οἴκημα, -τος, τό (< οἰκέω), [in LXX: Eze.16:24 (גַב), Refs Tob.2:4, Wis.13:15 * ;] a dwelling. As a euphemism for other definite terms (e.g. brothel. Hdt., ii, 121; cf. Ez, l.with), a prison (Thus., iv, 47 f.); Act.12:7.† (AS)
Thayer:
1) a dwelling place, habitation 2) euphemistically a prison
οἴκημα
oikēma
oy'-kay-mah
From G3611; a tenement, that is, (specifically) a jail
G3613 οἰκητήριονοἰκητήριον
oikētērion
oy-kay-tay'-ree-on
Neuter of a presumed derivative of G3611 (equivalent to G3612); a residence (literally or figuratively)
G1774 ἐνοικέωἐνοικέω
enoikeō
en-oy-keh'-o
From G1722 and G3611; to inhabit (figuratively)
KJV Usage: dwell in.
G2730 κατοικέωκατοικέω
katoikeō
kat-oy-keh'-o
From G2596 and G3611; to housepermanently, that is, reside (literally or figuratively)
KJV Usage: dwell (-er), inhabitant (-ter).
G3610 οἰκέτηςοἰκέτης
oiketēs
oy-ket'-ace
From G3611; a fellow resident, that is, menial domestic
KJV Usage: (household) servant.
G3613 οἰκητήριονοἰκητήριον
oikētērion
oy-kay-tay'-ree-on
Neuter of a presumed derivative of G3611 (equivalent to G3612); a residence (literally or figuratively)
KJV Usage: habitation, house.
G3625 οἰκουμένηοἰκουμένη
oikoumenē
oy-kou-men'-ay
Feminine participle present passive of G3611 (as noun, by implication of G1093); land, that is, the (terrene part of the) globe; specifically the Roman empire
KJV Usage: earth, world.
G3939 παροικέωπαροικέω
paroikeō
par-oy-keh'-o
From G3844 and G3611; to dwellnear, that is, reside as a foreigner
KJV Usage: sojourn in, be a stranger.
G4039 περιοικέωπεριοικέω
perioikeō
per-ee-oy-keh'-o
From G4012 and G3611; to residearound, that is, be a neighbor
KJV Usage: dwell round about.
G4924 συνοικέωσυνοικέω
sunoikeō
soon-oy-key'-o
From G4862 and G3611; to residetogether (as a family)