Bible verses about masons | Coverdale

Bible verses about "masons" | Coverdale

John 3:16

16 For God so loued the worlde, that he gaue his onely sonne, that who so euer beleueth in hi, shulde not perishe, but haue euerlastinge life.

John 1:1-5

1 In the begynnynge was the worde, and the worde was with God, and God was ye worde. 2 The same was in the begynnynge wt God. 3 All thinges were made by the same, and without the same was made nothinge that was made. 4 In him was the life, and the life was the light of men: 5 and the light shyneth in the darknesse, and the darknesse comprehended it not.

2 Corinthians 6:14-18

14 Set youre selues therfore at large.Beare not a straunge yock with the vnbeleuers. For what fellishippe hath righteousnes with vnrighteousnes? What company hath lighte wt darknesse? 15 How agreeth Christ with Belial? Or what parte hath the beleuer with the infydele? 16 How acordeth ye teple of God with ymages? Ye are the temple of the lyuynge God, as sayeth God: I wyl dwell in them, and walke in them, and wyl be their God, & they shalbe my people. 17 Wherfore come out from amoge them, and separate youre selues (sayeth the LORDE) and touche no vncleane thinge, so wyl I receaue you, 18 & be youre father, & ye shalbe my sonnes and doughters, sayeth ye Allmightie LORDE.

1 John 2:22-23

22 Who is a lyar, but he yt denyeth yt Iesus is Christ? The same is ye Antichrist, yt denyeth the father & ye sonne. 23 Whosoeuer denyeth the sonne, the same hath not the father.

Numbers 3:1-51

1 These are the generacions of Aaron & Moses, whan ye LORDE spake vnto Moses at ye same tyme vpon mount Sinai. 2 And these are ye names of the sonnes of Aron. The firstborne, Nadab: then Abihu, Eleasar & Ithamar. 3 These are ye names of the sonnes of Aaron, which were anoynted to be prestes, & their handes fylled for ye presthode. 4 But Nadab & Abihu dyed before ye LORDE, wha they offred strauge fyre before ye LORDE, in ye wildernesse of Sinai, & had no sonnes. But Eleasar and Ithamar executed ye prestes office wt their father Aaron. 5 And the LORDE spake vnto Moses, & sayde: 6 Bringe hither the trybe of Leui, and set them before Aaron the prest, yt they maye serue wt him, & wayte vpon him 7 & vpo the whole congregacion before ye Tabernacle of witnesse, and execute the seruyce of the habitacion, 8 and kepe all the apparell of the Tabernacle of wytnesse, and wayte vpon the children of Israel, to mynistre in the seruyce of the habitacion. 9 And thou shalt geue ye Leuites vnto Aaron and his sonnes for a gift, vnto euery one his awne, from amonge the children of Israel. 10 As for Aaron & his sonnes, thou shalt appoynte them to wayte on their prestes office. Yf another preasse therto, he shal dye. 11 And the LORDE spake vnto Moses, and saide 12 Beholde, I haue take the Leuites fro amonge the childre of Israel, for all the first borne that open the Matrix amonge the children of Israel, so that the Leuites shalbe myne. 13 For the firstborne are myne, sence ye tyme that I smote all the first borne in ye lande of Egipte, wha I sanctified vnto me all the first borne in Israel, from me vnto catell, that they shulde be myne. I the LORDE. 14 And the LORDE spake vnto Moses in the wyldernesse of Sinai, and sayde: 15 Nombre the children of Leui after their fathers houses and kynreds, all that are males of a moneth olde and aboue. 16 So Moses nombred them acordinge to the worde of the LORDE, as he had commaunded. 17 And these were the children of Leui with their names: Gerson, Rahath, Merari. 18 The names of the children of Gerson in their kynreds, were: Libni and Semei. 19 The childre of Rahath in their kynreds were, Amram, Iezehar, Hebron and Vsiel. 20 The children of Merari in their kynreds, were Maheli and Musi. These are the kynreds of Leui after their fathers houses. 21 These are ye kynreds of Gerson: The Libnites and Semeites, 22 the summe was founde in nombre, seuen thousande and fyue hundreth, of all that were males of a moneth olde and aboue. 23 And the same kynreds of the Gersonites shal pitche behinde the Habitacion on the west syde: 24 Let Eliasaph the sonne of Lael be their ruler. 25 And they shal waite vpon the Tabernacle of wytnesse, of the habitacion, and of the tent, and couerynges therof, and the hangynge in the dore of the Tabernacle of wytnesse, 26 the hangynge aboute the courte, & the hangynge in ye courtedore, which (courte) goeth aboute the habitacion and the altare, and the cordes of it, & all that belongeth to the seruyce therof. 27 These are the kynreds of Rahath: The Amramites, the Iezeharites, the Hebronites, and Vsielites, 28 all that were males of a moneth olde & aboue, in nombre eight thousande and sixe hundreth, waytinge vpon the Tabernacle of the Sanctuary, 29 & shal pitch on the south syde of ye Habitacion: 30 Let Elisaphan the sonne of Vsiel be their ruler. 31 And they shal kepe the Arke, the table, the candilsticke, the altare and all the vessels of the Sanctuary, to do seruyce in, and the vayle, and all that belongeth to the seruice therof. 32 But the chefe of all the rulers of the Leuites, shalbe Eleasar the sonne of Aron the prest, ouer them that are apoynted to kepe the watch of the Sanctuary. 33 These are ye kynreds of Merari: The Mabelites and Musites, 34 which were in nombre sixe thousande and two hudreth, all that were males of a moneth olde and aboue: 35 Let Zuriel ye sonne of Abihail be their ruler, and they shall pitche vpon the north syde of the Habitacion. 36 And their office shalbe to kepe the bordes, and barres, and pilers, and sokettes of the Habitacion, and all the apparell therof and that serueth therto: 37 ye pilers also aboute ye courte, with the sokettes, and nales, and cordes. 38 But before the Habitacion and before ye Tabernacle on the East syde shal Moses & Aaron & his sonnes pytche, that they maye wayte vpon the Sanctuary, & the children of Israel. Yf eny other preasse therto, he shal dye. 39 All the Leuites in the summe, whom Moses and Aaron nombred after their kynreds, acordinge to the worde of the LORDE, all that were males, of a moneth olde and aboue, were two and twentye thousande. 40 And ye LORDE saide vnto Moses: Nombre all the first borne, that are males amonge the children of Israel, of a moneth olde and aboue, and take the nombre of their names. 41 And ye Leuites shalt thou take out vnto me the LORDE, for all ye first borne of ye childre of Israel, & the catell of the Leuites for all the first borne amonge the catell of ye children of Israel. 42 And Moses nombred all the first borne amoge the childre of Israel, as the LORDE commaunded him. 43 And in the nombre of the names of all the first borne, that were males of a moneth olde & aboue, in their summe, there were foude two and twentye thousande, two hundreth, and thre and seuentye. 44 And the LORDE spake vnto Moses, & sayde: 45 Take the Leuites for all ye first borne amonge the childre of Israel, & the catell of ye Leuites for their catell, yt the Leuites maye be myne the LORDES. 46 But the redempcion money of the two hundreth thre & seuentye yt remayne of the first borne of the children of Israel, 47 aboue the nombre of the Leuites, shalt thou take, euen fyue Sycles of euery heade, after the Sycle of the Sanctuary (one Sycle is worth twentye Geras) 48 & the money yt remayneth ouer their nobre, shalt thou geue vnto Aaron and his sonnes. 49 Then toke Moses ye redempcion money (that remayned ouer aboue the nombre of the Leuites) 50 from ye first borne of the childre of Israel, euen a thousande, thre hundreth, and fyue and thre score Sycles, after ye Sycle of the Sanctuary, 51 & gaue it vnto Aaron and his sonnes, acordinge to the worde of the LORDE, as the LORDE commaunded Moses.

2 Samuel 5:11

11 And Hiram the kynge of Tyre sent messaungers vnto Dauid, and Ceder trees for walles, and Carpenters, and Masons, to builde Dauid an house.

Galatians 1:6-9

6 I maruell yt ye are so soone turned (from him that called you in the grace of Christ) vnto another Gospell: 7 which is nothinge els, but that there be some, which trouble you, and intende to peruerte the Gospell of Christ. 8 Neuertheles though we oure selues, or an angell from heaue preach vnto you eny other Gospel, the yt which we haue preached vnto you, the same be acursed. 9 As we haue sayde afore, so saye we now agayne: Yf eny ma preach vnto you eny other thinge, the yt ye haue receaued, ye same be acursed.

Proverbs 20:12

12 As for the hearinge of the eare & the sight of ye eye, ye LORDE hath made the both.

2 John 1:9-11

9 Whoso euer transgresseth, and abydeth not in the doctryne of Christ, hath not God: he that abydeth in ye doctryne of Christ, hath both the father and the sonne. 10 Yf eny man come vnto you, and brynge not this doctryne, receaue him not in to the house, nether salute him: 11 for he that saluteth him, is partaker of his euell dedes.

John 8:12

12 Then spake Iesus agayne vnto them, and sayde: I am the light of the worlde. He that foloweth me, shal not walke in darknesse, but shal haue the light of life.

2 Kings 12:12

12 namely, to the dawbers and masons, and to them that boughte tymber and fre stone, to repayre the decaye in the house of the LORDE and all that they founde to haue nede of repayringe in the house.

Ezekiel 17:1-16

1 The worde of the LORDE came vnto me, sayenge: 2 Thou sonne of man: put forth a darcke speakynge and a parable, vnto the house of Israel, 3 and saye: Thus saieth the LORDE God: There came a greate Aegle with greate wynges, yee wt mightie longe wynges, and full of fethers of dyuerse colours, vpon the mount of Libanus, and toke a braunch from a Cedre tre, 4 and brake of the toppe of his twygge, and caried it in to the londe of Canaan, and set it in a cite of marchauntes. 5 He toke also a braunch of the londe, and planted it in a frutefull grounde, he brought it vnto greate waters, & set it as a willye tre therby. 6 Then dyd it growe, and was a greate wyne stocke, but lowe by the grounde: thus there came of it a vyne, and it brought forth blossomes, & spred out braunches. 7 But there was another Aegle, a greate one, which had greate wynges and many fethers: and beholde, ye rotes of this vyne had an huger after him, and spred out his braunches towarde him, to water his frutes: 8 Neuertheles it was plated vpon a good grounde besyde greate waters: so that (by reason) it shulde haue brought out braunches and frute, and haue bene a goodly vyne. 9 Speake thou therfore, thus saieth the LORDE God: Shal this vyne prospere? shal not his rotes be pluckte out, his frute broken of, his grene braunches wythereed and fade awaye? yee without ether stronge arme or many people, shal it be plucked vp by the rotes. 10 Beholde, it was planted: shall it prospere therfore? Shall it not be dryed vp and withered, yee euen in the shutinge out of his blossomes, as soone as ye east wynde bloweth? 11 Morouer, the worde of the LORDE came vnto me sayenge: 12 Speake to that frauwarde housholde: knowe ye not, what these thinges do signifie? Tell them: Beholde, the kinge of Babilon came to Ierusalem, and toke the kinge & his prynces, and ledde them to Babilon. 13 He toke of the kinges sede, and made a couenaunt with him, and toke an ooth of him: The prynces of the londe toke he with him also, 14 that the londe might be holden in subieccion, and not to rebelle, but kepe the couenaunt, and fulfill it. 15 But he fell from him, & sent his Embassitours in to Egipte, that he might haue horses & moch people. Shulde that prospere? Shulde he be kepte safe, that doth soch thinges? Or shulde he escape, that breaketh his couenaunt? 16 As truly as I lyue, saieth the LORDE God: He shal dye at Babilon, in ye place where the kinge dwelleth, that made him kinge: whose ooth he hath despised, and whose couenaunt he hat broken.

2 Corinthians 11:14

14 And that is no maruell: for Sathan himfelfe is chaunged in to ye fashion of an angell of light.

2 Corinthians 11:13

13 For soch false Apostles & disceatfull workers fashion them selues like vnto the Apostles of Christ.

1 Chronicles 14:1

1 And Hiram ye kynge of Tyre sent messaungers vnto Dauid and Cedre tymber, and masons and carpenters, to buylde him an house.

Topical data is from OpenBible.info, retrieved November 11, 2013, and licensed under a Creative Commons Attribution License.