BDB1559 [H1478]

גָּוַע verb expire perish, die (compare Arabic be empty, hungry) —

Qal Perfect גָּוַע Num 20:29; Josh 22:20 גָּוָ֑עוּ Lam 1:19 גָּוַעְנוּ Num 17:27; Num 20:3 Imperfect יִגְוַע Job 34:15, יִגְוָ֑ע Gen 6:17, יִגְוְעוּ Job 36:12, יִגְוָע֑וּ Zech 13:8, יִגְוָע֑וּן Ps 104:28 etc.; Infinitive construct גְּוַע Num 20:3 גְּוֺעַ Num 17:28 Participle גֹּוֵעַ Ps 88:16expire and die, only P & poetry; וימת ׳ג Gen 25:8; Gen 25:17; Gen 35:29 (all P); || מות Job 3:11; Job 14:10 compare Num 17:28 (P); || אבד Num 17:27 we expire, we perish (P); || עָנִי Ps 88:15 (progressive parall.) distressed and about to die; || יאסף אל אבותיו Gen 49:33 || עלעֿפר ישׁוב Job 34:15 compare Ps 104:29 || יִכָּֽרְתוּ Zech 13:8 absolute, both prose and (especially) poetry Num 20:3 (twice in verse); Num 20:29; Josh 22:20; Gen 6:17; Gen 7:21 (all P) Job 10:13; Job 13:19; Job 27:5; Job 36:12; Lam 1:19; Job 29:18 עִםקִֿנִּי אגוע with my nest shall I die, i.e. in full possession of what is mine, compare Di.


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer