BDB5005 [H5086]

[נָדַף] verb drive, drive asunder ( Late Hebrew id., spread, be diffused, disseminated (of odour); Arabic strike, beat, especially bow-string with mallet, to clean cotton; also play the lyre; Aramaic נְדַף = Late Hebrew; Ethiopic throw, hurl); —

Qal Imperfect suffix יִדְּפֶנּוּ Job 32:13 (jussive); 3 feminine singular suffix תִּדְּפֶנּוּ Ps 1:4 2 masculine singular תִּנְדֹּף Ps 68:3drive about, chaff, subject wind Ps 1:4 wicked, subject God Ps 68:3 (כְּהִנְדֹּף עָשָׁן, see below); compare Job 32:13 (= defeat, anguish).

Niph`al Perfect נִדַּף Isa 19:7 Infinitive. כְּהִנְדֹּף Ps 68:3 (see i. 306 f); Participle נִדָּף Lev 26:36 + 3 t.; — be driven, driven about (especially by wind) Ps 68:3, see above (like a driving [Che drift] of smoke); of breath (הֶבֶל) figurative of deceitful gain Prov 21:6 (ᵐ5 Hi Ew רֹדֵף; see De Now); of withered plant Isa 19:7 (where subject עָרוֺת, מִוְרָע i.e. place; whence Che transitive ׳נ vanish; but reference probably to plant-life in these places, see Di); of leaf Lev 26:36 (as making slight sound), Job 13:25 (figurative of sufferer, || קַשׁ יָבֵשׁ), of chaff (קַשׁ) Isa 41:2 (simile of bow of hostile kings || עָפָר).

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer