IHOT(i)
(In English order)
6
H7971
וישׁלח
sent
H1732
דוד
And David
H413
אל
to
H3097
יואב
Joab,
H7971
שׁלח
sent
H413
אלי
to
H853
את
H223
אוריה
me Uriah
H2850
החתי
the Hittite.
H7971
וישׁלח
H3097
יואב
And Joab
H853
את
H223
אוריה
Uriah
H413
אל
H1732
דוד׃
David.
7
H935
ויבא
was come
H223
אוריה
And when Uriah
H413
אליו
unto
H7592
וישׁאל
demanded
H1732
דוד
him, David
H7965
לשׁלום
did,
H3097
יואב
how Joab
H7965
ולשׁלום
did,
H5971
העם
and how the people
H7965
ולשׁלום
prospered.
H4421
המלחמה׃
and how the war
8
H559
ויאמר
said
H1732
דוד
And David
H223
לאוריה
to Uriah,
H3381
רד
Go down
H1004
לביתך
to thy house,
H7364
ורחץ
and wash
H7272
רגליך
thy feet.
H3318
ויצא
departed
H223
אוריה
And Uriah
H1004
מבית
H4428
המלך
from the king.
H3318
ותצא
and there followed
H310
אחריו
and there followed
H4864
משׂאת
him a mess
H4428
המלך׃
9
H7901
וישׁכב
slept
H223
אוריה
But Uriah
H6607
פתח
at the door
H1004
בית
house
H4428
המלך
of the king's
H854
את
with
H3605
כל
all
H5650
עבדי
the servants
H113
אדניו
of his lord,
H3808
ולא
not
H3381
ירד
and went
H413
אל
down to
H1004
ביתו׃
his house.
10
H5046
ויגדו
And when they had told
H1732
לדוד
David,
H559
לאמר
saying,
H3808
לא
went not down
H3381
ירד
went not down
H223
אוריה
Uriah
H413
אל
unto
H1004
ביתו
his house,
H559
ויאמר
said
H1732
דוד
David
H413
אל
unto
H223
אוריה
Uriah,
H3808
הלוא
not
H1870
מדרך
from journey?
H859
אתה
thou
H935
בא
Camest
H4069
מדוע
why
H3808
לא
didst thou not
H3381
ירדת
go down
H413
אל
unto
H1004
ביתך׃
thine house?
11
H559
ויאמר
said
H223
אוריה
And Uriah
H413
אל
unto
H1732
דוד
David,
H727
הארון
The ark,
H3478
וישׂראל
and Israel,
H3063
ויהודה
and Judah,
H3427
ישׁבים
abide
H5521
בסכות
in tents;
H113
ואדני
and my lord
H3097
יואב
Joab,
H5650
ועבדי
and the servants
H113
אדני
of my lord,
H5921
על
in
H6440
פני
the open
H7704
השׂדה
fields;
H2583
חנים
are encamped
H589
ואני
shall I
H935
אבוא
then go
H413
אל
into
H1004
ביתי
mine house,
H398
לאכל
to eat
H8354
ולשׁתות
and to drink,
H7901
ולשׁכב
and to lie
H5973
עם
with
H802
אשׁתי
my wife?
H2416
חיך
thou livest,
H2416
וחי
liveth,
H5315
נפשׁך
and thy soul
H518
אם
H6213
אעשׂה
I will not do
H853
את
H1697
הדבר
thing.
H2088
הזה׃
this
12
H559
ויאמר
said
H1732
דוד
And David
H413
אל
to
H223
אוריה
Uriah,
H3427
שׁב
Tarry
H2088
בזה
here
H1571
גם
also,
H3117
היום
today
H4279
ומחר
and tomorrow
H7971
אשׁלחך
I will let thee depart.
H3427
וישׁב
abode
H223
אוריה
So Uriah
H3389
בירושׁלם
in Jerusalem
H3117
ביום
day,
H1931
ההוא
that
H4283
וממחרת׃
and the morrow.
13
H7121
ויקרא
had called
H1732
לו דוד
And when David
H398
ויאכל
him, he did eat
H6440
לפניו
before
H8354
וישׁת
and drink
H7937
וישׁכרהו
him; and he made him drunk:
H3318
ויצא
he went out
H6153
בערב
and at even
H7901
לשׁכב
to lie
H4904
במשׁכבו
on his bed
H5973
עם
with
H5650
עבדי
the servants
H113
אדניו
of his lord,
H413
ואל
down to
H1004
ביתו
his house.
H3808
לא
not
H3381
ירד׃
but went
14
H1961
ויהי
And it came to pass
H1242
בבקר
in the morning,
H3789
ויכתב
wrote
H1732
דוד
that David
H5612
ספר
a letter
H413
אל
to
H3097
יואב
Joab,
H7971
וישׁלח
and sent
H3027
ביד
by the hand
H223
אוריה׃
of Uriah.
15
H3789
ויכתב
And he wrote
H5612
בספר
in the letter,
H559
לאמר
saying,
H3051
הבו
Set
H853
את
H223
אוריה
ye Uriah
H413
אל
in
H4136
מול
the forefront
H6440
פני
the forefront
H4421
המלחמה
battle,
H2389
החזקה
of the hottest
H7725
ושׁבתם
and retire
H310
מאחריו
ye from
H5221
ונכה
him, that he may be smitten,
H4191
ומת׃
and die.