Bible verses about faith healing | Giguet

Bible verses about "faith healing" | Giguet

Jonah 2:4-10

4 Tu m’as précipité au plus profond du cœur de la mer; et les fleuves m’ont enveloppé, et toutes tes grandes vagues, tous Tes flots ont passé sur moi. 5 Et j’ai dit: C’est moi qui me suis éloigné de Tes yeux; me permettras-Tu de voir encore Ton saint temple? 6 L’eau s’est répandue autour de moi, jusqu’à l’âme; l’abîme le plus profond m’a enclos, et ma tête a plongé 7 jusqu’aux racines des monts; je suis descendu sous la terre, dont les verrous sont des barrières éternelles. Seigneur mon Dieu, que la destruction de ma vie remonte à la surface des flots. 8 En la défaillance de mon âme, je me suis souvenu de Toi, Seigneur; que ma prière arrive à Toi dans Ton saint temple! 9 Ceux-là seuls qui s’attachent aux vanités et aux mensonges ont renoncé à Ta miséricorde. 10 ¶ Pour moi, je T’offrirai dans mes chants un sacrifice de louanges et d’admiration; je rendrai au Seigneur les vœux que je Lui ai faits pour mon salut. Et le Seigneur donna ordre à la baleine, et elle rejeta Jonas sur la terre ferme.

Isaiah 35:5-6

5 ¶ Alors s’ouvriront les yeux des aveugles, et les oreilles des sourds ouïront. 6 Alors le boiteux sautera comme un cerf; la langue nouée parlera facilement, parce que l’onde aura jailli dans le désert, et un torrent sur une terre altérée.

Deuteronomy 28:1-68

1 ¶ Et si tu écoutes la parole du Seigneur ton Dieu, si tu observes et exécutes avec docilité ses commandements que je t’intime aujourd’hui, le Seigneur ton Dieu te fera plus de dons qu’à nulle des nations de la terre. 2 Et toutes ses bénédictions viendront sur toi, et elles te trouveront, si tu es docile à la parole du Seigneur, après l’avoir écoutée, 3 Tu seras béni en ta ville et béni dans tes champs. 4 Bénis seront les fruits de tes entrailles, et les produits de ta terre, et tes grands troupeaux de boeufs, et tes menus troupeaux de brebis ou de chèvres. 5 Bénis seront tes greniers et les choses que tu y déposeras. 6 Béni seras-tu, soit que tu entres, soit que tu sortes. 7 Que le Seigneur ton Dieu te livre tes ennemis qui te résisteront: ils seront broyés devant toi; ils viendront à toi par un seul chemin, il y aura sept voies par lesquelles ils s’enfuiront devant ta face. 8 Que le Seigneur bénisse tes celliers et toute chose ou tu auras mis la main, en la terre qu’il te donne. 9 Que le Seigneur te soutienne pour que tu sois son peuple saint, comme il l’a promis à tes pères. Si tu es docile à la parole du Seigneur ton Dieu, si tu marches en toutes ses voies, 10 Toutes les nations de la terre te considèreront, parce que le nom du Seigneur aura été invoqué par toi, et elles te redouteront, 11 Et le Seigneur ton Dieu multipliera tes biens; il multipliera les fruits de tes entrailles, les rejetons de tes troupeaux, les produits de tes champs, en la terre qu’il a promis à tes pères de te donner. 12 Que le Seigneur t’ouvre son inestimable trésor: le ciel, pour donner de la pluie à tes champs au temps opportun; qu’il bénisse toutes les oeuvres de tes mains, et tu prêteras à beaucoup de nations et tu ne leur emprunteras rien, et tu règneras sur beaucoup de nations et elles ne règneront point sur toi. 13 Que le Seigneur te place au premier rang et jamais au dernier, que tu sois au-dessus et non au-dessous. Si tu es docile à la parole du Seigneur en toutes les choses que je te prescris aujourd’hui d’observer, 14 Tu ne t’écarteras ni à droite ni à gauche d’aucun des commandements que je t’intime aujourd’hui, pour suivre d’autres dieux et les servir. 15 ¶ Mais si tu es indocile à la parole du Seigneur ton Dieu, si tu n’observes pas tous ses commandements que je t’intime aujourd’hui, alors viendront sur toi toutes les malédictions, et elles t’atteindront. 16 Tu seras maudit dans la ville et maudit dans les champs. 17 Maudits seront tes greniers et les choses que tu y déposeras. 18 Maudits seront les fruits de tes entrailles, et les produits de ta terre, et tes grands troupeaux de boeufs, et tes menus troupeaux de brebis et de chèvres. 19 Tu seras maudit, soit que tu entres, soit que tu sortes. 20 Que le Seigneur t’envoie l’indigence, la faim dévorante, l’insuccès en toute chose où tu mettras la main, jusqu’à ce qu’il t’ait exterminé, jusqu’à ce qu’il t’ait rapidement détruit à cause de tes mauvaises moeurs, et parce que tu l’auras abandonné. 21 Que le Seigneur attache sur toi la peste, jusqu’à ce qu’il t’ait effacé de la terre où tu entres pour qu’elle soit ton héritage. 22 Que le Seigneur te frappe de détresse, de fièvre, de frisson, d’irritation, d’air corrompu, de jaunisse; que les maladies te tourmentent jusqu’à ce qu’elles t’aient détruit. 23 Au-dessus de ta tête le ciel sera pour toi d’airain, et sous tes pieds le sol sera de fer. 24 Que le ciel au lieu de pluie te donne pour tes champs des trombes de poussière; que des amas de sable tombent du ciel jusqu’à ce qu’ils t’aient broyé, jusqu’à ce qu’ils t’aient rapidement anéanti. 25 Que le Seigneur, devant tes ennemis, te livre au carnage; tu iras à eux par un seul chemin, et il y aura sept voies par lesquelles tu t’enfuiras devant leur face, et tu seras dispersé parmi tous les royaumes de la terre: 26 Et vos morts seront la pâture des oiseaux du ciel et des bêtes fauves de la terre qui s’en repaîtront, et il n’y aura personne pour les épouvanter. 27 Que le Seigneur te donne au fondement les ulcères d’Egypte, la gale, et une telle démangeaison que tu n’y puisses trouver remède. 28 Que le Seigneur te frappe de démence, d’aveuglement et de stupidité d’esprit; 29 Et tu marcheras à tâtons en plein midi, comme un aveugle marche à tâtons dans les ténèbres; rien ne te réussira, tu seras opprimé et dépouillé chaque jour, et il n’y aura personne pour te secourir. 30 Tu prendras une femme, et un autre la possèdera; tu bâtiras une maison, et tu n’y demeureras point; tu planteras une vigne, et tu ne la vendangeras point. 31 Ton boeuf sera égorgé devant toi, et tu n’en mangeras rien; ton âne te sera ravi, et ne te sera pas rendu; tes brebis seront livrées à tes ennemis, et il n’y aura personne pour te secourir; 32 Tes fils et tes filles seront livrés à une nation étrangère, et tes yeux le verront et ils en sècheront, et ta main sera impuissante. 33 Les fruits de ta terre et de tous tes travaux seront dévorés par une nation que tu ne connais pas, et tu seras chaque jour opprimé et broyé. 34 Et tu seras saisi de stupeur de tout ce que tes yeux verront. 35 Que le Seigneur te frappe de mauvais ulcères aux genoux et aux jambes, de telle sorte que, des pieds à la tête, tu ne puisses plus guérir. 36 Que le Seigneur conduise toi et tes chefs chez une nation que tu ne connais pas, que n’ont pas connue tes pères, où tu serviras d’autres dieux, des dieux de pierre ou de bois, 37 Ou tu seras un sujet de proverbes, de paraboles et de récits que répèteront tous les gentils chez qui t’aura conduit le Seigneur, 38 Tu emporteras aux champs beaucoup de semence, et tu en rapporteras peu de grains; la sauterelle les aura dévorés. 39 Tu planteras une vigne, mais tu auras beau la cultiver, tu ne boiras pas de vin; le ver aura mangé la grappe. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire, et tu ne t’oindras pas d’huile; les olives auront coulé. 41 Tu engendreras des fils et des filles, tu ne les conserveras pas; ils seront emmenés en captivité. 42 La nielle détruira tous tes arbres et les produits de tes champs. 43 L’étranger, établi auprès de toi, montera, montera; mais toi, tu descendras toujours plus bas; 44 Il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas; il sera au premier rang, et toi au dernier. 45 ¶ Et toutes ces malédictions fondront sur toi, et elles te poursuivront, et elles t’atteindront jusqu’à ce que tu sois exterminé et détruit, parce que tu auras été indocile à la parole du Seigneur, et que tu n’auras pas observé ses commandements que je t’ai intimés. 46 Et il y aura perpétuellement en ta race des signes et des prodiges, 47 En punition de ce que tu n’auras pas servi le Seigneur ton Dieu avec joie et avec un esprit reconnaissant pour la multitude de ses bienfaits. 48 Et tu serviras les ennemis que le Seigneur ramènera contre toi; tu les serviras en souffrant de la faim, de la soif, du dénuement de toutes choses; et il te mettra autour du cou un collier de fer, jusqu’à ce qu’il t’ait exterminé. 49 Le Seigneur amènera contre toi, de l’extrémité de la terre, une nation rapide comme le vol de l’aile, une nation dont tu n’entendras pas la langue, 50 Une nation au front éhonté, chez qui nul ne respectera le visage du vieillard et n’aura pitié de la jeunesse. 51 Elle dévorera les rejetons de tes bestiaux et les fruits de tes champs; elle ne te laissera ni blé, ni vin, ni huile; elle dévorera tes grands troupeaux de boeufs, et tes menus troupeaux de chèvres et de brebis, jusqu’à ce qu’elle t’ait détruit 52 Et broyé dans tes villes, jusqu’à ce qu’elle ait renversé tous les remparts hauts et redoutables en lesquels tu te confiais sur ton territoire; et elle t’opprimera dans les villes que je t’ai données. 53 Et tu te nourriras des fruits de tes entrailles, de la chair des fils et des filles que je t’aurai donnés, tant seront grands la détresse et les fléaux que t’auront apporté les ennemis. 54 Le délicat parmi vous, le voluptueux, regardera d’un oeil de convoitise son frère, la femme qui reposera sur son sein, les enfants qui lui resteront et qui auront été épargnés. 55 Et nul d’eux ne fera part à qui que ce soit des chairs de ses enfants dont il se nourrira, car il ne lui en sera rien resté, tant seront grands ta détresse et les fléaux que t’auront apporté les ennemis. 56 Et la délicate parmi vous, la voluptueuse, dont le pied n’aura jamais essuyé de marcher sur la terre, tant elle sera tendre et amollie, regardera d’un oeil de convoitise son époux sur son sein, et son fils et sa fille, 57 Et la jeune fille qui sort à peine de ses entrailles, et le jeune fils qu’elle vient d’enfanter; elle mangera leurs chairs en cachette, à cause de son indigence de toutes choses, tant seront grands sa détresse et les fléaux que tes ennemis auront apportés dans tes villes, 58 Si tu refuses d’exécuter tous les articles de la loi écrite en ce livre, et de craindre le nom redoutable que tu dois vénérer, ce nom redoutable: Le Seigneur ton Dieu, 59 Le Seigneur rendra célèbres tes plaies et les plaies de ta race, plaies grandes et extraordinaires, maladies malignes et cruelles. 60 Il fera revivre toutes les plaies d’Egypte, ces plaies cruelles dont tu as été effrayé devant les Egyptiens; et tous ces maux s’attacheront à toi. 61 Le Seigneur fera fondre sur toi, jusqu’à ce qu’il fait exterminé, toute plaie, toute maladie, écrite ou non écrite en ce livre de la loi. 62 Et pour avoir été indociles à la parole du Seigneur votre Dieu vous resterez en petit nombre, au lieu de continuer à être comparables, par votre multitude, aux étoiles du ciel. 63 De même que le Seigneur se sera réjoui à vous combler de biens, à vous multiplier, de même le Seigneur se réjouira à vous exterminer; et vous serez enlevés rapidement de cette terre en laquelle vous entrez pour qu’elle soit votre héritage. 64 Le Seigneur ton Dieu te dispersera chez toutes les nations d’une extrémité à l’autre de la terre, et là, tu serviras d’autres dieux de terre ou de bois, auxquels n’auront cru ni toi ni tes pères. 65 Ce n’est pas tout: chez ces nations, il ne t’accordera pas de repos, et il n’y aura point de lieu où s’arrête la plante de tes pieds; et là, le Seigneur te donnera un autre coeur, un coeur incrédule, et des yeux défaillants et une âme épuisée. 66 Et ta vie sera suspendue devant tes yeux, et tu craindras nuit et jour, et tu ne croiras pas à ta vie. 67 Tu diras le matin; Oh! si venait le soir! et tu diras le soir: Oh! si venait le matin! à cause des terreurs que ressentira ton âme, et des visions qui frapperont tes yeux. 68 Et le Seigneur te reconduira en Egypte sur des barques hors de ce chemin dont j’ai dit: Vous ne le reverrez plus; et là, vos ennemis vous mettront en vente comme esclaves, hommes et femmes, et il n’y aura point d’acheteurs.

Genesis 1:1-31

1 ¶ Au commencement Dieu créa le ciel et la terre. 2 Or la terre était invisible et vide; les ténèbres étaient au-dessus de l’abîme, et l’Esprit de Dieu était porté sur les eaux. 3 ¶ Et Dieu dit: Soit la lumière, et la lumière fut. 4 Dieu vit que la lumière était bonne, et il sépara la lumière des ténèbres. 5 Dieu appela la lumière jour; il appela nuit les ténèbres. Et il y eut un soir, et il y eut un matin; un jour. 6 ¶ Dieu dit ensuite: Qu’il y ait un firmament au milieu des eaux; qu’il sépare les eaux des eaux; et il en fut ainsi. 7 Dieu créa le firmament, il sépara les eaux qui étaient au-dessus du firmament, des eaux qui étaient au-dessous du firmament. 8 Il appela le firmament ciel. Et Dieu vit que cela était bien. Et il y eut un soir, et il y eut un matin, et ce fut un deuxième jour. 9 ¶ Après quoi Dieu dit: Que les eaux, au-dessous du ciel, soient réunies en un seul amas, et que l’aride apparaisse. Et il en fut ainsi: les eaux, au-dessous du ciel, furent réunies en un seul amas, et l’aride apparut. 10 Dieu appela l’aride terre; il appela mers l’amas des eaux. Et Dieu vit que cela était bien. 11 Et Dieu dit: Que la terre produise des plantes herbacées, portant semence selon les espèces et les similitudes, et des arbres fertiles en fruits, qui aient en eux les semences propres à chaque espèce sur la terre. Et il en fut ainsi: 12 La terre produisit des plantes herbacées, portant semence selon les espèces et les similitudes, et des arbres fertiles en fruits ayant en eux les semences propres à chaque espèce sur la terre. Et Dieu vit que cela était bien. 13 Et il y eut un soir, et il y eut un matin, et ce fut un troisième jour. 14 ¶ Dieu dit ensuite: Que des luminaires soient dans le firmament du ciel, pour luire sur la terre et séparer les jours et les nuits; qu’ils soient les signes des temps et des jours et des années; 15 Qu’ils brillent au firmament du ciel, pour éclairer la surface de la terre. Et il en fut ainsi: 16 Dieu créa les deux grands luminaires: le plus grand luminaire pour présider aux jours, le luminaire le plus petit pour présider aux nuits. Il créa les étoiles, 17 Qu’il plaça dans le firmament du ciel pour éclairer la surface de la terre, 18 Présider aux jours et aux nuits, et séparer la lumière des ténèbres. Et Dieu vit que cela était bien. 19 Et il y eut un soir, et il y eut un matin, et ce fut un quatrième jour. 20 ¶ Et Dieu dit: Que les eaux produisent des reptiles, âmes vivantes, et des oiseaux volant sur la terre, sous le firmament du ciel. Et il en fut ainsi: 21 Dieu créa les grands poissons, et tout reptile (âme vivante) que les eaux produisirent par espèces. Il créa tous les oiseaux ailés par espèces. Et Dieu vit que cela était bien. 22 Puis Dieu les bénit, disant: Croissez et multipliez, remplissez les eaux des mers; et que les oiseaux multiplient sur la terre. 23 Et il y eut un soir, et il y eut un matin, et ce fut un cinquième jour. 24 ¶ Dieu dit ensuite: Que la terre produise des âmes vivantes, selon les espèces: quadrupèdes, reptiles, bêtes fauves de la terre, par espèces. Et il en fut ainsi: 25 Dieu créa les bêtes fauves de la terre, par espèces, les bestiaux selon leurs espèces, et tous les reptiles de la terre par espèces. Et Dieu vit que cela était bien. 26 ¶ Alors Dieu dit: Créons l’homme à notre image et ressemblance, qu’il ait tout pouvoir sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, et sur les bestiaux, et sur toute la terre, et sur les reptiles se traînant à terre. 27 Et Dieu créa l’homme; il le créa à l’image de Dieu; il les créa mâle et femelle. 28 Et Dieu les bénit, disant: Croissez et multipliez, remplissez la terre, et dominez sur elle; soyez maîtres des poissons de la mer, et des oiseaux du ciel, et de tous les bestiaux, et de toute la terre, et de tous les reptiles qui se traînent à terre. 29 ¶ Voyez, dit Dieu, je vous donne toutes les plantes à semence qui germent à la surface de la terre; que tous les arbres qui portent des fruits à semence soient à vous, pour être votre nourriture. 30 Que toutes les bêtes fauves de la terre, tous les oiseaux du ciel, tous les reptiles qui se traînent à terre, et ont en eux une âme vivante, aient pour nourriture toute herbe verdoyante. Et il en fut ainsi. 31 ¶ Et Dieu regarda toutes les choses qu’il avait créées; et les trouva excellemment bonnes. Et il y eut un soir, et il y eut un matin, et ce fut un sixième jour.

Topical data is from OpenBible.info, retrieved November 11, 2013, and licensed under a Creative Commons Attribution License.