Philippians -Colossians

Godbey(i) 1 Paul and Timothy, the servants of Jesus Christ, to all the saints who are at Philippi, with the bishops and deacons. 2 Grace and peace unto you from God our Father and the Lord Jesus Christ. 3 I thank my God for every mention of you, 4 always in all my prayer with joy making supplication, 5 for your fellowship in the gospel from the first clay until now; 6 having confidence as to this same thing, that the one having begun a good work in you will perfect it unto the day of Jesus Christ: 7 as it is righteous for me to think in behalf of you all, because I have you in my heart, both in my bonds and in the defence and confirmation of the gospel, that you are all my fellow-partakers of the grace. 8 For God is my witness, how I long after you in the affections of Jesus Christ. 9 And I pray this, that your divine love may yet more and more abound in perfect knowledge and all understanding; 10 in order that you may distinguish those things which differ; that you may be pure and without offence in the day of Christ; 11 being filled with the fruit of righteousness, through Jesus Christ, unto the glory and praise of God. 12 But I wish you, brethren, to know that the affairs appertaining to me have turned out rather unto the promotion of the gospel. 13 So that my bonds in Christ are manifest in all the pretorian army, and to all the rest; 14 and many of the brethren in the Lord, being confident through my bonds, are bold to speak the word of God more fluently without fear. 15 Some indeed through envy and strife, and some through good will, are preaching Christ: 16 the latter from divine love, knowing that I am set for the defence of the gospel: 17 the former from self-seeking are proclaiming Christ insincerely, thinking that they will add affliction to my bonds. 18 For what is it? moreover that in every place, whether in pretext or in truth, Christ is proclaimed; and I rejoice in this, yes, and I will rejoice. 19 For I know that this will turn out to me unto salvation, through your prayer and the supply of the Spirit of Jesus Christ, 20 according to my earnest expectation and hope, that I shall be ashamed in nothing, but with all boldness, as always, even now Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death. 21 For Christ is my life, and death is my gain. 22 But if to live in the flesh, this shall be to me the fruit of the work, indeed I know not what I shall ask. 23 But I am in a strait between two, having a desire to depart and to be with Christ; for this is far better: 24 but to remain in the flesh is safer on account of you. 25 And having confidence in this, I know that I shall abide with you all, unto your promotion and the joy of your faith; 26 in order that your rejoicing in Christ Jesus may abound in me through my coming again unto you. 27 Only live worthily of the gospel of Christ: in order that, whether coming and seeing you or being absent, I hear those things concerning you, that you are standing in one spirit, with one soul contending for the faith of the gospel; 28 and not being intimidated in anything by the adversaries: which is to them the manifestation of destruction, but of your salvation, and this is from God; 29 because the blessing is conferred on you in behalf of Christ, not only to believe on him, but indeed to suffer for him: 30 having the same conflict as you saw in me, and now hearing me. 2 1 If then there is any consolation in Christ, if there is any comfort of divine love, if any fellowship of the Spirit, if any affection and mercies, 2 fill my joy, that you may think the same thing, having the same divine love, being like-minded, thinking this one thing; 3 that nothing is to be according to self-seeking nor according to vain glory, but in humility esteeming one another better than yourselves; 4 looking not each after your own interests, but each after that of others. 5 Think the same thing among yourselves, which is also in Christ Jesus: 6 who, being in the form of God, thought it not usurpation to be equal with God, 7 but he humbled himself, having taken the form of a servant, being in the likeness of men; and having been found in fashion like a man; 8 he humbled himself, being obedient even unto death, yea, the death of the cross. 9 Therefore God has indeed exalted him, and given him a name above every name; 10 that at the name of Jesus every knee must bow, of things in heaven and things upon the earth and things beneath the earth, 11 and every tongue shall confess that Jesus Christ is Lord, unto the glory of God the Father. 12 So, my beloved brethren, as you have always harkened, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling; 13 for God is the one working in you both to will and to do, of his own good pleasure. 14 Do all things without murmurings and disputatious; 15 in order that you may be blameless and pure, the children of God, irreproachable, amid a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world, 16 having the word of life; unto my boasting in the day of Christ, because I did not run in vain, neither did I labor in vain. 17 But if indeed I am poured out for a sacrifice and an offering for your faith, I rejoice, and rejoice along with you all; 18 but you also rejoice in this same thing, and rejoice along with me. 19 But I hope in the Lord Jesus, speedily to send unto you Timothy, in order that I may also be delighted, having learned the things concerning you. 20 For I have no one like-minded, who will nobly remember the things concerning you; 21 for all are seeking after their own, and not the things of Jesus Christ. 22 But you know his integrity, that, as a child a father, he served along with me in the gospel. 23 Indeed then I hope to send him, so soon as I may learn the things concerning myself: 24 but I trust in the Lord that I myself will come speedily. 25 But I thought it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow-laborer and fellow-soldier, and apostle and the minister of my necessity; 26 since he was longing after you all, and grieving, because you heard that he was sick. 27 For he was indeed nigh unto death: but God had mercy on him; and not only him, but me also, in order that I may not have sorrow upon sorrow. 28 Therefore I the more diligently, in order that, seeing him, you may rejoice again, and I may not be without sorrow. 29 Then receive him in the Lord with all joy, and have such in honor: 30 because he was nigh unto death on account of the work of Christ, having jeoparded his life, in order that he might fulfill your deficiency of ministry towards me. 3 1 Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you indeed is not burdensome to me, but it is safe to you. 2 Beware of dogs, beware of the evil workers, beware of the counterfeit circumcision. 3 For we are the circumcision, who serve the Spirit of God, and boast in Christ Jesus, also having no confidence in the flesh: 4 even though also having confidence in the flesh. If any other one seems to have confidence in the flesh, I the more: 5 in circumcision the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee; 6 in reference to zeal, persecuting the church, according to righteousness which was in the law being blameless. 7 Those things which were gained to me, these I counted loss for the sake of Christ. 8 Yes truly, I even counted all things loss on account of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for the sake of whom I suffer the loss of all things, and I consider them but excrements, that I may gain Christ, 9 and may be found in him, not having my own righteousness, which is of law, but that which is through faith of Christ, the righteousness of God through faith: 10 to know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death; 11 if perchance I may attain unto the resurrection which is out from the dead. 12 Not that I already received it, or have already been made perfect: but I persevere, if I may receive that for which I have indeed been received by Christ Jesus. 13 Brethren, I do not consider that I have yet received it; 14 but there is one thing, indeed forgetting those things which are behind, and reaching forward to those which are before, I press toward the goal unto the mark of the high calling of God in Christ Jesus. 15 Therefore let us, so many as are perfect, think the same thing: and if you think otherwise in any respect, God will also reveal this to you: 16 only, whereunto we have already attained, to walk by the same rule. 17 Be ye my imitators, brethren, and mark those thus walking about as you have us an example. 18 For many walk about, of whom I frequently spoke to you, and now I speak even weeping, the enemies of the cross of Christ: 19 whose end is destruction, whose God is their stomach, and whose glory is in their shame, who mind earthly things. 20 For our citizenship is in the heavens; whence we are indeed looking for our Saviour, the Lord Jesus Christ: 21 who will transform the body of our humility, similitudinous to the body of his own glory, according to the energy by which he is able indeed to subdue all things to himself. 4 1 So, my beloved and longed for brethren, my joy and my crown, stand fast in the Lord, beloved. 2 I exhort, Euodia, and I exhort Syntyche, to think the same thing in the Lord. 3 Yea, I also entreat thee, noble yoke-fellow, assist those women, whosoever labored with me in the gospel, both along with Clement, and the rest of my fellow-workers, whose names are in the book of life. 4 Rejoice in the Lord always: I say to you again, Rejoice. 5 Let your clemency be made known to all men; the Lord is nigh. 6 Be solicitous about nothing; but in all prayer and supplication, let your request be made known to God. 7 And the peace of God, that passes all understanding, will keep your hearts and your minds in Christ Jesus. 8 Finally, brethren, so many things as are true, so many things as are noble, so many things as are righteous, so many things as are pure, so many things as are lovely, so many things as are of good report; if there is any virtue, and if there is any praise, think on these things. 9 Whatsoever things you have indeed learned and received and heard and seen in me, do the same: and the God of peace will be with you. 10 But I greatly rejoice in the Lord, because indeed you have at length revived to think about me; in whatsoever you indeed were thinking, nevertheless you lacked opportunity. 11 Not that I speak concerning deficiency: for I have learned to be content with those things amid which I am. 12 I indeed know how to be poor, and I know how to abound: in every thing and in all things I learned both to flourish and to be poor, both to abound and to be destitute. 13 I can do all things through him who fills me up with dynamite. 14 Moreover you did beautifully, communicating with my tribulation. 15 And you indeed know, O Philippians, that in the beginning of the gospel, when I came out from Macedonia, no church communicated with me in the word of giving and receiving, except you alone; 16 because also in Thessalonica both once and twice you sent to my need. 17 Not that I seek a gift; but I seek fruit abounding to your credit. 18 But I have all things, and I abound: I am full, having received from Epaphroditus those things from you, an odor of a sweet savor, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God. 19 But my God will supply all your need according to his riches in glory in Christ Jesus. 20 To God even our Father be the glory unto the ages of the ages. Amen. 21 Salute every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me salute you. 22 All the saints, and especially those from the house of Caesar, salute you. 23 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.

Colossians

1 1 Paul, the apostle of Jesus Christ through the will of God, and brother Timothy, 2 to the saints who are in Colossae and the faithful brethren in Christ. Grace to you and peace from God our Father. 3 We give thanks to God even the Father of our Lord Jesus Christ, always praying for you, 4 having heard of your faith in Christ Jesus, and the divine love which you have toward all the saints. 5 on account of the hope which awaits you in the heavens, which you heard before in the word of the truth of the gospel, 6 having come to you, as it is indeed in the whole world bearing fruit and increasing, as also among you, from the day on which you heard and have known the grace of God in truth; 7 as you have learned from Epaphras our beloved fellow-servant, who is the faithful minister of Christ your behalf, 8 who also having revealed to us your divine love in the Spirit. 9 Therefore we, from the day on which we heard, do not cease praying for you, and asking that you may be filled with the perfect knowledge of his will in all wisdom, and spiritual understanding, 10 that you may walk worthily of the Lord in all loyalty, in every good work bearing fruit, and increasing in the perfect knowledge of God. 11 being impowered with all power, according to the might of his glory, in all patience and longsuffering with joy; 12 giving thanks to the Father, who has made us worthy unto a participation of the inheritance of the saints in light; 13 who delivered us from the power of darkness, and transplanted us into the kingdom of the Son of his love; 14 in whom we have redemption, the remission of sins: 15 who is the image of the invisible God, being the first begotten of all creation, 16 because in him all things are created, in the heavens and upon the earth, visible and invisible, whether thrones or lordships or governments or authorities. All things were created by him, and unto him; 17 and he before all things, and all things consist in him: 18 and himself is the head of the body, the church: who is the beginning, the first begotten from the dead, in order that in all things himself may be preeminent: 19 because in him all fulness is pleased to dwell; 20 and through him, to reconcile all things unto himself, having made peace through the blood of his cross: through him, whether things upon the earth, or things in the heavens. 21 And you, being at one time aliens and enemies in your minds on account of wicked works, nevertheless he has now reconciled 22 in the body of his cross through death, to present you holy and blameless and unreprovable before him, 23 if you abide in the faith, having been grounded and firm, and not moved from the hope of the gospel which you have heard, having been preached in all creation which is under heaven; whose minister I Paul became. 24 Now I rejoice in sufferings in your behalf, and am filling up the residue of the afflictions of Christ in my flesh in behalf of his body, which is the church; 25 whose minister I became, according to the economy of God which was given to me unto you, to fulfill the word of God, 26 the mystery which has been hidden from ages and from the generations: but is now made manifest to his saints, 27 to whom God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, who is Christ in you, the hope of glory: 28 whom we preach, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, in order that we may present every man perfect in Christ; 29 unto which I also labor, agonizing according to his energy, working in me with power. 2 1 For I wish you to know how great a conflict I have in behalf of you, and those in Laodicea, and so many as have not seen my face in the flesh; 2 in order that their hearts may be comforted, being knitted together in divine love, and in all the riches of the full assurance of understanding, unto the perfect knowledge of the mystery of God, of Christ, 3 in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge. 4 I say this in order that no one may deceive you with a persuasive speech. 5 For if I am absent in the flesh, but I am present with you in spirit, rejoicing and seeing your order, and the establishment of your faith toward Christ. 6 Therefore as you received Christ Jesus the Lord, walk about in him, 7 having been rooted and grounded in him, and confirmed in the faith, as you have been taught, abounding in thanksgiving. 8 See that no one shall be deceiving you through philosophy and empty delusion, according to the tradition of men, according to the elements of the world, and not according to Christ, 9 because in him dwells all the fulness of the Godhead bodily, 10 and you are complete in him, who is the head of all government and authority: 11 in whom you are also circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of depravity, in the circumcision of Christ; 12 having been buried with him in baptism, in which you are also raised by the faith of the operation of God, who raised him from the dead: 13 and you, being dead in trespasses and in the uncircumcision of your depravity, has he created life in you along with himself, having forgiven us all transgressions, 14 having blotted out the handwriting which was against us in ordinances, which was antagonistical to us: and took it out from the midst, having nailed it to the cross; 15 having destroyed governments and authorities, he made a public exhibition of them triumphing over them on it. 16 Therefore let no one judge you in meat, or in drink, or in the participation of a feast, or of the new moon, or of the sabbath: 17 which things are a shadow of the things to come; but the body is of Christ. 18 Let no one purposely rob you of your prize by humiliation and worship of the angels, trusting in those things which he has seen, being vainly puffed up by the mind of his depravity, 19 and not holding the Head, from which the entire body, by joints and ligaments being supplied and knitted together, increases the increase of God. 20 If along with Christ you are dead from the elements of the world, why are you dogmatized as living in the world, 21 Touch not, taste not, handle not, 22 those things which are all unto destruction by use according to the commandments and teachings of the people? 23 Which indeed are having a word of wisdom in will worship, and humiliation, and austerity of the body; not in any value against the indulgence of the flesh. 3 1 If then ye are risen with Christ, seek those things which are above, where Christ is, sitting on the right hand of God; 2 think about those things above, and not things upon the earth. 3 For ye are dead, and your life is hidden with Christ in God: 4 when Christ, your life, may appear, then will you also appear with him in glory. 5 Therefore kill your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry; 6 through which the wrath of God comes. 7 In which you indeed at one time did walk about, when you lived in them: 8 but you also lay aside all these; anger, wrath, malice, blasphemy, disgraceful talk out of your mouths: 9 lie not to one another, having laid aside the old man with his habits, 10 and having put on the new man, who is renewed into perfect knowledge according to the image of him who created him: 11 where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bond, free: but Christ is all things, and in all. 12 Therefore, as elect of God, holy and beloved, put on affections of mercy, kindness, humility, meekness, longsuffering; 13 forbearing one another and forgiving one another, if any one may have a quarrel against any one; as Christ also forgave you, so indeed do you likewise: 14 and in all these things put on divine love, which is the bond of perfection. 15 And let the peace of Christ reign in your hearts, in which you are called in one body; and be ye thankful. 16 Let the word of God dwell in you richly, teaching and admonishing one another, in all wisdom, in psalms, hymns, spiritual songs, with grace making melody in your hearts to God; 17 and every thing whatsoever you may do, in word or in work, do all things in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. 18 Ye wives, submit to your husbands as is becoming in the Lord. 19 Ye husbands, love your wives with divine love, and be not harsh towards them. 20 Children, obey your parents in all things, for this is well-pleasing in the Lord. 21 Ye fathers, provoke not your children to wrath, in order that they may not be discouraged. 22 Ye servants, obey your masters according to the flesh in all things; not with eye-service, pleasing men, but of purity of heart, fearing the Lord. 23 Whatsoever you may do, work from your soul, as for the Lord, and not for men; 24 knowing that you will receive the recompense of the inheritance from the Lord. Serve the Lord Christ; 25 for the one doing wrong receives that for which he did the injustice: and there is no respect of persons. 4 1 Masters, award unto the servants that which is right and equal; knowing that you also have a Master in heaven. 2 Be constant in prayer, watching in the same with thanksgiving; 3 at the same time also praying for us, in order that God may open to us the door of the word, to speak the mystery of Christ, on account of which I indeed am bound; 4 in order that I may manifest the same, as it behooves me to speak. 5 Walk about in wisdom toward the aliens, buying in the opportunity. 6 Let your word be always with grace, seasoned with salt, that you may know how it behooves you to answer each one. 7 Tychicus, my beloved brother, and faithful minister and fellow-laborer in the Lord, will make known to you all things which appertain to me: 8 whom I sent unto you for this same thing, in order that you may know the things concerning us, and he may comfort your hearts; 9 along with our faithful and beloved brother, Onesimus, who is from you; they will truly make known all things to you. 10 Aristarchus my fellow-soldier salutes you, and Mark the cousin of Barnabas concerning whom you received commandments; if he may come to you, receive him; 11 and Jesus, called Justus, who being of the circumcision: these are my only fellow-laborers in the kingdom of God, who have been made a comfort to me. 12 Epaphras, who is from you, the servant of Jesus Christ, always agonizing in your behalf in his prayers, in order that you may stand perfect even having been fully carried away in all the will of God, salutes you. 13 For I testify to him, that he always has much solicitude for you, and those who are in Laodicea, and those who are in Hierapolis. 14 Luke, the beloved physician, and Demas salute you. 15 Salute the brethren who are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in their house. 16 And when the letter may be read by you, cause that it may also be read in the church of the Laodiceans; and that you may also read the letter from Laodicea. 17 And say to Archippus; Take heed to the ministry which you received in the Lord, that you may fill it. 18 Salutation of me Paul with my own hand. Remember my bonds. Grace be with you.