IHOT(i)
(In English order)
1
H7121
ויקרא
called
H4872
משׁה
And Moses
H413
אל
called
H3605
כל
all
H3478
ישׂראל
Israel,
H559
ויאמר
and said
H413
אלהם
unto
H8085
שׁמע
them, Hear,
H3478
ישׂראל
O Israel,
H853
את
H2706
החקים
the statutes
H853
ואת
H4941
המשׁפטים
and judgments
H834
אשׁר
which
H595
אנכי
I
H1696
דבר
speak
H241
באזניכם
in your ears
H3117
היום
this day,
H3925
ולמדתם
that ye may learn
H853
אתם
H8104
ושׁמרתם
them, and keep,
H6213
לעשׂתם׃
and do
2
H3068
יהוה
The LORD
H430
אלהינו
our God
H3772
כרת
made
H5973
עמנו
with
H1285
ברית
a covenant
H2722
בחרב׃
us in Horeb.
3
H3808
לא
not
H854
את
with
H1
אבתינו
our fathers,
H3772
כרת
made
H3068
יהוה
The LORD
H853
את
H1285
הברית
covenant
H2063
הזאת
this
H3588
כי
but
H854
אתנו
with
H587
אנחנו
us, us,
H428
אלה
who
H6311
פה
of us here
H3117
היום
this day.
H3605
כלנו
all
H2416
חיים׃
alive
4
H6440
פנים
you face to face
H6440
בפנים
you face to face
H1696
דבר
talked
H3068
יהוה
The LORD
H5973
עמכם
with
H2022
בהר
in the mount
H8432
מתוך
out of the midst
H784
האשׁ׃
of the fire,
5
H595
אנכי
(I
H5975
עמד
stood
H996
בין
between
H3068
יהוה
the LORD
H996
וביניכם
H6256
בעת
time,
H1931
ההוא
and you at that
H5046
להגיד
to show
H853
לכם את
H1697
דבר
you the word
H3068
יהוה
of the LORD:
H3588
כי
for
H3372
יראתם
ye were afraid
H6440
מפני
by reason of
H784
האשׁ
the fire,
H3808
ולא
and went not up
H5927
עליתם
and went not up
H2022
בהר
into the mount;)
H559
לאמר׃
saying,
6
H595
אנכי
I
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God,
H834
אשׁר
which
H3318
הוצאתיך
brought
H776
מארץ
thee out of the land
H4714
מצרים
of Egypt,
H1004
מבית
from the house
H5650
עבדים׃
of bondage.
7
H3808
לא
none
H1961
יהיה
Thou shalt have
H430
לך אלהים
gods
H312
אחרים
other
H5921
על
before
H6440
פני׃
before
8
H3808
לא
Thou shalt not
H6213
תעשׂה
make
H6459
לך פסל
thee graven image,
H3605
כל
any
H8544
תמונה
likeness
H834
אשׁר
that
H8064
בשׁמים
in heaven
H4605
ממעל
above,
H834
ואשׁר
or that
H776
בארץ
in the earth
H8478
מתחת
beneath,
H834
ואשׁר
or that
H4325
במים
in the waters
H8478
מתחת
beneath
H776
לארץ׃
the earth:
9
H3808
לא
Thou shalt not
H7812
תשׁתחוה
bow down thyself
H3808
להם ולא
unto them, nor
H5647
תעבדם
serve
H3588
כי
them: for
H595
אנכי
I
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God
H410
אל
God,
H7067
קנא
a jealous
H6485
פקד
visiting
H5771
עון
the iniquity
H1
אבות
of the fathers
H5921
על
upon
H1121
בנים
the children
H5921
ועל
unto
H8029
שׁלשׁים
the third
H5921
ועל
H7256
רבעים
and fourth
H8130
לשׂנאי׃
of them that hate
10
H6213
ועשׂה
And showing
H2617
חסד
mercy
H505
לאלפים
unto thousands
H157
לאהבי
of them that love
H8104
ולשׁמרי
me and keep
H4687
מצותו׃
my commandments.
11
H3808
לא
Thou shalt not
H5375
תשׂא
take
H853
את
H8034
שׁם
the name
H3068
יהוה
of the LORD
H430
אלהיך
thy God
H7723
לשׁוא
in vain:
H3588
כי
for
H3808
לא
will not
H5352
ינקה
hold guiltless
H3068
יהוה
the LORD
H853
את
H834
אשׁר
that
H5375
ישׂא
taketh
H853
את
H8034
שׁמו
his name
H7723
לשׁוא׃
in vain.
12
H8104
שׁמור
Keep
H853
את
H3117
יום
day
H7676
השׁבת
the sabbath
H6942
לקדשׁו
to sanctify
H834
כאשׁר
it, as
H6680
צוך
hath commanded
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך׃
thy God
13
H8337
שׁשׁת
Six
H3117
ימים
days
H5647
תעבד
thou shalt labor,
H6213
ועשׂית
and do
H3605
כל
all
H4399
מלאכתך׃
thy work:
14
H3117
ויום
day
H7637
השׁביעי
But the seventh
H7676
שׁבת
the sabbath
H3068
ליהוה
of the LORD
H430
אלהיך
thy God:
H3808
לא
thou shalt not
H6213
תעשׂה
do
H3605
כל
any
H4399
מלאכה
work,
H859
אתה
thou,
H1121
ובנך
nor thy son,
H1323
ובתך
nor thy daughter,
H5650
ועבדך
nor thy manservant,
H519
ואמתך
nor thy maidservant,
H7794
ושׁורך
nor thine ox,
H2543
וחמרך
nor thine ass,
H3605
וכל
nor any
H929
בהמתך
of thy cattle,
H1616
וגרך
nor thy stranger
H834
אשׁר
that
H8179
בשׁעריך
within thy gates;
H4616
למען
that
H5117
ינוח
may rest
H5650
עבדך
thy manservant
H519
ואמתך
and thy maidservant
H3644
כמוך׃
15
H2142
וזכרת
And remember
H3588
כי
that
H5650
עבד
a servant
H1961
היית
thou wast
H776
בארץ
in the land
H4714
מצרים
of Egypt,
H3318
ויצאך
brought thee out
H3068
יהוה
and the LORD
H430
אלהיך
thy God
H8033
משׁם
thence
H3027
ביד
hand
H2389
חזקה
through a mighty
H2220
ובזרע
arm:
H5186
נטויה
and by a stretched out
H5921
על
therefore
H3651
כן
therefore
H6680
צוך
commanded
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God
H6213
לעשׂות
thee to keep
H853
את
H3117
יום
day.
H7676
השׁבת׃
the sabbath
16
H3513
כבד
Honor
H853
את
H1
אביך
thy father
H853
ואת
H517
אמך
and thy mother,
H834
כאשׁר
as
H6680
צוך
hath commanded
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God
H4616
למען
and that
H748
יאריכן
may be prolonged,
H3117
ימיך
thy days
H4616
ולמען
H3190
ייטב
it may go well
H5921
לך על
with thee, in
H127
האדמה
the land
H834
אשׁר
which
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God
H5414
נתן׃
giveth
20
H3808
ולא
Neither
H6030
תענה
shalt thou bear
H7453
ברעך
against thy neighbor.
H5707
עד
witness
H7723
שׁוא׃
false
21
H3808
ולא
Neither
H2530
תחמד
shalt thou desire
H802
אשׁת
wife,
H7453
רעך
thy neighbor's
H3808
ולא
neither
H183
תתאוה
shalt thou covet
H1004
בית
house,
H7453
רעך
thy neighbor's
H7704
שׂדהו
his field,
H5650
ועבדו
or his manservant,
H519
ואמתו
or his maidservant,
H7794
שׁורו
his ox,
H2543
וחמרו
or his ass,
H3605
וכל
or any
H834
אשׁר
that
H7453
לרעך׃
thy neighbor's.
22
H853
את
H1697
הדברים
words
H428
האלה
These
H1696
דבר
spoke
H3068
יהוה
the LORD
H413
אל
unto
H3605
כל
all
H6951
קהלכם
your assembly
H2022
בהר
in the mount
H8432
מתוך
out of the midst
H784
האשׁ
of the fire,
H6051
הענן
of the cloud,
H6205
והערפל
and of the thick darkness,
H6963
קול
voice:
H1419
גדול
with a great
H3808
ולא
and he added no more.
H3254
יסף
and he added no more.
H3789
ויכתבם
And he wrote
H5921
על
them in
H8147
שׁני
two
H3871
לחת
tables
H68
אבנים
of stone,
H5414
ויתנם
and delivered
H413
אלי׃
them unto
23
H1961
ויהי
And it came to pass,
H8085
כשׁמעכם
when ye heard
H853
את
H6963
הקול
the voice
H8432
מתוך
out of the midst
H2822
החשׁך
of the darkness,
H2022
וההר
(for the mountain
H1197
בער
did burn
H784
באשׁ
with fire,)
H7126
ותקרבון
that ye came near
H413
אלי
unto
H3605
כל
me, all
H7218
ראשׁי
the heads
H7626
שׁבטיכם
of your tribes,
H2205
וזקניכם׃
and your elders;
24
H559
ותאמרו
And ye said,
H2005
הן
Behold,
H7200
הראנו
hath showed
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהינו
our God
H853
את
H3519
כבדו
us his glory
H853
ואת
H1433
גדלו
and his greatness,
H853
ואת
H6963
קלו
his voice
H8085
שׁמענו
and we have heard
H8432
מתוך
out of the midst
H784
האשׁ
of the fire:
H3117
היום
day
H2088
הזה
this
H7200
ראינו
we have seen
H3588
כי
that
H1696
ידבר
doth talk
H430
אלהים
God
H854
את
with
H120
האדם
man,
H2425
וחי׃
and he liveth.
25
H6258
ועתה
Now
H4100
למה
therefore why
H4191
נמות
should we die?
H3588
כי
for
H398
תאכלנו
will consume
H784
האשׁ
fire
H1419
הגדלה
great
H2063
הזאת
this
H518
אם
us: if
H3254
יספים
any more,
H587
אנחנו
we
H8085
לשׁמע
hear
H853
את
H6963
קול
the voice
H3068
יהוה
of the LORD
H430
אלהינו
our God
H5750
עוד
any more,
H4191
ומתנו׃
then we shall die.
26
H3588
כי
For
H4310
מי
who
H3605
כל
all
H1320
בשׂר
flesh,
H834
אשׁר
that
H8085
שׁמע
hath heard
H6963
קול
the voice
H430
אלהים
God
H2416
חיים
of the living
H1696
מדבר
speaking
H8432
מתוך
out of the midst
H784
האשׁ
of the fire,
H3644
כמנו
as we
H2421
ויחי׃
and lived?
27
H7126
קרב
H859
אתה
thou
H8085
ושׁמע
and hear
H853
את
H3605
כל
all
H834
אשׁר
that
H559
יאמר
shall say:
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהינו
our God
H859
ואת
H1696
תדבר
and speak
H413
אלינו
unto
H853
את
H3605
כל
us all
H834
אשׁר
that
H1696
ידבר
shall speak
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהינו
our God
H413
אליך
unto
H8085
ושׁמענו
thee; and we will hear
H6213
ועשׂינו׃
and do
28
H8085
וישׁמע
heard
H3068
יהוה
And the LORD
H853
את
H6963
קול
the voice
H1697
דבריכם
of your words,
H1696
בדברכם
when ye spoke
H413
אלי
unto
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
me; and the LORD
H413
אלי
unto
H8085
שׁמעתי
me, I have heard
H853
את
H6963
קול
the voice
H1697
דברי
of the words
H5971
העם
people,
H2088
הזה
of this
H834
אשׁר
which
H1696
דברו
they have spoken
H413
אליך
unto
H3190
היטיבו
thee: they have well said
H3605
כל
all
H834
אשׁר
that
H1696
דברו׃
they have spoken.
29
H4310
מי
H5414
יתן
H1961
והיה
there were
H3824
לבבם
a heart
H2088
זה
such
H3372
להם ליראה
in them, that they would fear
H853
אתי
H8104
ולשׁמר
me, and keep
H853
את
H3605
כל
all
H4687
מצותי
my commandments
H3605
כל
always,
H3117
הימים
always,
H4616
למען
that
H3190
ייטב
it might be well
H1121
להם ולבניהם
with them, and with their children
H5769
לעלם׃
forever!
31
H859
ואתה
But as for thee,
H6311
פה
thou here
H5975
עמד
stand
H5978
עמדי
by
H1696
ואדברה
me, and I will speak
H413
אליך
unto
H853
את
H3605
כל
thee all
H4687
המצוה
the commandments,
H2706
והחקים
and the statutes,
H4941
והמשׁפטים
and the judgments,
H834
אשׁר
which
H3925
תלמדם
thou shalt teach
H6213
ועשׂו
them, that they may do
H776
בארץ
in the land
H834
אשׁר
which
H595
אנכי
I
H5414
נתן
give
H3423
להם לרשׁתה׃
them to possess
32
H8104
ושׁמרתם
Ye shall observe
H6213
לעשׂות
to do
H834
כאשׁר
therefore as
H6680
צוה
hath commanded
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיכם
your God
H853
אתכם
H3808
לא
you: ye shall not
H5493
תסרו
turn aside
H3225
ימין
to the right hand
H8040
ושׂמאל׃
or to the left.
33
H3605
בכל
in all
H1870
הדרך
the ways
H834
אשׁר
which
H6680
צוה
hath commanded
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיכם
your God
H853
אתכם
H1980
תלכו
Ye shall walk
H4616
למען
you, that
H2421
תחיון
ye may live,
H2895
וטוב
and well
H748
לכם והארכתם
with you, and ye may prolong
H3117
ימים
days
H776
בארץ
in the land
H834
אשׁר
which
H3423
תירשׁון׃
ye shall possess.