under H8121 השׁמשׁ׃ the sun?
  23 H3588 כי For H3605 כל all H3117 ימיו his days H4341 מכאבים sorrows, H3708 וכעס grief; H6045 ענינו and his travail H1571 גם yea, H3915 בלילה in the night. H3808 לא taketh not H7901 שׁכב rest H3820 לבו his heart H1571 גם is also H2088 זה This H1892 הבל vanity. H1931 הוא׃  
  24 H369 אין nothing H2896 טוב better H120 באדם for a man, H398 שׁיאכל that he should eat H8354 ושׁתה and drink, H3318 והראה   H853 את   H5315 נפשׁו   H2896 טוב good H5999 בעמלו in his labor. H1571 גם also H2090 זה This H7200 ראיתי saw, H589 אני I H3588 כי that H3027 מיד from the hand H430 האלהים of God. H1931 היא׃ it
  25 H3588 כי For H4310 מי who H398 יאכל can eat, H4310 ומי or who H2363 יחושׁ else can hasten H2351 חוץ more H4480 ממני׃ than
  26 H3588 כי For H120 לאדם to a man H2896 שׁטוב that good H6440 לפניו in his sight H5414 נתן giveth H2451 חכמה wisdom, H1847 ודעת and knowledge, H8057 ושׂמחה and joy: H2398 ולחוטא but to the sinner H5414 נתן he giveth H6045 ענין travail, H622 לאסוף to gather H3664 ולכנוס and to heap up, H5414 לתת that he may give H2896 לטוב to good H6440 לפני before H430 האלהים God. H1571 גם also H2088 זה This H1892 הבל vanity H7469 ורעות and vexation H7307 רוח׃ of spirit.