IHOT(i)
(In English order)
1
H6258
ועתה
Now
H3478
ישׂראל
O Israel,
H8085
שׁמע
therefore hearken,
H413
אל
unto
H2706
החקים
the statutes
H413
ואל
and unto
H4941
המשׁפטים
the judgments,
H834
אשׁר
which
H595
אנכי
I
H3925
מלמד
teach
H853
אתכם
H6213
לעשׂות
you, for to do
H4616
למען
that
H2421
תחיו
ye may live,
H935
ובאתם
and go in
H3423
וירשׁתם
and possess
H853
את
H776
הארץ
the land
H834
אשׁר
which
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהי
God
H1
אבתיכם
of your fathers
H5414
נתן׃
giveth
2
H3808
לא
Ye shall not
H3254
תספו
add
H5921
על
unto
H1697
הדבר
the word
H834
אשׁר
which
H595
אנכי
I
H6680
מצוה
command
H853
אתכם
H3808
ולא
you, neither
H1639
תגרעו
shall ye diminish
H4480
ממנו
from
H8104
לשׁמר
it, that ye may keep
H853
את
H4687
מצות
the commandments
H3068
יהוה
of the LORD
H430
אלהיכם
your God
H834
אשׁר
which
H595
אנכי
I
H6680
מצוה
command
H853
אתכם׃
3
H5869
עיניכם
Your eyes
H7200
הראות
have seen
H853
את
H834
אשׁר
what
H6213
עשׂה
did
H3069
יהוה
H1187
בבעל פעור
because of Baal-peor:
H3588
כי
for
H3605
כל
all
H376
האישׁ
the men
H834
אשׁר
that
H1980
הלך
followed
H310
אחרי
followed
H1187
בעל פעור
Baal-peor,
H8045
השׁמידו
hath destroyed
H3069
יהוה
H430
אלהיך
thy God
H7130
מקרבך׃
them from among
4
H859
ואתם
But ye
H1695
הדבקים
that did cleave
H3068
ביהוה
unto the LORD
H430
אלהיכם
your God
H2416
חיים
alive
H3605
כלכם
every one
H3117
היום׃
of you this day.
5
H7200
ראה
Behold,
H3925
למדתי
I have taught
H853
אתכם
H2706
חקים
you statutes
H4941
ומשׁפטים
and judgments,
H834
כאשׁר
even as
H6680
צוני
commanded
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהי
my God
H6213
לעשׂות
me, that ye should do
H3651
כן
so
H7130
בקרב
in
H776
הארץ
the land
H834
אשׁר
whither
H859
אתם
ye
H935
באים
go
H8033
שׁמה
whither
H3423
לרשׁתה׃
to possess
6
H8104
ושׁמרתם
Keep
H6213
ועשׂיתם
therefore and do
H3588
כי
for
H1931
הוא
this
H2451
חכמתכם
your wisdom
H998
ובינתכם
and your understanding
H5869
לעיני
in the sight
H5971
העמים
of the nations,
H834
אשׁר
which
H8085
ישׁמעון
shall hear
H853
את
H3605
כל
all
H2706
החקים
statutes,
H428
האלה
these
H559
ואמרו
and say,
H7535
רק
Surely
H5971
עם
people.
H2450
חכם
a wise
H995
ונבון
and understanding
H1471
הגוי
nation
H1419
הגדול
great
H2088
הזה׃
this
7
H3588
כי
For
H4310
מי
what
H1471
גוי
nation
H1419
גדול
great,
H834
אשׁר
who
H430
לו אלהים
God
H7138
קרבים
nigh
H413
אליו
unto
H3068
כיהוה
them, as the LORD
H430
אלהינו
our God
H3605
בכל
in all
H7121
קראנו
we call
H413
אליו׃
upon
8
H4310
ומי
And what
H1471
גוי
nation
H1419
גדול
great,
H834
אשׁר
that
H2706
לו חקים
hath statutes
H4941
ומשׁפטים
and judgments
H6662
צדיקם
righteous
H3605
ככל
as all
H8451
התורה
law,
H2063
הזאת
this
H834
אשׁר
which
H595
אנכי
I
H5414
נתן
set
H6440
לפניכם
before
H3117
היום׃
you this day?
9
H7535
רק
Only
H8104
השׁמר
take heed
H8104
לך ושׁמר
to thyself, and keep
H5315
נפשׁך
thy soul
H3966
מאד
diligently,
H6435
פן
lest
H7911
תשׁכח
thou forget
H853
את
H1697
הדברים
the things
H834
אשׁר
which
H7200
ראו
have seen,
H5869
עיניך
thine eyes
H6435
ופן
and lest
H5493
יסורו
they depart
H3824
מלבבך
from thy heart
H3605
כל
all
H3117
ימי
the days
H2416
חייך
of thy life:
H3045
והודעתם
but teach
H1121
לבניך
them thy sons,
H1121
ולבני
and thy sons'
H1121
בניך׃
sons;
10
H3117
יום
the day
H834
אשׁר
that
H5975
עמדת
thou stoodest
H6440
לפני
before
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God
H2722
בחרב
in Horeb,
H559
באמר
said
H3068
יהוה
when the LORD
H413
אלי
unto
H6950
הקהל
H853
לי את
H5971
העם
H8085
ואשׁמעם
and I will make them hear
H853
את
H1697
דברי
my words,
H834
אשׁר
that
H3925
ילמדון
they may learn
H3372
ליראה
to fear
H853
אתי
H3605
כל
me all
H3117
הימים
the days
H834
אשׁר
that
H1992
הם
they
H2416
חיים
shall live
H5921
על
upon
H127
האדמה
the earth,
H853
ואת
H1121
בניהם
their children.
H3925
ילמדון׃
and they may teach
11
H7126
ותקרבון
And ye came near
H5975
ותעמדון
and stood
H8478
תחת
under
H2022
ההר
the mountain;
H2022
וההר
and the mountain
H1197
בער
burned
H784
באשׁ
with fire
H5704
עד
unto
H3820
לב
the midst
H8064
השׁמים
of heaven,
H2822
חשׁך
H6051
ענן
clouds,
H6205
וערפל׃
with darkness,
12
H1696
וידבר
spoke
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אליכם
unto
H8432
מתוך
you out of the midst
H784
האשׁ
of the fire:
H6963
קול
the voice
H1697
דברים
of the words,
H859
אתם
ye
H8085
שׁמעים
heard
H8544
ותמונה
similitude;
H369
אינכם
no
H7200
ראים
but saw
H2108
זולתי
only
H6963
קול׃
a voice.
13
H5046
ויגד
And he declared
H853
לכם את
H1285
בריתו
unto you his covenant,
H834
אשׁר
which
H6680
צוה
he commanded
H853
אתכם
H6213
לעשׂות
you to perform,
H6235
עשׂרת
ten
H1697
הדברים
commandments;
H3789
ויכתבם
and he wrote
H5921
על
them upon
H8147
שׁני
two
H3871
לחות
tables
H68
אבנים׃
of stone.
14
H853
ואתי
H6680
צוה
commanded
H3068
יהוה
And the LORD
H6256
בעת
time
H1931
ההוא
me at that
H3925
ללמד
to teach
H853
אתכם
H2706
חקים
you statutes
H4941
ומשׁפטים
and judgments,
H6213
לעשׂתכם
that ye might do
H853
אתם
H776
בארץ
them in the land
H834
אשׁר
whither
H859
אתם
ye
H5674
עברים
go over
H8033
שׁמה
whither
H3423
לרשׁתה׃
to possess
15
H8104
ונשׁמרתם
H3966
מאד
H5315
לנפשׁתיכם
unto yourselves;
H3588
כי
for
H3808
לא
no
H7200
ראיתם
ye saw
H3605
כל
manner
H8544
תמונה
of similitude
H3117
ביום
on the day
H1696
דבר
spoke
H3068
יהוה
the LORD
H413
אליכם
unto
H2722
בחרב
you in Horeb
H8432
מתוך
out of the midst
H784
האשׁ׃
of the fire:
16
H6435
פן
Lest
H7843
תשׁחתון
ye corrupt
H6213
ועשׂיתם
and make
H6459
לכם פסל
you a graven image,
H8544
תמונת
the similitude
H3605
כל
of any
H5566
סמל
figure,
H8403
תבנית
the likeness
H2145
זכר
of male
H176
או
or
H5347
נקבה׃
female,
17
H8403
תבנית
The likeness
H3605
כל
of any
H929
בהמה
beast
H834
אשׁר
that
H776
בארץ
on the earth,
H8403
תבנית
the likeness
H3605
כל
of any
H6833
צפור
fowl
H3671
כנף
winged
H834
אשׁר
that
H5774
תעוף
flieth
H8064
בשׁמים׃
in the air,
18
H8403
תבנית
The likeness
H3605
כל
of any thing
H7430
רמשׂ
that creepeth
H127
באדמה
on the ground,
H8403
תבנית
the likeness
H3605
כל
of any
H1710
דגה
fish
H834
אשׁר
that
H4325
במים
in the waters
H8478
מתחת
beneath
H776
לארץ׃
the earth:
19
H6435
ופן
And lest
H5375
תשׂא
thou lift up
H5869
עיניך
thine eyes
H8064
השׁמימה
unto heaven,
H7200
וראית
and when thou seest
H853
את
H8121
השׁמשׁ
the sun,
H853
ואת
H3394
הירח
and the moon,
H853
ואת
H3556
הכוכבים
and the stars,
H3605
כל
all
H6635
צבא
the host
H8064
השׁמים
of heaven,
H5080
ונדחת
shouldest be driven
H7812
והשׁתחוית
to worship
H5647
להם ועבדתם
them, and serve
H834
אשׁר
them, which
H2505
חלק
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God
H853
אתם
H3605
לכל
unto all
H5971
העמים
nations
H8478
תחת
under
H3605
כל
the whole
H8064
השׁמים׃
heaven.
20
H853
ואתכם
H3947
לקח
hath taken
H3068
יהוה
But the LORD
H3318
ויוצא
H853
אתכם
H3564
מכור
furnace,
H1270
הברזל
out of the iron
H4714
ממצרים
H1961
להיות
to be
H5971
לו לעם
unto him a people
H5159
נחלה
of inheritance,
H3117
כיום
day.
H2088
הזה׃
as this
21
H3068
ויהוה
Furthermore the LORD
H599
התאנף
was angry
H5921
בי על
with me for your sakes,
H1697
דבריכם
with me for your sakes,
H7650
וישׁבע
and swore
H1115
לבלתי
that I should not
H5674
עברי
go over
H853
את
H3383
הירדן
Jordan,
H1115
ולבלתי
and that I should not
H935
בא
go in
H413
אל
unto
H776
הארץ
land,
H2896
הטובה
that good
H834
אשׁר
which
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God
H5414
נתן
giveth
H5159
לך נחלה׃
thee an inheritance:
22
H3588
כי
But
H595
אנכי
I
H4191
מת
must die
H776
בארץ
land,
H2063
הזאת
in this
H369
אינני
I must not
H5674
עבר
go over
H853
את
H3383
הירדן
Jordan:
H859
ואתם
but ye
H5674
עברים
shall go over,
H3423
וירשׁתם
and possess
H853
את
H776
הארץ
land.
H2896
הטובה
good
H2063
הזאת׃
that
23
H8104
השׁמרו
Take heed
H6435
לכם פן
unto yourselves, lest
H7911
תשׁכחו
ye forget
H853
את
H1285
ברית
the covenant
H3068
יהוה
of the LORD
H430
אלהיכם
your God,
H834
אשׁר
which
H3772
כרת
he made
H5973
עמכם
with
H6213
ועשׂיתם
you, and make
H6459
לכם פסל
you a graven image,
H8544
תמונת
the likeness
H3605
כל
of any
H834
אשׁר
which
H6680
צוך
hath forbidden
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך׃
thy God
24
H3588
כי
For
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God
H784
אשׁ
fire,
H398
אכלה
a consuming
H1931
הוא
H410
אל
God.
H7067
קנא׃
a jealous
25
H3588
כי
When
H3205
תוליד
thou shalt beget
H1121
בנים
children,
H1121
ובני
and children's
H1121
בנים
children,
H3462
ונושׁנתם
and ye shall have remained long
H776
בארץ
in the land,
H7843
והשׁחתם
and shall corrupt
H6213
ועשׂיתם
and make
H6459
פסל
a graven image,
H8544
תמונת
the likeness
H3605
כל
of any
H6213
ועשׂיתם
and shall do
H7451
הרע
evil
H5869
בעיני
in the sight
H3068
יהוה
of the LORD
H430
אלהיך
thy God,
H3707
להכעיסו׃
to provoke him to anger:
26
H5749
העידתי
I call
H3117
בכם היום
against you this day,
H853
את
H8064
השׁמים
heaven
H853
ואת
H776
הארץ
and earth
H3588
כי
that
H6
אבד
utterly perish
H6
תאבדון
utterly perish
H4118
מהר
ye shall soon
H5921
מעל
from off
H776
הארץ
the land
H834
אשׁר
whereunto
H859
אתם
ye
H5674
עברים
go over
H853
את
H3383
הירדן
Jordan
H8033
שׁמה
whereunto
H3423
לרשׁתה
to possess
H3808
לא
it; ye shall not
H748
תאריכן
prolong
H3117
ימים
days
H5921
עליה
upon
H3588
כי
it, but
H8045
השׁמד
shall utterly be destroyed.
H8045
תשׁמדון׃
shall utterly be destroyed.
27
H6327
והפיץ
shall scatter
H3068
יהוה
And the LORD
H853
אתכם
H5971
בעמים
you among the nations,
H7604
ונשׁארתם
and ye shall be left
H4962
מתי
few
H4557
מספר
in number
H1471
בגוים
among the heathen,
H834
אשׁר
whither
H5090
ינהג
shall lead
H3068
יהוה
the LORD
H853
אתכם
H8033
שׁמה׃
whither
28
H5647
ועבדתם
ye shall serve
H8033
שׁם
And there
H430
אלהים
gods,
H4639
מעשׂה
the work
H3027
ידי
hands,
H120
אדם
of men's
H6086
עץ
wood
H68
ואבן
and stone,
H834
אשׁר
which
H3808
לא
neither
H7200
יראון
see,
H3808
ולא
nor
H8085
ישׁמעון
hear,
H3808
ולא
nor
H398
יאכלון
eat,
H3808
ולא
nor
H7306
יריחן׃
smell.
29
H1245
ובקשׁתם
thou shalt seek
H8033
משׁם
H853
את
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God,
H4672
ומצאת
thou shalt find
H3588
כי
if
H1875
תדרשׁנו
thou seek
H3605
בכל
him with all
H3824
לבבך
thy heart
H3605
ובכל
and with all
H5315
נפשׁך׃
thy soul.
30
H6862
בצר
When thou art in tribulation,
H4672
לך ומצאוך
are come
H3605
כל
and all
H1697
הדברים
things
H428
האלה
these
H319
באחרית
upon thee, in the latter
H3117
הימים
days,
H7725
ושׁבת
if thou turn
H5704
עד
to
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God,
H8085
ושׁמעת
and shalt be obedient
H6963
בקלו׃
unto his voice;
31
H3588
כי
(For
H410
אל
God;)
H7349
רחום
a merciful
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God
H3808
לא
he will not
H7503
ירפך
forsake
H3808
ולא
thee, neither
H7843
ישׁחיתך
destroy
H3808
ולא
thee, nor
H7911
ישׁכח
forget
H853
את
H1285
ברית
the covenant
H1
אבתיך
of thy fathers
H834
אשׁר
which
H7650
נשׁבע׃
he swore
32
H3588
כי
For
H7592
שׁאל
ask
H4994
נא
now
H3117
לימים
of the days
H7223
ראשׁנים
that are past,
H834
אשׁר
which
H1961
היו
were
H6440
לפניך
before
H4480
למן
thee, since
H3117
היום
the day
H834
אשׁר
that
H1254
ברא
created
H430
אלהים
God
H120
אדם
man
H5921
על
upon
H776
הארץ
the earth,
H7097
ולמקצה
and from the one side
H8064
השׁמים
of heaven
H5704
ועד
unto
H7097
קצה
H8064
השׁמים
H1961
הנהיה
whether there hath been
H1697
כדבר
thing
H1419
הגדול
great
H2088
הזה
as this
H176
או
or
H8085
הנשׁמע
hath been heard
H3644
כמהו׃
like it?
33
H8085
השׁמע
hear
H5971
עם
Did people
H6963
קול
the voice
H430
אלהים
of God
H1696
מדבר
speaking
H8432
מתוך
out of the midst
H784
האשׁ
of the fire,
H834
כאשׁר
as
H8085
שׁמעת
hast heard,
H859
אתה
thou
H2421
ויחי׃
and live?
34
H176
או
Or
H5254
הנסה
attempted
H430
אלהים
hath God
H935
לבוא
to go
H3947
לקחת
take
H1471
לו גוי
him a nation
H7130
מקרב
from the midst
H1471
גוי
of nation,
H4531
במסת
by temptations,
H226
באתת
by signs,
H4159
ובמופתים
and by wonders,
H4421
ובמלחמה
and by war,
H3027
וביד
hand,
H2389
חזקה
and by a mighty
H2220
ובזרוע
arm,
H5186
נטויה
and by a stretched out
H4172
ובמוראים
terrors,
H1419
גדלים
and by great
H3605
ככל
according to all
H834
אשׁר
that
H6213
עשׂה
did
H3068
לכם יהוה
the LORD
H430
אלהיכם
your God
H4714
במצרים
for you in Egypt
H5869
לעיניך׃
before your eyes?
35
H859
אתה
Unto thee
H7200
הראת
it was showed,
H3045
לדעת
that thou mightest know
H3588
כי
that
H3068
יהוה
the LORD
H1931
הוא
he
H430
האלהים
God;
H369
אין
none
H5750
עוד
else
H905
מלבדו׃
beside
36
H4480
מן
Out of
H8064
השׁמים
heaven
H8085
השׁמיעך
he made thee to hear
H853
את
H6963
קלו
his voice,
H3256
ליסרך
that he might instruct
H5921
ועל
thee: and upon
H776
הארץ
earth
H7200
הראך
he showed
H853
את
H784
אשׁו
fire;
H1419
הגדולה
thee his great
H1697
ודבריו
his words
H8085
שׁמעת
and thou heardest
H8432
מתוך
out of the midst
H784
האשׁ׃
of the fire.
37
H8478
ותחת
H3588
כי
H157
אהב
he loved
H853
את
H1
אבתיך
thy fathers,
H977
ויבחר
therefore he chose
H2233
בזרעו
their seed
H310
אחריו
after
H3318
ויוצאך
them, and brought thee out
H6440
בפניו
in his sight
H3581
בכחו
power
H1419
הגדל
with his mighty
H4714
ממצרים׃
38
H3423
להורישׁ
To drive out
H1471
גוים
nations
H1419
גדלים
thee greater
H6099
ועצמים
and mightier
H4480
ממך
from before
H6440
מפניך
from before
H935
להביאך
thou to bring thee in,
H5414
לתת
to give
H853
לך את
H776
ארצם
thee their land
H5159
נחלה
an inheritance,
H3117
כיום
day.
H2088
הזה׃
as this
39
H3045
וידעת
Know
H3117
היום
therefore this day,
H7725
והשׁבת
and consider
H413
אל
in
H3824
לבבך
thine heart,
H3588
כי
that
H3068
יהוה
the LORD
H1931
הוא
he
H430
האלהים
God
H8064
בשׁמים
in heaven
H4605
ממעל
above,
H5921
ועל
and upon
H776
הארץ
the earth
H8478
מתחת
beneath:
H369
אין
none
H5750
עוד׃
else.
40
H8104
ושׁמרת
Thou shalt keep
H853
את
H2706
חקיו
therefore his statutes,
H853
ואת
H4687
מצותיו
and his commandments,
H834
אשׁר
which
H595
אנכי
I
H6680
מצוך
command
H3117
היום
thee this day,
H834
אשׁר
that
H3190
ייטב
it may go well
H1121
לך ולבניך
with thee, and with thy children
H310
אחריך
after
H4616
ולמען
thee, and that
H748
תאריך
thou mayest prolong
H3117
ימים
days
H5921
על
upon
H127
האדמה
the earth,
H834
אשׁר
which
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיך
thy God
H5414
נתן
giveth
H3605
לך כל
thee, forever.
H3117
הימים׃
thee, forever.
41
H227
אז
Then
H914
יבדיל
severed
H4872
משׁה
Moses
H7969
שׁלשׁ
three
H5892
ערים
cities
H5676
בעבר
on this side
H3383
הירדן
Jordan
H4217
מזרחה
toward the sunrising;
H8121
שׁמשׁ׃
toward the sunrising;
42
H5127
לנס
might flee
H8033
שׁמה
thither,
H7523
רוצח
That the slayer
H834
אשׁר
which
H7523
ירצח
should kill
H853
את
H7453
רעהו
his neighbor
H1097
בבלי
unawares,
H1847
דעת
unawares,
H1931
והוא
H3808
לא
him not
H8130
שׂנא
and hated
H8543
לו מתמל
H8032
שׁלשׁם
H5127
ונס
and that fleeing
H413
אל
unto
H259
אחת
one
H4480
מן
in times past;
H5892
הערים
cities
H411
האל
these
H2425
וחי׃
he might live:
43
H853
את
H1221
בצר
Bezer
H4057
במדבר
in the wilderness,
H776
בארץ
country,
H4334
המישׁר
in the plain
H7206
לראובני
of the Reubenites;
H853
ואת
H7216
ראמת
and Ramoth
H1568
בגלעד
in Gilead,
H1425
לגדי
of the Gadites;
H853
ואת
H1474
גולן
and Golan
H1316
בבשׁן
in Bashan,
H4520
למנשׁי׃
of the Manassites.
44
H2063
וזאת
And this
H8451
התורה
the law
H834
אשׁר
which
H7760
שׂם
set
H4872
משׁה
Moses
H6440
לפני
before
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל׃
of Israel:
45
H428
אלה
These
H5713
העדת
the testimonies,
H2706
והחקים
and the statutes,
H4941
והמשׁפטים
and the judgments,
H834
אשׁר
which
H1696
דבר
spoke
H4872
משׁה
Moses
H413
אל
unto
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel,
H3318
בצאתם
after they came forth
H4714
ממצרים׃
46
H5676
בעבר
On this side
H3383
הירדן
Jordan,
H1516
בגיא
in the valley
H4136
מול
over against
H1047
בית פעור
Beth-peor,
H776
בארץ
in the land
H5511
סיחן
of Sihon
H4428
מלך
king
H567
האמרי
of the Amorites,
H834
אשׁר
who
H3427
יושׁב
dwelt
H2809
בחשׁבון
at Heshbon,
H834
אשׁר
whom
H5221
הכה
smote,
H4872
משׁה
Moses
H1121
ובני
and the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H3318
בצאתם
after they were come forth
H4714
ממצרים׃
47
H3423
ויירשׁו
And they possessed
H853
את
H776
ארצו
his land,
H853
ואת
H776
ארץ
and the land
H5747
עוג
of Og
H4428
מלך
king
H1316
הבשׁן
of Bashan,
H8147
שׁני
two
H4428
מלכי
kings
H567
האמרי
of the Amorites,
H834
אשׁר
which
H5676
בעבר
on this side
H3383
הירדן
Jordan
H4217
מזרח
toward the sunrising;
H8121
שׁמשׁ׃
toward the sunrising;