Clothe - Vine's Expository Dictionary of New Testament Words


[ 1,,G294, amphiennumi ]
to put clothes round" (amphi, "around," hennumi, "to clothe"), "to invest," signifies, in the Middle Voice, to put clothing on oneself, e.g., Matthew 6:30; Matthew 11:8; Luke 7:25; Luke 12:28.

[ 2,,G1746, enduo ]
(Eng., "endue"), signifies "to enter into, get into," as into clothes, "to put on," e.g., Mark 1:6; Luke 8:27 (in the best mss.); Luke 24:49 (AV, "endued"); 2 Corinthians 5:3; Revelation 1:13; Revelation 19:14. See ARRAY, ENDUE, PUT ON.

[ 3,,G1737, endidusko ]
has the same meaning as No. 2; the termination, ---sko suggests the beginning or progress of the action. The verb is used in the Middle Voice in Luke 16:19 (of a rich man). Some mss. have it in Luke 8:27, for No. 2 (of a demoniac). In Mark 15:17 the best texts have this verb (some have No. 2). See WEAR.

[ 4,,G1902, ependuo ]
a strengthened form of No. 2, used in the Middle Voice, "to cause to be put on over, to be clothed upon," is found in 2 Corinthians 5:2, 2 Corinthians 5:4, of the future spiritual body of the redeemed.

[ 5,,G2439, himatizo ]
means "to put on raiment" (See himation, below), Mark 5:15; Luke 8:35.

[ 6,,G4016, periballo ]
"to cast around or about, to put on, array," or, in the Middle and Passive Voices, "to clothe oneself," e.g., Matthew 25:36, Matthew 25:38, Matthew 25:43, is most frequent in the Apocalypse, where it is found some 12 times (See peribolaion, below). See CAST, No. 10, PUT, No. 9).

Note: The verb enkomboomai, "to grid oneself with a thing," in 1 Peter 5:5, is rendered in the AV, "be clothed with."

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words