BDB5691 [H5506 H8210]

סָפַק, [שָׂפַק], verb slap, clap (Late Hebrew Pi`el id.; Arabic slap (face), strike (hands) Lane1373); —

Qal Perfect 3 masculine singular וְסָפַק consecutive Jer 48:26, suffix סְפָקָם Job 34:26 1 singular סָפַ֫קְתִּי Jer 31:19 3 plural סָֽפְקוּ Lam 2:15 Imperfect 3 masculine singular יִשְׂפֹּק (שׂ substantive for ס) Job 27:23, יִסְפּוֺק Job 34:37, וַיִּסְפֹּק Num 24:10 Imperative masculine singular סְפֹק Ezek 21:17
1. slap, followed by עַליָֿרֵךְ on the thigh, in remorse and sorrow Jer 31:19; Ezek 21:17 with כַּפַּיִם clap one's hands Num 24:10 (in anger), with עַל at, Lam 2:15; Job 27:23 (in mockery); ׳כ omitted Job 34:37 (in presumptuousness, against God).
2.slap, chastise, with accusative of person Job 34:26 (subject God).
3. splash מוֺאָב בְּקִיאוֺ ׳וְס Jer 48:26 and Moab shall splash (fall with a splash) into his vomit, > Thes BuhlLex 13 empty himself (?), throw up (compare Syriac Pa`el). Hiph`il Imperfect 3 masculine plural וּבְיַלְרֵי נָכְרִים יַשְׂפִּ֫יקוּ Isa 2:6 (read perhaps וּבִידֵי Hi Du Che, and into the hands of foreigners they clap, literally cause to clap, that is, their hands; > ᵐ5 ᵑ6 from 1. שׂפק q. v., they abound in, have a sufficiency of).


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer