Revelation 4

BIB(i) 1 Μετὰ (After) ταῦτα (these things) εἶδον (I looked), καὶ (and) ἰδοὺ (behold), θύρα (a door) ἠνεῳγμένη (was standing open) ἐν (in) τῷ (-) οὐρανῷ (heaven), καὶ (and) ἡ (the) φωνὴ (voice) ἡ (-) πρώτη (first) ἣν (that) ἤκουσα (I heard) ὡς (like) σάλπιγγος (a trumpet) λαλούσης (was speaking) μετ’ (with) ἐμοῦ (me), λέγων (saying), “Ἀνάβα (Come up) ὧδε (here), καὶ (and) δείξω (I will show) σοι (to you) ἃ (what) δεῖ (it behooves) γενέσθαι (to take place) μετὰ (after) ταῦτα (these things).” 2 εὐθέως (Immediately) ἐγενόμην (I was) ἐν (in) Πνεύματι (the Spirit), καὶ (and) ἰδοὺ (behold), θρόνος (a throne) ἔκειτο (was set) ἐν (in) τῷ (-) οὐρανῷ (heaven), καὶ (and) ἐπὶ (upon) τὸν (the) θρόνον (throne) καθήμενος (One sitting), 3 καὶ (and) ὁ (the One) καθήμενος (sitting) ὅμοιος (was like) ὁράσει (in appearance) λίθῳ (stone), ἰάσπιδι (jasper) καὶ (and) σαρδίῳ (sardius). καὶ (And) ἶρις (a rainbow) κυκλόθεν (was around) τοῦ (the) θρόνου (throne), ὅμοιος (like) ὁράσει (in appearance) σμαραγδίνῳ (an emerald). 4 καὶ (And) κυκλόθεν (around) τοῦ (the) θρόνου (throne), θρόνους (thrones) εἴκοσι (were twenty) τέσσαρες (four); καὶ (and) ἐπὶ (on) τοὺς (the) θρόνους (thrones) εἴκοσι (twenty) τέσσαρας (four) πρεσβυτέρους (elders) καθημένους (sitting), περιβεβλημένους (having been clothed) ἐν (in) ἱματίοις (garments) λευκοῖς (white); καὶ (and) ἐπὶ (on) τὰς (the) κεφαλὰς (heads) αὐτῶν (of them), στεφάνους (crowns) χρυσοῦς (golden). 5 Καὶ (And) ἐκ (out of) τοῦ (the) θρόνου (throne) ἐκπορεύονται (come) ἀστραπαὶ (flashes of lightning), καὶ (and) φωναὶ (voices), καὶ (and) βρονταί (thunderings). καὶ (And) ἑπτὰ (there were seven) λαμπάδες (lamps) πυρὸς (of fire) καιόμεναι (burning) ἐνώπιον (before) τοῦ (the) θρόνου (throne), ἅ (which) εἰσιν (are) τὰ (the) ἑπτὰ (seven) Πνεύματα (Spirits) τοῦ (-) Θεοῦ (of God). 6 καὶ (And) ἐνώπιον (before) τοῦ (the) θρόνου (throne) ὡς (was something like) θάλασσα (a sea) ὑαλίνη (of glass), ὁμοία (like) κρυστάλλῳ (crystal). καὶ (And) ἐν (in) μέσῳ (the midst) τοῦ (of the) θρόνου (throne) καὶ (and) κύκλῳ (around) τοῦ (the) θρόνου (throne) τέσσαρα (were four) ζῷα (living creatures), γέμοντα (being full) ὀφθαλμῶν (of eyes) ἔμπροσθεν (in front) καὶ (and) ὄπισθεν (behind). 7 καὶ (And) τὸ (the) ζῷον (living creature) τὸ (-) πρῶτον (first) ὅμοιον (was like) λέοντι (a lion), καὶ (and) τὸ (the) δεύτερον (second) ζῷον (living creature) ὅμοιον (like) μόσχῳ (a calf), καὶ (and) τὸ (the) τρίτον (third) ζῷον (living creature) ἔχων (having) τὸ (the) πρόσωπον (face) ὡς (as) ἀνθρώπου (of a man), καὶ (and) τὸ (the) τέταρτον (fourth) ζῷον (living creature) ὅμοιον (like) ἀετῷ (an eagle) πετομένῳ (flying). 8 καὶ (And) τὰ (the) τέσσαρα (four) ζῷα (living creatures), ἓν (one) καθ’ (for) ἓν (one) αὐτῶν (of them) ἔχων (had) ἀνὰ (respectively) πτέρυγας (wings) ἕξ (six), κυκλόθεν (all around) καὶ (and) ἔσωθεν (within) γέμουσιν (full) ὀφθαλμῶν (of eyes); καὶ (and) ἀνάπαυσιν (rest) οὐκ (not) ἔχουσιν (they have) ἡμέρας (day) καὶ (and) νυκτὸς (night), λέγοντες (saying): “Ἅγιος (Holy), ἅγιος (Holy), ἅγιος (Holy), Κύριος (Lord) ὁ (-) Θεός (God) ὁ (-) Παντοκράτωρ (Almighty), ὁ (the One) ἦν (having been), καὶ (and) ὁ (the One) ὢν (being), καὶ (and) ὁ (the One) ἐρχόμενος (coming).” 9 Καὶ (And) ὅταν (whenever) δώσουσιν (will give) τὰ (the) ζῷα (living creatures) δόξαν (glory) καὶ (and) τιμὴν (honor) καὶ (and) εὐχαριστίαν (thanksgiving) τῷ (to the One) καθημένῳ (sitting) ἐπὶ (upon) τῷ (the) θρόνῳ (throne), τῷ (the One) ζῶντι (living) εἰς (to) τοὺς (the) αἰῶνας (ages) τῶν (of the) αἰώνων (ages), 10 πεσοῦνται (will fall) οἱ (the) εἴκοσι (twenty) τέσσαρες (four) πρεσβύτεροι (elders) ἐνώπιον (before) τοῦ (the One) καθημένου (sitting) ἐπὶ (upon) τοῦ (the) θρόνου (throne), καὶ (and) προσκυνήσουσιν (they will worship) τῷ (the One) ζῶντι (living) εἰς (to) τοὺς (the) αἰῶνας (ages) τῶν (of the) αἰώνων (ages), καὶ (and) βαλοῦσιν (they will cast) τοὺς (the) στεφάνους (crowns) αὐτῶν (of them) ἐνώπιον (before) τοῦ (the) θρόνου (throne), λέγοντες (saying): 11 “Ἄξιος (Worthy) εἶ (are You), ὁ (the) Κύριος (Lord) καὶ (and) ὁ (-) Θεὸς (God) ἡμῶν (of us), λαβεῖν (to receive) τὴν (-) δόξαν (glory) καὶ (and) τὴν (-) τιμὴν (honor) καὶ (and) τὴν (-) δύναμιν (power); ὅτι (for) σὺ (You) ἔκτισας (created) τὰ (-) πάντα (all things), καὶ (and) διὰ (because of) τὸ (the) θέλημά (will) σου (of You) ἦσαν (they existed), καὶ (and) ἐκτίσθησαν (were created).”