19 There was a certain rich man, who was clothed in purple and fine linen, and feasted sumptuously every day. 20 And there was a certain poor man named Lazarus, who was laid at his gate, full of sores: 21 and he would gladly have been fed with the crumbs that fell from the rich man's table. And even the dogs came and licked his sores. 22 And it came to pass, that the poor man died, and was carried by angels to Abra ham's bosom. The rich man also died, and was buried; 23 and in hades he lifted up his eyes, being in torments, and saw Abraham afar off, and Lazarus iii his bosom. 24 And he called to him and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame. 25 But Abraham said, Son, remember that, in your lifetime, you received your good things, and likewise Lazarus his evil things. But now he is comforted, and you are tormented. 26 And beside all this, between us and you there is a great chasm fixed, so that they that would pass hence to you, can not; nor can they that would, pass thence to us. 27 Then he said, I beseech you, therefore, father, that you would send him to my father's house; 28 for I have five brothers; that he may earnestly admonish them, lest they also come to this place of torment. 29 Abraham said to him, They have Moses and the prophets; let them hear them. 30 But he said, Not so, Father Abraham; but if one should go to them from the dead, they would repent. 31 But he said to him, If they hear not Moses and the prophets, they will not be persuaded, though one should rise from the dead.
Bible verses about "motives" | Anderson
1 At that hour the disciples came to Jesus, and said: Who then is greatest in the kingdom of heaven? 2 And Jesus called a little child to him, and placed him in the midst of them, 3 and said: Verily I say to you, Unless you turn and become as little children, you can not enter the kingdom of heaven. 4 Whoever, therefore, humbles himself as this little child, is greatest in the kingdom of heaven. 5 And whoever receives one such little child on my account, receives me; 6 but whoever ensnares one of these little ones that believe in me, it were better for him that a millstone were hung about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea. 7 Alas for the world because of snares! for it is necessary that snares come: but alas for that man by whom the snare comes! 8 If, then, your hand or your foot ensnares you, cut it off, and throw it from you. It is better for you to enter into life lame or maimed, than, having two hands or two feet, to be thrown into the eternal fire. 9 And if your eye ensnares you, pull it out, and throw it from you. It is better to enter into life with one eye, than, having two eyes, to be thrown into hell-fire. 10 Take heed that you despise not one of these little ones: for I say to you, That their angels in heaven do always behold the face of my Father who is in heaven. 11 For the Son of man has come to save that which is lost. 12 What think you? If a man have a hundred sheep, and one of them go astray, does he not leave the ninety-nine, and go into the mountains, and seek for that which has gone astray? 13 And if it so be that he find it, verily I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that did not go astray. 14 Even so, it is not the will of your Father who is in heaven, that one of these little ones should be lost. 15 And if your brother sin against you, go and tell him of his fault between you and him alone; if he hear you, you have gained your brother. 16 But if he will not hear you, take with you one or two more, that, by the mouth of two or three witnesses, every word may be established. 17 But if he refuse to hear them, tell it to the church; and if he also refuse to hear the church, let him be to you as a heathen man and a publican. 18 Verily, I say to you, my disciples, Whatever you bind on earth, shall be bound in heaven; and whatever you loose on earth, shall be loosed in heaven. 19 Again, I say to you, that if two of you agree on earth about any thing for which they will ask, it shall be done for them by my Father who is in heaven. 20 For where there are two or three that have come together for my sake, there I am in the midst of them. 21 Then Peter came to him, and said: Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Till seven times? 22 Jesus said to him: I say to you, Not till seven times, but till seventy times seven. 23 For this reason, the kingdom of heaven is likened to a king that wished to settle accounts with his servants. 24 And when he began to make a settlement, there was brought to him one that owed him ten thou sand talents. 25 But as he was not able to pay, his lord commanded him, and his wife, and children, and all that he had, to be sold, and payment to be made. 26 Therefore, the servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, Lord, and I will pay you all. 27 And the lord of that servant was moved with compassion, and let him go, and for gave him the debt. 28 But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him a hundred denarii; and he laid hold of him, and took him by the throat, saying: Pay me what you owe. 29 Then his fellow-servant fell down at his feet, and be sought him, saying: Have patience with me, and I will pay you all. 30 And he would not; but went and threw him into prison, till he should pay the debt. 31 When his fellow-servants saw what was done, they were very sad, and went and made known to their lord all that was done. 32 Then his lord called him and said to him: Wicked servant! I forgave you all that debt, because you besought me. 33 Ought you not to have had mercy on your fellow-servant, even as I had mercy on you? 34 And his lord was angry, and delivered him to the jailers, till he should pay all that was due him. 35 So also will my heavenly Father do to you, if, from your hearts, you forgive not every one his brother's offenses.
1 For you yourselves know, brethren, our entrance among you, that it was not in vain. 2 But having suffered before, and having been outraged, as you know, in Philippi, we were bold in our God to speak to you the gospel of God in the midst of great peril. 3 For our exhortation arose not from deception, nor from uncleanness, nor was it with guile; 4 but as God had judged us worthy to be intrusted with the gospel, so we speak, not as pleasing men, but God, who tries our hearts. 5 For neither nattering words did we at any time use, as you know, nor a pretext for covetousness; God is witness: 6 nor did we seek glory from men, neither from you nor from others; though we could have been burdensome as the apostles of Christ. 7 But we were gentle among you. As a nurse nourishes her children, 8 so, having a strong affection for you, we were well pleased to impart to you not only the gospel of God, but our own lives also, because you had become dear to us. 9 For you remember, brethren, our labor and toil; for, laboring night and day, that we might not be burdensome to any one of you, we preached to you the gospel of God. 10 You are witnesses, and God also, in how holy and just and blameless a manner we conducted our selves among you that believe, 11 as indeed you know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father his children, 12 that you should walk in a manner worthy of God, who has called you to his own kingdom and glory.
28 And fear not them that kill the body, but are not able to kill the soul. But rather fear him who is able to destroy both soul and body in hell.
6 nor did we seek glory from men, neither from you nor from others; though we could have been burdensome as the apostles of Christ. 7 But we were gentle among you. As a nurse nourishes her children, 8 so, having a strong affection for you, we were well pleased to impart to you not only the gospel of God, but our own lives also, because you had become dear to us. 9 For you remember, brethren, our labor and toil; for, laboring night and day, that we might not be burdensome to any one of you, we preached to you the gospel of God. 10 You are witnesses, and God also, in how holy and just and blameless a manner we conducted our selves among you that believe, 11 as indeed you know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father his children, 12 that you should walk in a manner worthy of God, who has called you to his own kingdom and glory.
1 Beloved, believe not every spirit; but prove the spirits, whether they are from God: for many false prophets have gone out into the world.
5 (Now the end of the commandment is love out of a pure heart, and out of a good conscience, and out of faith unfeigned:
1 Whence come wars and strifes among you? Come they not hence, even of your passions, which war in your members? 2 You desire, and you have not; you kill, and are earnestly desirous of having, and yet you can not obtain; you fight and war, and yet you have not, because you ask not. 3 You ask, and receive not, because you ask amiss, that you may spend it on your passions. 4 Adulterers and adulteresses, know you not that the friend ship of the world is enmity to God? Whoever, therefore, will be a friend of the world, is an enemy of God. 5 Do you suppose that the scripture speaks to no purpose? Does the Spirit that dwells in us incline to envy? No. 6 But he gives more grace. "Wherefore he says: God sets himself against the proud, but gives grace to the lowly. 7 Submit yourselves, therefore, to God; resist the devil, and he will flee from you; 8 draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded men. 9 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to sorrow. 10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he will exalt you. 11 Do not speak evil one of another, brethren. He that speaks evil of his brother, and judges his brother, speaks evil of the law, and judges the law: but if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge. 12 There is one law-giver that is able to save, and to destroy: who are you that judge an other? 13 Come, now, you that say, Let us go to-day, or to-morrow, into this city, and remain there a year, and trade, and make gain; 14 and yet you know not what will take place to-morrow. For what is your life? Is it not, indeed, a vapor, that appears for a little while, and then vanishes away? 15 Instead of that, you ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that. 16 But now you glory in your boastings: all such glorying is evil. 17 Therefore, to him that knows how to do good, and does it not, to him it is sin.
5 So, then, judge nothing be fore the time, till the Lord comes, who will bring to light the secret works of darkness, and will also make manifest the counsels of the hearts: and then shall each have his praise from God.
12 Not as Cain, who was of the wicked one, and slew his brother: and for what reason did he slay him? because his own works were evil, and his brother s, righteous.
3 doing nothing in strife and vain glory, but in lowliness of mind let each esteem others better than himself.
1 Beware of doing your charitable deeds before men, to be seen by them; otherwise you have no reward with your Father who is in heaven.
4 but as God had judged us worthy to be intrusted with the gospel, so we speak, not as pleasing men, but God, who tries our hearts.
10 For, do I now seek the favor of men, or of God? or do I strive to please men? If, indeed, I would still please men, I should not be the servant of Christ.
1 Beware of doing your charitable deeds before men, to be seen by them; otherwise you have no reward with your Father who is in heaven. 2 When, therefore, you do a charitable deed, do not cause a trumpet to be sounded before you, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may be glorified by men. Verily, I say to you, They have their reward. 3 But when you do a charitable deed, let not your left hand know what your right hand does; 4 that your charitable deeds may be in secret; and. your Father, who sees in secret, himself will reward you openly. 5 And when you pray, you shall not be like the hypocrites; for they love to pray standing in the synagogues, and in the corners of the streets, that they may be seen by men. Verily, I say to you, They have their reward. 6 But do you, when you pray, go into your closet, and when you have closed the door, pray to your Father who is in secret: and your Father who sees in secret will reward you openly. 7 But when you pray, do not use vain repetitions, as the heathen do: for they think that they will be heard for their many words. 8 Be not, there fore, like them; for your Father knows what things you need before you ask him. 9 In this manner, therefore, pray you: Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. 10 Thy kingdom come. Thy will be done on earth, as it is done in heaven. 11 Give us this day the bread for our support. 12 And forgive us our debts, as we also forgive our debtors. 13 And lead us not into temptation, but deliver us from the Evil One. 14 For if you forgive men their offenses, your heavenly Father will also forgive you. 15 But if you forgive not men their offenses, neither will your Father forgive your offenses. 16 And when you fast, do not put on a sad countenance, as the hypocrites do; for they disfigure their faces, that they may appear to men to be fasting. Verily, I say to you, They have their reward. 17 But do you, when you fast, anoint your head and wash your face; 18 that you may not appear to men to be fasting, but to your Father who is in secret. And your Father who sees in secret will reward you.