1 Samuel 25

IHOT(i) (In English order)
  1 H4191 וימת died; H8050 שׁמואל And Samuel H6908 ויקבצו were gathered together, H3605 כל and all H3478 ישׂראל the Israelites H5594 ויספדו and lamented H6912 לו ויקברהו him, and buried H1004 בביתו him in his house H7414 ברמה at Ramah. H6965 ויקם arose, H1732 דוד And David H3381 וירד and went down H413 אל to H4057 מדבר the wilderness H6290 פארן׃ of Paran.
  2 H376 ואישׁ And a man H4584 במעון in Maon, H4639 ומעשׂהו whose possessions H3760 בכרמל in Carmel; H376 והאישׁ and the man H1419 גדול great, H3966 מאד very H6629 ולו צאן sheep, H7969 שׁלשׁת and he had three H505 אלפים thousand H505 ואלף and a thousand H5795 עזים goats: H1961 ויהי and he was H1494 בגזז shearing H853 את   H6629 צאנו his sheep H3760 בכרמל׃ in Carmel.
  3 H8034 ושׁם Now the name H376 האישׁ of the man H5037 נבל Nabal; H8034 ושׁם and the name H802 אשׁתו of his wife H26 אבגיל Abigail: H802 והאשׁה and a woman H2896 טובת of good H7922 שׂכל understanding, H3303 ויפת and of a beautiful H8389 תאר countenance: H376 והאישׁ but the man H7186 קשׁה churlish H7451 ורע and evil H4611 מעללים in his doings; H1931 והוא and he H3820 כלבו׃  
  4 H8085 וישׁמע heard H1732 דוד And David H4057 במדבר in the wilderness H3588 כי that H1494 גזז did shear H5037 נבל Nabal H853 את   H6629 צאנו׃ his sheep.
  5 H7971 וישׁלח sent out H1732 דוד And David H6235 עשׂרה ten H5288 נערים young men, H559 ויאמר said H1732 דוד and David H5288 לנערים unto the young men, H5927 עלו Get you up H3760 כרמלה to Carmel, H935 ובאתם and go H413 אל to H5037 נבל Nabal, H7592 ושׁאלתם and greet H8034 לו בשׁמי him in my name: H7965 לשׁלום׃ and greet
  6 H559 ואמרתם shall ye say H3541 כה And thus H2416 לחי to him that liveth H859 ואתה both to thee, H7965 שׁלום Peace H1004 וביתך to thine house, H7965 שׁלום and peace H3605 וכל unto all H834 אשׁר that H7965 לך שׁלום׃ and peace
  7 H6258 ועתה And now H8085 שׁמעתי I have heard H3588 כי that H1494 גזזים thou hast shearers: H6258 לך עתה now H7462 הרעים thy shepherds H834 אשׁר which H1961 לך היו were H5973 עמנו with H3808 לא them not, H3637 הכלמנום us, we hurt H3808 ולא neither H6485 נפקד missing H3972 להם מאומה was there aught H3605 כל unto them, all H3117 ימי the while H1961 היותם they were H3760 בכרמל׃ in Carmel.
  8 H7592 שׁאל Ask H853 את   H5288 נעריך thy young men, H5046 ויגידו and they will show H4672 לך וימצאו find H5288 הנערים thee. Wherefore let the young men H2580 חן favor H5869 בעיניך in thine eyes: H3588 כי for H5921 על in H3117 יום day: H2896 טוב a good H935 בנו we come H5414 תנה give, H4994 נא I pray thee, H853 את   H834 אשׁר whatsoever H4672 תמצא cometh H3027 ידך to thine hand H5650 לעבדיך unto thy servants, H1121 ולבנך and to thy son H1732 לדוד׃ David.
  9 H935 ויבאו came, H5288 נערי young men H1732 דוד And when David's H1696 וידברו they spoke H413 אל to H5037 נבל Nabal H3605 ככל according to all H1697 הדברים words H428 האלה those H8034 בשׁם in the name H1732 דוד of David, H5117 וינוחו׃ and ceased.
  10 H6030 ויען answered H5037 נבל And Nabal H853 את   H5650 עבדי servants, H1732 דוד David's H559 ויאמר and said, H4310 מי Who H1732 דוד David? H4310 ומי and who H1121 בן the son H3448 ישׁי of Jesse? H3117 היום now a days H7235 רבו   H5650 עבדים servants H6555 המתפרצים that break away H376 אישׁ every man H6440 מפני from H113 אדניו׃ his master.
  11 H3947 ולקחתי Shall I then take H853 את   H3899 לחמי my bread, H853 ואת   H4325 מימי and my water, H853 ואת   H2878 טבחתי and my flesh H834 אשׁר that H2873 טבחתי I have killed H1494 לגזזי for my shearers, H5414 ונתתי and give H376 לאנשׁים unto men, H834 אשׁר whom H3808 לא not H3045 ידעתי I know H335 אי whence H2088 מזה   H1992 המה׃ they
  12 H2015 ויהפכו turned H5288 נערי young men H1732 דוד So David's H1870 לדרכם their way, H7725 וישׁבו and went again, H935 ויבאו and came H5046 ויגדו and told H3605 לו ככל him all H1697 הדברים sayings. H428 האלה׃ those
  13 H559 ויאמר said H1732 דוד And David H376 לאנשׁיו unto his men, H2296 חגרו Gird ye on H376 אישׁ every man H853 את   H2719 חרבו his sword. H2296 ויחגרו And they girded on H376 אישׁ every man H853 את   H2719 חרבו his sword; H2296 ויחגר girded on H1571 גם also H1732 דוד and David H853 את   H2719 חרבו his sword: H5927 ויעלו and there went up H310 אחרי after H1732 דוד David H702 כארבע about four H3967 מאות hundred H376 אישׁ men; H3967 ומאתים and two hundred H3427 ישׁבו abode H5921 על by H3627 הכלים׃ the stuff.
  14 H26 ולאביגיל Abigail, H802 אשׁת wife, H5037 נבל Nabal's H5046 הגיד told H5288 נער of the young men H259 אחד   H5288 מהנערים   H559 לאמר saying, H2009 הנה Behold, H7971 שׁלח sent H1732 דוד David H4397 מלאכים messengers H4057 מהמדבר out of the wilderness H1288 לברך to salute H853 את   H113 אדנינו our master; H5860 ויעט׃ and he railed
  15 H582 והאנשׁים   H2896 טבים good H3966 לנו מאד very H3808 ולא unto us, and we were not H3637 הכלמנו hurt, H3808 ולא neither H6485 פקדנו missed H3972 מאומה we any thing, H3605 כל as long as H3117 ימי as long as H1980 התהלכנו we were conversant H854 אתם with H1961 בהיותנו them, when we were H7704 בשׂדה׃ in the fields:
  16 H2346 חומה a wall H1961 היו They were H5921 עלינו unto H1571 גם us both H3915 לילה by night H1571 גם and H3119 יומם day, H3605 כל all H3117 ימי the while H1961 היותנו we were H5973 עמם with H7462 רעים them keeping H6629 הצאן׃ the sheep.
  17 H6258 ועתה Now H3045 דעי therefore know H7200 וראי and consider H4100 מה what H6213 תעשׂי thou wilt do; H3588 כי for H3615 כלתה is determined H7451 הרעה evil H413 אל against H113 אדנינו our master, H5921 ועל and against H3605 כל all H1004 ביתו his household: H1931 והוא for he H1121 בן a son H1100 בליעל of Belial, H1696 מדבר that cannot speak H413 אליו׃ to
  18 H4116 ותמהר made haste, H26 אבוגיל Then Abigail H3947 ותקח and took H3967 מאתים two hundred H3899 לחם loaves, H8147 ושׁנים and two H5035 נבלי bottles H3196 יין of wine, H2568 וחמשׁ and five H6629 צאן sheep H6213 עשׂוות ready dressed, H2568 וחמשׁ and five H5429 סאים measures H7039 קלי of parched H3967 ומאה and a hundred H6778 צמקים clusters of raisins, H3967 ומאתים and two hundred H1690 דבלים cakes of figs, H7760 ותשׂם and laid H5921 על on H2543 החמרים׃ asses.
  19 H559 ותאמר And she said H5288 לנעריה unto her servants, H5674 עברו Go on H6440 לפני before H2005 הנני me; behold, H310 אחריכם after H935 באה I come H376 ולאישׁה her husband H5037 נבל Nabal. H3808 לא not H5046 הגידה׃ you. But she told
  20 H1961 והיה And it was H1931 היא she H7392 רכבת rode H5921 על on H2543 החמור the ass, H3381 וירדת that she came down H5643 בסתר by the covert H2022 ההר of the hill, H2009 והנה and, behold, H1732 דוד David H376 ואנשׁיו and his men H3381 ירדים came down H7122 לקראתה   H6298 ותפגשׁ her; and she met H853 אתם׃  
  21 H1732 ודוד Now David H559 אמר had said, H389 אך Surely H8267 לשׁקר in vain H8104 שׁמרתי have I kept H853 את   H3605 כל all H834 אשׁר that H2088 לזה this H4057 במדבר hath in the wilderness, H3808 ולא so that nothing H6485 נפקד was missed H3605 מכל of all H834 אשׁר that H3972 לו מאומה so that nothing H7725 וישׁב unto him: and he hath requited H7451 לי רעה me evil H8478 תחת for H2896 טובה׃ good.
  22 H3541 כה So H6213 יעשׂה do H430 אלהים God H341 לאיבי unto the enemies H1732 דוד of David, H3541 וכה also H3254 יסיף and more H518 אם if H7604 אשׁאיר I leave H3605 מכל of all H834 אשׁר that H5704 לו עד to him by H1242 הבקר the morning light H8366 משׁתין any that pisseth H7023 בקיר׃ against the wall.
  23 H7200 ותרא saw H26 אביגיל And when Abigail H853 את   H1732 דוד David, H4116 ותמהר she hasted, H3381 ותרד and lighted H5921 מעל off H2543 החמור the ass, H5307 ותפל and fell H639 לאפי before H1732 דוד David H5921 על on H6440 פניה her face, H7812 ותשׁתחו and bowed herself H776 ארץ׃ to the ground,
  24 H5307 ותפל And fell H5921 על at H7272 רגליו his feet, H559 ותאמר and said, H589 בי אני Upon me, H113 אדני my lord, H5771 העון me iniquity H1696 ותדבר speak H4994 נא I pray thee, H519 אמתך and let thine handmaid, H241 באזניך in thine audience, H8085 ושׁמע and hear H853 את   H1697 דברי the words H519 אמתך׃ of thine handmaid.
  25 H408 אל Let not H4994 נא I pray thee, H7760 ישׂים   H113 אדני my lord, H853 את   H3820 לבו   H413 אל   H376 אישׁ man H1100 הבליעל of Belial, H2088 הזה this H5921 על   H5037 נבל Nabal: H3588 כי for H8034 כשׁמו as his name H3651 כן so H1931 הוא he; H5037 נבל Nabal H8034 שׁמו his name, H5039 ונבלה and folly H5973 עמו with H589 ואני him: but I H519 אמתך thine handmaid H3808 לא not H7200 ראיתי saw H853 את   H5288 נערי the young men H113 אדני of my lord, H834 אשׁר whom H7971 שׁלחת׃ thou didst send.
  26 H6258 ועתה Now H113 אדני therefore, my lord, H2416 חי liveth, H3068 יהוה the LORD H2416 וחי liveth, H5315 נפשׁך and thy soul H834 אשׁר seeing H4513 מנעך hath withheld H3068 יהוה the LORD H935 מבוא thee from coming H1818 בדמים to blood, H3467 והושׁע and from avenging H3027 ידך thyself with thine own hand, H6258 לך ועתה now H1961 יהיו be H5037 כנבל as Nabal. H341 איביך let thine enemies, H1245 והמבקשׁים and they that seek H413 אל to H113 אדני my lord, H7451 רעה׃ evil
  27 H6258 ועתה And now H1293 הברכה blessing H2063 הזאת this H834 אשׁר which H935 הביא hath brought H8198 שׁפחתך thine handmaid H113 לאדני unto my lord, H5414 ונתנה let it even be given H5288 לנערים unto the young men H1980 המתהלכים that follow H7272 ברגלי that follow H113 אדני׃ my lord.
  28 H5375 שׂא forgive H4994 נא I pray thee, H6588 לפשׁע the trespass H519 אמתך of thine handmaid: H3588 כי for H6213 עשׂה will certainly make H6213 יעשׂה will certainly make H3068 יהוה the LORD H113 לאדני my lord H1004 בית house; H539 נאמן a sure H3588 כי because H4421 מלחמות the battles H3068 יהוה of the LORD, H113 אדני my lord H3898 נלחם fighteth H7451 ורעה and evil H3808 לא hath not H4672 תמצא been found H3117 בך מימיך׃ in thee thy days.
  29 H6965 ויקם is risen H120 אדם Yet a man H7291 לרדפך to pursue H1245 ולבקשׁ thee, and to seek H853 את   H5315 נפשׁך thy soul: H1961 והיתה shall be H5315 נפשׁ but the soul H113 אדני of my lord H6887 צרורה bound H6872 בצרור in the bundle H2416 החיים of life H854 את with H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך thy God; H853 ואת   H5315 נפשׁ and the souls H341 איביך of thine enemies, H7049 יקלענה them shall he sling out, H8432 בתוך of the middle H3709 כף   H7050 הקלע׃ of a sling.
  30 H1961 והיה And it shall come to pass, H3588 כי when H6213 יעשׂה shall have done H3068 יהוה the LORD H113 לאדני to my lord H3605 ככל according to all H834 אשׁר that H1696 דבר he hath spoken H853 את   H2896 הטובה the good H5921 עליך concerning H6680 וצוך thee, and shall have appointed H5057 לנגיד thee ruler H5921 על over H3478 ישׂראל׃ Israel;
  31 H3808 ולא no H1961 תהיה shall be H2063 זאת That this H6330 לך לפוקה grief H4383 ולמכשׁול unto thee, nor offense H3820 לב of heart H113 לאדני unto my lord, H8210 ולשׁפך either that thou hast shed H1818 דם blood H2600 חנם causeless, H3467 ולהושׁיע hath avenged H113 אדני or that my lord H3190 לו והיטב shall have dealt well H3068 יהוה himself: but when the LORD H113 לאדני with my lord, H2142 וזכרת then remember H853 את   H519 אמתך׃ thine handmaid.
  32 H559 ויאמר said H1732 דוד And David H26 לאביגל to Abigail, H1288 ברוך Blessed H3068 יהוה the LORD H430 אלהי God H3478 ישׂראל of Israel, H834 אשׁר which H7971 שׁלחך sent H3117 היום day H2088 הזה thee this H7122 לקראתי׃  
  33 H1288 וברוך And blessed H2940 טעמך thy advice, H1288 וברוכה and blessed H859 את thou, H834 אשׁר which H3607 כלתני hast kept H3117 היום day H2088 הזה me this H935 מבוא from coming H1818 בדמים to blood, H3467 והשׁע and from avenging H3027 ידי׃ myself with mine own hand.
  34 H199 ואולם For in very deed, H2416 חי liveth, H3068 יהוה the LORD H430 אלהי God H3478 ישׂראל of Israel H834 אשׁר which H4513 מנעני hath kept me back H7489 מהרע from hurting H853 אתך   H3588 כי thee, except H3884 לולי thee, except H4116 מהרת thou hadst hasted H935 ותבאתי and come H7122 לקראתי   H3588 כי me, surely H518 אם there had not H3498 נותר been left H5037 לנבל unto Nabal H5704 עד by H216 אור light H1242 הבקר the morning H8366 משׁתין any that pisseth H7023 בקיר׃ against the wall.
  35 H3947 ויקח received H1732 דוד So David H3027 מידה of her hand H853 את   H834 אשׁר which H935 הביאה she had brought H559 לו ולה אמר him, and said H5927 עלי unto her, Go up H7965 לשׁלום in peace H1004 לביתך to thine house; H7200 ראי see, H8085 שׁמעתי I have hearkened H6963 בקולך to thy voice, H5375 ואשׂא and have accepted H6440 פניך׃ thy person.
  36 H935 ותבא came H26 אביגיל And Abigail H413 אל to H5037 נבל Nabal; H2009 והנה and, behold, H4960 לו משׁתה he held a feast H1004 בביתו in his house, H4960 כמשׁתה like the feast H4428 המלך of a king; H3820 ולב heart H5037 נבל and Nabal's H2896 טוב merry H5921 עליו within H1931 והוא him, for he H7910 שׁכר drunken: H5704 עד very H3966 מאד very H3808 ולא him nothing, H5046 הגידה wherefore she told H1697 לו דבר him nothing, H6996 קטן less H1419 וגדול or more, H5704 עד until H216 אור light. H1242 הבקר׃ the morning
  37 H1961 ויהי But it came to pass H1242 בבקר in the morning, H3318 בצאת was gone out H3196 היין when the wine H5037 מנבל   H5046 ותגד had told H802 לו אשׁתו and his wife H853 את   H1697 הדברים things, H428 האלה him these H4191 וימת died H3820 לבו that his heart H7130 בקרבו within H1931 והוא him, and he H1961 היה became H68 לאבן׃ a stone.
  38 H1961 ויהי And it came to pass H6235 כעשׂרת about ten H3117 הימים days H5062 ויגף smote H3068 יהוה that the LORD H853 את   H5037 נבל Nabal, H4191 וימת׃ that he died.
  39 H8085 וישׁמע heard H1732 דוד And when David H3588 כי that H4191 מת was dead, H5037 נבל Nabal H559 ויאמר he said, H1288 ברוך Blessed H3068 יהוה the LORD, H834 אשׁר that H7378 רב hath pleaded H853 את   H7379 ריב the cause H2781 חרפתי of my reproach H3027 מיד from the hand H5037 נבל of Nabal, H853 ואת   H5650 עבדו his servant H2820 חשׂך and hath kept H7451 מרעה from evil: H853 ואת   H7451 רעת the wickedness H5037 נבל of Nabal H7725 השׁיב hath returned H3068 יהוה for the LORD H7218 בראשׁו upon his own head. H7971 וישׁלח sent H1732 דוד And David H1696 וידבר and communed H26 באביגיל with Abigail, H3947 לקחתה to take H802 לו לאשׁה׃ her to him to wife.
  40 H935 ויבאו were come H5650 עבדי And when the servants H1732 דוד of David H413 אל to H26 אביגיל Abigail H3760 הכרמלה to Carmel, H1696 וידברו they spoke H413 אליה unto H559 לאמר her, saying, H1732 דוד David H7971 שׁלחנו sent H413 אליך us unto H3947 לקחתך thee, to take H802 לו לאשׁה׃ thee to him to wife.
  41 H6965 ותקם And she arose, H7812 ותשׁתחו and bowed herself H639 אפים on face H776 ארצה to the earth, H559 ותאמר and said, H2009 הנה Behold, H519 אמתך thine handmaid H8198 לשׁפחה a servant H7364 לרחץ to wash H7272 רגלי the feet H5650 עבדי of the servants H113 אדני׃ of my lord.
  42 H4116 ותמהר hasted, H6965 ותקם and arose, H26 אביגיל And Abigail H7392 ותרכב and rode H5921 על upon H2543 החמור an ass, H2568 וחמשׁ with five H5291 נערתיה damsels H1980 ההלכות of hers that went H7272 לרגלה after H1980 ותלך her; and she went H310 אחרי after H4397 מלאכי the messengers H1732 דוד of David, H1961 ותהי and became H802 לו לאשׁה׃ his wife.
  43 H853 ואת   H293 אחינעם Ahinoam H3947 לקח also took H1732 דוד David H3157 מיזרעאל   H1961 ותהיין and they were H1571 גם also H8147 שׁתיהן both H802 לו לנשׁים׃ of them his wives.
  44 H7586 ושׁאול But Saul H5414 נתן had given H853 את   H4324 מיכל Michal H1323 בתו his daughter, H802 אשׁת wife, H1732 דוד David's H6406 לפלטי to Phalti H1121 בן the son H3919 לישׁ of Laish, H834 אשׁר which H1554 מגלים׃