Bible verses about "cain" | Giguet

Deuteronomy 28:1-68

1 ¶ Et si tu écoutes la parole du Seigneur ton Dieu, si tu observes et exécutes avec docilité ses commandements que je t’intime aujourd’hui, le Seigneur ton Dieu te fera plus de dons qu’à nulle des nations de la terre. 2 Et toutes ses bénédictions viendront sur toi, et elles te trouveront, si tu es docile à la parole du Seigneur, après l’avoir écoutée, 3 Tu seras béni en ta ville et béni dans tes champs. 4 Bénis seront les fruits de tes entrailles, et les produits de ta terre, et tes grands troupeaux de boeufs, et tes menus troupeaux de brebis ou de chèvres. 5 Bénis seront tes greniers et les choses que tu y déposeras. 6 Béni seras-tu, soit que tu entres, soit que tu sortes. 7 Que le Seigneur ton Dieu te livre tes ennemis qui te résisteront: ils seront broyés devant toi; ils viendront à toi par un seul chemin, il y aura sept voies par lesquelles ils s’enfuiront devant ta face. 8 Que le Seigneur bénisse tes celliers et toute chose ou tu auras mis la main, en la terre qu’il te donne. 9 Que le Seigneur te soutienne pour que tu sois son peuple saint, comme il l’a promis à tes pères. Si tu es docile à la parole du Seigneur ton Dieu, si tu marches en toutes ses voies, 10 Toutes les nations de la terre te considèreront, parce que le nom du Seigneur aura été invoqué par toi, et elles te redouteront, 11 Et le Seigneur ton Dieu multipliera tes biens; il multipliera les fruits de tes entrailles, les rejetons de tes troupeaux, les produits de tes champs, en la terre qu’il a promis à tes pères de te donner. 12 Que le Seigneur t’ouvre son inestimable trésor: le ciel, pour donner de la pluie à tes champs au temps opportun; qu’il bénisse toutes les oeuvres de tes mains, et tu prêteras à beaucoup de nations et tu ne leur emprunteras rien, et tu règneras sur beaucoup de nations et elles ne règneront point sur toi. 13 Que le Seigneur te place au premier rang et jamais au dernier, que tu sois au-dessus et non au-dessous. Si tu es docile à la parole du Seigneur en toutes les choses que je te prescris aujourd’hui d’observer, 14 Tu ne t’écarteras ni à droite ni à gauche d’aucun des commandements que je t’intime aujourd’hui, pour suivre d’autres dieux et les servir. 15 ¶ Mais si tu es indocile à la parole du Seigneur ton Dieu, si tu n’observes pas tous ses commandements que je t’intime aujourd’hui, alors viendront sur toi toutes les malédictions, et elles t’atteindront. 16 Tu seras maudit dans la ville et maudit dans les champs. 17 Maudits seront tes greniers et les choses que tu y déposeras. 18 Maudits seront les fruits de tes entrailles, et les produits de ta terre, et tes grands troupeaux de boeufs, et tes menus troupeaux de brebis et de chèvres. 19 Tu seras maudit, soit que tu entres, soit que tu sortes. 20 Que le Seigneur t’envoie l’indigence, la faim dévorante, l’insuccès en toute chose où tu mettras la main, jusqu’à ce qu’il t’ait exterminé, jusqu’à ce qu’il t’ait rapidement détruit à cause de tes mauvaises moeurs, et parce que tu l’auras abandonné. 21 Que le Seigneur attache sur toi la peste, jusqu’à ce qu’il t’ait effacé de la terre où tu entres pour qu’elle soit ton héritage. 22 Que le Seigneur te frappe de détresse, de fièvre, de frisson, d’irritation, d’air corrompu, de jaunisse; que les maladies te tourmentent jusqu’à ce qu’elles t’aient détruit. 23 Au-dessus de ta tête le ciel sera pour toi d’airain, et sous tes pieds le sol sera de fer. 24 Que le ciel au lieu de pluie te donne pour tes champs des trombes de poussière; que des amas de sable tombent du ciel jusqu’à ce qu’ils t’aient broyé, jusqu’à ce qu’ils t’aient rapidement anéanti. 25 Que le Seigneur, devant tes ennemis, te livre au carnage; tu iras à eux par un seul chemin, et il y aura sept voies par lesquelles tu t’enfuiras devant leur face, et tu seras dispersé parmi tous les royaumes de la terre: 26 Et vos morts seront la pâture des oiseaux du ciel et des bêtes fauves de la terre qui s’en repaîtront, et il n’y aura personne pour les épouvanter. 27 Que le Seigneur te donne au fondement les ulcères d’Egypte, la gale, et une telle démangeaison que tu n’y puisses trouver remède. 28 Que le Seigneur te frappe de démence, d’aveuglement et de stupidité d’esprit; 29 Et tu marcheras à tâtons en plein midi, comme un aveugle marche à tâtons dans les ténèbres; rien ne te réussira, tu seras opprimé et dépouillé chaque jour, et il n’y aura personne pour te secourir. 30 Tu prendras une femme, et un autre la possèdera; tu bâtiras une maison, et tu n’y demeureras point; tu planteras une vigne, et tu ne la vendangeras point. 31 Ton boeuf sera égorgé devant toi, et tu n’en mangeras rien; ton âne te sera ravi, et ne te sera pas rendu; tes brebis seront livrées à tes ennemis, et il n’y aura personne pour te secourir; 32 Tes fils et tes filles seront livrés à une nation étrangère, et tes yeux le verront et ils en sècheront, et ta main sera impuissante. 33 Les fruits de ta terre et de tous tes travaux seront dévorés par une nation que tu ne connais pas, et tu seras chaque jour opprimé et broyé. 34 Et tu seras saisi de stupeur de tout ce que tes yeux verront. 35 Que le Seigneur te frappe de mauvais ulcères aux genoux et aux jambes, de telle sorte que, des pieds à la tête, tu ne puisses plus guérir. 36 Que le Seigneur conduise toi et tes chefs chez une nation que tu ne connais pas, que n’ont pas connue tes pères, où tu serviras d’autres dieux, des dieux de pierre ou de bois, 37 Ou tu seras un sujet de proverbes, de paraboles et de récits que répèteront tous les gentils chez qui t’aura conduit le Seigneur, 38 Tu emporteras aux champs beaucoup de semence, et tu en rapporteras peu de grains; la sauterelle les aura dévorés. 39 Tu planteras une vigne, mais tu auras beau la cultiver, tu ne boiras pas de vin; le ver aura mangé la grappe. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire, et tu ne t’oindras pas d’huile; les olives auront coulé. 41 Tu engendreras des fils et des filles, tu ne les conserveras pas; ils seront emmenés en captivité. 42 La nielle détruira tous tes arbres et les produits de tes champs. 43 L’étranger, établi auprès de toi, montera, montera; mais toi, tu descendras toujours plus bas; 44 Il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas; il sera au premier rang, et toi au dernier. 45 ¶ Et toutes ces malédictions fondront sur toi, et elles te poursuivront, et elles t’atteindront jusqu’à ce que tu sois exterminé et détruit, parce que tu auras été indocile à la parole du Seigneur, et que tu n’auras pas observé ses commandements que je t’ai intimés. 46 Et il y aura perpétuellement en ta race des signes et des prodiges, 47 En punition de ce que tu n’auras pas servi le Seigneur ton Dieu avec joie et avec un esprit reconnaissant pour la multitude de ses bienfaits. 48 Et tu serviras les ennemis que le Seigneur ramènera contre toi; tu les serviras en souffrant de la faim, de la soif, du dénuement de toutes choses; et il te mettra autour du cou un collier de fer, jusqu’à ce qu’il t’ait exterminé. 49 Le Seigneur amènera contre toi, de l’extrémité de la terre, une nation rapide comme le vol de l’aile, une nation dont tu n’entendras pas la langue, 50 Une nation au front éhonté, chez qui nul ne respectera le visage du vieillard et n’aura pitié de la jeunesse. 51 Elle dévorera les rejetons de tes bestiaux et les fruits de tes champs; elle ne te laissera ni blé, ni vin, ni huile; elle dévorera tes grands troupeaux de boeufs, et tes menus troupeaux de chèvres et de brebis, jusqu’à ce qu’elle t’ait détruit 52 Et broyé dans tes villes, jusqu’à ce qu’elle ait renversé tous les remparts hauts et redoutables en lesquels tu te confiais sur ton territoire; et elle t’opprimera dans les villes que je t’ai données. 53 Et tu te nourriras des fruits de tes entrailles, de la chair des fils et des filles que je t’aurai donnés, tant seront grands la détresse et les fléaux que t’auront apporté les ennemis. 54 Le délicat parmi vous, le voluptueux, regardera d’un oeil de convoitise son frère, la femme qui reposera sur son sein, les enfants qui lui resteront et qui auront été épargnés. 55 Et nul d’eux ne fera part à qui que ce soit des chairs de ses enfants dont il se nourrira, car il ne lui en sera rien resté, tant seront grands ta détresse et les fléaux que t’auront apporté les ennemis. 56 Et la délicate parmi vous, la voluptueuse, dont le pied n’aura jamais essuyé de marcher sur la terre, tant elle sera tendre et amollie, regardera d’un oeil de convoitise son époux sur son sein, et son fils et sa fille, 57 Et la jeune fille qui sort à peine de ses entrailles, et le jeune fils qu’elle vient d’enfanter; elle mangera leurs chairs en cachette, à cause de son indigence de toutes choses, tant seront grands sa détresse et les fléaux que tes ennemis auront apportés dans tes villes, 58 Si tu refuses d’exécuter tous les articles de la loi écrite en ce livre, et de craindre le nom redoutable que tu dois vénérer, ce nom redoutable: Le Seigneur ton Dieu, 59 Le Seigneur rendra célèbres tes plaies et les plaies de ta race, plaies grandes et extraordinaires, maladies malignes et cruelles. 60 Il fera revivre toutes les plaies d’Egypte, ces plaies cruelles dont tu as été effrayé devant les Egyptiens; et tous ces maux s’attacheront à toi. 61 Le Seigneur fera fondre sur toi, jusqu’à ce qu’il fait exterminé, toute plaie, toute maladie, écrite ou non écrite en ce livre de la loi. 62 Et pour avoir été indociles à la parole du Seigneur votre Dieu vous resterez en petit nombre, au lieu de continuer à être comparables, par votre multitude, aux étoiles du ciel. 63 De même que le Seigneur se sera réjoui à vous combler de biens, à vous multiplier, de même le Seigneur se réjouira à vous exterminer; et vous serez enlevés rapidement de cette terre en laquelle vous entrez pour qu’elle soit votre héritage. 64 Le Seigneur ton Dieu te dispersera chez toutes les nations d’une extrémité à l’autre de la terre, et là, tu serviras d’autres dieux de terre ou de bois, auxquels n’auront cru ni toi ni tes pères. 65 Ce n’est pas tout: chez ces nations, il ne t’accordera pas de repos, et il n’y aura point de lieu où s’arrête la plante de tes pieds; et là, le Seigneur te donnera un autre coeur, un coeur incrédule, et des yeux défaillants et une âme épuisée. 66 Et ta vie sera suspendue devant tes yeux, et tu craindras nuit et jour, et tu ne croiras pas à ta vie. 67 Tu diras le matin; Oh! si venait le soir! et tu diras le soir: Oh! si venait le matin! à cause des terreurs que ressentira ton âme, et des visions qui frapperont tes yeux. 68 Et le Seigneur te reconduira en Egypte sur des barques hors de ce chemin dont j’ai dit: Vous ne le reverrez plus; et là, vos ennemis vous mettront en vente comme esclaves, hommes et femmes, et il n’y aura point d’acheteurs.

Genesis 4:1-26

1 ¶ Or, Adam connut Éve sa femme, qui, ayant conçu, enfanta Caïn; et elle dit: J’ai obtenu un homme grâce à Dieu. 2 Ensuite elle enfanta son frère Abel, qui fut pasteur des brebis; de son côté Caïn s’adonna au labourage de la terre. 3 ¶ Après bien des jours, il arriva que Caïn apporta des fruits de la terre en offrande au Seigneur. 4 Or, Abel apporta des premiers-nés de son troupeaux et de leur graisse. Et Dieu regarda Abel et ses présents. 5 Mais il ne fit attention ni à Caïn, ni à son offrande; Caïn en fut très affligé, et eut le visage tout abattu. 6 ¶ Le Seigneur dit à Caïn: D’où vient que tu es si fort affligé et que ton visage est tout abattu? 7 Si tu as bien fait de m’apporter des offrandes, en les choisissant mal n’as-tu pas péché? Calme-toi, le péché est sous ta puissance, et c’est à toi de le dominer. 8 ¶ Et Caïn dit à Abel son frère: Allons aux champs. Et voilà que comme ils étaient aux champs, Caïn se leva contre son frère Abel et le tua. 9 ¶ Et le Seigneur dit à Caïn: Où est Abel ton frère? Il répondit: Je ne sais: suis-je le gardien de mon frère? 10 Le Seigneur Dieu dit: Qu’as-tu fait? Le cri du sang de ton frère a retenti de la terre jusqu’à moi. 11 Maintenant donc, maudit sois-tu sur la terre qui a ouvert la bouche pour recueillir de ta main le sang de ton frère. 12 Lorsque tu travailleras à la terre, elle n’emploiera pas sa force pour te faire ses dons; tu seras gémissant et tremblant sur la terre. 13 ¶ Caïn dit au Seigneur: Mon crime est trop grand pour m’être pardonné. 14 Si vous me bannissez aujourd’hui de la face de cette terre, je serai caché loin de vos yeux; je serai gémissant et tremblant sur la terre, et le premier qui me rencontrera me tuera. 15 Le Seigneur lui dit: Il n’en sera point ainsi; tout être qui tuerait Caïn encourrait sept châtiments. Et le Seigneur Dieu mit un signe à Caïn, pour que tout être qui le rencontrerait ne le tuât point. 16 ¶ Or, Caïn s’éloigna de la face de Dieu, et il habita la terre de Nod vis-à-vis Éden. 17 Après cela Caïn connut sa femme, qui, ayant conçu, enfanta Enoch; ensuite Caïn bâtit une ville, et du nom de son fils, il la nomma Enoch. 18 Or, d’Enoch fut engendré Gaïdad, Gaïdad engendra Malalehël, Malalehël engendra Mathusala, et Mathusala engendra Lamech. 19 ¶ Et Lamech épousa deux femmes: la première nommée Ada, la seconde nommée Sella. 20 Ada enfanta Jabel; celui-ci fut le père de ceux qui demeurèrent sous des tentes, des nourrisseurs de bestiaux. 21 Et son frère eut le nom Jubal; celui-ci inventa le psaltérion et la cithare. 22 Or Sella de son côté enfanta Thobel ou Tubalcaïn, et il fut ouvrier au marteau, forgeron du fer et de l’airain. La sœur de Tubalcaïn fut Noéma. 23 ¶ Or, Lamech dit à ses femmes Ada et Sella: Écoutez ma voix, femmes de Lamech, faites attention à mes paroles: J’ai tué un homme pour mon malheur, un jeune homme pour ma meurtrissure. 24 On eut vengé sept fois le meurtre de Caïn; celui de Lamech le serait septante fois sept. 25 ¶ Or, Adam connut Éve sa femme, et, ayant conçu, elle enfanta un fils à qui elle donna le nom de Seth (substitué). Car, dit-elle, Dieu a fait sortir de moi un autre rejeton, en place d’Abel que Caïn a tué. 26 Et à Seth naquit un fils, auquel il donna le nom d’Enos; celui-ci, plein de confiance, invoqua le nom du Seigneur Dieu.

Topical data is from OpenBible.info, retrieved November 11, 2013, and licensed under a Creative Commons Attribution License.