DouayRheims(i)
1 (OMITTED TEXT)
2 (1:1) Let him kiss me with the kiss of his mouth: for thy breasts are better than wine,
3 (1:2) Smelling sweet of the best ointments. Thy name is as oil poured out: therefore young maidens have loved thee.
4 (1:3) Draw me: we will run after thee to the odour of thy ointments. The king hath brought me into his storerooms: we will be glad and rejoice in thee, remembering thy breasts more than wine: the rightous love thee.
5 (1:4) I am black but beautiful, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Cedar, as the curtains of Solomon.
6 (1:5) Do not consider me that I am brown, because the sun hath altered my colour: the sons of my mother have fought against me, they have made me the keeper in the vineyards: my vineyard I have not kept.
7 (1:6) Shew me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou liest in the midday, lest I begin to wander after the flocks of thy companions.
8 (1:7) If thou know not thyself, O fairest among women, go forth, and follow after the steps of the flocks, and feed thy kids beside the tents of the shepherds.
9 (1:8) To my company of horsemen, in Pharao's chariots, have I likened thee, O my love.
10 (1:9) Thy cheeks are beautiful as the turtledove's, thy neck as jewels.
11 (1:10) We will make thee chains of gold, inlaid with silver.
12 (1:11) While the king was at his repose, my spikenard sent forth the odour thereof.
13 (1:12) A bundle of myrrh is my beloved to me, he shall abide between my breasts.
14 (1:13) A cluster of cypress my love is to me, in the vineyards of Engaddi.
15 (1:14) Behold thou are fair, O my love, behold thou are fair, thy eyes are as those of doves.
16 (1:15) Behold thou art fair, my beloved, and comely. Our bed is flourishing.
17 (1:16) The beams of our houses are of cedar, our rafters of cypress trees.