BDB2510 [H2263]

[חָבַק] verb clasp, embrace (Late Hebrew id.; ᵑ7 חַבֵּק; Mandean , NSyriac ; Arabic II. collect one's possessions, etc., Frey) —

Qal Infinitive לַחֲבוֺק Eccl 3:5 Participle חֹבֵּק Eccl 4:5 חֹבֶקֶת 2Kgs 4:16embrace, with accusative בֵּן 2Kgs 4:16 יָדָיו Eccl 4:5 (said of הַכְּסִיל = fold his arms, i.e. be idle; compare חִבֻּק); no object expressed Eccl 3:5 (|| Pi`el). Pi`el Perfect חִבְּקוּ Job 24:8; Lam 4:5 Imperfect וַיְחַבֵּק Gen 48:10 וַיְחַבֶּקֿ Gen 29:13 וַיְחַבְּקֵהוּ Gen 33:4 3 feminine singular suffix תְּחַבְּקֵ֫נִי Song 2:6; Song 8:3 2 masculine singular וּתְחַבֵּק Prov 5:20, suffix תְּחַבְּקֶ֫נָּה Prov 4:8 Infinitive חַבֵּק Eccl 3:5embrace of person, no object עת לִרְחֹק מֵחַבֵּק Eccl 3:5 (|| Qal); followed by לְ Gen 29:13 (J), Gen 48:10 (E); followed by suffix Gen 33:4 (J), Prov 4:8; Song 2:6; Song 8:3 with accusative Prov 5:20 embrace צוּר for want of shelter Job 24:8 (of poor); embrace refuse-heaps אשׁפתות Lam 4:5, i.e. are outcasts.


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer