IHOT(i)
(In English order)
1
H1961
ויהי
Now there was
H376
אישׁ
man
H259
אחד
a certain
H4480
מן
of
H7436
הרמתים צופים
Ramathaim-zophim,
H2022
מהר
of mount
H669
אפרים
Ephraim,
H8034
ושׁמו
and his name
H511
אלקנה
Elkanah,
H1121
בן
the son
H3395
ירחם
of Jeroham,
H1121
בן
the son
H453
אליהוא
of Elihu,
H1121
בן
the son
H8459
תחו
of Tohu,
H1121
בן
the son
H6689
צוף
of Zuph,
H673
אפרתי׃
an Ephrathite.
2
H8147
ולו שׁתי
And he had two
H802
נשׁים
wives;
H8034
שׁם
the name
H259
אחת
of the one
H2584
חנה
Hannah,
H8034
ושׁם
and the name
H8145
השׁנית
of the other
H6444
פננה
Peninnah:
H1961
ויהי
had
H6444
לפננה
and Peninnah
H3206
ילדים
children,
H2584
ולחנה
but Hannah
H369
אין
had no
H3206
ילדים׃
children.
3
H5927
ועלה
went up
H376
האישׁ
man
H1931
ההוא
And this
H5892
מעירו
out of his city
H3117
מימים
H3117
ימימה
H7812
להשׁתחות
to worship
H2076
ולזבח
and to sacrifice
H3068
ליהוה
unto the LORD
H6635
צבאות
of hosts
H7887
בשׁלה
in Shiloh.
H8033
ושׁם
there.
H8147
שׁני
And the two
H1121
בני
sons
H5941
עלי
of Eli,
H2652
חפני
Hophni
H6372
ופנחס
and Phinehas,
H3548
כהנים
the priests
H3068
ליהוה׃
of the LORD,
4
H1961
ויהי
was
H3117
היום
And when the time
H2076
ויזבח
offered,
H511
אלקנה
that Elkanah
H5414
ונתן
he gave
H6444
לפננה
to Peninnah
H802
אשׁתו
his wife,
H3605
ולכל
and to all
H1121
בניה
her sons
H1323
ובנותיה
and her daughters,
H4490
מנות׃
portions:
5
H2584
ולחנה
But unto Hannah
H5414
יתן
he gave
H4490
מנה
portion;
H259
אחת
a
H639
אפים
worthy
H3588
כי
for
H853
את
H2584
חנה
Hannah:
H157
אהב
he loved
H3068
ויהוה
but the LORD
H5462
סגר
had shut up
H7358
רחמה׃
her womb.
6
H3707
וכעסתה
provoked
H6869
צרתה
And her adversary
H1571
גם
also
H3708
כעס
her sore,
H5668
בעבור
for to
H7481
הרעמה
make her fret,
H3588
כי
because
H5462
סגר
had shut up
H3068
יהוה
the LORD
H1157
בעד
had shut up
H7358
רחמה׃
her womb.
7
H3651
וכן
so
H6213
יעשׂה
And he did
H8141
שׁנה
year
H8141
בשׁנה
by year,
H1767
מדי
when
H5927
עלתה
she went up
H1004
בבית
to the house
H3068
יהוה
of the LORD,
H3651
כן
so
H3707
תכעסנה
she provoked
H1058
ותבכה
her; therefore she wept,
H3808
ולא
and did not
H398
תאכל׃
eat.
8
H559
ויאמר
Then said
H511
לה אלקנה
Elkanah
H376
אישׁה
her husband
H2584
חנה
to her, Hannah,
H4100
למה
why
H1058
תבכי
weepest
H4100
ולמה
thou? and why
H3808
לא
thou not?
H398
תאכלי
eatest
H4100
ולמה
and why
H3415
ירע
H3824
לבבך
is thy heart
H3808
הלוא
not
H595
אנכי
I
H2896
טוב
better
H6235
לך מעשׂרה
to thee than ten
H1121
בנים׃
sons?
9
H6965
ותקם
rose up
H2584
חנה
So Hannah
H310
אחרי
after
H398
אכלה
they had eaten
H7887
בשׁלה
in Shiloh,
H310
ואחרי
and after
H8354
שׁתה
they had drunk.
H5941
ועלי
Now Eli
H3548
הכהן
the priest
H3427
ישׁב
sat
H5921
על
upon
H3678
הכסא
a seat
H5921
על
by
H4201
מזוזת
a post
H1964
היכל
of the temple
H3068
יהוה׃
of the LORD.
10
H1931
והיא
And she
H4751
מרת
in bitterness
H5315
נפשׁ
of soul,
H6419
ותתפלל
and prayed
H5921
על
unto
H3068
יהוה
the LORD,
H1058
ובכה
and wept sore.
H1058
תבכה׃
and wept sore.
11
H5087
ותדר
And she vowed
H5088
נדר
a vow,
H559
ותאמר
and said,
H3068
יהוה
O LORD
H6635
צבאות
of hosts,
H518
אם
if
H7200
ראה
thou wilt indeed look
H7200
תראה
thou wilt indeed look
H6040
בעני
on the affliction
H519
אמתך
of thine handmaid,
H2142
וזכרתני
and remember
H3808
ולא
me, and not
H7911
תשׁכח
forget
H853
את
H519
אמתך
thine handmaid,
H5414
ונתתה
but wilt give
H519
לאמתך
unto thine handmaid
H2233
זרע
child,
H376
אנשׁים
a man
H5414
ונתתיו
then I will give
H3068
ליהוה
him unto the LORD
H3605
כל
all
H3117
ימי
the days
H2416
חייו
of his life,
H4177
ומורה
razor
H3808
לא
and there shall no
H5927
יעלה
come
H5921
על
upon
H7218
ראשׁו׃
his head.
12
H1961
והיה
And it came to pass,
H3588
כי
as
H7235
הרבתה
she continued
H6419
להתפלל
praying
H6440
לפני
before
H3068
יהוה
the LORD,
H5941
ועלי
that Eli
H8104
שׁמר
marked
H853
את
H6310
פיה׃
her mouth.
13
H2584
וחנה
Now Hannah,
H1931
היא
she
H1696
מדברת
spoke
H5921
על
in
H3820
לבה
her heart;
H7535
רק
only
H8193
שׂפתיה
her lips
H5128
נעות
moved,
H6963
וקולה
but her voice
H3808
לא
was not
H8085
ישׁמע
heard:
H2803
ויחשׁבה
thought
H5941
עלי
therefore Eli
H7910
לשׁכרה׃
she had been drunken.
14
H559
ויאמר
said
H413
אליה
unto
H5941
עלי
And Eli
H5704
עד
her, How
H4970
מתי
long
H7937
תשׁתכרין
wilt thou be drunken?
H5493
הסירי
put away
H853
את
H3196
יינך
thy wine
H5921
מעליך׃
from
15
H6030
ותען
answered
H2584
חנה
And Hannah
H559
ותאמר
and said,
H3808
לא
No,
H113
אדני
my lord,
H802
אשׁה
I a woman
H7186
קשׁת
of a sorrowful
H7307
רוח
spirit:
H595
אנכי
I
H3196
ויין
wine
H7941
ושׁכר
nor strong drink,
H3808
לא
neither
H8354
שׁתיתי
have drunk
H8210
ואשׁפך
but have poured out
H853
את
H5315
נפשׁי
my soul
H6440
לפני
before
H3068
יהוה׃
the LORD.
16
H408
אל
not
H5414
תתן
Count
H853
את
H519
אמתך
thine handmaid
H6440
לפני
for
H1323
בת
H1100
בליעל
H3588
כי
for
H7230
מרב
out of the abundance
H7879
שׂיחי
of my complaint
H3708
וכעסי
and grief
H1696
דברתי
have I spoken
H5704
עד
hitherto.
H2008
הנה׃
17
H6030
ויען
answered
H5941
עלי
Then Eli
H559
ויאמר
and said,
H1980
לכי
Go
H7965
לשׁלום
in peace:
H430
ואלהי
and the God
H3478
ישׂראל
of Israel
H5414
יתן
grant
H853
את
H7596
שׁלתך
thy petition
H834
אשׁר
that
H7592
שׁאלת
thou hast asked
H5973
מעמו׃
of
18
H559
ותאמר
And she said,
H4672
תמצא
find
H8198
שׁפחתך
Let thine handmaid
H2580
חן
grace
H5869
בעיניך
in thy sight.
H1980
ותלך
went
H802
האשׁה
So the woman
H1870
לדרכה
her way,
H398
ותאכל
and did eat,
H6440
ופניה
and her countenance
H3808
לא
no
H1961
היו
was
H5750
לה עוד׃
more
19
H7925
וישׁכמו
H1242
בבקר
H7812
וישׁתחוו
and worshiped
H6440
לפני
before
H3068
יהוה
the LORD,
H7725
וישׁבו
and returned,
H935
ויבאו
and came
H413
אל
to
H1004
ביתם
their house
H7414
הרמתה
to Ramah:
H3045
וידע
knew
H511
אלקנה
and Elkanah
H853
את
H2584
חנה
Hannah
H802
אשׁתו
his wife;
H2142
ויזכרה
remembered
H3068
יהוה׃
and the LORD
20
H1961
ויהי
Wherefore it came to pass,
H8622
לתקפות
was come
H3117
הימים
when the time
H2029
ותהר
had conceived,
H2584
חנה
about after Hannah
H3205
ותלד
that she bore
H1121
בן
a son,
H7121
ותקרא
and called
H853
את
H8034
שׁמו
his name
H8050
שׁמואל
Samuel,
H3588
כי
Because
H3068
מיהוה
H7592
שׁאלתיו׃
I have asked
21
H5927
ויעל
went up
H376
האישׁ
And the man
H511
אלקנה
Elkanah,
H3605
וכל
and all
H1004
ביתו
his house,
H2076
לזבח
to offer
H3068
ליהוה
unto the LORD
H853
את
H2077
זבח
sacrifice,
H3117
הימים
the yearly
H853
ואת
H5088
נדרו׃
and his vow.
22
H2584
וחנה
But Hannah
H3808
לא
went not up;
H5927
עלתה
went not up;
H3588
כי
for
H559
אמרה
she said
H376
לאישׁה
unto her husband,
H5704
עד
until
H1580
יגמל
be weaned,
H5288
הנער
the child
H935
והבאתיו
and I will bring
H7200
ונראה
him, that he may appear
H853
את
H6440
פני
before
H3068
יהוה
the LORD,
H3427
וישׁב
abide
H8033
שׁם
and there
H5704
עד
forever.
H5769
עולם׃
forever.
23
H559
ויאמר
said
H511
לה אלקנה
And Elkanah
H376
אישׁה
her husband
H6213
עשׂי
unto her, Do
H2896
הטוב
thee good;
H5869
בעיניך
what seemeth
H3427
שׁבי
tarry
H5704
עד
until
H1580
גמלך
thou have weaned
H853
אתו
H389
אך
him; only
H6965
יקם
establish
H3068
יהוה
the LORD
H853
את
H1697
דברו
his word.
H3427
ותשׁב
abode,
H802
האשׁה
So the woman
H3243
ותינק
H853
את
H1121
בנה
H5704
עד
until
H1580
גמלה
she weaned
H853
אתו׃
24
H5927
ותעלהו
him, she took him up
H5973
עמה
with
H834
כאשׁר
And when
H1580
גמלתו
she had weaned
H6499
בפרים
bullocks,
H7969
שׁלשׁה
her, with three
H374
ואיפה
ephah
H259
אחת
and one
H7058
קמח
of flour,
H5035
ונבל
and a bottle
H3196
יין
of wine,
H935
ותבאהו
and brought
H1004
בית
him unto the house
H3068
יהוה
of the LORD
H7887
שׁלו
in Shiloh:
H5288
והנער
and the child
H5288
נער׃
young.
25
H7819
וישׁחטו
And they slew
H853
את
H6499
הפר
a bullock,
H935
ויביאו
and brought
H853
את
H5288
הנער
the child
H413
אל
to
H5941
עלי׃
Eli.
26
H559
ותאמר
And she said,
H994
בי
Oh
H113
אדני
my lord,
H2416
חי
liveth,
H5315
נפשׁך
thy soul
H113
אדני
my lord,
H589
אני
I
H802
האשׁה
the woman
H5324
הנצבת
that stood
H5973
עמכה
by
H2088
בזה
thee here,
H6419
להתפלל
praying
H413
אל
unto
H3068
יהוה׃
the LORD.