IHOT(i)
(In English order)
35
H518
אם
Surely
H7200
יראה
see
H376
אישׁ
there shall not one
H376
באנשׁים
men
H428
האלה
of these
H1755
הדור
generation
H7451
הרע
evil
H2088
הזה
of this
H853
את
H776
הארץ
land,
H2896
הטובה
that good
H834
אשׁר
which
H7650
נשׁבעתי
I swore
H5414
לתת
to give
H1
לאבתיכם׃
unto your fathers,
36
H2108
זולתי
Save
H3612
כלב
Caleb
H1121
בן
the son
H3312
יפנה
of Jephunneh;
H1931
הוא
he
H7200
יראנה
shall see
H5414
ולו אתן
it, and to him will I give
H853
את
H776
הארץ
the land
H834
אשׁר
that
H1869
דרך
he hath trodden
H1121
בה ולבניו
upon, and to his children,
H3282
יען
because
H834
אשׁר
because
H4390
מלא
he hath wholly
H310
אחרי
followed
H3068
יהוה׃
the LORD.
37
H1571
גם
Also
H599
בי התאנף
was angry
H3068
יהוה
the LORD
H1558
בגללכם
with me for your sakes,
H559
לאמר
saying,
H1571
גם
also
H859
אתה
Thou
H3808
לא
shalt not
H935
תבא
go in
H8033
שׁם׃
thither.
38
H3091
יהושׁע
Joshua
H1121
בן
the son
H5126
נון
of Nun,
H5975
העמד
which standeth
H6440
לפניך
before
H1931
הוא
thee, he
H935
יבא
shall go in
H8033
שׁמה
thither:
H853
אתו
H2388
חזק
encourage
H3588
כי
him: for
H1931
הוא
he
H5157
ינחלנה
to inherit
H853
את
H3478
ישׂראל׃
shall cause Israel
39
H2945
וטפכם
Moreover your little ones,
H834
אשׁר
which
H559
אמרתם
ye said
H957
לבז
a prey,
H1961
יהיה
should be
H1121
ובניכם
and your children,
H834
אשׁר
which
H3808
לא
had no knowledge
H3045
ידעו
had no knowledge
H3117
היום
in that day
H2896
טוב
between good
H7451
ורע
and evil,
H1992
המה
they
H935
יבאו
shall go in
H8033
שׁמה
thither,
H5414
ולהם אתננה
and unto them will I give
H1992
והם
it, and they
H3423
יירשׁוה׃
shall possess
40
H859
ואתם
But you,
H6437
פנו
turn
H5265
לכם וסעו
you, and take your journey
H4057
המדברה
into the wilderness
H1870
דרך
by the way
H3220
ים
sea.
H5488
סוף׃
of the Red
41
H6030
ותענו
Then ye answered
H559
ותאמרו
and said
H413
אלי
unto
H2398
חטאנו
me, We have sinned
H3068
ליהוה
against the LORD,
H587
אנחנו
we
H5927
נעלה
will go up
H3898
ונלחמנו
and fight,
H3605
ככל
according to all
H834
אשׁר
that
H6680
צונו
commanded
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהינו
our God
H2296
ותחגרו
us. And when ye had girded on
H376
אישׁ
every man
H853
את
H3627
כלי
his weapons
H4421
מלחמתו
of war,
H1951
ותהינו
ye were ready
H5927
לעלת
to go up
H2022
ההרה׃
into the hill.
42
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אלי
unto
H559
אמר
me, Say
H3808
להם לא
neither
H5927
תעלו
H3808
ולא
you; lest
H3898
תלחמו
fight;
H3588
כי
for
H369
אינני
I not
H7130
בקרבכם
among
H3808
ולא
H5062
תנגפו
ye be smitten
H6440
לפני
before
H341
איביכם׃
your enemies.
43
H1696
ואדבר
So I spoke
H413
אליכם
unto
H3808
ולא
you; and ye would not
H8085
שׁמעתם
hear,
H4784
ותמרו
but rebelled against
H853
את
H6310
פי
the commandment
H3068
יהוה
of the LORD,
H2102
ותזדו
and went presumptuously up
H5927
ותעלו
and went presumptuously up
H2022
ההרה׃
into the hill.
44
H3318
ויצא
came out
H567
האמרי
And the Amorites,
H3427
הישׁב
which dwelt
H2022
בהר
mountain,
H1931
ההוא
in that
H7125
לקראתכם
against
H7291
וירדפו
you, and chased
H853
אתכם
H834
כאשׁר
you, as
H6213
תעשׂינה
do,
H1682
הדברים
bees
H3807
ויכתו
and destroyed
H853
אתכם
H8165
בשׂעיר
you in Seir,
H5704
עד
unto
H2767
חרמה׃
Hormah.