IHOT(i)
(In English order)
1
H256
ולאחאב
And Ahab
H7657
שׁבעים
had seventy
H1121
בנים
sons
H8111
בשׁמרון
in Samaria.
H3789
ויכתב
wrote
H3058
יהוא
And Jehu
H5612
ספרים
letters,
H7971
וישׁלח
and sent
H8111
שׁמרון
to Samaria,
H413
אל
unto
H8269
שׂרי
the rulers
H3157
יזרעאל
of Jezreel,
H2205
הזקנים
to the elders,
H413
ואל
and to
H539
האמנים
them that brought up
H256
אחאב
Ahab's
H559
לאמר׃
saying,
2
H6258
ועתה
Now
H935
כבא
cometh
H5612
הספר
letter
H2088
הזה
as soon as this
H413
אליכם
to
H854
ואתכם
with
H1121
בני
sons
H113
אדניכם
you, seeing your master's
H854
ואתכם
you, and with
H7393
הרכב
you chariots
H5483
והסוסים
and horses,
H5892
ועיר
city
H4013
מבצר
a fenced
H5402
והנשׁק׃
also, and armor;
3
H7200
וראיתם
Look even out
H2896
הטוב
the best
H3477
והישׁר
and meetest
H1121
מבני
H113
אדניכם
your master's
H7760
ושׂמתם
and set
H5921
על
on
H3678
כסא
throne,
H1
אביו
his father's
H3898
והלחמו
and fight
H5921
על
for
H1004
בית
house.
H113
אדניכם׃
4
H3372
ויראו
afraid,
H3966
מאד
H3966
מאד
H559
ויאמרו
and said,
H2009
הנה
Behold,
H8147
שׁני
two
H4428
המלכים
kings
H3808
לא
not
H5975
עמדו
stood
H6440
לפניו
before
H349
ואיך
him: how
H5975
נעמד
stand?
H587
אנחנו׃
then shall we
5
H7971
וישׁלח
sent
H834
אשׁר
And he that
H5921
על
over
H1004
הבית
the house,
H834
ואשׁר
and he that
H5921
על
over
H5892
העיר
the city,
H2205
והזקנים
the elders
H539
והאמנים
also, and the bringers up
H413
אל
to
H3058
יהוא
Jehu,
H559
לאמר
saying,
H5650
עבדיך
thy servants,
H587
אנחנו
We
H3605
וכל
all
H834
אשׁר
that
H559
תאמר
thou shalt bid
H413
אלינו
thou shalt bid
H6213
נעשׂה
and will do
H3808
לא
us; we will not
H4427
נמליך
make any king:
H376
אישׁ
make any king:
H2896
הטוב
thou good
H5869
בעיניך
in thine eyes.
H6213
עשׂה׃
do
6
H3789
ויכתב
Then he wrote
H413
אליהם
to
H5612
ספר
a letter
H8145
שׁנית
the second time
H559
לאמר
them, saying,
H518
אם
If
H859
לי אתם
ye
H6963
ולקלי
unto my voice,
H859
אתם
mine, and ye
H8085
שׁמעים
will hearken
H3947
קחו
take
H853
את
H7218
ראשׁי
ye the heads
H376
אנשׁי
of the men
H1121
בני
sons,
H113
אדניכם
your master's
H935
ובאו
and come
H413
אלי
to
H6256
כעת
this time.
H4279
מחר
by tomorrow
H3157
יזרעאלה
me to Jezreel
H1121
ובני
sons,
H4428
המלך
Now the king's
H7657
שׁבעים
seventy
H376
אישׁ
persons,
H854
את
with
H1419
גדלי
the great men
H5892
העיר
of the city,
H1431
מגדלים
H853
אותם׃
7
H1961
ויהי
And it came to pass,
H935
כבא
came
H5612
הספר
when the letter
H413
אליהם
to
H3947
ויקחו
them, that they took
H853
את
H1121
בני
sons,
H4428
המלך
the king's
H7819
וישׁחטו
and slew
H7657
שׁבעים
seventy
H376
אישׁ
persons,
H7760
וישׂימו
and put
H853
את
H7218
ראשׁיהם
their heads
H1731
בדודים
in baskets,
H7971
וישׁלחו
and sent
H413
אליו
and sent
H3157
יזרעאלה׃
him to Jezreel.
8
H935
ויבא
And there came
H4397
המלאך
a messenger,
H5046
ויגד
and told
H559
לו לאמר
him, saying,
H935
הביאו
They have brought
H7218
ראשׁי
the heads
H1121
בני
sons.
H4428
המלך
of the king's
H559
ויאמר
And he said,
H7760
שׂימו
Lay
H853
אתם
H8147
שׁני
ye them in two
H6652
צברים
heaps
H6607
פתח
at the entering in
H8179
השׁער
of the gate
H5704
עד
until
H1242
הבקר׃
the morning.
9
H1961
ויהי
And it came to pass
H1242
בבקר
in the morning,
H3318
ויצא
that he went out,
H5975
ויעמד
and stood,
H559
ויאמר
and said
H413
אל
to
H3605
כל
all
H5971
העם
the people,
H6662
צדקים
righteous:
H859
אתם
Ye
H2009
הנה
behold,
H589
אני
I
H7194
קשׁרתי
conspired
H5921
על
against
H113
אדני
my master,
H2026
ואהרגהו
and slew
H4310
ומי
him: but who
H5221
הכה
slew
H853
את
H3605
כל
all
H428
אלה׃
these?
10
H3045
דעו
Know
H645
אפוא
now
H3588
כי
that
H3808
לא
nothing
H5307
יפל
there shall fall
H1697
מדבר
of the word
H3068
יהוה
of the LORD,
H776
ארצה
unto the earth
H834
אשׁר
which
H1696
דבר
spoke
H3068
יהוה
the LORD
H5921
על
concerning
H1004
בית
the house
H256
אחאב
of Ahab:
H3068
ויהוה
for the LORD
H6213
עשׂה
hath done
H853
את
H834
אשׁר
which
H1696
דבר
he spoke
H3027
ביד
by
H5650
עבדו
his servant
H452
אליהו׃
Elijah.
11
H5221
ויך
slew
H3058
יהוא
So Jehu
H853
את
H3605
כל
all
H7604
הנשׁארים
that remained
H1004
לבית
of the house
H256
אחאב
of Ahab
H3157
ביזרעאל
in Jezreel,
H3605
וכל
and all
H1419
גדליו
his great men,
H3045
ומידעיו
and his kinsfolk,
H3548
וכהניו
and his priests,
H5704
עד
until
H1115
בלתי
him none
H7604
השׁאיר
he left
H8300
לו שׂריד׃
remaining.
12
H6965
ויקם
And he arose
H935
ויבא
and departed,
H1980
וילך
and came
H8111
שׁמרון
to Samaria.
H1931
הוא
as he
H1004
בית
H7462
עקד
H7462
הרעים
H1870
בדרך׃
in the way,
13
H3058
ויהוא
Jehu
H4672
מצא
met
H853
את
H251
אחי
with the brethren
H274
אחזיהו
of Ahaziah
H4428
מלך
king
H3063
יהודה
of Judah,
H559
ויאמר
and said,
H4310
מי
Who
H859
אתם
ye?
H559
ויאמרו
And they answered,
H251
אחי
the brethren
H274
אחזיהו
of Ahaziah;
H587
אנחנו
We
H3381
ונרד
and we go down
H7965
לשׁלום
to salute
H1121
בני
the children
H4428
המלך
of the king
H1121
ובני
and the children
H1377
הגבירה׃
of the queen.
14
H559
ויאמר
And he said,
H8610
תפשׂום
Take
H2416
חיים
them alive.
H8610
ויתפשׂום
And they took
H2416
חיים
them alive,
H7819
וישׁחטום
and slew
H413
אל
them at
H953
בור
the pit
H1044
בית עקד
of the shearing house,
H705
ארבעים
and forty
H8147
ושׁנים
two
H376
אישׁ
men;
H3808
ולא
neither
H7604
השׁאיר
left
H376
אישׁ
he any
H1992
מהם׃
15
H1980
וילך
And when he was departed
H8033
משׁם
thence,
H4672
וימצא
he lighted on
H853
את
H3082
יהונדב
Jehonadab
H1121
בן
the son
H7394
רכב
of Rechab
H7125
לקראתו
H1288
ויברכהו
him: and he saluted
H559
ויאמר
him, and said
H413
אליו
to
H3426
הישׁ
him, Is
H853
את
H3824
לבבך
thine heart
H3477
ישׁר
right,
H834
כאשׁר
as
H3824
לבבי
my heart
H5973
עם
with
H3824
לבבך
thy heart?
H559
ויאמר
answered,
H3082
יהונדב
And Jehonadab
H3426
ישׁ
It is.
H3426
וישׁ
If it be,
H5414
תנה
give
H853
את
H3027
ידך
thine hand.
H5414
ויתן
And he gave
H3027
ידו
his hand;
H5927
ויעלהו
and he took him up
H413
אליו
to
H413
אל
him into
H4818
המרכבה׃
the chariot.
16
H559
ויאמר
And he said,
H1980
לכה
Come
H854
אתי
with
H7200
וראה
me, and see
H7068
בקנאתי
my zeal
H3068
ליהוה
for the LORD.
H7392
וירכבו
So they made him ride
H853
אתו
H7393
ברכבו׃
in his chariot.
17
H935
ויבא
And when he came
H8111
שׁמרון
to Samaria,
H5221
ויך
he slew
H853
את
H3605
כל
all
H7604
הנשׁארים
that remained
H256
לאחאב
unto Ahab
H8111
בשׁמרון
in Samaria,
H5704
עד
till
H8045
השׁמידו
he had destroyed
H1697
כדבר
him, according to the saying
H3068
יהוה
of the LORD,
H834
אשׁר
which
H1696
דבר
he spoke
H413
אל
to
H452
אליהו׃
Elijah.
18
H6908
ויקבץ
gathered
H3058
יהוא
And Jehu
H853
את
H3605
כל
all
H5971
העם
the people
H559
ויאמר
together, and said
H413
אלהם
unto
H256
אחאב
them, Ahab
H5647
עבד
served
H853
את
H1168
הבעל
Baal
H4592
מעט
a little;
H3058
יהוא
Jehu
H5647
יעבדנו
shall serve
H7235
הרבה׃
him much.
19
H6258
ועתה
Now
H3605
כל
me all
H5030
נביאי
the prophets
H1168
הבעל
of Baal,
H3605
כל
all
H5647
עבדיו
his servants,
H3605
וכל
and all
H3548
כהניו
his priests;
H7121
קראו
therefore call
H413
אלי
unto
H376
אישׁ
let none
H408
אל
let none
H6485
יפקד
be wanting:
H3588
כי
for
H2077
זבח
sacrifice
H1419
גדול
I have a great
H1168
לי לבעל
to Baal;
H3605
כל
whosoever
H834
אשׁר
whosoever
H6485
יפקד
shall be wanting,
H3808
לא
he shall not
H2421
יחיה
live.
H3058
ויהוא
But Jehu
H6213
עשׂה
did
H6122
בעקבה
in subtlety,
H4616
למען
to the intent
H6
האביד
that he might destroy
H853
את
H5647
עבדי
the worshipers
H1168
הבעל׃
of Baal.
20
H559
ויאמר
said,
H3058
יהוא
And Jehu
H6942
קדשׁו
Proclaim
H6116
עצרה
a solemn assembly
H1168
לבעל
for Baal.
H7121
ויקראו׃
And they proclaimed
21
H7971
וישׁלח
sent
H3058
יהוא
And Jehu
H3605
בכל
through all
H3478
ישׂראל
Israel:
H935
ויבאו
came,
H3605
כל
and all
H5647
עבדי
the worshipers
H1168
הבעל
of Baal
H3808
ולא
so that there was not
H7604
נשׁאר
left
H376
אישׁ
a man
H834
אשׁר
that
H3808
לא
not.
H935
בא
came
H935
ויבאו
And they came
H1004
בית
into the house
H1168
הבעל
of Baal;
H4390
וימלא
was full
H1004
בית
and the house
H1168
הבעל
of Baal
H6310
פה
from one end
H6310
לפה׃
to another.
22
H559
ויאמר
And he said
H834
לאשׁר
unto him that
H5921
על
over
H4458
המלתחה
the vestry,
H3318
הוצא
Bring forth
H3830
לבושׁ
vestments
H3605
לכל
for all
H5647
עבדי
the worshipers
H1168
הבעל
of Baal.
H3318
ויצא
And he brought them forth
H4403
להם המלבושׁ׃
vestments.
23
H935
ויבא
went,
H3058
יהוא
And Jehu
H3082
ויהונדב
and Jehonadab
H1121
בן
the son
H7394
רכב
of Rechab,
H1004
בית
into the house
H1168
הבעל
of Baal,
H559
ויאמר
and said
H5647
לעבדי
unto the worshipers
H1168
הבעל
of Baal,
H2664
חפשׂו
Search,
H7200
וראו
and look
H6435
פן
that
H3426
ישׁ
there be
H6311
פה
here
H5973
עמכם
with
H5650
מעבדי
you none of the servants
H3068
יהוה
of the LORD,
H3588
כי
but
H518
אם
but
H5647
עבדי
the worshipers
H1168
הבעל
of Baal
H905
לבדם׃
only.
24
H935
ויבאו
And when they went in
H6213
לעשׂות
to offer
H2077
זבחים
sacrifices
H5930
ועלות
and burnt offerings,
H3058
ויהוא
Jehu
H7760
שׂם
appointed
H2351
לו בחוץ
without,
H8084
שׁמנים
fourscore
H376
אישׁ
men
H559
ויאמר
and said,
H376
האישׁ
any
H834
אשׁר
whom
H4422
ימלט
escape,
H4480
מן
of
H376
האנשׁים
the men
H834
אשׁר
H589
אני
I
H935
מביא
have brought
H5921
על
into
H3027
ידיכם
your hands
H5315
נפשׁו
his life
H8478
תחת
for
H5315
נפשׁו׃
the life
25
H1961
ויהי
And it came to pass,
H3615
ככלתו
as soon as he had made an end
H6213
לעשׂות
of offering
H5930
העלה
the burnt offering,
H559
ויאמר
said
H3058
יהוא
that Jehu
H7323
לרצים
to the guard
H7991
ולשׁלשׁים
and to the captains,
H935
באו
Go in,
H5221
הכום
slay
H376
אישׁ
them; let none
H408
אל
them; let none
H3318
יצא
come forth.
H5221
ויכום
And they smote
H6310
לפי
them with the edge
H2719
חרב
of the sword;
H7993
וישׁלכו
cast out,
H7323
הרצים
and the guard
H7991
והשׁלשׁים
and the captains
H1980
וילכו
and went
H5704
עד
to
H5892
עיר
the city
H1004
בית
of the house
H1168
הבעל׃
of Baal.
26
H3318
ויצאו
And they brought forth
H853
את
H4676
מצבות
the images
H1004
בית
out of the house
H1168
הבעל
of Baal,
H8313
וישׂרפוה׃
and burned
27
H5422
ויתצו
And they broke down
H853
את
H4676
מצבת
the image
H1168
הבעל
of Baal,
H5422
ויתצו
and broke down
H853
את
H1004
בית
the house
H1168
הבעל
of Baal,
H7760
וישׂמהו
and made
H4163
למחראות
it a draught house
H5704
עד
unto
H3117
היום׃
this day.
29
H7535
רק
Howbeit
H2399
חטאי
the sins
H3379
ירבעם
of Jeroboam
H1121
בן
the son
H5028
נבט
of Nebat,
H834
אשׁר
who
H2398
החטיא
to sin,
H853
את
H3478
ישׂראל
made Israel
H3808
לא
not
H5493
סר
departed
H3058
יהוא
Jehu
H310
מאחריהם
from after
H5695
עגלי
calves
H2091
הזהב
them, the golden
H834
אשׁר
that
H1008
בית אל
in Bethel,
H834
ואשׁר
and that
H1835
בדן׃
in Dan.
30
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אל
unto
H3058
יהוא
Jehu,
H3282
יען
H834
אשׁר
that
H2895
הטיבת
thou hast done well
H6213
לעשׂות
in executing
H3477
הישׁר
right
H5869
בעיני
in mine eyes,
H3605
ככל
according to all
H834
אשׁר
H3824
בלבבי
in mine heart,
H6213
עשׂית
hast done
H1004
לבית
unto the house
H256
אחאב
of Ahab
H1121
בני
thy children
H7243
רבעים
of the fourth
H3427
ישׁבו
shall sit
H5921
לך על
on
H3678
כסא
the throne
H3478
ישׂראל׃
of Israel.
31
H3058
ויהוא
But Jehu
H3808
לא
took no heed
H8104
שׁמר
took no heed
H1980
ללכת
to walk
H8451
בתורת
in the law
H3068
יהוה
of the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel
H3605
בכל
with all
H3824
לבבו
his heart:
H3808
לא
not
H5493
סר
for he departed
H5921
מעל
from
H2403
חטאות
the sins
H3379
ירבעם
of Jeroboam,
H834
אשׁר
which
H2398
החטיא
to sin.
H853
את
H3478
ישׂראל׃
made Israel
32
H3117
בימים
days
H1992
ההם
In those
H2490
החל
began
H3068
יהוה
the LORD
H7096
לקצות
H3478
בישׂראל
of Israel;
H5221
ויכם
smote
H2371
חזאל
and Hazael
H3605
בכל
them in all
H1366
גבול
the coasts
H3478
ישׂראל׃
33
H4480
מן
From
H3383
הירדן
Jordan
H4217
מזרח
eastward,
H8121
השׁמשׁ
eastward,
H853
את
H3605
כל
all
H776
ארץ
the land
H1568
הגלעד
of Gilead,
H1425
הגדי
the Gadites,
H7206
והראובני
and the Reubenites,
H4520
והמנשׁי
and the Manassites,
H6177
מערער
H834
אשׁר
which
H5921
על
by
H5158
נחל
the river
H769
ארנן
Arnon,
H1568
והגלעד
even Gilead
H1316
והבשׁן׃
and Bashan.
34
H3499
ויתר
Now the rest
H1697
דברי
of the acts
H3058
יהוא
of Jehu,
H3605
וכל
and all
H834
אשׁר
that
H6213
עשׂה
he did,
H3605
וכל
and all
H1369
גבורתו
his might,
H3808
הלוא
not
H1992
הם
they
H3789
כתובים
written
H5921
על
in
H5612
ספר
the book
H1697
דברי
of the chronicles
H3117
הימים
of the chronicles
H4428
למלכי
of the kings
H3478
ישׂראל׃
of Israel?