IHOT(i)
(In English order)
12
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אלי
unto
H6965
קום
me, Arise,
H3381
רד
get thee down
H4118
מהר
quickly
H2088
מזה
from hence;
H3588
כי
for
H7843
שׁחת
have corrupted
H5971
עמך
thy people
H834
אשׁר
which
H3318
הוצאת
thou hast brought forth
H4714
ממצרים
H5493
סרו
turned aside
H4118
מהר
they are quickly
H4480
מן
from hence;
H1870
הדרך
the way
H834
אשׁר
which
H6680
צויתם
I commanded
H6213
עשׂו
them; they have made
H4541
להם מסכה׃
them a molten image.
13
H559
ויאמר
spoke
H3068
יהוה
Furthermore the LORD
H413
אלי
unto
H559
לאמר
me, saying,
H7200
ראיתי
I have seen
H853
את
H5971
העם
people,
H2088
הזה
this
H2009
והנה
and, behold,
H5971
עם
people:
H7186
קשׁה
a stiffnecked
H6203
ערף
a stiffnecked
H1931
הוא׃
it
14
H7503
הרף
H4480
ממני
from under
H8045
ואשׁמידם
that I may destroy
H4229
ואמחה
them, and blot out
H853
את
H8034
שׁמם
their name
H8478
מתחת
from under
H8064
השׁמים
heaven:
H6213
ואעשׂה
and I will make
H854
אותך
H1471
לגוי
of thee a nation
H6099
עצום
mightier
H7227
ורב
and greater
H4480
ממנו׃
than
15
H6437
ואפן
So I turned
H3381
וארד
and came down
H4480
מן
from
H2022
ההר
the mount,
H2022
וההר
and the mount
H1197
בער
burned
H784
באשׁ
with fire:
H8147
ושׁני
and the two
H3871
לוחת
tables
H1285
הברית
of the covenant
H5921
על
in
H8147
שׁתי
my two
H3027
ידי׃
hands.
16
H7200
וארא
And I looked,
H2009
והנה
and, behold,
H2398
חטאתם
ye had sinned
H3068
ליהוה
against the LORD
H430
אלהיכם
your God,
H6213
עשׂיתם
had made
H5695
לכם עגל
calf:
H4541
מסכה
you a molten
H5493
סרתם
ye had turned aside
H4118
מהר
quickly
H4480
מן
out of
H1870
הדרך
the way
H834
אשׁר
which
H6680
צוה
had commanded
H3068
יהוה
the LORD
H853
אתכם׃