G1788 ἐντρέπω - Strong's Greek Lexicon Number

LSJ Gloss:
ἐντρέπω
to turn about
Dodson:
ἐντρέπω
I turn to confusion, put to shame, reverence
(a) I turn to confusion, put to shame, (b) mid: I reverence, regard.
Strong's:
ἐντρέπω
to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound
Derivation: from G1722 and the base of G5157;

KJV Usage: regard, (give) reference, shame.

G1722 G5157
Thayer:
1) to shame one
2) to be ashamed
3) to reverence a person
4) to turn about


ἐντρέπω
entrepō
en-trep'-o
From G1722 and the base of G5157; to invert, that is, (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound

KJV Usage: regard, (give) reverence, shame.


View how G1788 ἐντρέπω is used in the Bible

9 occurrences of G1788 ἐντρέπω

Matthew 21:37
Mark 12:6
Luke 18:2
Luke 18:4
Luke 20:13
1 Corinthians 4:14
2 Thessalonians 3:14
Titus 2:8
Hebrews 12:9

Corresponding Hebrew Words

en trepo H2659 chapher
en trepo H3637 kalam ni.
en trepo H3655 kanah pi.
en trepo H3665 kana ni.
en trepo H6030 anah ni.
en trepo H6342 pachad
en trepo H7200 raah ni.
en trepo H7401 rakhakh