Luke 19

  19:1   2532 και And 1525 εισελθών having entered 1330 διήρχετο he went through 3588 την   * Ιεριχώ Jericho.   19:2   2532 και And 2400 ιδού behold, 435 ανήρ there was a man 3686 ονόματι by name 2564 καλούμενος being called * Ζακχαίος Zacchaeus, 2532 και and 1473 αυτός he 1510.7.3 ην was 754 αρχιτελώνης a chief tax collector, 2532 και and 3778 ούτος this one 1510.7.3 ην was 4145 πλούσιος rich.   19:3   2532 και And 2212 εζήτει he was seeking 1492 ιδείν to see 3588 τον   * Ιησούν Jesus, 5100 τις who 1510.2.3 εστι he is. 2532 και And 3756-1410 ουκ ηδύνατο he was not able 575 από because 3588 του of the 3793 όχλου multitude, 3754 ότι for 3588 τη his 2244 ηλικία stature 3397-1510.7.3 μικρός ην was small.   19:4   2532 και And 4390 προδραμών having run 1715 έμπροσθεν in front, 305 ανέβη he ascended 1909 επί up 4809 συκομωραίαν a wild fig-tree, 2443 ίνα that 1492 ίδη he should behold 1473 αυτόν him; 3754 ότι for 1223 δι΄ by 1565 εκείνης that place 3195 έμελλε he was about 1330 διέρχεσθαι to go.   19:5   2532 και And 5613 ως as 2064 ήλθεν he came 1909 επί unto 3588 τον the 5117 τόπον place, 308 αναβλέψας having looked up, 3588 ο   * Ιησούς Jesus 1492 είδεν beheld 1473 αυτόν him, 2532 και and 2036 είπε said 4314 προς to 1473 αυτόν him, * Ζακχαίε Zacchaeus, 4692 σπεύσας making haste 2597 κατάβηθι come down! 4594-1063 σήμερον γαρ for today 1722 εν in 3588 τω   3624-1473 οίκω σου your house 1163 δει it is necessary 1473 με for me 3306 μείναι to remain.   19:6   2532 και And 4692 σπεύσας making haste, 2597 κατέβη he came down, 2532 και and 5264 υπεδέξατο welcomed 1473 αυτόν him 5463 χαίρων rejoicing.   19:7   2532 και And 1492 ιδόντες having seen, 3956 πάντες all 1234 διεγόγγυζον complained, 3004 λέγοντες saying 3754 ότι that, 3844 παρά With 268 αμαρτωλώ a sinful 435 ανδρί man 1525 εισήλθε he enters 2647 καταλύσαι to rest up.   19:8   2476-1161 σταθείς δε But standing, * Ζακχαίος Zacchaeus 2036 είπε said 4314 προς to 3588 τον the 2962 κύριον Lord, 2400 ιδού Behold, 3588 τα the 2255 ημίση half 3588 των   5224-1473 υπαρχόντων μου of my possessions, 2962 κύριε O Lord, 1325 δίδωμι I give 3588 τοις to the 4434 πτωχοίς poor; 2532 και and 1536 ει τινός if to any 5100 τι what 4811 εσυκοφάντησα I extorted, 591 αποδίδωμι I will give back 5073 τετραπλούν fourfold.   19:9   2036 είπε [3said 1161 δε 1And 4314 προς 4to 1473 αυτόν 5him 3588 ο   * Ιησούς 2Jesus] 3754 ότι that, 4594 σήμερον Today 4991 σωτηρία deliverance 3588 τω   3624-3778 οίκω τούτω [2in this house 1096 εγένετο 1took place], 2530 καθότι in so far as 2532-1473 και αυτός he also 5207 υιός [2a son * Αβραάμ 3of Abraham 1510.2.3 εστιν 1is].   19:10   2064 ήλθε [5came 1063 γαρ 1For 3588 ο 2the 5207 υιός 3son 3588 του   444 ανθρώπου 4of man] 2212 ζητήσαι to seek 2532 και and 4982 σώσαι to deliver 3588 το the one 622 απολωλός being lost.   19:11   191 ακουόντων [3hearing 1161 δε 1And 1473 αυτών 2in their] 3778 ταύτα these things, 4369 προσθείς adding 2036 είπεν he spoke 3850 παραβολήν a parable 1223 διά on account of 3588 το   1451 εγγύς [3near 1473 αυτόν 1his 1510.1 είναι 2being] * Ιερουσαλήμ Jerusalem, 2532 και and 1380-1473 δοκείν αυτούς their thinking 3754 ότι that 3916 παραχρήμα immediately 3195 μέλλει [4was about 3588 η 1the 932 βασιλεία 2kingdom 3588 του   2316 θεού 3of God] 398 αναφαίνεσθαι to appear.   19:12   2036 είπεν He said 3767 ούν then, 444 άνθρωπός [3man 5100 τις 1A certain 2104 ευγενής 2well-born] 4198 επορεύθη went 1519 εις unto 5561 χώραν a place 3117 μακράν afar, 2983 λαβείν to receive 1438 εαυτώ for himself 932 βασιλείαν a kingdom, 2532 και and 5290 υποστρέψαι to return.   19:13   2564-1161 καλέσας δε And having called 1176 δέκα ten 1401-1438 δούλους εαυτού of his servants, 1325 έδωκεν he gave 1473 αυτοίς to them 1176 δέκα ten 3414 μνας minas, 2532 και and 2036 είπε said 4314 προς to 1473 αυτούς them, 4231 πραγματεύσασθε Be engaged in matters 2193 έως until 2064 έρχομαι I return.   19:14   3588-1161 οι δε And 4177-1473 πολίται αυτού his citizens 3404 εμίσουν detested 1473 αυτόν him, 2532 και and 649 απέστειλαν sent 4242 πρεσβείαν an embassy 3694 οπίσω after 1473 αυτού him, 3004 λέγοντες saying, 3756 ου We do not 2309 θέλομεν want 3778 τούτον this one 936 βασιλεύσαι to reign 1909 εφ΄ over 1473 ημάς us.   19:15   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 1722 εν in 3588 τω   1880-1473 επανελθείν αυτόν his returning back, 2983 λαβόντα having received 3588 την the 932 βασιλείαν kingdom, 2532 και that 2036 είπε he spoke 5455 φωνηθήναι [2to be called 1473 αυτώ 3to him 3588 τους   1401-3778 δούλους τούτους 1for these servants], 3739 οις the ones to whom 1325 έδωκε he gave 3588 το the 694 αργύριον money, 2443 ίνα that 1097 γνω he should know 5100 τις what 5100-1281 τι διεπραγματεύσατο business each did.   19:16   3854-1161 παρεγένετο δε And came 3588 ο the 4413 πρώτος first 3004 λέγων saying, 2962 κύριε O master, 3588 η   3414-1473 μνα σου your minas 4333 προσειργάσατο gained an additional 1176 δέκα ten 3414 μνας minas.   19:17   2532 και And 2036 είπεν he said 1473 αυτώ to him, 2095 ευ Good, 18 αγαθέ O good 1401 δούλε servant; 3754 ότι for 1722 εν in 1646 ελαχίστω the least 4103 πιστός [2trustworthy 1096 εγένου 1you were], 1510.5 ίσθι let there be for you 1849 εξουσίαν [2authority 2192 έχων 1having] 1883 επάνω above 1176 δέκα ten 4172 πόλεων cities!   19:18   2532 και And 2064 ήλθεν [3came 3588 ο 1the 1208 δεύτερος 2second], 3004 λέγων saying, 2962 κύριε O master, 3588 η   3414-1473 μνα σου Your mina 4160 εποίησε made 4002 πέντε five 3414 μνας minas.   19:19   2036-1161 είπε δε And he said 2532 και also 3778 τούτω to this one, 2532 και And 1473 συ you 1096 γίνου become 1883 επάνω above 4002 πέντε five 4172 πόλεων cities.   19:20   2532 και And 2087 έτερος another 2064 ήλθε came 3004 λέγων saying, 2962 κύριε O master, 2400 ιδού behold, 3588 η   3414-1473 μνα σου your mina 3739 ην which 2192 είχον I have 606 αποκειμένην is being reserved 1722 εν in 4676 σουδαρίω a scarf.   19:21   5399-1063 εφοβούμην γαρ For I feared 1473 σε you, 3754 ότι for 444 άνθρωπος [3man 840 αυστηρός 2a stern 1510.2.2 ει 1you are], 142 αίρεις for you take up 3739 ο what 3756-5087 ουκ έθηκας you rendered not, 2532 και and 2325 θερίζεις you harvest 3739 ο what 3756-4687 ουκ έσπειρας you sowed not.   19:22   3004-1161 λέγει δε And he says 1473 αυτώ to him, 1537 εκ From out of 3588 του   4750-1473 στόματός σου your mouth 2919 κρινώ I will judge 1473 σε you, 4190 πονηρέ O wicked 1401 δούλε servant. 1492 ήδεις You knew 3754 ότι that 1473 εγώ I 444 άνθρωπος [3man 840 αυστηρός 2a stern 1510.2.1 ειμι 1am], 142 αίρων taking up 3739 ο what 3756-5087 ουκ έθηκα I rendered not, 2532 και and 2325 θερίζων harvesting 3739 ο what 3756-4687 ουκ έσπειρα I sowed not.   19:23   2532 και And 1223 διά therefore 5100 τι why 3756 ουκ did you not 1325 έδωκας give 3588 το   694-1473 αργύριόν μου my money 1909 επί unto 3588 την the 5132 τράπεζαν money lenders table, 2532 και and 1473 εγώ I 2064 ελθών having come 4862 συν [3with 5110 τόκω 4interest 302-4238 αν έπραξα 1would have exacted 1473 αυτό 2it]?   19:24   2532 και And 3588 τοις to the ones 3936 παρεστώσιν standing by, 2036 είπεν he said, 142 άρατε Take 575 απ΄ from 1473 αυτού him 3588 την the 3414 μναν mina, 2532 και and 1325 δότε give it 3588 τω to the one 3588 τας   1176 δέκα [2ten 3414 μνας 3minas 2192 έχοντι 1having]!   19:25   2532 και And 2036 είπον they said 1473 αυτώ to him, 2962 κύριε O master, 2192 έχει he has 1176 δέκα ten 3414 μνας minas.   19:26   3004-1063 λέγω γαρ For I say 1473 υμίν to you 3754 ότι that, 3956 παντί To every one 3588 τω   2192 έχοντι having, 1325 δοθήσεται it shall be given; 575-1161 από δε but of 3588 του the one 3361 μη not 2192 έχοντος having, 2532 και even 3739 ο what 2192 έχει he has 142 αρθήσεται shall be taken 575 απ΄ from 1473 αυτού him.   19:27   4133 πλην Furthermore, 3588 τους   2190-1473 εχθρούς μου my enemies, 1565 εκείνους those 3588 τους of the ones 3361 μη not 2309 θελήσαντάς wanting 1473 με me 936 βασιλεύσαι to reign 1909 επ΄ over 1473 αυτούς them, 71 αγάγετε lead them 5602 ώδε here 2532 και and 2695 κατασφάξατε butcher them 1715 έμπροσθέν in front of 1473 μου me!   19:28   2532 και And 2036 ειπών having said 3778 ταύτα these things, 4198 επορεύετο he went 1715 έμπροσθεν ahead, 305 αναβαίνων ascending 1519 εις unto * Ιεροσόλυμα Jerusalem.   19:29   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 5613 ως as 1448 ήγγισεν he approached 1519 εις unto * Βηθσφαγή Bethphage 2532 και and * Βηθανίαν Bethany, 4314 προς to 3588 το the 3735 όρος mountain, 3588 το the one 2564 καλούμενον being called 1636 ελαιών Olives, 649 απέστειλε he sent 1417 δύο two 3588 των   3101-1473 μαθητών αυτού of his disciples,   19:30   2036 ειπών having said, 5217 υπάγετε Go 1519 εις unto 3588 την the 2713 κατέναντι opposite 2968 κώμην town; 1722 εν in 3739 η which 1531 εισπορευόμενοι entering 2147 ευρήσετε you will find 4454 πώλον a foal 1210 δεδεμένον being tied, 1909 εφ΄ upon 3739 ον which 3762 ουδείς no one 4455 πώποτε [2at any time 444 ανθρώπων 1of men] 2523 εκάθισε sat. 3089 λύσαντες Having untied 1473 αυτόν him, 71 αγάγετε lead him.   19:31   2532 και And 1437 εάν if 5100 τις anyone 1473-2065 υμάς ερωτά asks you, 1223 διά On account of 5100 τι why 3089 λύετε do you untie? 3779 ούτως thus 2046 ερείτε shall you say 1473 αυτώ to him 3754 ότι that, 3588 ο   2962 κύριος αυτού His master 5532 χρείαν [2need 2192 έχει 1has].   19:32   565-1161 απελθόντες δε And going forth, 3588 οι the ones 649 απεσταλμένοι having been sent 2147 εύρον found it 2531 καθώς as 2036 είπεν he said 1473 αυτοίς to them.   19:33   3089 λυόντων [3untying 1161 δε 1And 1473 αυτών 2of their] 3588 τον the 4454 πώλον foal, 2036 είπον [2said 3588 οι   2962 κύριοι αυτού 1his masters] 4314 προς to 1473 αυτούς them, 5100 τι Why 3089 λύετε do you untie 3588 τον the 4454 πώλον foal?   19:34   3588-1161 οι δε And 2036 είπον they said, 3588 ο   2962 κύριος αυτού His master 5532 χρείαν [2need 2192 έχει 1has].   19:35   2532 και And 71 ήγαγον they led 1473 αυτόν him 4314 προς to 3588 τον   * Ιησούν Jesus. 2532 και And 1977 επιρρίψαντες having cast 1438 εαυτών their own 3588 τα   2440 ιμάτια garments 1909 επί upon 3588 τον the 4454 πώλον foal, 1913-3588-* επεβίβασαν τον Ιησούν they sat Jesus upon him.   19:36   4198 πορευομένου [3going 1161 δε 1And 1473 αυτού 2of his], 5291 υπεστρώννυον they spread 3588 τα   2440-1473 ιμάτια αυτών their garments 1722 εν in 3588 τη the 3598 οδώ way.   19:37   1448 εγγίζοντος [3approaching 1161 δε 1And 1473 αυτού 2of his] 2235 ήδη already 4314 προς to 3588 τη the 2600 καταβάσει descent 3588 του of the 3735 όρους Mount 3588 των   1636 ελαιών of Olives, 756 ήρξαντο [6began 537 άπαν 1all 3588 το 2the 4128 πλήθος 3multitude 3588 των 4of the 3101 μαθητών 5disciples] 5463 χαίροντες rejoicing 134 αίνειν to praise 3588 τον   2316 θεόν God 5456 φωνή [2voice 3173 μεγάλη 1with a great] 4012 περί for 3956 πασών all 3739 ων which 1492 είδον they beheld 1411 δυνάμεων of works of power,   19:38   3004 λέγοντες saying, 2127 ευλογημένος Blessed be 3588 ο the 2064 ερχόμενος coming 935 βασιλεύς king 1722 εν in 3686 ονόματι the name 2962 κυρίου of the Lord; 1515 ειρήνη peace 1722 εν in 3772 ουρανώ heaven, 2532 και and 1391 δόξα glory 1722 εν in 5310 υψίστοις the highest.   19:39   2532 και And 5100 τινες some 3588 των of the * Φαρισαίων Pharisees 575 από from 3588 του the 3793 όχλου multitude 2036 είπον said 4314 προς to 1473 αυτόν him, 1320 διδάσκαλε Teacher, 2008 επιτίμησον reproach 3588 τοις   3101-1473 μαθηταίς σου your disciples!   19:40   2532 και And 611 αποκριθείς responding 2036 είπεν he said 1473 αυτοίς to them, 3004 λέγω I say 1473 υμίν to you 3754 ότι that, 1437 εάν if 3778 ούτοι these 4623 σιωπήσωσιν should keep silent, 3588 οι the 3037 λίθοι stones 2896 κεκράξονται will have been crying out.   19:41   2532 και And 5613 ως as 1448 ήγγισεν he approached 1492 ιδών beholding 3588 την the 4172 πόλιν city, 2799 έκλαυσεν he wept 1909 επ΄ over 1473 αυτή it,   19:42   3004 λέγων saying 3754 ότι that, 1487 ει If 1097 έγνως you knew, 2532 και even 1473 συ you, 2532 και also 1065 γε indeed 1722 εν in 3588 τη   2250-1473 ημέρα σου [2your day 3778 ταύτη 1this], 3588 τα the things 4314 προς for 1515-1473 ειρήνην σου your peace -- 3568-1161 νυν δε but now 2928 εκρύβη it was hidden 575 από from 3788-1473 οφθαλμών σου your eyes.   19:43   3754 ότι For 2240 ήξουσιν [2shall come 2250 ημέραι 1days] 1909 επί upon 1473 σε you, 2532 και that 4016 περιβαλούσιν [2shall put 4around 3588 οι   2190-1473 εχθροί σου 1your enemies 5482 χάρακά 3a siege mound] 1473 σοι you, 2532 και and 4033 περικυκλώσουσί shall surround 1473 σε you, 2532 και and 4912 συνέξουσί shall constrain 1473 σε you 3840 πάντοθεν from all sides,   19:44   2532 και and 1474 εδαφιούσί shall dash 1473 σε you 2532 και and 3588 τα   5043-1473 τέκνα σου your children 1722 εν with 1473 σοι you, 2532 και and 3756-863 ουκ αφήσουσιν they shall not leave 1722 εν among 1473 σοι you 3037 λίθον a stone 1909 επί upon 3037 λίθω a stone; 446.2 ανθ΄ ων because 3756-1097 ουκ έγνως you knew not 3588 τον the 2540 καιρόν time 3588 της   1984-1473 επισκοπής σου of your visitation.   19:45   2532 και And 1525 εισελθών entering 1519 εις into 3588 το the 2413 ιερόν temple, 756 ήρξατο he began 1544 εκβάλλειν to cast out 3588 τους the ones 4453 πωλούντας selling 1722 εν [3in 1473 αυτώ 4it 2532 και 1and 59 αγοράζοντας 2buying];   19:46   3004 λέγων saying 1473 αυτοίς to them, 1125 γέγραπται It has been written, 3588 ο   3624-1473 οίκός μου My house 3624 οίκος [2a house 4335 προσευχής 3of prayer 1510.2.3 εστίν 1is]; 1473-1161 υμείς δε but you 1473-4160 αυτόν εποιήσατε made it 4693 σπήλαιον a cave 3027 ληστών of robbers.   19:47   2532 και And 1510.7.3 ην he was 1321 διδάσκων teaching 3588 το   2596 καθ΄ by 2250 ημέραν day 1722 εν in 3588 τω the 2413 ιερώ temple. 3588-1161 οι δε And the 749 αρχιερείς chief priests 2532 και and 3588 οι the 1122 γραμματείς scribes 2212 εζήτουν were seeking 1473-622 αυτόν απολέσαι to destroy him, 2532 και and 3588 οι the 4413 πρώτοι foremost 3588 του of the 2992 λαού people.   19:48   2532 και And 3756 ουχ they did not 2147 εύρισκον find 3588 το   5100 τι what 4160 ποιήσωσιν they should do; 3588 ο [2the 2992 λαός 3people 1063 γαρ 1for] 537 άπας all 1582 εξεκρέματο depended on 1473-191 αυτού ακούων hearing him.