Strong's
Greek
English
Study Bible
>
Bible Versions
>
interlinear
>
Matthew
Previous Book
Previous Chapter
Previous Verse
Matthew 26
Next Verse
Next Chapter
Next Book
Matthew 26
26:1
2532
και
And
1096
εγένετο
it came to pass
3753
ότε
when
5055
-
3588
-*
ετέλεσεν ο Ιησούς
Jesus finished
3956
πάντας
all
3588
τους
3056
-
3778
λόγους τούτους
these words,
2036
είπε
he said
3588
τοις
to
3101
-
1473
μαθηταίς αυτού
his disciples,
26:2
1492
οίδατε
You know
3754
ότι
that
3326
μετά
after
1417
δύο
two
2250
ημέρας
days
3588
το
the
3957
πάσχα
passover
1096
γίνεται
takes place,
2532
και
and
3588
ο
the
5207
υιός
son
3588
του
444
ανθρώπου
of man
3860
παραδίδοται
is delivered up
1519
εις
for
3588
το
the
4717
σταυρωθήναι
crucifying.
26:3
5119
τότε
Then
4863
συνήχθησαν
were gathered together
3588
οι
the
749
αρχιερείς
chief priests,
2532
και
and
3588
οι
the
1122
γραμματείς
scribes,
2532
και
and
3588
οι
the
4245
πρεσβύτεροι
elders
3588
του
of the
2992
λαού
people
1519
εις
in
3588
την
the
833
αυλήν
courtyard
3588
του
of the
749
αρχιερέως
chief priest,
3588
του
of the one
3004
λεγομένου
being called
*
Καϊάφα
Caiaphas.
26:4
2532
και
And
4823
συνεβουλεύσαντο
they were advising
2443
ίνα
that
3588
τον
*-
2902
Ιησούν κρατήσωσι
they should seize Jesus
1388
δόλω
by treachery,
2532
και
and
615
αποκτείνωσιν
should kill
him
.
26:5
3004
-
1161
έλεγον δε
But they said,
3361
μη
Not
1722
εν
during
3588
τη
the
1859
εορτή
holiday,
2443
ίνα
that
3361
μη
[
2
should not
2351
θόρυβος
1
a tumult]
1096
γένηται
take place
1722
εν
among
3588
τω
the
2992
λαώ
people.
26:6
3588
του
1161
δε
And
*
Ιησού
Jesus
1096
γενομένου
being
1722
εν
in
*
Βηθανία
Bethany,
1722
εν
in
3614
οικία
the
house
*
Σίμωνος
of Simon
3588
του
the
3015
λεπρού
leper,
26:7
4334
προσήλθεν
there came forward
1473
αυτώ
to him
1135
γυνή
a woman
211
αλάβαστρον
[
2
an alabaster
flask
3464
μύρου
3
of a perfumed liquid
2192
έχουσα
1
having]
927
βαρυτίμου
of a heavy price,
2532
και
and
2708
κατέχεεν
she poured it down
1909
επί
upon
3588
την
2776
-
1473
κεφαλήν αυτού
his head,
345
ανακειμένου
as he reclined.
26:8
1492
ιδόντες
[
3
seeing
it
1161
δε
1
And
3588
οι
3101
-
1473
μαθηταί αυτού
2
his disciples],
23
ηγανάκτησαν
were indignant,
3004
λέγοντες
saying,
1519
εις
For
5100
τι
what
reason
3588
η
684
-
3778
απώλεια αύτη
is
this loss?
26:9
1410
ηδύνατο
[
4
would be able
1063
γαρ
1
For
3778
τούτο
2
this
3588
το
3464
μύρον
3
perfumed liquid]
4097
πραθήναι
to be sold
4183
πολλού
for much,
2532
και
and
1325
δοθήναι
to be given
3588
τοις
to the
4434
πτωχοίς
poor.
26:10
1097
-
1161
γνους δε
But knowing,
3588
ο
*
Ιησούς
Jesus
2036
είπεν
said
1473
αυτοίς
to them,
5100
τι
Why
2873
κόπους
[
2
troubles
3930
παρέχετε
1
do you make]
3588
τη
to the
1135
γυναικί
woman?
2041
έργον
[
4
work
1063
γαρ
1
for
2570
καλόν
3
a good
2038
ειργάσατο
2
she worked]
1519
εις
for
1473
εμέ
me.
26:11
3842
-
1063
πάντοτε γαρ
For at all times
3588
τους
[
2
the
4434
πτωχούς
3
poor
2192
έχετε
1
you have]
3326
μεθ΄
with
1438
εαυτών
yourselves;
1473
-
1161
εμέ δε
but me
3756
ου
you do not
3842
πάντοτε
at all times
2192
έχετε
have.
26:12
906
βαλούσα
[
3
laying
1063
γαρ
1
For
3778
αύτη
2
this
woman
]
3588
το
3464
-
3778
μύρον τούτο
this perfumed liquid
1909
επί
upon
3588
του
4983
-
1473
σώματός μου
my body,
4314
προς
[
2
so
3588
το
1779
ενταφιάσαι
3
to embalm
1473
με
4
me
4160
εποίησεν
1
did].
26:13
281
αμήν
Amen
3004
λέγω
I say
1473
υμίν
to you,
3699
όπου
Where
1437
εάν
ever
2784
κηρυχθή
[
2
should be proclaimed
3588
το
2098
-
3778
ευαγγέλιον τούτο
1
this good news]
1722
εν
in
3650
όλω
the
entire
3588
τω
2889
κόσμω
world,
2980
λαληθήσεται
there shall be spoken
2532
και
also
3739
ο
what
4160
-
3778
εποίησεν αύτη
this
woman
did,
1519
εις
for
3422
μνημόσυνον
a memorial
1473
αυτής
of her.
26:14
5119
τότε
Then
4198
πορευθείς
having gone,
1520
εις
one
3588
των
of the
1427
δώδεκα
twelve,
3588
ο
the one
3004
λεγόμενος
being called
*
Ιούδας
Judas
*
Ισκαριώτης
Iscariot,
4314
προς
to
3588
τους
the
749
αρχιερείς
chief priest,
26:15
2036
είπε
said,
5100
τι
What
2309
θέλετέ
do you want
1473
-
1325
μοι δούναι
to give me,
2504
καγω
and I
1473
υμίν
[
2
to you
3860
-
1473
παραδώσω αυτόν
1
will deliver him up]?
3588
-
1161
οι δε
And they
2476
έστησαν
established
1473
αυτώ
to him
5144
τριάκοντα
thirty
694
αργύρια
silver
pieces
.
26:16
2532
και
And
575
από
from
5119
τότε
then
2212
εζήτει
he sought
2120
ευκαιρίαν
an opportune time
2443
ίνα
that
1473
-
3860
αυτόν παραδώ
he should deliver him up.
26:17
3588
-
1161
τη δε
And on the
4413
πρώτη
first
day
3588
των
of the
106
αζύμων
unleavened
breads
,
4334
προσήλθον
[
3
came forward
3588
οι
1
the
3101
μαθηταί
2
disciples]
3588
τω
to
*
Ιησού
Jesus,
3004
λέγοντες
saying
1473
αυτώ
to him,
4226
που
Where
2309
θέλεις
do you want
2090
ετοιμάσωμέν
we should prepare
1473
σοι
for you
2068
φαγείν
to eat
3588
το
the
3957
πάσχα
passover?
26:18
3588
-
1161
ο δε
And he
2036
είπεν
said,
5217
υπάγετε
Go
1519
εις
into
3588
την
the
4172
πόλιν
city,
4314
προς
to
3588
τον
1170
δείνα
a certain person,
2532
και
and
2036
είπατε
say
1473
αυτώ
to him!
3588
ο
The
1320
διδάσκαλος
teacher
3004
λέγει
says,
3588
ο
2540
-
1473
καιρός μου
My time
1451
-
1510.2.3
εγγύς εστι
is near;
4314
προς
with
1473
σε
you
4160
ποιώ
I will observe
3588
το
the
3957
πάσχα
passover
3326
μετά
with
3588
των
3101
-
1473
μαθητών μου
my disciples.
26:19
2532
και
And
4160
εποίησαν
[
3
did
3588
οι
1
the
3101
μαθηταί
2
disciples]
5613
ως
as
4929
συνέταξεν
[
2
gave orders
1473
αυτοίς
3
to them
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus];
2532
και
and
2090
ητοίμασαν
they prepared
3588
το
the
3957
πάσχα
passover.
26:20
3798
-
1161
οψίας δε
And evening
1096
γενομένης
becoming,
345
ανέκειτο
he reclined
3326
μετά
with
3588
των
the
1427
δώδεκα
twelve.
26:21
2532
και
And
2068
-
1473
εσθιόντων αυτών
during
their eating
2036
είπεν
he said,
281
αμήν
Amen
3004
λέγω
I say
1473
υμίν
to you,
3754
ότι
that
1520
εις
one
1537
εξ
of
1473
υμών
you
3860
-
1473
παραδώσει με
shall deliver me up.
26:22
2532
και
And
3076
λυπούμενοι
fretting
4970
σφόδρα
exceedingly,
756
ήρξαντο
they began
3004
λέγειν
to say
1473
αυτώ
to him,
1538
έκαστος
each
1473
αυτών
of them,
3385
μήτι
By no means
1473
εγώ
I
1510.2.1
ειμι
am
he
,
2962
κύριε
O Lord.
26:23
3588
-
1161
ο δε
And he
611
αποκριθείς
responding
2036
είπεν
said,
3588
ο
The one
1686
εμβάψας
dipping
3326
μετ΄
[
3
with
1473
εμού
4
me
1722
εν
5
in
3588
τω
6
the
5165
τρυβλίω
7
saucer
3588
την
1
the
5495
χείρα
2
hand],
3778
ούτός
this one
1473
-
3860
με παραδώσει
will deliver me up.
26:24
3588
-
3303
ο μεν
Indeed the
5207
υιός
son
3588
του
444
ανθρώπου
of man
5217
υπάγει
goes away,
2531
καθώς
as
1125
γέγραπται
it has been written
4012
περί
concerning
1473
αυτού
him;
3759
-
1161
ουαί δε
but woe
3588
τω
to
444
-
1565
ανθρώπω εκείνω
that man
1223
δι΄
by
3739
ου
whom
3588
ο
the
5207
υιός
son
3588
του
444
ανθρώπου
of man
3860
παραδίδοται
is delivered up.
2570
-
1510.7.3
καλόν ην
It was good
1473
αυτώ
to him
1487
ει
if
3756
ουκ
[
2
was not
1080
εγεννήθη
3
born
3588
ο
444
-
1565
άνθρωπος εκείνος
1
that man].
26:25
611
-
1161
αποκριθείς δε
And responding
*
Ιούδας
Judas
3588
ο
the one
3860
-
1473
παραδιδούς αυτόν
delivering him up,
2036
είπε
said,
3385
μήτι
Not
1473
εγώ
I
1510.2.1
ειμι
am
he
,
4461
ραββί
Rabbi?
3004
λέγει
He says
1473
αυτώ
to him,
1473
συ
You
2036
είπας
said
it
.
26:26
2068
εσθιόντων
[
3
eating
1161
δε
1
And
1473
αυτών
2
during
their],
2983
-
3588
-*
λαβών ο Ιησούς
Jesus having taken
3588
τον
the
740
άρτον
bread,
2532
και
and
2127
ευλογήσας
having blessed,
2806
έκλασε
broke it
2532
και
and
1325
εδίδου
gave it
3588
τοις
to the
3101
μαθηταίς
disciples,
2532
και
and
2036
είπε
said,
2983
λάβετε
Take!
2068
φάγετε
eat!
3778
τούτό
this
1510.2.3
εστι
is
3588
το
4983
-
1473
σώμά μου
my body.
26:27
2532
και
And
2983
λαβών
having taken
3588
το
the
4221
ποτήριον
cup,
2532
και
and
2168
ευχαριστήσας
giving thanks,
1325
έδωκεν
he gave
1473
αυτοίς
to them,
3004
λέγων
saying,
4095
πίετε
You drink
1537
εξ
of
1473
αυτού
it
3956
πάντες
all!
26:28
3778
-
1063
τούτο γαρ
For this
1510.2.3
εστι
is
3588
το
129
-
1473
αίμά μου
my blood,
3588
το
the
blood
3588
της
of the
2537
καινής
new
1242
διαθήκης
covenant,
3588
το
the one
4012
περί
for
4183
πολλών
many,
1632
εκχυνόμενον
being poured out
1519
εις
for
859
άφεσιν
a release
266
αμαρτιών
of sins.
26:29
3004
-
1161
λέγω δε
And I say
1473
υμίν
to you,
3754
ότι
that
3766.2
ου μη
in no way
4095
πίω
shall I drink
575
απ΄
from
737
άρτι
now on
1537
εκ
from
3778
τούτου
this,
3588
του
the
1081
γεννήματος
offspring
3588
της
of the
288
αμπέλου
grapevine,
2193
έως
until
3588
την
2250
-
1565
ημέρας εκείνης
that day,
3752
όταν
whenever
1473
-
4095
αυτό πίνω
I should drink it
3326
μεθ΄
with
1473
υμών
you
2537
καινόν
new
1722
εν
in
3588
τη
the
932
βασιλεία
kingdom,
3588
του
the one of
3962
-
1473
πατρός μου
my father.
26:30
2532
και
And
5214
υμνήσαντες
having sung praise,
1831
εξήλθον
they went forth
1519
εις
unto
3588
το
the
3735
όρος
mount
3588
των
of the
1636
ελαιών
olives.
26:31
5119
τότε
Then
3004
λέγει
[
2
says
1473
αυτός
3
to them
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus],
3956
πάντες
All
1473
υμείς
you
4624
σκανδαλισθήσεσθε
will be stumbled
1722
εν
by
1473
εμοί
me
1722
εν
in
3588
τη
3571
-
3778
νυκτί ταύτη
this night.
1125
-
1063
γέγραπται γαρ
For it is written,
3960
πατάξω
I will strike
3588
τον
the
4166
ποιμένα
shepherd,
2532
και
and
1287
διασκορπισθήσεται
[
5
will disperse
3588
τα
1
the
4263
πρόβατα
2
sheep
3588
της
3
of the
4167
ποίμνης
4
flock].
26:32
3326
-
1161
μετά δε
And after
3588
το
1453
-
1473
εγερθήναί με
my rising,
4254
προάξω
I will go before
1473
υμάς
you
1519
εις
into
3588
την
*
Γαλιλαίαν
Galilee.
26:33
611
-
1161
αποκριθείς δε
And responding
3588
ο
*
Πέτρος
Peter
2036
είπεν
said
1473
αυτώ
to him,
1499
ει και
If even
3956
πάντες
all
4624
σκανδαλισθήσονται
were to stumble
1722
εν
in
1473
σοι
you,
1473
εγώ
I
3763
ουδέποτε
at no time
4624
σκανδαλισθήσομαι
shall be made to stumble.
26:34
5346
έφη
[
2
said
1473
αυτώ
3
to him
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus],
281
αμήν
Amen
3004
λέγω
I say
1473
σοι
to you,
3754
ότι
that
1722
εν
in
3778
ταύτη
this
3588
τη
3571
νυκτί
night,
4250
πριν
before
220
αλέκτορα
a rooster
5455
φωνήσαι
calls out,
5151
τρις
three times
533
απαρνήση
you shall totally reject
1473
με
me.
26:35
3004
λέγει
[
2
says
1473
αυτώ
3
to him
3588
ο
*
Πέτρος
1
Peter],
2579
καν
And if
1163
δέη
it should be necessary
1473
με
for me
4862
συν
[
2
with
1473
σοι
3
you
599
αποθανείν
1
to die],
3766.2
ου μη
in no way
1473
-
533
σε απαρνήσομαι
shall I totally reject you.
3668
ομοίως
In like manner
2532
και
also
3956
πάντες
all
3588
οι
the
3101
μαθηταί
disciples
2036
είπον
spoke.
26:36
5119
τότε
Then
2064
έρχεται
[
2
comes
3326
μετ΄
3
with
1473
αυτών
4
them
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus]
1519
εις
unto
5564
χωρίον
a place
3004
λεγόμενον
being called,
*
Γεθσημανή
Gethsemane.
2532
και
And
3004
λέγει
he says
3588
τοις
to the
3101
μαθηταίς
disciples,
2523
καθίσατε
Sit
847
αυτού
here!
2193
έως
until
3739
ου
of which
time
565
απελθών
going forth
4336
προσεύξωμαι
I should pray
1563
εκεί
there
26:37
2532
και
And
3880
παραλαβών
taking with him
3588
τον
*
Πέτρον
Peter
2532
και
and
3588
τους
the
1417
δύο
two
5207
υιούς
sons
*
Ζεβεδαίου
of Zebedee,
756
ήρξατο
he began
3076
λυπείσθαι
to fret
2532
και
and
85
αδημονείν
be anxious.
26:38
5119
τότε
Then
3004
λέγει
he says
1473
αυτοίς
to them,
4036
-
1510.2.3
περίλυπός εστιν
[
2
is dejected
3588
η
5590
-
1473
ψυχή μου
1
My soul]
2193
έως
unto
2288
θανάτου
death;
3306
μείνατε
remain
5602
ώδε
here
2532
και
and
1127
γρηγορείτε
be vigilant
3326
μετ΄
with
1473
εμού
me!
26:39
2532
και
And
4281
προελθών
having gone forth
3397
μικρόν
a little,
4098
έπεσεν
he fell
1909
επί
upon
4383
-
1473
πρόσωπον αυτού
his face,
4336
προσευχόμενος
praying,
2532
και
and
3004
λέγων
saying,
3962
-
1473
πάτερ μου
O my father,
1487
ει
if
1415
-
1510.2.3
δυνατόν εστι
it is possible,
3928
παρελθέτω
let [
2
pass
575
απ΄
3
from
1473
εμού
4
me
3588
το
4221
-
3778
ποτήριον τούτο
1
this cup]!
4133
πλην
except
3756
ουχ
not
5613
ως
as
1473
εγώ
I
2309
θέλω
want,
235
αλλ΄
but
5613
ως
as
1473
συ
you.
26:40
2532
και
And
2064
έρχεται
he comes
4314
προς
to
3588
τους
the
3101
μαθητάς
disciples,
2532
και
and
2147
ευρίσκει
he finds
1473
αυτούς
them
2518
καθεύδοντας
sleeping.
2532
και
And
3004
λέγει
he says
3588
τω
to
*
Πέτρω
Peter,
3779
ούτως
So
3756
-
2480
ουκ ισχύσατε
were you not able
1520
μίαν
[
2
one
5610
ώραν
3
hour
1127
γρηγορήσαι
1
to be vigilant]
3326
μετ΄
with
1473
εμού
me?
26:41
1127
γρηγορείτε
Be vigilant
2532
και
and
4336
προσεύχεσθε
pray!
2443
ίνα
that
3361
-
1525
μη εισέλθητε
you should not enter
1519
εις
into
3986
πειρασμόν
the
test.
3588
-
3303
το μεν
For the
4151
πνεύμα
spirit
4289
πρόθυμον
is
eager,
3588
-
1161
η δε
but the
4561
σαρξ
flesh
772
ασθενής
weak.
26:42
3825
πάλιν
Again
1537
-
1208
εκ δευτέρου
a second
time
,
565
απελθών
having gone forth
4336
προσήυξατο
he prayed,
3004
λέγων
saying,
3962
-
1473
πάτερ μου
O my father,
1487
ει
if
3756
ου
it is not
1410
δύναται
possible
3778
τούτο
for this
3588
το
4221
ποτήριον
cup
3928
παρελθείν
to pass
575
απ΄
from
1473
εμού
me,
1437
-
3361
εάν μη
except that
1473
-
4095
αυτό πίω
I drink it,
1096
γενηθήτω
let [
2
take place
3588
το
2307
-
1473
θέλημά σου
1
your will]!
26:43
2532
και
And
2064
ελθών
having come
2147
ευρίσκει
he finds
1473
αυτούς
them
3825
πάλιν
again
2518
καθεύδοντας
sleeping;
1510.7.6
ήσαν
[
4
were
1063
γαρ
1
for
1473
αυτών
2
their
3588
οι
3788
οφθαλμοί
3
eyes]
916
βεβαρημένοι
weighed down.
26:44
2532
και
And
863
αφείς
allowing
1473
αυτούς
them,
565
απελθών
going forth
3825
πάλιν
again
4336
προσήυξατο
he prayed
1537
-
5154
εκ τρίτου
a third
time
,
3588
τον
the
1473
αυτόν
same
3056
λόγον
word
2036
ειπών
having said,
26:45
5119
τότε
Then
2064
έρχεται
he comes
4314
προς
to
3588
τους
3101
-
1473
μαθητάς αυτού
his disciples,
2532
και
and
3004
λέγει
he says
1473
αυτοίς
to them,
2518
καθεύδετε
Sleep
3588
το
the
3062
λοιπόν
remaining,
2532
και
and
373
αναπαύεσθε
rest!
2400
ιδού
Behold,
1448
ήγγικεν
[
3
approaches
3588
η
1
the
5610
ώρα
2
hour],
2532
και
and
3588
ο
the
5207
υιός
son
3588
του
444
ανθρώπου
of man
3860
παραδίδοται
is delivered up
1519
εις
into
5495
χείρας
the
hands
268
αμαρτωλών
of sinners.
26:46
1453
εγείρεσθε
Arise!
71
άγωμεν
we lead on.
2400
ιδού
Behold,
1448
ήγγικεν
[
3
approaches
3588
ο
1
the one
3860
-
1473
παραδιδούς με
2
delivering me up].
26:47
2532
και
And
2089
έτι
yet while
1473
αυτού
he
2980
λαλούντος
was speaking,
2400
ιδού
behold,
*
Ιούδας
Judas
1520
εις
one
3588
των
of the
1427
δώδεκα
twelve
2064
ήλθε
came,
2532
και
and
3326
μετ΄
with
1473
αυτού
him
3793
όχλος
[
2
multitude
4183
πολύς
1
a great]
3326
μετά
with
3162
μαχαιρών
swords
2532
και
and
3586
ξύλων
wood
spears
,
575
από
from
3588
των
the
749
αρχιερέων
chief priests
2532
και
and
4245
πρεσβυτέρων
elders
3588
του
of the
2992
λαού
people.
26:48
3588
-
1161
ο δε
And the one
3860
-
1473
παραδιδούς αυτόν
delivering him up
1325
έδωκεν
gave
1473
αυτοίς
to them
4592
σημείον
a sign,
3004
λέγων
saying,
3739
ον
Whom
302
αν
ever
5368
φιλήσω
I should kiss,
1473
-
1510.2.3
αυτός εστι
it is he;
2902
κρατήσατε
seize
1473
αυτόν
him!
26:49
2532
και
And
2112
ευθέως
immediately
4334
προσελθών
having come forward
3588
τω
to
*
Ιησού
Jesus,
2036
είπε
he said,
5463
χαίρε
Hail,
4461
ραββί
rabbi!
2532
και
And
2705
κατεφίλησεν
he kissed
1473
αυτόν
him.
26:50
3588
ο
1161
δε
And
*
Ιησούς
Jesus
2036
είπεν
said
1473
αυτώ
to him,
2083
εταίρε
Companion,
1909
-
3739
εφ΄ ω
for what reason
3918
πάρει
are you at hand?
5119
τότε
Then
4334
προσελθόντες
having come forward,
1911
επέβαλον
they put
3588
τας
5495
χείρας
hands
1909
επί
upon
3588
τον
*
Ιησούν
Jesus,
2532
και
and
2902
εκράτησαν
seized
1473
αυτόν
him.
26:51
2532
και
And
2400
ιδού
behold,
1520
εις
one
3588
των
of the ones
3326
μετά
with
*
Ιησού
Jesus
1614
εκτείνας
stretched out
3588
την
the
5495
χείρα
hand,
645
απέσπασεν
and
drew up
3588
την
3162
-
1473
μάχαιραν αυτού
his sword,
2532
και
and
3960
πατάξας
striking
3588
τον
the
1401
δούλον
servant
3588
του
of the
749
αρχιερέως
chief priest,
851
αφείλεν
he removed
1473
αυτού
his
3588
το
5621
ωτίον
ear.
26:52
5119
τότε
Then
3004
λέγει
[
2
says
1473
αυτώ
3
to him
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus],
654
απόστρεψόν
Return
1473
σου
your
3588
την
3162
μάχαιραν
sword
1519
εις
unto
3588
τον
5117
-
1473
τόπον αυτής
its place!
3956
-
1063
πάντες γαρ
for all
3588
οι
the ones
2983
λαβόντες
taking
3162
μάχαιραν
the
sword
1722
εν
[
2
by
3162
μαχαίρα
3
a sword
599
αποθανούνται
1
shall die].
26:53
2228
η
Or
1380
δοκείς
do you think
3754
ότι
that
3756
-
1410
ου δύναμαι
I am not able
737
άρτι
just now
3870
παρακαλέσαι
to call for the aid
3588
τον
3962
-
1473
πατέρα μου
of my father,
2532
και
and
3936
παραστήσει
he will stand by
1473
μοι
me
4183
πλείους
more
2228
η
than
1427
δώδεκα
twelve
3003
λεγεώνας
legions
32
αγγέλων
of angels?
26:54
4459
πως
How
3767
ουν
then
4137
πληρωθώσιν
should [
3
be fulfilled
3588
αι
1
the
1124
γραφαί
2
scriptures],
3754
ότι
that
3779
ούτως
thus
1163
δει
it must
1096
γενέσθαι
take place?
26:55
1722
εν
In
1565
εκείνη
that
3588
τη
5610
ώρα
hour
2036
-
3588
-*
είπεν ο Ιησούς
Jesus said
3588
τοις
to the
3793
όχλοις
multitudes,
5613
ως
As
1909
επί
against
3027
ληστήν
a robber
1831
εξήλθετε
do you come forth
3326
μετά
with
3162
μαχαιρών
swords
2532
και
and
3586
ξύλων
wood
spears
4815
συλλαβείν
to seize
1473
με
me?
2596
-
2250
καθ΄ ημέραν
Daily
4314
προς
with
1473
υμάς
you
2516
εκαθέζομην
I sat
1321
διδάσκων
teaching
1722
εν
in
3588
τω
the
2413
ιερώ
temple,
2532
και
and
3756
ουκ
you did not
2902
εκρατήσατέ
seize
1473
με
me.
26:56
3778
-
1161
τούτο δε
But this
3650
όλον
entire
thing
1096
γέγονεν
has happened,
2443
ίνα
that
4137
πληρωθώσιν
[
5
should be fulfilled
3588
αι
1
the
1124
γραφαί
2
scriptures
3588
των
3
of the
4396
προφητών
4
prophets].
5119
τότε
Then
3588
οι
[
2
the
3101
μαθηταί
3
disciples
3956
πάντες
1
all]
863
αφέντες
leaving
1473
αυτόν
him,
5343
έφυγον
fled.
26:57
3588
-
1161
οι δε
And the ones
2902
κρατήσαντες
seizing
3588
τον
*
Ιησούν
Jesus
520
απήγαγον
took
him
away
4314
προς
to
*
Καϊάφαν
Caiaphas
3588
τον
the
749
αρχιερέα
chief priest,
3699
όπου
where
3588
οι
the
1122
γραμματείς
scribes
2532
και
and
3588
οι
the
4245
πρεσβύτεροι
elders
4863
συνήχθησαν
were gathered together.
26:58
3588
ο
1161
δε
And
*
Πέτρος
Peter
190
ηκολούθει
followed
1473
αυτώ
him
575
από
from
3113
μακρόθεν
far off,
2193
έως
unto
3588
της
the
833
αυλής
courtyard
3588
του
of the
749
αρχιερέως
chief priest.
2532
και
And
1525
εισελθών
entering
2080
έσω
inside
2521
εκάθητο
he sat down
3326
μετά
with
3588
των
the
5257
υπηρετών
officers
1492
ιδείν
to see
3588
το
the
5056
τέλος
conclusion.
26:59
3588
-
1161
οι δε
And the
749
αρχιερείς
chief priests,
2532
και
and
3588
οι
the
4245
πρεσβύτεροι
elders,
2532
και
and
3588
το
the
4892
συνέδριον
[
2
sanhedrin
3650
όλον
1
entire]
2212
εζήτουν
sought
5577
ψευδομαρτυρίαν
false witness
2596
κατά
against
3588
του
*
Ιησού
Jesus,
3704
όπως
so that
2289
θανατώσωσιν
they should kill
1473
αυτόν
him;
26:60
2532
και
and
3756
ουχ
they did not
2147
εύρον
find
reason
;
2532
και
and
4183
πολλών
many
5575
ψευδομαρτύρων
false witnesses
4334
προσελθόντων
having come forward
3756
ουχ
did not
2147
εύρον
find
reason
.
5305
-
1161
ύστερον δε
But afterwards
4334
προσελθόντες
[
3
having come forward
1417
δύο
1
two
5575
ψευδομάρτυρες
2
false witnesses],
26:61
2036
είπον
they said,
3778
ούτος
This one
5346
έφη
said,
1410
δύναμαι
I am able
2647
καταλύσαι
to destroy
3588
τον
the
3485
ναόν
temple
3588
του
2316
θεού
of God,
2532
και
and
1223
διά
in
5140
τριών
three
2250
ημερών
days
3618
οικοδομήσαι
to rebuild
1473
αυτόν
it.
26:62
2532
και
And
450
αναστάς
having risen up,
3588
ο
the
749
αρχιερεύς
chief priest
2036
είπεν
said
1473
αυτώ
to him,
3762
ουδέν
Nothing
611
αποκρίνη
you answer?
5100
τι
What
3778
ούτοί
[
2
these
1473
σου
4
you
2649
καταμαρτυρούσιν
1
do
3
bear witness against]?
26:63
3588
ο
1161
δε
But
*
Ιησούς
Jesus
4623
εσιώπα
kept silent.
2532
και
And
611
αποκριθείς
responding
3588
ο
the
749
αρχιερεύς
chief priest
2036
είπεν
said
1473
αυτώ
to him,
1844
-
1473
εξορκίζω σε
I adjure you
2596
κατά
according to
3588
του
the
2316
θεού
[
2
God
3588
του
2198
ζώντος
1
living],
2443
ίνα
that
1473
ημίν
to us
2036
είπης
you should say
1487
ει
if
1473
συ
you
1510.2.2
ει
are
3588
ο
the
5547
Χριστός
Christ,
3588
ο
the
5207
υιός
son
3588
του
2316
θεού
of God.
26:64
3004
λέγει
[
2
says
1473
αυτώ
3
to him
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus],
1473
συ
You
2036
είπας
said
it
.
4133
πλην
Furthermore
3004
λέγω
I say
1473
υμίν
to you,
575
απ΄
From
737
άρτι
now
3708
όψεσθε
you shall see
3588
τον
the
5207
υιόν
son
3588
του
444
ανθρώπου
of man
2521
καθήμενον
sitting down
1537
εκ
at
1188
δεξιών
the
right
hand
3588
της
of the
1411
δυνάμεως
power,
2532
και
and
2064
ερχόμενον
coming
1909
επί
upon
3588
των
the
3507
νεφελών
clouds
3588
του
of the
3772
ουρανού
heaven.
26:65
5119
τότε
Then
3588
ο
the
749
αρχιερεύς
chief priest
1284
διέρρηξε
tore
3588
τα
2440
-
1473
ιμάτια αυτού
his garments,
3004
λέγων
saying
3754
ότι
that,
987
εβλασφήμησε
He blasphemed;
5100
τι
what
2089
έτι
still
5532
χρείαν
[
2
need
2192
έχομεν
1
do we have]
3144
μαρτύρων
of witnesses?
2396
ίδε
See!
3568
νυν
now
191
ηκούσατε
you heard
3588
την
988
-
1473
βλασφημίαν αυτού
his blasphemy.
26:66
5100
τι
What
1473
υμίν
do
you
1380
δοκεί
think?
3588
-
1161
οι δε
And they
611
αποκριθέντες
responding,
2036
είπον
said,
1777
ένοχος
[
2
liable
2288
θανάτου
3
of death
1510.2.3
εστί
1
He is].
26:67
5119
τότε
Then
1716
ενέπτυσαν
they spat
1519
εις
in
3588
το
4383
-
1473
πρόσωπον αυτού
his face;
2532
και
and
2852
εκολάφισαν
buffeted
1473
αυτόν
him,
3588
-
1161
οι δε
and some
4474
ερράπισαν
slapped,
26:68
3004
λέγοντες
saying,
4395
προφήτευσον
Prophesy
1473
ημίν
to us,
5547
Χριστέ
Christ!
5100
τις
Who
1510.2.3
εστιν
is
3588
ο
the one
3817
παίσας
hitting
1473
σε
you?
26:69
3588
ο
1161
δε
And
*
Πέτρος
Peter
1854
έξω
outside
2521
εκάθητο
was sitting
1722
εν
in
3588
τη
the
833
αυλή
courtyard.
2532
και
And
4334
προσήλθεν
came forward
1473
αυτώ
to him
1520
μία
one
3814
παιδίσκη
maidservant,
3004
λέγουσα
saying,
2532
και
Even
1473
συ
you
1510.7.2
ήσθα
were
3326
μετά
with
*
Ιησού
Jesus
3588
του
the
*
Γαλιλαίου
Galilean.
26:70
3588
ο δε
But he
720
ηρνήσατο
denied
1715
έμπροσθεν
before
3956
πάντων
all,
3004
λέγων
saying,
3756
ουκ
I do not
1492
οίδα
know
5100
τι
what
3004
λέγεις
you say.
26:71
1831
εξελθόντα
[
3
coming forth
1161
δε
1
And
1473
αυτόν
2
in his]
1519
εις
into
3588
τον
the
4440
πυλώνα
vestibule,
1492
είδεν
[
2
beheld
1473
αυτόν
3
him
243
άλλη
1
another].
2532
και
And
3004
λέγει
he says
3588
αυτοίς
to them
1563
εκεί
there,
2532
και
Even
3778
ούτος
this one
1510.7.3
ην
was
3326
μετά
with
*
Ιησού
Jesus
3588
του
the
*
Ναζωραίου
Nazarene.
26:72
2532
και
And
3825
πάλιν
again
720
ηρνήσατο
he denied
3326
μεθ΄
with
3727
όρκου
an oath,
3754
ότι
that,
3756
-
1492
ουκ οίδα
I do not know
3588
τον
the
444
άνθρωπον
man.
26:73
3326
μετά
[
2
after
3397
μικρόν
3
a little
while
1161
δε
1
And
4334
προσελθόντες
6
having come forward
3588
οι
4
the ones
2476
εστώτες
5
standing]
2036
είπον
said
3588
τω
to
*
Πέτρω
Peter,
230
αληθώς
Truly
2532
και
even
1473
συ
you
1537
εξ
[
2
of
1473
αυτών
3
them
1510.2.2
ει
1
are];
2532
-
1063
και γαρ
for even
3588
η
2981
-
1473
λαλιά σου
your speech
1212
δήλόν
[
2
manifest
1473
-
4160
σε ποιεί
1
makes you].
26:74
5119
τότε
Then
756
ήρξατο
he began
2653
καταναθεματίζειν
to bind by a curse
2532
και
and
3660
ομνύειν
swear by an oath
3754
ότι
that,
3756
-
1492
ουκ οίδα
I have not known
3588
τον
the
444
άνθρωπον
man.
2532
και
And
2112
ευθέως
immediately
220
αλέκτωρ
a rooster
5455
εφώνησε
called out.
26:75
2532
και
And
3403
-
3588
-*
εμνήσθη ο Πέτρος
Peter remembered
3588
του
the
4487
ρήματος
saying
*
Ιησού
of Jesus,
2046
ειρηκότος
having said
1473
αυτώ
to him
3754
ότι
that,
4250
πριν
Before
220
αλέκτορα
a rooster
5455
φωνήσαι
calls out,
5151
τρις
three times
533
απαρνήση
you shall totally reject
1473
με
me.
2532
και
And
1831
εξελθών
having gone forth
1854
έξω
outside
2799
έκλαυσε
he wept
4090
πικρώς
bitterly.
Compare Matthew 26: in other Bible versions
Apostolic Bible