Deny - Vine's Expository Dictionary of New Testament Words


[ 1,,G720, arneomai ]
(a) to say ... not, to contradict," e.g., Mark 14:70; John 1:20; John 18:25,27; 1 John 2:22;
(b) "to deny" by way of disowning a person, as, e.g., the Lord Jesus as master, e.g., Matthew 10:33; Luke 12:9; John 13:38 (in the best mss.); 2 Timothy 2:12; or, on the other hand, of Christ Himself, "denying" that a person is His follower, Matthew 10:33; 2 Timothy 2:12; or to "deny" the Father and the Son, by apostatizing and by disseminating pernicious teachings, to "deny" Jesus Christ as master and Lord by immorality under a cloak of religion, 2 Peter 2:1; Jude 1:4;
(c) "to deny oneself," either in a good sense, by disregarding one's own interests, Luke 9:23, or in a bad sense, to prove false to oneself, to act quite unlike oneself, 2 Timothy 2:13;
(d) to "abrogate, forsake, or renounce a thing," whether evil, Titus 2:12, or good, 1 Timothy 5:8; 2 Timothy 3:5; Revelation 2:13; Revelation 3:8;
(e) "not to accept, to reject" something offered, Acts 3:14; Acts 7:35, "refused;" Hebrews 11:24, "refused." See REFUSE.

[ 2,,G533, aparneomai ]
a strengthened form of No. 1, with apo, "from," prefixed (Lat., abnego), means
(a) "to deny utterly," to abjure, to affirm that one has no connection with a person, as in Peter's denial of Christ, Matthew 26:34,35,75; Mark 14:30,31,72; Luke 22:34,61 (some mss. have it in John 13:38). This stronger form is used in the Lord's statements foretelling Peter's "denial," and in Peter's assurance of fidelity; the simple verb (No. 1) is used in all the records of his actual denial. The strengthened form is the verb used in the Lord's warning as to being "denied" in the presence of the angels, Luke 12:9; in the preceding clause, "he that denieth Me," the simple verb arneomai is used; the rendering therefore should be "he that denieth Me in the presence of men, shall be utterly denied in the presence of the angels of God;"
(b) "to deny oneself" as a follower of Christ, Matthew 16:24; Mark 8:34; Luke 9:23.

[ 3,,G483, antilego ]
means "to speak against, contradict." In Luke 20:27, the RV, "they which say that there is no resurrection," follows the texts which have the simple verb lego; for the AV, which translates the verb antilego, "which deny that there is any resurrection." See ANSWER, CONTRADICT, GAINSAY, SPEAK, No. 6.

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words